питературниая газета
	пгих дней. В ней воспевзется yp,
	` ройюкая_ смерть кроншталтеких мала
	росов.

Мы сами копали моги:
Готова глубокая яма, ПУ свою,  
Пред нею мы Встали На’ самом f
	Apa }
Стреляйте же верно и прямо no  
B paconase «Ha sapes Opaux ong.
сал казнь 12 восставших ма
Сильнейший из героев, Матвеич, 06.
ралцается < пламенной речью к
	ралцается < пламенной речью к стре.
ляющим <олдатам-артиллери
«Мы не бунтовщики,—товорит они
—мы хотим освободить вас от
чей-кровопийщев...» Офицер ОПОМВЕлы
ся. дал команду «Или», но apr
леристы не шелохнулиеь. Torna qa,
рез голову артилеристов пехотинцы
раздробили череп Матвеича» ¢,

Тема, революционной солидарности
солдата © вооставшим народом, в
восставшими кораблями и по
стала в те годы определяющей темой
подпольной солдатбкой поэзии.
июля 1906 т. комендант Кронштад.
ской крепости об’езжал части; поз.
дравляя их с победой над матроса
ми-«‹бунтовщиками». По этому пов,
ду «Казарма» поместила памфлее
Каинам-братоубийцам». B new ony.
сывается казнь кронштадтских матро­сов. В расправе участвуют пехотина
‘цы, Матросы мужественно умирают,
Комендант крепости обращается 5
убийцам с благоларственным словом.

«Спасибо, молодцы. Спасибо —,
поддержали. От государя императо.
ра спасибо... Ордена получите.., Ем ,
кормильцу, трудно одному справить.
ся с народом... Бунтует, сволочь.
Хлеба просит, воли... А вот горощ.
ком. их, горошком-то  свинцовым,,
Спасибо вам, солдаты... Не бойт
что живые души загубили,., По ча
ке вам, по Чарке водки будет... за
душу-то. каждую. А грех — так
вздор это... Попы замолят,.. Их мно
го, у. царя-то, у батюшки...» 1.
	Tax в  памфлетно-сатирической
форме изобличается целая система
обмана, издевательства,  братоубий­ства, система ‘мелких подкупов о
сталых солдат для борьбы с револю­ционным движением. Так ирониче:
ски заостренная речь царского сат
pana оборачивается против защища»
емого им правопорядка, Так, при п
средстве конкретных фактов револю­ционной тероики солдат и матров
распознает своих подлинных друзей
и врагов.
	«Первый тнат сделан, — писал Ле
нин по поводу восстания на «Потем­кине». — Рубикон перейден». Руби _
кон перейден и спустя 12 лет пою
героического броненосца вооружен о
	вые солдаты и матросы присоедини:
	пиюь к рабочим, под водительством
партии осуществлявшим социалист:
ческий переворот.
	Немалая заслута в деле завоевания
армии и флота на сторону восстав­его народа принадлежит отважных

поэтам царского казарменного nox
полья,
	.
H. SBENTOS.,  
				‚ПЕСНИ, ЗОТОРЫЕ ПОБЕДИЛИ  
	воармейокой дисциплины, в нашоми>
нажуи стихами о долге и обязанно­стях перед своей родиной. Мотивы на
первый взтляд могут показаться: «уз>.
во ведомственными», Но это не так.
В Красной армии, особенно в первые­тоды ее становления, чуткий поэт­боец не мог не видеть, не заметить
напряженной и огромной работы пар­тин 100 комплектованию регулярных
(не только HO своим внешним и
внутренним признакам) частей Крас­ной армии. Это была центральная по­литическая задача времени,

Вот почему в сборнике «Песни
борьбы» стихотворения, посвященные
борьбе с дезертиротвом, © разгиль­дяйством в собственных рядах, зани­ленин», «Аника-воин», «Приходский
			поп» великолепны, яоны и насквозь
сатиричны. Особенно достается также
ненавистному адмиралу Колчаку.

В сжатом, эпиграмматически зву­чашем стихотворении «Колчаков­ская» красноармеец Ботанин (газета
«Красный стрелок» № 72, 19 июля
1919 1.) нишет:

Ты, хопопский сыч Никопки,

адмирап;

Ты, как заяц косоглазый, побежал.

Но куда, Колчак, торопишься,

спешишь?

Все равно’ от красных ты

не убежишь.
	мают заслуженно большее место.

Автор Е. П. пишет: «Если нехва­WHT патронов, если сотнутся штыки,
будем дуатить фараонов пальцами го­лой руки» («Красный набат», № 90,
or 27 апреля 1919 г.).

Поэты неустанно призывали народ,
поднимали стихами своих товарищей
на беспощадную борьбу с адмиралом
Колчаком. Красноармеец Ф. Я. Ми­хебв в своем стихотворении «Задача
дня» (любопытно самое вазвание),
помешенном в Газете «Красный на­бат», № 73 от 6 апреля 1919 г. при­взывает
Так вперед же, на Урал
Выручать рабочих.
Пусть трепещет адмирал,
`Выкативши очи...
Поэты-краоноармейцы вбирапи в
себя самоотверженность и непоколе­Guy уверенность страны, армии в
обеде.
	М.. Черныти в 16 строчках звуча­щето, каж сводка с фронта, стихот­ворения сообщает, что «Колчаку не
видеть Волги — взят Бугуруслан».
Чернышу и его товарищам кажется
недостаточными сухие, — штабные
сводки, они хотят, чтобы эти факты
были преподнесены в патетической
звонкой стихотворной оправе. Вот
почему наряду с сухой оценкой
сражения можно’ вотретить в тазетах
«Окопная правда», «Красный набат»,
«Красноармеец» и др. изданиях тех
лет подробные рифмованные описа­ния сражений к походов, Стихи эти
поражают точностью описаний.

Поэты восточного фронта — бойцы,
командиры и  политработники —
прославляли не только мировую ком­муну, не только скорбели по поводу
зверского убийства. Карла Либкнехта
и Розы Люксембург, не только при­ветствовали Венгерскую и Баварскую
советские республики, но яростно
развенчивали клеветников, шептунов
и агитаторов буржуазной демократии
и учредительного собрания.

Тов. Ведерников (в газете «Пламя
	Следует ли извлекать из пожелтев­ших за пятнадцать лет комплектов
армейских и фронтовых тазет незре­лые вирши бойцов, командиров и
политработников?

Отвечаем: следует. Работа, про­длеламная тт. Кашеваровым и
любовым, приобретает исключительно
важное и принципиальное значение.

Появление такого сборника — факт
сам по себе замечательный. На заре
	гролетарской „революции, когда вся.
	республика была охвачена граждан­ской войной, стихи эти — чезрелые,
наивные — свидетельствуют, что уже
тогда, безвеотные поэты-бойцы «‹при­равнали к ‘итыку перо». .

В этой неуклюже и аляповато из
данной книге есть раздел, в котором
собраны стихотворения красноармей­цев о роли подаии в борьбе за со­зеты,

С. Поболотин напечатал в «Око
ной правде>— газете 26-й дивизни —
стихотворение: «От ноэта-самоучкя.
фронтовика», в котором обращается
к своим товарищам:

Читатель!

Я не большюй поэт-мечтатель,

Пишу куплеты пулеметом,

Я — вдохновитель красным poTaM,

Когда веду их в грозный бой.

Я — комиссар и чуть герой. —

Другой участник борьбы в гарете
«Красный Урал» № 7 от 16 мая
1919. г. пишет:

Не нравится песня, мы видим,

мы энаем,
Да мы не для всех м поем. Е
Направленность, священная злоба
	дневи, выражение предельной нена-.
	висти К вратам, отромное чувство
	бдительности осязаемо в. каждом.
	стихотворении.

Сознание, что «стих кнескладный
наш, ‘как проза»; не мешает бойцам
писать о самом важном, существен­ном в те горячие и решающие дни
защиты республики. Потребность’ в
песне, в поэтическом произведении
была велика. И в помощь Демьяну
Белному, «Окнам Роста» Владимира
Маяковского — стихийно возникла
красноармейская, фронтовая поэзия.
Ни о каком массовом литературном
движении тогда He могло быть и
речи, но если сравнить этот сборник
с произведениями красноармейских
литкружков, TO, несмотря на более
высокую культуру последних, можно
прошупать линию непрерывающей­ся преемственности поэтов граждам­ской войны с поэтами Красной армия
наших дней,

В чем выражается эта связь? В
боевой традиции, в воспевании стой­кости, прославлении железной крас­«Песни борьбы». Красноармейская
поэзия периола гражданской войны
на Урале. Составили М. С. Кашева­ров и К. В. Боголюбов. Свердловское
тосударственное издательство, 1935.
Тир. 10.000. Стр. 198. Ц. 2 руб.
		Есть в творчестве Гайдара нечто,
	что придает его детоким книгам жиз* _
	ненную значительность, ту большую
серьезность, без которой нет под­линного искусства.
	Это может ноказаться парадовсаль>
	ным. Ведь у Гайдара многе наив­ности, порой даже словно культиви»
руемой писателем инфантильности.
Иные реплики десятилетних его ге­роев можно приписать пятилетним,
а лваднатилетних — десятилетним.
В «Военной тайне» восемнадцатилет­няя комсомолка Натка говорит так:
«— Ты, лядя, уже сто раз был в
Крыму да сто раз. на Кавказе. Ты
и на бронепоезде ездил и на аэро­плане летал. Я, дядя, однажды твой
портрет видела. Ты стоишь, да Бу­денный, да еще. какие-то началь­ники А я нигде ни на чем, никуда
	и ни разу>. с

Да, эте так. И все же гайдаров­ская наивность не, рассеивает тайда­ровскую серьезноёть, она придает
ей лишь мяткость и теплоту, как бы
засекречивает элемент значитель­ности. И в этом «военная тайна»
тайдаровского таланта.

Ключ к этой тайне — в-револю*
пионности Гайдара. Серьезность ав
тора «Военной тайны» — это. серьез­ность писателя, которого вне рево­люции не существовале бы.

Гайдаровской серьезностью пропи­таны страницы «Военной тайны». Она
вошла в книгу не знакомой по мно­тим произведениям вымученной ри
торикой, сухой и бесплодной; не. в.
агитационных эпизодах, которые
	-столь отличны от общей повествова--

 
	тельной ткани, что инотда кажутся
точно напечатанными другим шриф­том и на другой бумаге; она — в cas
MOM строе повести, в ее слове, ритме,
музыке, она неотделима от вещи, ко­роче — она, эта серьезность, и есть
мастерство Гайдара.

«Военная тайна» — повесть о вио­нерском лагере в Артеке, детских
играх, Крыме, море, лете, винотрад­никах — казалось бы, книга об от­лыхе, празднике, о радостной дет“.
ской жизни. Праздник прерывается
трагическими событиями. В районе
расположения латеря на строитель­стве волопровода ведется вредитель:
_ ская работа, и случайной жертвой
преступников падает общий люби­мец лагеря, пятилетний Алька.

Сюжет повести не отличается 060-
бой изобретательностью. И не в нем
живая сила книги. Она заключена в
том втором плане, который придает
этой детской повести большой и важ­ный смысл. Второй план этот — В
атмосфере боевой тревоги, внутренней
собранности, готовности к борьбе и,
главное, в ясном ощущении всеми
маленькими героями Гайдара целей
и смысла этой борьбы — той борьбы,
которая разделяет весь мир на две
части.

В лалере живут дети, которые
влвоё моложе революции. Они не
видели ни мировой войны, ни тра­ждавских фронтов, они растут В
счастливое время, окруженные вии»
манием врей страны. Между тем
они. герой «Военной тайны», видят
и чувствуют врата. а

«— Толька, — спросил вдруг Вла­пик, и, как всегда, когла он приду-.
MEIBAA Что-нибудь интересное, глаза.
его заблестели. `— А что, Толька,
если бы налетели аэропланы, надви­нулись танки, орудия, собрались бы
белые со всего света и разбили бы
они Красную армию и поставили бы
	они все но-старому.. Мы бы 6 то­° бой тогда как?
	эсеров правых, соглашателей лука»:
вых», что ‹у пузатенькой породы
снова фабрики, заводы, у помещи­ков — земля. Офицеров кителя вновь
блистают орденами и наплечники —
звездами». ‚

Сатирические стихи занимают
большое место в сборнике. К издев­ке, насмешике безвестные и безымян­HEM TOOTH прибегают, когда речь за­ходит о врагах: кулачье, инерах,
буржуа, зхристовом воинотве — по­пах и монахах. Особенно достается
последним. Эдесь ощутимо влияние
остроумных антирелигиозных стихов
Демьяна Бедного, Отихотворения
«Красный барабан», «Попы в наступ­t 1 -
, pHaap из „ фильма „. «Броненосец  Потемкии» (режиссер С. Эйзенштейн, оператор —Э. Тиссз).
	а.

и щиш. ПОЭТЫ мятежных броненосцев
	На осине будешь скоро ты висеть.

Любопытны написанные «под плач
и причитания» (использование фоль­клорных мотивов) «Плач коронован­ных разбойников», «Молитва кула­ка», «Плач толстосума>.

Извлеченные через пятнадцать лет
из архивного небытия стихи живут,
волнуют нас. Тт. Кашеваров и Бого­любов проделали большую исследо­вательскую работу. Они каждый раз­дел сборника «Песни борьбы» с00т­ветствующим образом. подробно ком­ментировали. Вступительная статья,
понятно и просто ими написанная,
вводит читателя в курс событий того
времени. “
	страняветихоя среди рядовых чинов
и найденных нами сейчаю в елиняч­ных, лошедних до нас экземплярах
подпольных солдатских газет и ли­eTOROR 1905—O6 г.
	В. Рите был один неутомимый CO
далекий поэт, помешавигий свои ©сти­хи за поднисью «Воеволод» в под:
польной большевистской тадете «Го­лос солдата». Почти каждый номер
этой газеты выходил с произведения­ми «Всеволода», Ивана Крамольного,
«Минера» и многих безымянных т0-
варищей, под страхом каторги и
смерти. публиковавших и распростра­нявших «крамольные» стихи. Боль­пгое количество подпольных произ­ведений для солдат и матросов опу­бликовали также петербургская «Ка­зарма», севастопольский «Солдат»,
либавский «Солдат» и др. Ряд про­изведений выянел также отдельными
изданиями (листовками и Spomnopa­MH),

В незрелой иногда поэтической
форме, но с горячим чувством нена­висти и тнева призывали эти сти­хи к революционному восстанию.
Всеволод писал в стихотворении
«Родине»:

Родина, сколько ты слез пролила
В эту годину страданий?

Сколько ты жертв палачам отдала,
Сколько борцов ты ‘навек погребла
В море. безумных рыданий?

Слышишь ли ты, как бушует на­род;

Цепи свои разрывает?

Бешено буря несется вперед,

Буря под красное знамя зовет,

Грозную рать собирает.
Благослови эту честную рать.

В бой она пустится смело.
Будет она палачей поражать,
Будет за`волю твою умирать,
Лажет за славное дело.

Слышишь ли ты — за полками

. : полки

Подапи руку. народу,

Разве победные ‘дни далеки,

Если сопдат разжимает тиски,

Славя царицу-свободу? 1,

Такой  абстрактно-романтический
пафое, такая гинерболическая 06о­лочка призыва к революционному
действию (в том же стихотворении
восставший народ’ сравнивается ©
«ботатырем» , слезшим со столетней
печи») характерны для многих. но
	‘Она’ не могла видеть кувигин невидя­щим взором, уже если она смотрела, _
значит видела. В книжке есть 06%-
роты слов, образы, существующие с
появления художественной литера­туры. Ими охотно пользуются плохие
переводчики. В книжке Полумордви­нова ‘таких оборотов весьма много.
Например, ‘«вылетел как стрела», .
«соскочил ¢ быстротой молнии»,
«вихрем пронеслись мысли». Возмож­HO, что это — результат плохото пе­ревода. Фамилию переводчика ивзла­тельство почему-то не опубликовало.
а —   ДУБИНИН.
	Элизбар Полуморлвинов — «Ша­итилар», перевод с грузинского, Зак­тив, 1935 г. Тифлис. Стр. 71. Тир.
10:000. Ц. 75.кон,
	„Повый гол
	Вторая книга лирики С. Олендера
«Новый год» продолжает творческую
линию поэта. Даже там, где Олендер
нарочито подчеркивает — «ничего го­лубото, никакой синевы», его поэзия
все же отовечивает голубизной чието­го лирического пламени.

Правда, этот ровный голубой свет
на протяжении почти всей книти в
конце концов становится. немного
скучноватым,.  Оленлер. прекрасно
чувствует его сам и уже пытается в
пределах своей лирической темы за­говорить более мужественным голо­Тридцать лет назад, 27 июня
1905 т, разразилось знаменитое воо­стание в Тендровской бухте на Чер­ном море. К мятежному броненоску
«Потемкин Таврический»  присоеди­нились броненосцы «Георгий Победо­носец», миноносец № 267 и нпосыль­ное судно «Веха». Целая эскадра не­решнла на сторону революции. В ок­тябре 1905 г. вспыхнуло восстание
в Кронштадте. В ноябре в Севасто­поле поднял восстание крейсер «Оча­ков» совместно с флотской дивизией,
х которым присоединились контр­миноносцы «Свирепый» и «5адор­ный», 3 миноносца и несколько мел­ких судов.  

15 ноября вопыхнуло восстание
шести флотских экипажей в Либа­ве.

Наконец, 18—20 июля 1906 г. пов
берегу Финского. залива. прокатилась
целая волна революционных восста­ний, Почти одновременно выступили
матросы в Кронштадте, в Свеаборге
и на крейсере «Память Азова».  

Восстаниям во флоте. сопутство­вали бурные революционные вопыш­ки в войсках. Полоса солдатских и
матросских мятежей, как часть 06-
щего революционного. под’ема 1905 т.,
охватила всею Российскую империю—
от Либавы до Владивостока, Броне­нобец «Потемкин» положил лишь на­чало этой бурной полосе.

то время в крупных военных
портах и гарнизонах — в Петербурге,
Либаве, Кронштадте, Ревеле, Сева­стополе, СОвеаборге, Владивостоке,
Тифлисе — широко развернула свою
работу подпольная военная организа­пия большевиков, Для солдат и мат­росов выпускались нелегальные га­зеты и листовки, звавшие на coe­линение. армии C восставшим нафо­дом.

В этих-то тазетах и листовках
впервые появились подпольные сти­хи и песни, рассказы и памфлеты,
написанные отчасти рядовыми солда­тами и матросами, отчасти профес­сиональными революнционерами-под­польщиками. Мощное движение ‘ма­тросских восстаний наптло евое отра­жение в стихах, нелегально’ раюпро­Из материалов для книги «Ли­тература солдатских восстаний»
(очерк подпольного творчества солдат
и матросов 1904—1917 rr.)
	Нераскрытая тема
	Сванетия — страна гор. Сотни лет
жили сваны, свято оберетая свои ро­довые обычаи. Их мир был ограничен
скалами и небом. Их земля не знала
колес.

Бессильные изменить и об’яснить
явления природы, они своим вообра­жением оградили себя от нее, создав
злых и добрых духов, которые дер­жали.их сознание в липкой паутине
предрассудков. здесь существовало
	право­богатого и сильного. Обиды.
	смывались кровной местью. Женщин
на время ролов запирали в хлев, счи­тая их нечистыми. Девушек похитца­ли, Отступники от кровной мести об -
являлись вне закона. Жили сваны
общинами, во главе которых стояли
богатые и мудрые старики,

В буржуазной науке и литературе
такие народности именовались &ма­лыми  народнами», «инородцами»,
«туземпами». Их считали навозом для
истории.
	Пролетарская революция -уничто­жила эти презрительные понятия.
«Малые» народы, получив все права
тражданства, под руководством боль­шевистской партии стали кузнецеми
своего счастья,

О том, как куется счастье челове­чества, как изменяются природа и
люди в Сванетии, рассказывает Элиз­бар Полумордвинов. Комсомолец Ба­тир становится в первые ряды бой­HOB за новую жизнь. Он устанавли­вает радио, организует бригаду в по­мощь красноармейцам, прокладываю­щим дорогу в скалах, разрушает
	предрассудки в быту, изменяя родо­вым обычаям. Против него выступают
религия, классовые враги, старики,
	увидевитие в нем ‚разохиителя веко­вых устоев. Но Батир, не клоня го­ловы перед трудностями и не сму­щаясь поражениями, ‘идет вперед.
Весть о трудной, но полезной работе
красноармейцев  ‘облетела деревни
сванов, атитируя за новую жизнь. У
Батира появилось много сторонников.
Он победил. В горы ‘Сванетии, как
радость, ворвалась машина.

Тема ответственная и важная, Ho
автор разработал ее торопливо и по­этому недостаточно глубоко. Создает­ся впечатление, что это нлан буду­щего большого произведения, где бу­дут раскрыты и углублены персона­жи, намеченные в этой книжке.
Нельзя обойти молчанием и явно
неудачные места. Например, «поту­пив глаза, и невидящим взором смо­не для всех произведений подполь­ных поэтов казарм и кораблей. Дру­тие. произведения основаны. на с©у­губо точных фажлах матросской жиз­HH. $
	В севастопольском «Солдате» пю­явилось за подписью «Матрос» сти­хотворение с очень характерным за­толовком «Причина ухода аресто­ванных матросов из 31-го флотского
экипажа» 2. -В нем описывается, как
заключенные матросы поют «кра»
мольные» песни, & затем устраивают
побег. Крайне характерно. в 910м
стихотворении упоминание о прово­каторе (приведена даже фамилия:
Корнеев), который бежал вместе ©
матросами и которого следует опа­саться. Совершенно аналогично сто­хотворение «Минера-забияки» под
названием «Минерская чепуха» 3,
которое также описывает конкрет­факт революционной работы во
	флоте и безуспешные попытки Has
чальства обнаружить «крамольни­ков». В памфлете «Комендант Ва­сильев» 4 не только изобличался по­лицейский дракон, которому «лучше
бы бросить комендантское место и
прицепить бляху тородового», но и
самая встреча матросов с этим вы­родком царского деспотизма подво­дит их к идее единения с револю­ционными рабочими.
	«Уж вы не беспокойтесь, товарн­щи, — говорят они рабечим, —‹ за
	нами дело’ не станет. Как только вы.
	забастуете, мы возьмем свои винтов­ки и придем к вам на помощь.
	Пусть только армейцы. подымутся, а.
	про пас и говорить нечего».
	Восстание на броненосце «Потем­кин», выступления матросов в Се­вастополе. Кронштадте, Свеаборте и
Либаве очень быстро. нашли свой от­клик в произведениях подпольных
поэтов. Бесстралиные вожаки мат:
росских восстаний стали героями
стихов, рассказов, фельетонов. Oco­бенное возмущение матросов вызва­ла свирепая расправа над восстав­птими, Во многих произведениях опи­сывается казнь тероев, смерть лю­дей, погибших за освобождение тру­дового народа,
	Именно в этот период была созда­на знаменитая «Предсмертная пес­ня», которая дожила еше и ло на­C:GARWAID
		трела на переполненный кувшин». кивающий романтических героев клас»
			Это только начало. Авторы не пре­тендуют на исчерпывающую полноту
своего сборника. Это только книга
о стихах, о поэтах-бойцах восточного
фронта,

В комплектах тазет, журналов, ли­стовок, наконец, в памяти сотен ты­сяч бывших бойцов и командиров
Красной армии и партизанских от­рядов сохранились песни, были, CTH­‘XH, сказания о победах, о походах.
Наша прямая задача — собрать и
сохранить драгоценный материал на­родного творчества.

‚Песни Первой Конной, щорсовских
ребят, сибирских партизан, червон­ных казаков, ‘крымских татар, под­нявших восстание пготив Врангеля
	восстания» от 9 января 1919 вит. д, важны не только для нас,
	но и для будущих «товарищей по­томков».
М. НРАСНОСТАВСКИЙ.
	стихотворении «Там, гле нет больше­BUROB> Пишет, что там. «держат
власть в руках кадеты, там режим
	ТАНИЕ ЧУВСТВ
	0 Военной.
_ Тайное» Гайдара
	— Тогда бы и придумали, —
вздохнул Толька.

— Чего там придумывать, — бы­стре заговорил Владик. — Ушли бы
мы с тобой в торы, в леса. Собрали
бы отряд, и всю жизнь, до самой
смерти, нападали бы на белых и
не изменили, не сдались бы зикогда!
Никотда!з.

Наноминанием о втором плане яв*
	лается сказка о Мальчише-Кибаль“
	чише; в общей композиции кчиги
она играет роль боевой песни. Сказ­ку можно рассматривать как расити­ренный эпиграф ко всей повести,
поставленный на нескольке необыч­ное место — в середине книги,

С формальной стороны сказка —
бесспорная неудача писателя, Ста­рые сказовые приемы, которыми.
пользуется здесь Гайдар, придают
истории 6` Мальчише-Кибальчише
густой налет сусальности,

Гайдар избрал своими героями тех
детей, мысли и душевные движения
которых принадлежат новому ком­мунистическому поколению. Это де­ти, которых растит и воспитывает
ныне Советокая страна. Именно по­этому приходится нризнать ориги­нальность героев «Военной тайны»:
	ло GCHX пор книжными спутниками
	нангих ребят были дети, переживиие
гражданскую войну, ученики старой
школы, беспризорники — герои, дат­ство которых принадлежит истории,
герои «Ташкента — города хлебно­‘roo, «Кондуита» или «Республики
Ид», В «Военной тайне» детские
читатели, может быть впервые, вотре­чаютея 0. своими сегодняшними
сверстниками.
	Между читателями и. персонажами .
	повести существует полное понима>
ние, Они, читатели и персонажи, —
дети одного времени, дети сегодняш­него дня. Они чувствуют себя друг
с друтом, как соседи по парте, как,
ребята с одного двора.

Особенно ценно в книге то, что
Гайдару удалось показать живую,
неразрывную связь, которая сущест­вует у нас между государством и
каждым детским коллективом. Собы­тия последнего времени повысили в
каждом трудящемся чувство ответ­ственности перед социалистической
родиной. Этим же чувством живет и
детский коллектив: все устремления
и мечты героев повести о будущем
отражают настроения всей страны,

Пионерский лозунг — «будь го­тов! — не приводится в повести.
Ето и не нужно приводить, потому
что он претворен в те чувства, ко­торыми живут детя «Военной тай­ны», .
	«— Ты хороший человек, — вне­запно придумал Владик. — Жалко,
что ты мал еще, & то я взял бы тебя
к себе в товарищи, Мы бы залезли
с тобой на самую высокую гогу, ста­ли бы с винтовками и сторожили
бы оттуда всю страну.

— И ябы тоже залез, — обижен­но вставил Карасиков,
	— Или нет, — охваченный новой
фантазией продолжал Владик. — Я
бы стоял с. винтовкой, ты бы ©мо­трел в подзорную трубу, а Толька
сидел бы возле передатчика. И чуть
что — нажал ключ, и еразу искры,
искры... Тревога!.. Тревога!.. Вста­вайте, товарищи!..>

Тот второй план книги, о кото­ром мы говорили, обусловил некото­рую композиционную сложность поз
вести. Гайдагу не удалось придать
	композиционному “построению чет­кость, особенно необходимую в дет».
	ской книге. Прием одновременного
движения фабулы по нескольким
линиям требует 060бого «чувства
веса» каждой детали, 060бо0й их оба­лансированности. Ве нет в «Воен­ной тайне». Это несомненный и серь­езный недостаток повести,

Гайдара можно упрекнуть также и
в использовании банальных сюжете
ных положений: таковыми является
эпизод с поисками пионерского кла­да в пещере, написанный к тому же
в традиционных тонах приключен­ческого жанра. Это тем более бро­сается в глаза, что Гайдару удалось
повесть в целом пропитать подлин>
ной романтикой наших дней.

Изобразительные средства, кеторы­ми пользуется Гайдар, несомненно,
не отличаются ни изошренностью, ни
богатством.

И все же: многим нашим детским
писателям есть чему учиться у Гай­дара и в области словесного мастер”
ства. Главное — хотя бы и.при по­мощи скромных словесных средств
донести до читателя теплоту слова,
ту эмоцию, которую вкладывает в
него писатель. Этим умением Гайдар
владеет. .

Это отнюдь не зиачит, что мы при­зываем к обеднению языка, к штам­пу, отрицаем необходимость яркой
изобразительности. Но плохо, когда
писатель гарцует на слове. Каждое
слово, каждый эпитет, каждое cpa­внение ценны лишь постольку, по­скольку они освещены внутренней
правдой, и чем богаче и пышнее эти
слова, эпитеты и сравнения, тем’
больше ответственность писателя пе­ред читателем. Простота Гайдара на
фонё иных книг, являющихся в ко
нечном счете лишь демонстрацией
‘формальной изотренностн, действует
как освежающий прием.

Было бы весьма ошибочным сде­лать отсюда вывод, что литератур­ное хозяйство Гайдара в полном по­рядке. Гайдару действительне гро­зит обеднение, но отнюдь He 6
той стороны, на которую указывают
некоторые его критики. Опаоность эта
в том, что. не весь привлекаемый им
в круг своих произведений жизнен­ный материал подвергается доста»
точно влумчивому изучению и худо­жественной обработке. Особенне от­носится это к образам взрослых нер­сонажей «Военной тайны». Бледно
вышел у Гайдара инженер Ганин,
отец Альки. Уступки шаблону де­лает Гайдар, рисуя образы классо­вых врагов, грабящих рабочих Ha
стройке и тормозящих ход строитель­ства. Но все же не эти недоделки
определяют лице новой книги Гай­дага.

о Название книги Флобера ранее пе­реводилось так: <«Сантиментальное
воспитание».

Перевод’был неверный, Следовало:
«Воспитание. чувств».

Вещь Гайдара иные упрекают в
сантиментализме и готовы находить
в «Военной тайне» сходство чуть ля
не с повестями Чарской.

Нам представляется, что в данном
случае повторяется ошибка перевод­чиков Флобера.

Ибо «Военная тайна» — не санти­ментальное воспитание, а воспитание
чувств. Книга Гайдара — книга о
больших и серьезных чувствах —
чувствах революционной доблести,
верности, дружбы и любви к своей
социалистической стране.

И э10 — самое главное, что сле­дует сказать о новой кните Гайдара,
		+ «Голос солдата» (Рига) № 11—29,
1906 г. Стихи всюду приводятся CH
хращенно.  

? ‹Солдат» (Севастополь) NM 4
1906 г.

3 «Солдат» (Либава), № 31, 1907 в

& «Солдат» (Либава), № 31, 1907 в

`8`Стихотворение опубликована  B
‘целом ряде подпольных солдатских
тазет и выпущено изд. «Казармы»
отдельной листовкой, тиражом в
10.000 экз. в 1906 г. Опубликовано
без подписи или за псевдонимами.
Автором является В. Г. Богораз-Тан,

6 «Казарма», № 12, 1907,
	7 «Казарма», № 6, 1906 г., опубляе
ховано без подписи. Автором ЯВЛЯ:
‘ется Н. Ф. Чужак-Насимович.  
	‚ ДРУЖБА
НАРОДОВ

 
	КУЛЬТУРНЫМИ
ДЕЯТЕЛЯМИ В ВОоКС
	С огромным интересом и внима»
нием следят лучшие  предотавите
ли литовокой интеллигенции 38 ку“
льтурным строительством B CCCP.
Многие из них на своей спине и
пытали Bee прелести царского строя,
лично, наблюдали жестокую колони“
заторокую практику николаевоких
сатрапов, и больше, чем кто бы FR
было из наших зарубежных друзбй
в состоянии постигнуть, какая 063
на залегла между «веком нынепе
ним» и «веком минувшим» нашей
страны.
	06: этом говорил. председатель. 76
легации культурных леятелей Лим
	вы проф, М. Биржишка в лень пр”
	“ola Ha приеме представителей 05“
ветской печати, об этом же говори
он в тот же день на встрече с дея
телями советского искусства и лите 
ратуры в ВОКС, Два раза побывай
уже г. Биржишка в Советской Pot
сии — в 1925 ив 1926 тт. Нынешиев
его посещение СССР-—третье по’ ©
ту и < каждым разом углубляется
в нем впечатление от виденного,

— впечатления о большом творчески
под’еме, © грандиозной созидатель
ной работе. Лучшим людям #080
возрождающейся Литвы импониру“
ет эта неукротимая энергия, которая
дает себя чувствовать в Советской
стране на каждом шагу, свежесте
мысли, своеобразие и многосторой“
ность методов, которыми советская
общественность пользуется для TOC
чтобы культура проникла в
тущу народных масс. Тут есть 997
поучиться, что позаимствовать Я
культурным деятелям Литвы, ROT
рые свою жизнь посвящают служений
интересам родного народа,

С каждым днем пирятся в oro
стране ряды интеллигенции, eTpAct
но борющейся ва просвещение лит”
вских масс, за под’ем литовской
культуры. О болыних достижениях

В этой области рассказал предсел”“
текь ВОКС т. А. Аросев, которому
	пришлось в свое время, Ras Coot
скому послу в Каунасе, блиоко 188
людать общественную” и политич”
скую жизнь Литвы, и проф. Д, П*
THES, вернувшийся педавно ий П®
ездки в Каунас, гле он выступая

докладами о советской медициие,
		сических произведений литературы с
их исполнителями в наши дни.
И радовапся неврастеник Гер­ман,
	В готобовской читая стенга­зета
	т
О Tom, что он возглавит
культбригаду.
И завтра с нею выедет в
Можайск...

Концовка стихотворения дает пре­красный философокий вывод, выра­женный хорошо сделанными белыми
стихами. Спектакль кончен, ‘«Капель­динер, ‘скептик и пропойца, внавав­пей Камионокого, рузо, все гоби­pall забытые афишки и покрывал
холстом барьеры. лож». По Тверской
промчалея грузовик с храсноармей­цами — «большие шлемы инеем по­крыты и звездный путь штыками
отражен».
	И вверх глядел задумчивый
	сом; «Гневные октавы», посвященные
декабрьским событиям прошлого года,
уже в самом заголовке подчеркивают

новое устремление поэта.

Взгляни в глаза стране моей,
убийца,

Прочти в словах плакатов

приговор. .
Han emen ты пулей черною
врубиться .

В наш напряженный се веком

разговор?

че

Сбпоаоламл we...

комвзвода,

Он не мечтап о тройке, с
семерке,

Не угрожал таинственной ота­pyxe, — 9

Он мчался в Переколские.
казармы

И подпевал товарищам TH.
XOHbHO:

«И вся-то наша жизнь есть
борьба».

Помимо того,

что «Смерть поэта»
	сделано крепко
ценно тем, что из
скими данными
9. Батрипкого.
	и тепло, оно еще
юбилует биографиче­из жизни покойного
	Но тема эта органически не освоена
еще поэтом, и потому она формально
выглядит беднее других ero стихов.
	В разделе «Девятнадцатый ron
выделяются стихи «Четверо и «Черно.
морский эпизод».
	Лучшие стихи всей книги, несом­ненно, — «Смерть поэта», посвящен:
ное 9. Батрицкому, и «Вечер», стал­к последующему творчеству С.
Олендера мы влрав

® пред’явить тре­бование большей

действенности.
тендеру уже пора wamury prawene:
			А. ТИС,