ЧИТАТЕЛИ
О ЖУРНАЛЕ
	«ЗВЕЗДА»
	ЛЕНИНГРАД, (От наш. корр.). Москов­ский райком ВКП(б) организовал интересное
совещание: знатные люди заводов и фаб­рик, представители партийного, советского,
комсомольского и хозяйственного актива
района обсудили номера «Звезды», вышед­tye после 14 ‘августа 1946 года.
	ИС о НА AE Bei Ne ee

Совещание открыл’ секретарь райкома
ВКТ) А. Павлов, Отметив бесспорные до­аа  a9 аи Ll meta­стижения журнала за. прошелитие Bh Men
yes, тов. Павлов подчеркнул необходимость
дальнейшей напряженной творческой рабо­ты Ленинградеких писателей по реализации
указаний ЦК партии о литературе.

— Многие писатели, — заявил тов. Пав­лов, — еше оторваны от жизни: Они не Bit
AAT того массового героизма, которым от­мечены найти трудовые будни, — героизма,
достойного быть запечатленным в Художе­ственных произведениях, Так же, как в дни
войны ленинградские писатели находились
на полях сражений, так и сейчас они долж­ны чае бывать на переднем крае трудового
фронта — в цехе, бригаде, у станка.

С болышим вниманием участники совеща­ния выслушали сообщение главного редак­тора «Звезды» В. Друзина, Со времени исто­рического постановления ЦК ВКП(б) от 14
августа 1946 года, постановления, имевшего
опромное значение для всей советской лите­ратуры, в «Звезде» многое изменилось. 06
успехах журнала свидетельствует тот радо­стный факт, что три вещи, напечатанные в
нем, удостоены Сталинских премий. В борь­бе за высокую идейность советской литера­туры Немалую работу проделали выступав­шие на страницах «Звезды» критики и ли­тературоведы. Вместе с тём В. Друзин при
знал, что в журнале до сих пор находят ме­сто художественно несовершенные, «серые»
произведения, недостаточно еще уделяется
внимания темам современности, людям на­ших дней, В заключительной части своего
выступления главный редактор познакомил
собравшихся < планами «Звезды».

Развернузвииеся на совещании интересные
и содержательные прения ярко показали,

с каким пристальным вниманием следят за
литературной жизнью советские читатели, с
какой высокой требовательностью относятся
они к каждому произведению писателя,

Директор Мясокомбината тов. Ворониов
поделился своими впечатлениями от записок
Юлиуса Фучика «Репортаж c петлей на
шее», стихов В. Саянова «Вечер в Горках»
и др, Высоко ощенивая ряд произведений,
опубликованных в журнале, тов; Воронцов
резко критикует повесть А. Розена «Полк
продолжает путь», примитивно и поверхно­стно рассказывающую о войне, о памятных
всём событиях; происходивших в Ленингра­де,

Секретарь партийной организации  тийо­графии «Красный печатник» А. Гослкина
познакомила участников совещания 60 сво­им опытом использования напечатанных
«Звездой» произведений для агитационно“
пропагандистской работы. Так, например,
выступая с докладом в годовщину смерти
С. М. Кирова, она цитировала наиболее яр­кие отрывки из романа Г. Холопова «Огни в
бухте». Однако далеко не все, что печа­тается в «Звезде», может удовлетворить
читателя. К числу произведений, в которых
хорошие темы’ недостаточно убедительно
разрешены, А, Госткина относит н повесть
Н. Тошакова «Чарома».
	На совещании выступили также  секре­тарь райкома М. Лебедева, заведующий би+
блиотекой Центрального клуба железноло­рожников Л. Петров, ‘заведующий отделом
культпросветработы исполкома райсовета
Н. Катков и др. Почти все выступавшие
отметили, как серьезный недостаток журна­ла, отсутствие в нем произведений, посвя­щенных послевоенной сталинской пятилетке,
показывающих, как советские люди, в том
числе и ленинградцы, осуществляют вели­кий план восстановления и развития народ­ного хозяйства. Наряду с повестями, расска­зами, стихами необходимо печатать в журна­ле очерки о Передовых людях новой пя­тилетки и их славных делах.

Тепло встретили собравшиеся Александра
Прокофьева, читавшего новые стихи; и авто­ра романа «Ветер с юга» Эльмара Грина,
	Совещание молодых
писателей Туркменистана
	АШХАБАД. (От наш. корр.). На-лнях
здесв открылось республиканское совеша­ние молодых прозаиков и поэтов. С докла­дом «Турименекая советская литература и
задачи молодых писателей» выступил пред­седатель Союза советских писателей pecrty­блики Берды Кербабаев,

`После обсуждения доклада состоятся &6к­ционные заседания прозаиков, поэтов и дра­матургов. :
	водит ратникова к тому, что он отказы­вается подписать проект, одобренный гор­комом. Лишь после этого Петров вынуж­‘ден принять решительные меры.

етров с архитектором города ведет
себя так же сдержанно и тактично. Он лишь
напоминает архитектору элементарную ис­‘Тину, что человек должен отстаивать свои
воззрения.

Секретарь горкома все время занимает­ся воспитанием людей. А не это ли высшая
функция партийной организации? В этом
смысле можно говорить о Петрове, как об
образе современного партийного руководи­теля. Этот образ и является главным. в
пьесе. Он в наибольшей мере воплощает тип
подлинного большевика наших дней, Поэто­му и деятельность его столь эффективна,

онечно, она не была бы такой, если бы

Петров действовал. в полном одиночестве.
Het, вокруг него подавляющее большин.
ство людей, взращенных на той же почве,
виитавших те же соки, что и Петров, Ta­ков Бурмин, такова и молодая поросль: Па­вел Ратников (А. Горбатов), дочь Бурми-_
на (Л. Шапошникова). К сожалению, моло­дое советское поколение обрисовано автф­ром чересчур бегло, эскизно. Отношения
между Павлом и Клавдией линь намечены,
но не разработаны, и их участие в конфлик­те недостаточно мотивировано,
_ Одно из драгоценных свойств, которое
7. Пирогов раскрывает в характере Бур­мина, —беспокойство, взволнованность ВНа­Wale кажется, что это Лишь временное на­строение. Но скоро становится ясно, что это
его органическое свойство. Пост руководи­теля исполкома для него не постамент, Ча
котором можно покрасоваться, на наблюда­тельный пункт, откуда можно командовать,
Бурмин видит свою обязанность в служе­нии народу. Он знает, как богат народ та­лантливыми ‚организаторами и преданными
тружениками. Он не станет, подобно Ратни­коВу, искать «евоих людей», которые будут
служить ему, п не делу. Но вот вопрос:
хватит ли у Бурмина силы воли, таланта,
чтобы обеспечить многосложные дела горо­да? Этот вопрос остаётся открытым: Ни ав­тор, ни актер ответа на него не дали. Пуб­лика симпатизирует Вурмину; как антиподу
Ратникова, но эта симпатия -— в кредит,

Пафос пъесы А. Софронова — в утверж=
дДении советских принцицов жизни, Copo­кины немногочисленны и обречены. Сама
атмосфера нашей действительности нЕбла.
гоприятна для них. Бодев раютространены
Ратниковы. Но и они бессильны: жизнь нё­мадленно сталкивает их < Петровыми, Бур­миными, со всем народом, с собственными
детьми. В такой борьбе нобала предопреде­лена. Предопредёлен исход конфликта и <вВ
одном городе». Зрители с напряженным инь
тересом следят за воем, что пронсходит на
сцене, потому Что спектакль театра им,

оссовета. борется 3a торжество жизненно»
важных принципов, утверждаемых Петровы­ми и Бурмиными.
		 

СУДЬБА.
	pers. Ведь девчата могли полумать, что это
я тебе сама все так рассказала. Ох, и зли­лась же. я!»

Покоряющая поэтичность образа Кати в
том, что эта девушка не умеет ничему от­даваться наполовину, что в ней сочетается
революционная непримиримость — и обая­ние женственности, строгая деловитость —
и высокая мечта, страстная любовь к жиз­ни — и готовность К самопожертвованию.
	Большая удача автора в том, что он су­мел показать свою героиню не как исключе:
ние, а как закономерное явление Нашей
жизни. Катя Волгина не противостоит мас­се и не возвышается над нею, а является
плотью от ее плоти, — в ней только ярче и
рельефнее выразились качества, типичные
для всегозее поколения, зи в этом -—— основа
ее близости к народу, об’яснение той люб­BH и популярности, которой она пользуется
	в нем. Отеюда и неизвестно кем данное
	прозвище «Чайки», образно характеризую­щее горлую, свободолюбивую натуру Кати,
и легенды, возникающие ‘о ней после того,
как она, будучи уже секретарем райкома
комсомола, помогает Зимину в организации
партизанского движения против немецко­фашистских интервентов.

Олну из таких легенд ей самой довелось
усльшаТЬ однаяоды от колхозника, не по­дозревавшего, что перед ним находится ге­роиня его повествования. (С глубокой’ Верой  
	в каждое слово своего рассказа воспреоиз­водит колхозник переходящую из уст в ус­та молву о том, как сам Сталин благосло­вил Катю на великий подвиг борьбы против
заклятого врага, послал ее поддержать на­рол, служить ему в годину тяжелых испыз
таний, быть предвестницей скорого избав­ления от немецко-фашистского ига.

«Схазывают, Сталин обнял ее и сказал:
«Иди! Весь люд, который под немпами сто­нет, обойди; которые согнулисвь от неволи—
выпрями, усталых — подбодри, а трусов-=
тех не щади..» Помолчал он, Иосиф Висса­рионович-то, и спрашивает: «Не дрогнешь?
Девушка ты и, так сказать, только в пору
весны вступила. Может, в сердце-то твоем
любозь первая, а в такое время душа, изве­стно, только крылья распускает, нежности
в ней столь... вроде соловья она...» Подняла
она на него глаза... Такие, говорят, словно
родничок, когда в него солнце глянет...
«Не дрогну!» Г

В этой вдохновенной легенде проявились
душевная чуткость и зоркость, присущие
народу. Катя, действительно, не дрогнула в
страшную минуту, Скошенная пулей немец­ких палачей, она умерла победительницей,
— с именем Сталина на устах, с верой в
бессмертие того дела, за которое сражалась.

Рядом с этим образом стоят в книге и
образы других советских людей, быть мо­жет, не столь обстоятельно очерченных ав­тором, но окруженных той‘ же атмосферой
подвига, героизма.

Сколько сдержанной нежности в тех
немногих скупых словах, которые писатель
нашел для того, чтобы нарисовать портрет
матери Кати — Василисы Прокофьевныу
прекрасной русской женщины, тонко постиг­шей душу своей дочери и готовой разделить
< ней трагическую, но прекрасную участь.

Самый юный герой романа — партизан
Вася Силов, к счастью, не оказался одним
из тех «стандартных мальчиков», какие сей­час в изобилии водятся на страницах MHO­гих повестей и рассказов. Н. Бирюков сумел
сообщить ему черты, действительно свойст­венные советской детворе с ее пытливым
воображением, горячим чувством справед­ливости и по-взрослому мужественной реши­MOCTBIO  

К нелостаткам книги следует отнести
довольно. болышое количество фигурирую­щих в ней персонажей, отличительными
приметами которых являются только их фа­милин. Тщетно стараешься что-либо вопом­нить, скажем, о Николае Васильеве, Семене
Курагине, Марфе Силовой, райкомовце Ca­ше, даже о Жене Омельченко, которой в
романе отведено сравнительно много «пло­щади»: все они остаются фигурами, так ска­зать, «проходными» — за ними не угадыва­ешь реальной биографии.

Встречаются неровности в самом построе­нии произведения, Лучше всего удалась ав­тору первая часть романа — в ней есть ка­кая-то большая собранность, слаженность,
стройность, В последующих же частях попа­даются рыхлые места. случайные положе­ния, растянутые, а то и лишние главы. Чув­ствуется, что редактор не всегда приходил.
на помощь писателю, не обладающему еще
значительным литературным опытом.

Но эти недостатки не лишают книгу ee
большого илейно-воспитательного значения.
Есть в романе «Чайка» та искренняя взвол­нованность, та сердечная простота, которые
обеспечивают ему симпатии наших  читате­лей, особенно юношества.
	Роман Н. Бирюкова «Чайка», вышедший
на-днях новым изданием, — одна из тех
книг, которые прочно вошли в обиход совет:
ского читателя. .

Он написан рукою еще нё очень опытного
литератора, но в нем. нет строк, отмеченных
печатью холодного профессионализма, вну­шенных ремесленнически - безразличным от:
ношением к сульбе героев. Даже не зная
автора, можно безошибочно определить, чте
книга написана человеком,  воспитанным
комсомолом и партией; это обусловливает
илейную направленность, эмоциональное
звучание произведения.

На создание центрального образа —
Кати  Волгиной — писателя вдохновила
история бессмертной Лизы Чайкиной, верной
дочери русского народа, памяти которой
книга и посвящена. Автор намеренно сбли­зил судьбы обеих героинь, Новторил в своей
Кате многие черты облика Чайкиной. Но
книга его — ни в какой мере не «беллетри­зированная биография», так же как Волги­на — не «двойник» Чайкиной. Это и
Чайкина, и тысячи пругих таких же само­отверженных, благородных патриоток совет­ской родины, нравственное величие, духов­ная красота которых выявились во всей пол­ноте в годы Великой Отечественной войны.

Катя живет в книге самостоятельной
жизнью, это обобщенный художественный
образ, обусловленный своей средой и вре­менем. Социалистическое мироощущение ор­ганично для нее, оно определило все ее по­ведение, лействия, отношение к людям.

Это ярко проявляется уже в эпиаоде, ко­торым открывается роман, — в первой встре­че Кати с секретарем райкома партии Зи­миным, к которому она пришла в грязь, в
осеннюю непогоду из колхоза, чтобы выпро­сить докладчика на сегодняшний же вечер;
она —- избачка, и уже повесила об’ явление
о предстоящем докладе, и нужно, чтобы в
этом докладе народу рассказали «об уста­ве» (дело происходит в 1935 году), а также
«насчет Абиссинии: подсобит ли ей кто или
нет? Неужели никто по морде нё даст этим
фантистам?» .

Настойчивость, упорство, решительность
этой девочки побеждают Зимина. Для него
ясны те побуждения, которые двигают ею,
— чувство горячей любви к своему делу,
жадная любознательность и, главное, созна­ние громадной ответственности перед наро­дом («Ты пойми: об’явление-то висит? Ви­сит! Люди придут? Придут! Что я им ска­жу?»). Зимин уступает настояниям Кати и
сам, так как нет свободного лектора, едег с
нею в. Залесское, чтобы выступить перед
колхозниками.

В дальнейшем Волгина становится секрё­тарем комитета комсомола. Это. уже настоя-.
ший вожак молодежи, по праву пользую­щийся авторитетом в массах. Катя завоевы­вает любовь товарищей, как человек, уме­ющий госуларственно мыслить, по-хозяйски
взыскательно относиться ко всякой мелочи,
если с этой мелочью в какой-то мере свя­заны интересы общественные. .

Для Кати личное и общественное гармо­нически слиты, неотделимы друг от друга,
— ей никогда не приходится жертвовать
одним из этих начал, становиться на путь,
самоотречения. Как искренни н понятны ве
тяжелые переживания, ее личное горе, ко­гда полозрительная желтизна появляется на
чудесном льне, выращенном ее колхозом, и
начинает грозить гибелью всему полю! Но
натура страстно-активная, творческая, Катя
не может ограничиться переживаниями, —
она напряженно ишет выхода, окружает св­бя различными пособиями, вплоть до «Пра­ктического справочника по хлопководству»,
з надежде найти об’яснение странной жел­тизне и. способы к ее устранению. Поиски
Кати заканчиваются успехом.

Правдиво и ненавязчиво обнажает писа­тель стимулы, обусловивигие столь силь­ный интерес Кати к спасению льна. Сооб­ражения самолюбия. тщеславия ни на ¢é-
кунду не заслоняют для нее политической
и практической стороны дела: «..Главное-то
не в нашем позоре, — раз’ясняет она коррес­понденту областной газеты Федору Голубе­ву. — Провалимся. — так на год, а то и
болыше, старинка Ha полях хозяйничать бу­дет. Ты понимаешь, что это значит?»

О том, насколько чужды природе Волеи­ной мелочные, сугубо «личные» расчеты,
насколько органично в ней чувство связи с
коллективом, свидетельствует и вё реакция
на появившуюся в газете корреспонленцию.
С лосалой указывает она Голубеву-на нв­правильное освещение им  действительно­сти:

«Удружил, нечего сказать!.. Что же, по­твоему, я одна всё это сделала? После тво­его очерка стыдилась людям в Рлаза смот­Н. Бирюков. «Чайка». «Молодая гвардия»,
1847. 358 стр.
	В, МЛЕЧИН
	.‚ Иван Нехода «Стихотворения», Ясыр
	ОРОК

tPoenaurs venay poetadic® B TYMannot
	Кажздлым утром рождаясь в туманно»,
и радужной мгле,
	Безымянным бродягой вотупаю я в МИР
безымянный,
	Тут расшифровывать нечего: Мысль ясна
и закончена. Бессмертия нет на земле, по­тому что нет ни вчерашнего, ни завтрашне­го дня. Вспоминать нечего и стремиться
некуда. Поэт каждым утром рождается за­ново, радуется единственному дню крат”
кой жизни и, повидимому, к вечеру пере­стаёт сушествовать, как некий, извините,
мотылек. При таких обстоятельствах, есте­ственно, ничего в этом мире сделать не ус­пеешь, даже имений вешам не придумаешь
	и не разбереиься, что к чему...
	НР ЗАУР: a o та
Сколько бы ни говорилось о «веселой
земле» и «празднике Ннежданном», беско­нечно мрачен этот безымянный мир Вадима
	Шефнера! Мрачен и уродлив..,
	Мне кажется, не случайно «Пригород»
	безлюден. Реальная жизнь с ее перемена­ми, борьбой и движением сильней всего вы­ажает себя в людях, Все это чуждо В.
оне. «Жизнь ‘ проходит понемногу»,
замечает он. И в другом месте:

Нет, мир изменился не слишком

Ba эти одиннадцать лет...

В журналах «Знамя» №5 и «Октябрь»
№ 4 напечатаны статьи о стихах В. Шефие­ра. Я бы полностью согласился се их содер­жанием, когда б. не одно обстоятельство.

Д. Данин говорит: «поэт талантливый, —
пока бесплодно талантливый...»

Б. Рунин («Октябрь») отзывается еще 60-
лее решительно: «несомненно талантливый
поэт».

Я не берусь определить значение понятия;
талант. Но, кажется мне, названные крити­ки не размышляли над этим,

Одно; я думаю, несомненно: способность
чувствовать свое время — не последнее, вс­ли не одно из важнейших свойств талантли­вого поэта.

Вадим 1Иефнер лишен этого качества. Я
не могу назвать талантливым стихотворца,
который, пережив пятилетки, Отечествён­ную войну, призывает меня раствориться в
природе.

Мне кажется такжё == органическое ют­вращение к пошлости есть обязательное
свойство таланта,

Вот строчки из разных стихотворений:
	Нисвма давно сожжень, встрези забыты
и чаты.

 
	Ни звать ее, ни проклинать не надо...
Ты жив еще? Тогда забудь о ней

„..И яблонь розовыми лепестками
Тебе Ha ‘плечи тихо опаду...

Й ты поймешь: былого нет...

_И ни о чем минувшем не жалея..,
Возненавидел, Позабыл. Простил..
О чем грустить, о чем жалеть...
Забудь меня! Так мне и надо...
Лишь я не забулу, мой друг,
Нроарачные сумерки сада,
Томленье недолгих разлук. :

Ведь это ж из «Чтеца-декламатора» изда­ния 1913 года!

Пошлости мировоззрения соответствует
пошлость формы.

Д. Данин называет произведения В. Шеф­Hepa «бесцельным романтизмом». И пре­дупреждает его, что если и дальше пойдет
он той же дорогой, то его. «бесцельный ро­мантизм» станет ле а реакцион­НЫМ».

Б. Рунин также заканчивает свой разбор
предупреждением: В. Шефнеру грозит, мол,
опасность превратиться в альбомного сти­хотворца.

„Мне кажется, сигналы - STH  запоздали.
В. Шефнер пишет уже немало лет. Еще в
1940 году в журнале «Литературный совре­менник» читали мы его поэму «Трактат о
бессмертии», вполне соответствующую по
настроению сборнику «Пригород». Тогда
уже указывалось, как порочна и ничтожна
его «философия».

Стихи В. Шефнера   воспринимаешь, как
нечто чуждое ни враждебное духу нашего на­рода и времени. И об этом следует сказать
поэту прямо, без всяких оговорок.
	‚няя деловитость или, как это бывает во мно­гих пьесах, суетливость характеризуют ра­боту горкома и его секретаря. Секретаря
этого зовут Иван Васильевич Петров. Имен­‚но Так ординарно: Иван Петров. Может по­казаться на первый ваглял, что горком жи­вет замедленной жизнью, а Петров «толь­ко разговаривает». Он даже как будто ни­чего не решает. Он не спешит, не суетится.
Но от картины к картине влияние его усили­вается, и создаются предпосылки для корен­ного изменения всего стиля работы, утвер­дившегося в городских организациях.

Петров действует лишь по зрелом раз
мышлении, осторожно, обдуманно. К нему
приходит заместитель Ратникова Бурмин.
‚Бурмин (Л. Пирогов) несколько раздражён,
взволнован. Стиль работы, утверлившийся в
исполкоме, тяготит его. «У нас в исполко­Me зловредный: микроб равнодушия». Вывод
Бурмина ясен: «Я не хочу входить глубже в
эту работу, в эту колею. Я или должен пе­ревернуть её, сломать или уйти к чортовой
матери...». Резко, но честно, последова:
тельно.

Конечно, Петров уже знает, что в испол+
коме неладно. Он знает, что Ратников отор­вался от земли, от жизни, от интёресов воз
‚их избирателей. Но Петров не думает горя­читься. «Не торопибь, — советует он Бур:
мину,— решить всегда успеем». И в заклю­чение — шутливая фраза, Которая может
привести в замешательство нё очень. прони*
цательного человека: «Живи весело». У
Н. Мордвинова, играющего роль секрётаря,
это почти озорное «живи весело» — вовсё не
совет пренебречь положением дел в ис­полкоме. Петров Мордвинова-—оптимист по
натуре, человек открытого нрава, у Бурми­на же накопилось много досады, он горя­чится. А это — вредно для дела.

Секретарь видит, что нарыв назревает. Но
Петрову хочется. еще присмотреться к лю­дям: не только к Ратникову, но и к Бурми­ну. Ратников ошибается, может быть, удаслт­ся направить его, помочь. А Что собою пред­ставляет Бурмин? Не горячится ли? Потянет
ли он тяжелый воз серьезных городских
дел? Все надо выяснить, во всем разобрать­ся, принять верное решение, Это весьма от­четливо и выразительно доносит Мордвинов
в сценах с Бурминым и Ратниковым. Cexpe­тарь горкома и к Сорокину вначале присмат­ривается: может быть, ещё выйдет толк из
этого человека?

 
	Цетров никому He навязываё”  своёго
мнения, Он тактично направляет мысль лю­дей; с которыми соприкасается, помогая ИМ
найти партийное решение: возникающих воп­росов. Он и перед Ратниковым не захлоны­вает дверей. Беседа в первом актё — пд­пытка заставить Ратникова призадуматься,
дружеское предостережение. Не вина Пет­рова, что председатель витает в облаках.
Ратников самонадеянно предлагает : секре­тарю горкома помочь разобраться в месть
ной обстановке, не понимая, ‚что CaM OH 60+
вершенно запутался. Самоуверенность при­ьстве «Советский писатель»
Шариф Камал «Чайки».
		Обложки новых книг стихов, вышелших в издательстве
	Шиваза «Надпись на‘ чаше», Геворк Эмин «Стихи» и
		Здесь безраздельно тинтина царитв,
Облюбовав зеленое жилье,

И все как будго создано здесь было,
Роб подчеркнуть владычество ее...

Поколенив, к которому, по видимости,
принадлежит лирический герой поэмы, зна“
комо нам. От его имени с законной гор­достью заявляет Евг, Долматовский;
	_В дни юности нас упрекали эря,

Что безмятежны дети Октября:

Мы возвели мосты через Днепро,

Я под Москвой построили метро.

Сражались мы в Мадриде огневом,

И брали Выборг мы в сороковом
(«товарищам»).

Поэтому, когда читаешь у Шефнера;
Мы раньше жизнью шли, как но паркету,
Куда вела нае мирная судьби...
то только удивляешься развязности, е ко­торой произнесена эта ложь.

Грозные и скорбные явления войны В
поэме этой — лишь повод для изошреннои
и расчетливой, но равнодушной игры сло­вами, метафорами, рифмой,

Не раз обращается автор (или герой, от
имени которого пишет автор) к воспомина­ниям о прошлой, довоенной жизни,

Чего-чего.я только не припомнил

В те утренние тихие часы!..

‚Веселый дождь сФучал по бёлым ставням,

Рассвет влел, и яблони цвели...

Для нас ли это нтицы в рощах пели,

Звенел ручей и день лукавый гао,

Когда аллей зеленые туннели
В счастливый сумрак уводили нас?

И в другом месте:
	Здесь был забор...
Вот злесь была калитка...
	Вот тут скамья,
А там висел гамак.
	Таковы пределы этого мира: ручей, аллея,
дачная калитка, скамья, гамак. Нигде, ни
разу, ни в этой поэме, ни в других стихах,
в которых так часты воспоминания о до­военном, не переступает В. Шефнер гра­ниц своего дачного участка,

Но, может быть, война раздвинула его
горизонты? На всех страницах своего сбор­ника В. Шефнер опровергает такое пред­положение, Нельзя цитировать слишком
много, но все же необходимо познакомить
читателя с двумя стихотворениями, не слу­чайно поставленными в сборнике рядом.
Первое посвящено описанию июльской
ночи.

Мы в поздний чае, в июльский вечер любим

Следить, как пар клубится над рекой, у

и ждать, когла в луны беззвучный бубен

Уларит пойночь емуглою рукой.

Поэт любуется картиной июльского ве­чера, ему видятся русалки на плотинах гид­ростанций и эльфы, пьющие из фарфоровых
	стаканов на проводах ночную росу. Всё это
	было бы вполне безобидно. Но последняя
строфа звучит так:
	И нам в любое счастье верить можно,

Как будто в этот безмятежный Час

От суеть’ и от нечали ложной -
Сама природа охраняет нас. («Летние ночи»).
	А под стнхотворением рукою автора про­ставлена дата: 1941.

Значит, июль сорок первого года.

Мы помним, хорошо помним те июльские
ночи. Не были они безмятежны. И печаль
	‚этих ночей была не ложной. Невольно при­ходит в голову, что, может быть, не сам
Вадим Шефнер, а его двойник с неведомой
планеты сочинил все это? В самом деле, в
грозные ночи войны-—от какой «суеты» ищет
поэт спасенья у природы?.. Не бегство ли
это от самой жизни — очень суровой жиз­ни первых месяцев. войны?

Тенерь о стихотворении, следующем в
сборнике сразу же за «Летними ночами».
Оно без названия: В нем содержится поэти­ческая декларация Вадима Шефнера, ero,
так сказать, взгляд на себя и на мир. Оно
написано в 1946 году, значит, после войны,
и мы именно в нем можем найти ответ на
вопрос: претерпел ли какие-либо перемены
духовный мир поэта нод влиянием сурового
опыта военной поры?

Мы читаем:

Оттого; что бессмертия нет на веселой земле,

Каждый день предстает ирвдо мною, как
праздник нежланный,
	по служебной иврархии, с нам можно не счи­таться. Пусть этот человек первоклас­сный специалист, энтузиаст, неутомимый
труженик, умница, -— все равно. Ратников
	требует беспрекословного подчинения, меха­нического выполнения его предначертаний.
Он, Ратников, все знает лучше. Его в этом
уверяли, долго и упорно. ;

Кто занимался столь неблагодарным и,
в сущности, глубоко вредным делом? Соро­кин и иже с ним. Сорокины — не очень
распространенная, но весьма ядовитая раз­новидность приспособленца: Сорокин преж­де всего — хамелеон. Работать он не умеет
и не хочет, но он мастер применяться к ок­ружающей обстановке. В угоду начальству
он подтасует любые цифры, кого угодно
обманет. Хамелеон всегда еще и подхалим.
Он быстро’ становится. своим ‚человеком в
доме начальника, оказывает всякого рода
услуги, не брезгует и холуйской ролью. Он
трус, но если это. безопасно, — может при­кинуться шавкой и облаять кого-либо в
угоду «хозяину». Но он первый, поджав
хвост, уберется в кусты, если опасность.
реальна, и первый предаст патрона, которо­му только что курил фимиам.

Сорокины никогда не выступают в каче­стве главных героев, потому что в жизни они
могут существовать только благодаря покро:
вительству. В исполнении Н. Чиндорина Со­рокин иногда даже ершится, точно у него
в самом деле есть чувство собственного до­стоинства. Изобличенный в антигосударст­венных действиях, в составлении дутой
сводки, он огрызается на Бурмина, уверен­ный в поддержке Ратникова. Но едва тон­кое обоняние Сорокина подсказывает ему,
что настало время переметнуться, он готов
перейти в лругой sarépe, если его там при­мут. Но другой лагерь состоит из чистых
людей, и Сорокиным там не место.

Может быть, наиболев привлекательное
свойство пьесы А. Софронова заключается
в том, что ему удалось правдиво показать
руководящую роль партийной организации
в жизни города и судьбах людей, Не вне:
		Раскрыв книжку, я прочитал в ней сти­хотворение под названием «Бесконечность».
	Предетавь: конца вселенной нет,
В ней ий начала нег, ни края,
И как в луче пылинок стая,

В ней BLIOTCH тысячи планет.

О. нет, не тысячи... Не счесть...
Небесная бескрайна чата...
Так много их, что где-то есть
Тавая же Земля, как напта.
Там те же люди и цветы,
Там города, и несни те же,
И есть там я, и есть там ты,
И сны; и реки, и мосты,

И влажный ветер побережий,
И в акот чае, и в этот миг,
Когда пишу я строки эти,

Их мой неведомый двойник
Слагает Ha другой планете.
	Это сочинил Вадим Шефнер, проживаю­щий в Ленинграде поэт.

К чему говорить о величии времени?
О неповторимом значении борьбы, которую
ведем мы — современники и соотечествен­ники? К чему говорить о радости творче­ства?

Мудрый поэт, прозревший вселенную
насквозь, отвергает все это. И Земля —
лишь тень других планет, и волнения наши
бессмысленны, ибо все происходящее от нас
не зависит, и даже вам Шефнер имеет двой­ника, который на какой-то другой, неведо­мой планете огорчает соплеменников точно
такими же глубокомысленными стишатами.

Пора признать без горечи и дрожи,

Что на земле всему евоя пора.

Это тот же мотив из другого стихотворе­ния, Все предопределено, всё, чему дано
свершиться, сбудется и без наших с вами
усилий, Не стоит напрягаться.

Сборник «Пригород» охватывает годы
1940—1946. Здесь встречаются «военные»
стихи. Однажды В. Шефнер сказал себе;

Запой — и песня хлынет горлом,

Как кровь, нежданна и проста.

Увы, это остается пожеланием. Просто­ты и неожиданности (т. е. свежести, новиз­ны) в его военных стихах нет, как нет в
них ни боли, ни гнева, ни ненависти, ни вос­хищенйя. Это холодные стихи. Есть тёмы:
Ленинград, Киров, Победа, Враг. Они слу­Kat поводом для эстетских упражне­ний. Например, Победа. Это — желщина, у
нее не лицо, а лик, не лоб, а чело, она в
плаще... Вот тема Ленинграда. 1942 год,
город блокирован. Поэт заглядывает в бу­дущее, рисует картину прорыва блокады.

Взорветея ярость города глухая —

И для врата настанет Страшный суд,

И © маст дома сорвутся, громыхая,

И в настунленье улицы пойдут, yo

Дальше всё в том же роде: каналы хлы­нут через берега, деревья двинутся, «протя­нув обугленные руки», памятник Пётру но­мчится, «тяжелыми доспехами звеня», с20г

Все каменное, меднов, живое =—   :

Все в бой пойдет..;
	О живом, впрочем, упомянуто почти что
	зря. Живым, не каменным, не медным. бор-!
	цам Ленинграда посвяшена только одна
	полная содержания строчка:

И пехотинцы © криками «ура»
	Война, в изображении В. Шефнера, nopa­жает безлюдьем. Его батальные картины. не
заселены. Штыки, взрывы, пепел, колючая
проволока — все это есть. Нет человека.

В конце книжки напечатаны отрывки из
поэмы «Встреча в пригороде». Это автобио­графическое сочинение. Оно построено так:
бездумное детство, безмятежная юность,
счастливая любовь, но — «миновало царство
тишины», внезапно, нежданно и негаданно,
как снег на голову, обрушилась война.

Место действия этой части поэмы обоз­начено вполне точно — Ленинград назван.
Но я утверждаю, что речь идет о неизвест­ной стране. В некоем городе, в неведомое
время жил мальчик, он вырос, влюбился,
	задим змефнер. «Пригород». Стихи. «Оовет­ский писатель». 1946, 101 стр. .
	оптибочное направление деятельности пред-! трамвайные пути такой Ратников снимет,
	седателя, векрыть ее показной, внешний
характер. -

Кто такой Ратников? Враг народа? Ни в
коем случае. Глупый человек, не понимаю­щий основных начал советской жизни? То­же нет. Но это человек, потерявший ошу­щение реальности, чувство перспективы.
Он видит лишь внешние формы явлений, а
не их существо. Бездушие и эгоцентризм —-
два важных признака такого состояния., Эти
признаки могут . прогрессировать. Постав­ленный на командную вышку человек ино­гда начинает думать, что он находится там
только благоларя своей выдающейся исклю­чительности. Он перестает себя чувствовать
	слугою народа, Он подчас искренне убеж­ден, что он лучше других, знает больше
всех и может ни с кем и ни с чем не счи­таться.

Повод, который послужил источником
конфликта между героями пьесы, не кажет­ся особо значительным: строить одноэтаж­ные дома в заводском поселке’ или много­этажные? Но в условиях, которые сложи­лись «в одном городе», деловой спор вырас­тает в глубокий конфликт, порождающий
много. важных проблем, В сущности, здесь
ставится проблема стиля советской работы
и, что еще важнее, — природы советского
человека, советского деятеля, стимулов его
поведения, его морального облика.

Я сказал «спор». Но спора никакого нет.
Председалель — не такой человек, чтобы
позволить своим подчиненным спорить. Он
— за многоэтажные дома, и этим все скава­но: Городскому архитектору, пПредставивше­му проект малоэтажного строительства, ос­тается только составить новый проект.
Председатель вообще отвык спорить, дока
зывать, убеждать. Он любит командовать. И
ему в голову не придет спросить избирате­лей, спросить рабочих: согласны они ждать
еше несколько лет, чтобы иметь большие
красивые дома — достойный памятник пред­седателю исполкома, или предпочитают ве­медленно получить скромные коттеджи? И:
	 
	че задумываясь над тем, как люди будут
‘ездить на работу. Конечно, Ратников не 3a­бупет при этом сказать много красивых слов
‚о более современном виде транспорта, о
‘троллейбусе, автобусе, даже запишет соот­‘ветствующее решение. Но не проведет это
решение в жизнь или проведет несвоевре­менно, и тысячи Людей будут ежедневно
поминать ретивого «мэра» недобрым сло­BOM.  

В сознании советского человека понятия
«сегодня» и «завтра», настоящее и будущее
сливаются воедино. Наши люди на опыте
войны очень хорошо поняли величие своей
предваенной деятельности. И они знают, что
здание настоящего, которое они сооружают,
есть в то же время и фундамент будущего.
Понимание этого единства — одно из важ­нейших свойств подланно советского деяте»
ля. Ратников это овойство утеряа.

Что ему «десять тысяч рабочих», ко­торые ожидают новых жилищ? Подождут:
Такой Ратников истратит ‘уйму денег на
«обелиски» и «монументы» и забудет. отрех
монтировать водопровод на рабочей ок­раине.

Как ни скромно, сдержанно и тактично иг­рает П. Герага Ратникова, как ни старается
артист заставить нас поверить, что Ратни­ков, в сущности, не так уж плох, — зритель
дополняет портрет героя; и мы не верим,
что в финале пьесы, обрушивиеись на свое­го соратника Сорокина, он тем самым поле
ностью от него отмежевался, все понял и
«больше не будет», как говорят дети, Нет!
Он накричал на Сорокина, который его силь­но подвел, но это совсем не значит, что
урок; полученный Ратниковым, достаточен.

Как ни округляет актер черты Ратникова,
как ни сглаживает их pexuccep 10, Шмыт­кин, не так просто Ратникову вновь обрести
ту ясность мысли, то «нормальное» зрение,
которые необходимы советскому деятелю.

 
	«Мюоему нраву не препятствуй» — вот одно
из руководящих правил жизненного поведё­ния Ратникова. Раз человек стоит ниже его
	одном городе
	Премьера пьесы А. Софронова
в Гватре им. Моссовета

В газете «Советокое искусство» статья о
спектакле «В одном городе» сопровождает­ся снимком: два человека обмениваются
сердечным рукопожатием, лица обоих сия­ют от радости. Можно подумать, что фото­графия воспроизводит встречу близких дру­зей.

Иллюстрация эта никак не.выражает сущ­ности отношений между персонажами пьесы
А. Софронова—председателем исполкома
Ратниковым и секретарем горкома партии
Петровым. Более того, в спектакле нет тако­го момента, когда между обоими руководя­шими деятелями города, героями пьесы, су­ществовала бы такая, почти интимная, сёр­дечная близость: :

Еще задолго до первого появления Ратин­кова на сцене зрителю азвестно, что в ис­полкоме дела идут весьма посредственно.
Трезожные сигналы несутся со всех сторон.
Военное командование жалуется на невни­мание к бытовым нуждам военнослужащих.
Сдержанные намеки городского архитектора
весьма красноречивы и свидетельствуют ©
том, что в исполкоме не очень поощряется
самостоятельная мысль и инициатива ра­ботников. Редактор газеты приходит в гор­ком «за разрешением на самокритику», как
справедливо и весьма неодобрительно выра­зился Петров. И ебли бы мы даже не пове­рили, быть может, слишком суб’ективным
и желчвым «ощущениям» заместителя
пралседателя исполкома Бурмина. который
говорит о неголном стиле работы предеела­теля, — мы все же обязаны васторожиться..
	Тём более настороже Петров. Он уже два
месяца в городе, многое видел, многое по­нял. В его первой беседе с Ратниковым, при
всей внешней сдержанности, внятно слышиг­ся нотка предостережения. И Ратников, коз
нечно, уловил эту нотку и дома прямо гозо­put, что с новым секретарем будут трудно­сти. Вот несколько реплик из этой беседы:
_ Петров. Слышал я недавно разговор один.
Проходил мимо нового сквера, знаешь, у
которого ограда с собачками...

Ратников. Со львами...

Петров. Ах, со львами. Слышу, две жен:
шины разговаривают. «Смотри какой сквер
исполком для народа сделал». А другая ей:
«Это, Маша, не для народа, а для зкуль­туры». .

Как опытный пропагандист, Петров прилу­мал этот пример, чтобы напляднее показать
	 
	ЛИТЕРАТУ
9
	РНАЯ ГАЗЕТА
гы No 31
	Сцена из спектакля «В
одном героде». Слева на­право: архитектор Горба“
чев (арт. С, Цейц), пред­седатель горисполкома
Ратников (арт. П. Герага),
начальник жилотдела Со-=
рокин (арт. Н. Чиндорин)
н секретарь — горкома
ВКП(б) Петров (арт.
Н. Мордвинов).
	Moto Е. Тиханова.