Сезгоаня ПРОЛЕТАРИИ. ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ! в. Home pe. ОРТАН ПРАВЛЕНИЯ СОЮЗА СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ СССР шлют Вам, 3 стр. Я. Каменский. Искаженные пропорции и TOR ные выводы. Сергей Львов. Опошление Пушкина. Литературная жизнь Белоруссии. Обзор за . месяц. Н. Венгров. Лирика Зинаиды Александровой. М. Па-. пава. Старое и новое. - 4. стр. И. Ермашев. Обнаженная правда. Ц. Урбан. Праздник Югославии. Р. Юренев. Кинодраматург-новатор. О. Савич. Победа жизни. Сергей Михалков. _ Поэт и наборщик (басня). Информация. Новые номера журналов. «Литература Карело-Финской ССР». Новые квиги. 1 стр. Письмо товарищу И. В. Сталину от участников Второго с’езда советских писателей Латвии. Советские писатели готовятся к.30-летию Великого Октября. Сообщения наших корреспондентов из Армении, Узбекистана, Киргизии, раврбайджана, Таджикистана и Ярославля. Информация. Второй сезд писателей Латвии. 2 стр. Б. Бялик. Свобода творчества. Петр Скосырев. Вопрос далеко не академический. Информация. Издание произведений Горького. Москва, К ремль. Советские писатели готовятся к 30-летию Великого Октября, a овериту СТАЛИНУ Порогой Иосиф Виссарионович! Писатели Советской Латвии, собравитиеь на свой второй е’езд, лучшему другу латышекого народа, пламенный привет. _ Наш первый с’езх происходил в июне 1941 года. Тогла мы лишь вкусили радость новой жизни, наступившей на нашей земле при советеком строе. После юлгих веков, которые прошли под феодальным гнетом немцев, мы смогли, накоHol, свободно развивать налиу культуру в соетветствии с характером народа и ел жизненными интересами. Но нашу работу прервало предательское нападение гитлеровской Германии на Советский Союз. Снова на нашей земле зверствовали ненецкие оккупанты. Так же, как в старые времена, они хвастались западной KyIbTYpOH, HO HecAH нашему народу мрак и гибель. Под Башим руководством, товарищ. Сталин, советские народы разгромили ззейших врагов человечества. Латышские писатели вместе с рабочими и крестьянами горячо принялись за восстановление и дальнейшее развитие народного хозяйства и культуры. Нас ведут и вдохновляют Ваши мудрые и ясные указания, которые так ярко воплощены в великом пятилетнем плане. Нас ведет и вдохновляет коммунистическая партия — носительница высоких идей гуманизма. Hac втохновляет и нам всегла помогает великий русский нарол, который своей революпионностью и тероизмом, п т ‚ прямотой и зоего мира. великодунтием заслужил любовь трудящихся 1 1 ду мир“ » у + В послевоенные тоды латытиекая литература создала несколько значительных произведений, свидетельствующих © расцвете нашей культуры. В них отображаютея исторические события Великой Отечественной войны, борьба латышт(кого народа против германокото фаптизма, радость освобождения, огромный труnono под’ем латышекотю народ&. ‘ Лостановления ЦА ВАб) по’ вопросам литературы и искуества’ помогли нам разрешить многие задачи, преодолеть ошибки и недостатки, они учат нас правдиво” показывать новую советскую жизнь во всей многогранности. Эти постановления побудили многих товарищей быстрей преодолевать отнибки, они предостерегли от уклонения с прямого пути, они сделали ясными писателям ближайшие и насущные затачи. У нас уже есть произведения, в которых показано мужество и выдержка латьиеких стрелков в Великой Отечественной войне. Но мы еще не можем сказать, Что великие сражения получили всестороннее и достаточно яркое отображение. В наших произведениях затронуты. темы о подвигах партизан, но эти темы надо развертывать гораздо шире. Еще не воплощены в произведениях нашей литерзтуры дела большевиков-подпольщиков. Есть у нае произведения, в которых разоблачается подлинное лицо латышских буржуазных националистов — немепких слуг, но преступления этих предателей против народа надо показать еше острее. Патриотизм советского народа неиссякаем. ‚В свете этот . велико19 советского патриотизма надо рассматривать и взвепивать все, что мы делаем. (оветекие патриоты своим трудом во всех областях жизни показывают, как горячо они любят свою социалистическую Родину, они товорят всему миру, что Роцина им дороже веего и что ее бтатополучию и безопаености они отдадут все свои силы. Советекие патриоты желают евободы и счастья всем народам. Они стремятея к укреплению мнотонациональной семьи советеких народов. Только в Советеком (оюзе всем трудящимся обеспечена самая широкая возможноеть свободно жить и трудиться, развивать свою науку, литературу и искуство, возможность, за которую еще борютея миллионы людей в капиталистических странах. : В своей исторической речи 6 ноября 1944 гола Вы, товарищ Сталин, сказали, что в «Советском патриотизме гармонически сочетаются национальные традиции народов м обшие жизненные интересы всех трудящихся ‘Советского Союза». Это глубоко чувствуем мы, латыши. Прогрессивные стремления латышского народа нашли свое воплоение в советоком строе, и только этот строй обеснечивает возможность свободно развивать нами национальные традиции. 0 таком строе мечтал наш великий Райние, за такую возможность свободного развития народных сил боролись другие налии передовые писатели. Поэтому наша задача состоит в пом, чтобы всеми своими знаниями и талантом неотступно и горячо воплощать в полноценных художественных произведениях образы советских патриотов, укреплять священное чувство советского патриотизма во всем нашем народе. В литературных произведениях в отображении событий часто теряется или показывается слишком односторонне, поверхностно советский человек —— творец всех событий и всех дел, в шуме машин иной раз не слышно серлие ‘рабочего, в описании процессов, происходящих в сельском хозяйстве, мы инотда ие замечаем самого нового хозяина земли — трудового крестьянина. Мы должны и мы обентаем сделать это — показать вю всей полноте передовых советских людей — стахановцев, которые ломают старые нормы и В трудовом порьве ведут 32 собой сотни и тысячи трудящихся. Мы должны вникнуть в борьбу между старым и новым, в борьбу, которая происходит в латьииекой деревне. Мы должны ярко и убедительно изображаль тружеников деревни, которые, преодолевая все послевоенные трудности, получают (0 своих полей высокие урожаи, мы должны помочь им выполнить все то, что они обещали в своем письме к Вам, товарищ Сталин. Эти и многие другие задачи латышские писатели. обещают ‘Вам, товарищ лась. ооо е великоТИ И МОХ ПР с (талин, решать в неослабном труде, учась на достижениях в лиферату ре 5 и” бже усваивая учение марксизма№ русского и других советеких народов, все глу натей дорогой Латвии и всей Советской Родины. _® ленинизма, всегда помня 0 счастье О НИ ТЕ ОМ Да здравствует Советская Латвия! Ца здравствует расщвет ее культуры! Да здравствует дружба советских народов! Да здравствует расцвет социалистической Родины! Да здравствует коммунистическая партия! Да здравствует наш лучший друг товари Сталин! УЧАСТНИКИ ВТОРОГО СЕЗДА СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ ЛАТВИИ ee URINE fis 8 Be ee” cn Te nnn aaa Латвии _ Второй cea писателей > ик ЛКСМ Латвии 108. RC ene 6B OUT TOBOPHA cekpeTapb корр.). 6 июня на ут. с’езда начались прения К. Краулинь. Ф. РокпелРИГА. (От. наш. реннем заседании по докладам А, Фадеева и Первым выступил писатель нис. Он отметил исключительное ние, какое имеет с&зд для литературы Советской Латвии. Оратор говорил о плодог” олени влиянии На латышекую литературу и рт. HзначеГОО Lenpreiers oo” Берклав. О. Резник подчеркнул огромное ние. обмена творческим литератур. С приветственными речами выступили на утреннем заседании: значеопытом братских Р. Алиев (Туркмения), Анти Тимонен (Карело-Финская ССР), чт Rw ee an Ак. ара я hnNVrne. ии латышекой — «Советская FO «О мировом значении русской ры» сделал А. Исбах и «О св и латышской литератур» — 7 июня докладчиками были Я. `«Актуальные проблемы истории литературы» и-А. Григулис — ‘литература — самая. передовая ‘в мире». Бей, ея вОрнНОМ. ВЛ рок ассической И соврелучших традиций кл а ила NvVecKoOTo наAYU X Пр taKG менной литературы великого русского Heрода, о необычайном богатстве и разнообразии тем, выдвигаемых послевоенной Сталинской пятилеткой, о стоящей перед Ла тышскими писателями благородной задаче — показать во-весь рост подлинного героя нашей эпохи, самоотверженного ‚строителя нового общества, С большим. вним aunem выслушал с езд Беседа с председателем правления ССП Киргизии А. Токомбаевым его нуждам и интересам помогут создать правдивые произведения, обогащенные жизненными наблюдениями. В Союзе писателей стали более активно работать секции. Мы обсуждали стихи Т. Уметалиева, роман К. Баялинова «Счастье», роман Т, Сыдыкбекова «Люди наших дней», сборники стихов К. Маликова, пьесы К. Джантошева «Месть» и «В ущелье», А. Осмонова «Вторая бригада», «Сборники стихов» народных акынов А. Усенбаева, К. Акиева, О. Булеболаева“и др. Чтобы выявить новых прозаиков, был об’явлен кон: курс на лучший рассказ и очерк. Союз писателей совместно с ЦК комсомола Кирги: зии организовал в областях республики литературные кружки. Особенно хорошо работают кружки в Иссык-Кульской и Джалал-Абадской областях, газеты часто выпускают литературные страницы. Сдан в производство альманах молодых писателей, в который включены произведения 16 авторов. Подготовлены и сданы Киргосиздату сборники стихов и поэм народных акынов А. Усенбаева, К. Акиева, О. Булеболаева. Для работы с народными акынами выделен писатель Р. Шукурбеков. Мы привлекли к переводам с русского на. киргизский язык лучших писателей республики. Переводятся «Молодая твардия» А. Фадеева, «Дни и ночи» К. Симонова, «Волоколамское шоссе» А. Бека и др. К тридцатилетию Октябрьской революции будут выпущены «Ленин и Сталин в киргизской поэзии» (об’ем книги 12 печатных листов), «Люди сталинской пятилетки» (в сборник войдут очерки о выдающихся работниках промышленных предприятий, колхозных полей, о видных работниках науки и литературы). К 800-летию Москвы вышел сборник киргизских поэтов «Привет Москве». Развитие нашей литературы в значительной мере тормозится плохой полиграфической базой. У нас установилась недопустимая практика, когда книги, сданные в производство, лежат по 2—3 года, теряют актуальность, неизменно пересоставляются. Так, по два года лежали в издательстве сборники стихов К. Маликова, А. Усенбаева и др. Ясно, что такая, с позволения сказать, «оперативность» вредно отражается на писательской работе. Многие нужные книги не переиздаются, произведения Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Горького, а также некоторые книги. киргизских писателей, изданные на латинском алфавите, недоступны сейчас ‘учащимся. Школьники, читающие книги на русском ‘алфавите, не понимают латинского начертания. Несмотря на заметные сдвиги и оживление в писательской среде, правление Союза писателей не сумело развернуть в должной степени литературную критику. За последнее время, кроме небольших рецензий, : не было написано ни одной значительной критической статьи, обобщающей итоги творчества наших писателей, не было ни одной работы, ставящей важные и нужные проблемы в области литературы. Мы ЗЕ. WANE y mecteyKa «Pui! своевременно не позаботились об улучшеtrum nafharrr amunrana wf Anarryy Wernrurs3. нии работы журнала «Советтик Кыргызстан». В журнале печатались слабые, безидейные стихи С. Абдыкеримовой, С. Шимеева и др. Крайне неудовлетворительны отделы критики и библиографии. Сейчас правлением Союза писателей приняты меры к тому, чтобы журнал стал боевым органом писателей Киргизии. К 30-летию Великой Октябрьской революции писатели Киргизии придут с новыми. художественными произведениями, отображающими величие сталинской пятилетки, дружбу народов Советского Союза. русской дореволюционной деревни. В. СмирНов готовит для издательства «Советский писатель» и «Роман-газеты» новое излание повести «Сыновья». Одновременно ‘с этим. он работает над продолжением «Сыновей», связанным © событиями Отечественной войны и колхозным трудом в военные годы. Писатель П. Лосев пишет сейчас цикл рассказов о ярославских ткачёх. Он стремится воссоздать историю одной из старейших русских ткапких фабрик, основанной еще Петром Первым. Новую книгу стихов «От имени Черного моря» выпускает поэт Марк Лисянский. Из стихов и песен поэта особенно. популярна «Песня о Москве» («Я по свету немало хаживал»). Ее любит молодежь не только Ярославля, но и Москвы, Ленинграда и других городов. М. Лисянский закончил поэму «Дума о матери», поевященную. матери: поэта, убитой фашистскими захватчиками. Произведения всех этих писателей войдут в очередной Литературный альманах, который на-днях сдается в производство. В этом альманахе будут опубликованы новые архивные материалы о жизни Салтыкова-Шедрина в Ярославской губернии и др. К 30-летию Октябрьской ‹оциалистической революции областное издательство выпускает еще сборник рассказов и очерков © героях труда Ярославской области. В местечке Каинда, где я родился, до революции было несколько жалких юрт. Теперь на этом месте богатый колхоз «Тарсу», известный далеко за пределами Кеминского ‘района. Недавно я посетил этот колхоз и радовался не только тому, что он богатеет с каждым годом, построил школу, электростанцию, клуб; больше всего я восторгался людьми, энергичными, неутомимыми, требовательными к себе и к другим. Когда-то наш известный поэт К. Маликов писал Эй, скалы, расступитесь пред весной, Перед неслыханною новизной... Новизна 1947 года в том, что народ нашей республики охвачен новым болыним патриотическим под’емом. Трудящиеся, написав письмо товарипку Сталину, взяли на себя серьезные обязательства и развернули упорную борьбу за под’ем земледелия, животноводства, за повышение урожайности всех культур. К тридцатилетию советской власти работники всех областей нашего хозяйства хотят притти с большими достижениями. В этом трудовом напряжении мужают и крепнут человеческие характеры. С председателем колхоза «Тарсу» я побывал на полях, где зрел обильный урожай. Абдурасул Алиев -был сильно озабочен. — В чем дело? Вы имеете все основания радоваться, — сказал я, любуясь бескрайним полем вызревающей пшеницы. — У вас многочисленные табуны лошадей и отары овец. Абдурасул ответил: ‚- Мы дали слово товарищу Сталину! И я понял, что за этими короткими словами скрыто много переживаний и волнений, чувство высокой ответственности 38 всё, что делают люди в колхозе. Я увез из «Тарсу» в своей записной книжке несколько сюжетов, конфликтов, подмеченных в этом колхозе. Здесь же я зарисовал пока еще бегло схваченные, но любопытные характеры, портреты людей, с которыми я беседовал. Многие писатели республики сделали для себя обязательными поездки и длительное пребывание в колхозах, на новостройках. При этом каждый из нас выбрал район, который чем-то дорог и близок ему. У нас не раз сообщалось о выдающихся достижениях свекловичницы Султанбековой. Таких героинь много в Киргизии. К. Маликов, побывавший недавно в колхозах Фрунзенской области, привез богатый материал о работе женщин на свекловичных полях; я не сомневаюсь, что этот материзл/ ляжет в основу книги, над. которой goat. эйчасе работает, ‘‘стючительное значение для реснублики ьмеет животноводство. Овцеводческий колхоз «Акджар»’ привлек внимание. К. Лжантошева. В новом романе «Наша девушка» писатель покажет знатного чабана колхоза, его деятельность, заботы, досуг. Раньше по диким. скалам киргизских хребтов пролегали тропинки, по которым с трудом и риском для жизни мог продвигаться человек. Сейчас у местечка «Ры-. Saupe» к 30-летию Октября заканчивается строительство железной дороги Кант—Рыбачье. Эта дорога свяжет новые угольные бассейны с хлебными районами республики. К. Эшмамбетов, побывав на этом строитель-. стве, рассказал нам о своих наблюдениях Беседа с председателем правления. ССП Азербайджана С. Вургуном БАКУ. (От наш. корр.). Председатель Союза советских писателей Азербайджана Самед Вургун сообщил вашему корреспонденту: * — Исторические решения ЦК ВКП(б) 6 литературе и искусстве воодушевили писателей Азербайджана на новые произведения, рисующие героические подвиги советских людей в войне против фашизма, а также на фронтах послевоенной сталинской пятилетки. Над романом «Война» — о незабываемых днях севастопольской обороны работает Абульсаган. Пъесу «Утро Востока» — об установлении советской власти в Азербайлжане написал Энвер Момедханлы. К 30-летию советской власти закончат свои. новые произведения писатели Самед Вургун (большая поэма о Баку), Мирза Ибрагимов (цикл рассказов из жизни южного Азербайджана), Сулейман Рустам (поэма о самоотверженном труде строителей Мингечаура). Расул Рза пишет поэму о Ленине. Передовым людям социалистической деревни посвяшается повесть Сабит Рахмана. Е Подготовляется к изданию сборник стае тей о путях развития национальной по форме и социалистической по содержанию культуры азербайджанского народа, об образах Ленина и Сталина в советской поэзии, о те» ме содружества и братства наролов Совет“ ского Союза в азербайджанской художест< венной литературе и др. Журнал «Революция и культура» и «Ли: тературная газета» выпустят к юбилею спе: циальные номера, в которых будут помешены лучшие образцы литературы братских республик. В клубе писателей организуется выстав* ка, демонстрирующая достижения советской литературы. В нынешнем году будет праздноваться юбилей великого поэта Низами. К этим ‚ дням выпускаются два тома, завершающие академическое издание Низами на азербайджанском языке, — «Сокровищница тайн» в ‚ переводе Сулеймана Рустама и «Хосров и Ширин» в переводе Расул Рза. Будут также ` изданы поэмы Низами на русском языке в переводе К. Лиапскерова, Р. Ивнева и ГМ. Шагинян. Подготовляется альманах, содержащий научные ‘труды и исследования ео Низами. Альманах выйдет на азербайджанском и русском языках. ГАДЖИКИСТАН Л. ТРЕТЬЯКОВА. Беседа с ответственным секретарем правления ССП Армении А. Сирасом ЕРЕВАН, (От наш. корр.). — Писатели Армении, — сообщил в беседе с вашим корреспондентом А. Сирас, — создали в последнее время ряд произведений, рисующих героические советские будни, показывающих величие и благородство человека нашей эпохи. Высокую оценку получила недавно на Всесоюзном конкурсе одноактная пьеса Наири Зарьяна «Приусадебный виноград»— об армянах-репатриантах, занимающихся колхозным трудом в стране, ставшей для них. родиной. Большим успехом пользуется пьеса М. Кочаряна «Родные люди», уже поставленная рядом театров республики. Это пьеса о людях, воспитанных партией Ленина — Сталина и показывающих пример самоотверженности и стойкости в преодолении трудностей, в борьбе за идеалы коммунизма. г Выходит в свет новая книга стихов Г. Боряна «Ереванский рассвет». Поэт закончил также пьесу «Воины», рисующую героику Великой Отечественной войны. Теме колхоз. ного труда посвящены новые стихи и поэмы С. Таронци, Сармена, Ахавни, В. Григоряна и других. Поэт С. Арутюнян написал цикл стихов о `Герое Социалистического Труда Мариам Мартиросян, Болыной политической остротой отличается повесть Г. Севунца «Проспект Победы», равзоблачающая природу американского империализма, ложь и лицемерие капиталистяческого общества. Среди книг, выпускаемых к. 30-летию Ве: ликого Октября, — олнотомник избранных произведений Аветика Исаакяна, повести Степана Зоряна, написанные им после революции, романы и рассказы Наири Зарьяна, А. Сираса, Д. Демирчана, Арази, О. Шираза и др. `Многие писатели Советской Армении находятся сейчас в колхозах республики. Они побывают также на важнейших новостройках. Намечено провести серию литературных вечеров с участием крупнейших писателей у текслильщиков Ленинакана, у медеплавильщиков Аллаверды, у строителей Молибденового комбината и Т. д. Союз писателей совместно с Институтом литературы Академии наук проведет также специальную сессию, посвященную темам: «Образ советского человека в армянской ли. тературе» и «Влияние русской литературы на армянскую», В ВАРОСЯН. Беседа с председателем правления” ®” CCT] Узбекистава Айбеком ТАШКЕНТ. (От наш. корр.).—После Великой Октябрьской социалистической революции,—сказал Айбек, создана новая узбекская литература, богатая разнообразными формами и жанрами. Появились крупные прозаические произведения, появилась драматургия, которой раньше у нас не было. Значительно обогатилась узбекская поэзия. ’ . Готовясь к 30-й годовщине Великого Октября, писатели республики работают над созданием новых пройзведений, рассказывающих о трудовых и боевых подвиБеседа с ответственным секретарем правления ССП Таджикистана ` М. Турсун-Заде . СТАЛИНАБАД. (От наш. корр.). Писа‘тельская общественность Таджикистана деятельно готовится к 30-летию Великого Октября. В скором времени будет проведена специальная декада, во время которой писатели подведут итоги развития таджикской литературы за годы революции, Важным событием явится созываемый в июле второй с’езд писателей, на котором будут обсуждены важнейшие проблемы ли. `‘тературы Таджикистана. Готовятся к юбилейной дате и издательства: В «Советском писателе» уже вышел ‘однотомник избранных произведений Садреддина Айни, сборник «Поэты Таджикистана» и др. Таджикское государственное издательство выпустило в свет книгу избранных стихов М. Рахими «Победа», произведения Пушкина в переводе А. Лахути, книгу избранных стихов М. .Турсун-Заде, произведения М. Миршакарова. Выйдут в скором времени на русском языке поэма народного поэта Таджикистана Бобо Юнуса «Сталинабад» (в переводе В. Кириллова). новые повести Д, Икрами и С. Улуг-Заде, рассказы Рахим-Джалила о героях хлопковых полей, военные рассказы Ниязи, пьесы. А. Дехоти и М. Миршакарова, рисующие трудовые и военные подвиги людей Таджикистана, новые стихи и поэмы М. Рахими, М: Рахим-Заде и-А. Сухайли. Большое место в издательском плане отводится классикам таджикской литературы в переводе на русский язык. В этой серии выйдут в свет избранные произведения Фирдоуси, Саади, Омар Хаяма, Хафиза и других. . В переводах крупнейших поэтов Москвы и Ленинграда будет выпущен сборник современной поэзии Таджикистана. Книга Дехоти «Таджикский народный юмор» выйдет в переводе Клавдии Улуг-Заде под ре: дакцией П. Лукницкого. В. КИРИЛЛОВ. лауреат Сталинской премии Леонид Фото ВБ, Федосеева (Фотохроника TACO) гах народа, о бурном расцвете Советского над людьми, пришедшими на постройку жеУзбекистана. К славному юбилею будут излезной дороги из торных аилов. Поэт Т. Уметалиев находится в творческой командировке на шахте «Кзыл киз», Р. Шукурбеков долгое время был в коневодческом совхозе на Иссык-Куле. Писатели понимают, что только неразрывная связь с обновляющейся жизнью народа, внимание к ЯРОСЛАВЛЬ. (От наш. корр.). За годы войны состав Ярославского отделения Союза писателей сильно изменился. Многие писатели не вернулись в свой родной город после войны — они погибли на фронте. Среди них — Александр Кузнецов, автор книг «Ювелиры» и «Пошехонская новь»; работавший военным корреспондентом «Известий» Алексей Флягин, автор книги «Семья». посвященной колхозной деревне. При 0бороне Севастополя отдал свою жизнь Василий Шульдемов, чьи стихи и особенно поэма «Гармонист» свидетельствовали о незаурядном поэтическом лафе. Евгений Савинов ушел на войну юношей. На фронте проходил он первую школу жизни, на фронте — в армейских газетах — печатал свои первые стихи. Он вернулся < войны коммунистом. Его поэтический голос окреп — об этом свидетельствует последний пикл его лирических стихов. Ивану Яшину привелось воевать .танкистом в снегах Карелии. Сейчас он в Ярославле и работает над книгой рассказов © трудах и подвигах советских воинов на Карельском фронте. В 1945 году вернулся < фронта В. Смирнов; автор известной повести «Сыновья», вышедшей в свет незадолго до войны. Недавно писатель закончил новую повесть «Открытие мира», изображающщую жизнь даны: книга новых рассказов Абдуллы Каххара, сборники стихов талантливых поэтов Узбекистана Гафура Гуляма, Максуда Шейх-Задэ, Уйгуна, Мертемира и других. Отдельными книгами выйдут поэмы «Иосиф Сталин» М. Шейх-Задэ, «Уста Гияз» («Мастер Гияз») Мермухсина и поэма Рамзы Бабалжана о героях Отечественной войны. Одновременно Узгосиздатвыпустит в свет антологию узбекской поэзии o6’emom в 40 печатных листов. Многие узбекские писатели переводят произведения классиков русской литературы. В скором времени читатели получат первый том «Войны и мира» Л. Толстого в переводе А. Каххара, третий том сочинений А. С. Пушкина, избранные рассказы А. П. Чехова и М. Горького и «Как закалялась сталь» Н. Островского. Из современной русескои прозы к тридпцатилетию советской власти будут изданы «Дни и ночи» К. Симонова, «Молодая гвардня» А. Фадеева, «Сын полка» В. Катаева, «Рассказы из жизни» А. Яковлева. Коллектив русских и узбекских поэтов Ташкента готовит к печати сборник «Стихи о родной земле». Большая групна узбекских писателей выехала на строительство Фархадской гидроэлектростанции, которая в нынешнем году даст первый ток промышленным центрам республики. O6 этом крупнейшем электрогиганте также будет создана книга. Несколько писательских бригад выедут в областные и районные центры и в колхозы Узбекистана для организации литературных вечеров, посвященных 30-й годовщине Октября. Этой же дате посвящаются лучшие произведения в очередных номерах журналов «“Шарк юлдузы» и «Звезда Boстока». М. БЫКАЛОРОВ, 5 июня в. Риге. в актовом зале латвииского ун Лервомайский выступает © приве передовая литература С большим. вне т В прениях по докладам тт. Ниедре и интересную речь председателя Совета Министров Латвийской СОР. писателя В. ЛаГригулиса выступили mucatens JieMaH, 32- ee em er Tee MecTHTenb riaBvoro редактора Латгосиздаил ee а ЕЕ циса, Оратор указывает азвернухое: решение, ват, Енотрейшее преодолени та Ларбинь, проф. Р.Шельше и др. 10: ot cd Ha недостаточну ‚ С ’езд принял ‚р a aan tr РР о HK итиви остроту и смелость литературной. крит . - Е Е ‘en ETO PNT an ия не решающейся ‘дать суровую, но правяенное — Ha Оноре е прердосене : справедливую оценку произведений имениолнибок., и’ недостатков; имевших. место. в” os привет работе писателей и” призват” ` художников: 7 о сина TIDOHS: Е тых авторов. Советский ЧР on KYCCTBY: высокие требования к нашему искусству, и писатели ‘должны Г требованиям. Один из существенных .Проой литературы 2. белов нынешней латышек } недостаточное ‘освещение героики Великой Отечественной ‘войны, В пастности отсут” слвие книг о славных делах латышских партизан. В’ этом смысле нужно брать “при: мер с русской советской литературы, татившейся в” последнее ‘Вреуя рядом” замечательных произведений © героических подвигах партизан’ в, борьбе против Г ко-фашистских захватчиков, Тов, ° Лацис указал также на леобхолимость более’ обctosrennnoro oH PayGoKore : ООН В ee eer И прислушаться к этим ` Латвийской CGP 8 следующем „А: Упит, В: Лацис, Я. Судрабкалн, А. Сак-. 0б0-. В. Лукс, Я. Грант. и немец: ‘писателей Советской отражения В ‘предоставил слово’ прел едателю. слова KK ‘COST GHAR Cee en gdh os ge ведений ‘о ‘латышском народе, его.‘ борьбе за. новое коммунистическое общество;. _Тайным голосованием ‘единодушио избра, но правление Союза ‘советских ‘писателей ® “составе: се, К. Краулинь, Ф. ‘Рокпелнис, “A, Григу-. лис, К. Озолин, И: Муйжниек, И. Леман, Ю. Ванаг. = Народный писатель; . лауреат Сталинской! премии А. Упит; об’являя Второй» с’езд Латвии закрытым, Министров Латвийской ССР”. В. у OE a 4 it: Hae й благодарность ATCRHX He который выразил HCKpeHHIONO Е р pH Se Po ea nam ONaTCKHX pecily OJ ССР, работе с езда. писателям OpaTCKHX pecilyve нявшим активное участиев латьпиской литературе жизни ие родов Советежого Союза. а ‚который выр писателям 0] ная COU TTY De ИП иверситета начал работу Второй с’езл Союза советских писателей Латвии. На снимке: ени Союза советских писателей Укра инской ССР, _ ; Wels aN al борьбе за ее > трудностей, Ян wy MAH, wre 4: О недостаточном количестве зывающих роль молодежи В преодоление послевоенных