ПЕРЕЧИТЫВАЯ ВНИГИ
Б. БРАИНИНА
А. Толетой „Хождение по мукам“
_ Пафос советской жизни
нами!», питала советскую - поэзию, B TOM
числе и творчество Первомайского, живи:
ельными соками,
Стихотворение . «Земля» завершается 3aВ 1947 году Леонид Первомайский закончил стихотворный роман «Молодость
Брата». Работа над ним продолжалась. с
перерывами, вызванными войной, начиная
с 1933 года. Это вешь эпического . раз‘маха, написанная в жанре, если не забытом,
то во всяком случае почти не практикуемом за последнее ремя.. :
`Герой-комсомолец возвращается домой,
на Украину, с третьего с’езда: комсомола,
где прозвучала великая речь Ленина. У
`Маяковского в поэме. «Хорошо» есть выражение: «с Лениным. в. башке ис наганом в.
руке». Эту строку Первомайский мог бы
поставить эпиграфом к роману. Героическая романтика граждамской войны, борьба с кулачеством, утверждение советского
строя на селе; настойчивая, овеянная высоким духом мечта о грядущем коммунизме,
повседневная комсомольская работа —
‚вот содержание жизни героя этого произведения. «Молодость Брата» написана внешне спокойным, медленно текущим амфибрахием. Но каждая строка дышит порохом
далеких, ставших историей битв.
Последние главы романа переносят нас
на дымные поля великого сталинградекого
сражения. Уже не прежний восторженный
комсомолец, а зрелый большевик предстает
перед читателем, Герой романа—один из
тех, кто руководил сталинградской битвой;
он полон сознания исторической миссии,
выпавшей на долю большевиков его поколения. :
Роман Первомайского целиком.не опубликован. Работа над переводом на русский
язык еше в самом разгаре, она’ осуществляется коллективом переводчиков —
Н. Ушаковым, П. Антокольским, М. Алигер, В. Звягинцевой. Рано пока что давать
идейную и эстетическую оценку вещи в
целом, но уже ясно, что произведение будет незаурядным событием в нашей поэзии.
В нем слились в единую мощную реку те
ручейки и потоки, подчас самые разнообр которые образовывали творчество
ервомайского на протяжении предшествующих 23 лет. В романе синтезируется
что «наше дело правое, — победа будет за ! советскую лирику, незауряден.
oo OO
ских людей, которые творили революци®.
Подобно ряду писателей Толстой рисо-:
вал большевика вначале внешне схематично. Его Василий Рублев! — это еще,
не живой образ, а схема, чертеж.
У Ивана Горы — все краски жизни. Мы видим этого мужественного человека, мы ощущаем внутреннюю его силу, ту силу, которую лают ему великие идеи коммунизма.
Прежде чем приступить к «Хлебу», Толстой долго и внимательно изучает историю
гражданской войны. Но одно изучение документов (речей, постановлений, воззваний,
воспоминаний современников) еще не обусловливает создания художественного праздивого произведения о революции. Знаний у
Толстого было немало ив 1926 году, когда
он писал «Восемнадцатый год». Только тогда, когда на помощь ‘писателю пришла сама
советская действительность, опыт первых
сталинских пятилеток, он смог сказать под-.
линную правцу о пролетарской революции,
Роман «Хлеб» неровен, эскизен, это своего
рода подготовка к последнему роману
трилогии. Ведь образы Ивана Горы и Кре-.
стьянки-красноармейки Агриппины получа
ют дальнейшее развитие в «Хмуром утре».
Работа в «Хлебе» над образами Ленина,
Сталина, Ворошилова помогла Толстому
правильно понять сущность большевистского характера. т
В третьем романе — возвращение героев
на родину. Ронин — солдат Красной Армии,
он возвратился «домой», к своим. Он понял,
что родина — это не только воспоминания
детства, не только ласковый уют домашнего
очага и даже не только бесконечно любимая
прелесть русской природы. Все это лишь игрушечный китайский домик, если нет основ‘ного, главного, решающего —`нерушимой,
экавой связи 6 революционным народом. Родина — значит народ, большой, умный и
гордый, утверждающий на своей земле правay великих идей Ленина — Сталина.
Вернулись на родину все честные и чистые представители интеллигенции, вернулась Даша Телегина, вернулась Катя Рощи?
на. Кончилось их хождение но мукам... Peволюция научила их любви к отечеству. Сестры обрели новых сестер. Вспомним крепкую дружбу Даши с Агриппиной. Лишь попав в красноармейские части, Даша ощутила
себя дома. «Вернулась на родину, бедная
Даша... Но ты же никогда не знала родины,
Даша, Даша...» Так разрешена в романе тема родины и тесно связанная с нею тема
русской интеллигенции,
Третий роман кончается картиной новой,
советской Москвы, апофеозом страстному,
талантливому, бесподобному русскому народу.
Белые армии разгромлены, начинается
эпоха революционного строительства, В Москве собрался с’езд Советов. Даша, Телегин,
Рощин и Катя слушают доклад об электрификации. Идеи большевизма зажигают
их души великой романтикой творчества, созидания, новой большой гордостью за советскую родину,
«Поднять на настоящую работу такую
махину —что тебе Америка!—Мы богаче...»
—говорит Телегин Даше.
А в это время «Рощин — Кате на ухо
шолотом: х..Мир будет нами перестраиваться для добра... Все в этом зале готовы
отдать за это жизнь...»
Ал. Толстой показал свою родину в великие, решающие дни ее жизни. Юн так определил тему и замысел своей трилогии: «Трилогия писалась на продолжении двадцати
двух лет. Ее тема — возвращение домой,
путь на родину, И то, что последние строки,
последние страницы «Хмурого утра» допи.
сывались в день, когда наша родина была
в огне, убеждает меня в том, что путь этого
романа верный».
Да, путь романа оказался верным, потому
что верен был путь самого Алексея Толстоro. . а
Перед писателем постепенно раскрываютCH величайшие, перспективы, он онтуптает романтику бесконечного совершенствования
жизни, Свет грядущего озаряет сеголнязнний день. Советский патриотизм, гордоеть и любовь к социалистическому отечеству, великая романтика борьбы и созилания питает творческий метод А. Толстого.
Эпиграфом к трилогии «Хождение по мукам» можно было бы поставить слова Марк.
са: «В те периоды, копла борьба классов
близатся к развязке, процесс разложения в
среде господствующего класса, внутри веего старого общества, принимает такой сильный, такой резкий характер, что некоторая
часть господствующего класса отделяется
от него и примыкает к революционному
классу, носителю будущего».
Чувство истории и чувство современности были безошибочными у Алексея Толстого. Он хорошо сказал, что «искусство стремится развернуть перспективу не только. позади, но и впереди жизни, силится увлечь в
будущее», что «весь пафос — в будущем».
Постененно, неровно, преодолевая противоречия внутри себя, он шел к утверждению правды социалистического общества.
Он шел, по его соботвенным словам, «от
суеты быта — к вершинам, от юродствуюшей маски — к Человеку-герою».
Неуклонно росло самосознание писателя,
и в этом прежде всего, по словам товарища
Молотова, была «виновата история», величественный процессе созидания, роста советского государства. Могучие поступательные
шаги истории мы не перестаем оштушать, читая и перечитывая замечательную эпопею ©
пути на подлинную, советскую родину не
Алексёей Николаевич Толстой был. одним
из самых жизнелюбивых русских. писате*
лей. Еще задолго до революции инстинктом
живого н горячего сердца своего почувствовал он отвращение к искусству декаданса,
к лжи и гнили старого мира. Он призывал
любить родную природу, цельных, здоровых
людей, милое, простое, земное счастье. Но
талант Алексея Толстого был не только: «весе
жде всего «большой, настояцгий, русский я—
по-русски умный» талант, Вот почему очень
скоро писателю тесным показался мир жизнерадостных его героев. Когда наступила
Великая. Октябрьская революция, перед
А. Тойстым со всей силой встали проблемы
истории, народа, родины; встали и наетойчиво потребовали разрешения. В конце 1919
года он начинает-работу.нал трилогией «Хождение по мукам», этим наиболее «ЛИЧНЫМ»,
близким ему произведением. Трилогия была
закончена 928 июня 1941 гола.
С живым волнением перечитываеь эту
книгу теперь. Она глубоко современна,
ибо здесь особенно отчетливо виден путь
нашей литературы к социалистическому реализму, а, следовательно, и путь писателя от
русского к советокому патриотизму. Вель
именно таким высоким патриотизмом и сбусловлен метод сониалистического реализма.
Работа над трилогией велась на протяжении более чем двух десятилетий. На грандиозном полотне раскрывается самая главная тема Толстого — тема России, Родины.
Мы видим, как развивается самосознание
этого талантливого писателя, как революция обогащает его внутренний мир, освещает
его путь великой идеей, наполняет новым <одержанием его любовь к родине, растит в
его душе ‘чувство советского-патриотизма.
Мы видим также, как развивается и обогашается творческий метод писателя, видим
путь его ‘от критического к социалистическому реализму.
Первый роман «Сестры» значителен пре5жде всего своей негативной стороной — критическим изображением буржуазной интеллигеншии. Толстой создает образы этих интеллигентов с большой обобщающей силой’
Присяжный поверенный Смоковников
и литератор Антошка о Арнольдов явно
противоборствуют революционному народу,
это елиноутробные ‘братья Клима Самгина, представители отвратительного племени «политических тараканов».
Этим «гробам повапленным» противопоставлена интеллигенния демократическая,
честные, скромные русские люди: Иван
Ильиз Телегин, и нежные, обаятельные сестры Даша и Катя.
Но они пока еще далеки от революции.
«Пройдут года, утихнут войны, отшумят
революции, и нетленным останется одно
только — кроткое, нежное, любимое ‘сердпе ваше..»— говорит на последней странине романа Ронин Кате.
А в это время по городу расклеиваются
афиши: «Всем! Всем! Всем! Революция в
опасности!.» Но Рощин и Катя не видят
ни этих афиш, ни человека в рваном пальто
и соломенной шляпе, который в одной руке
держит ведерко, в другой — пачку афиш.
Вот финал романа: «Оквозь раскрытые окна больших ломов доносились веселые го‚лоса, споры, звуки музыки. Сутулый человек
с ведерком опять перегнал Катю и Рощина
и, наклеивая афишку, обернулся. Из-под
рваной соломенной шляпы на них взглянули пристальные, ненавистью горящие глаза». -
Мир раскололся на два непримиримых лагеря: Это Ал. Толстой сознает с беспощадной ясностью. Но революция все еще прелставляется ему непонятной стихией, страшным хаосом, и, подобно своему герою, он
видит только одну «ослепительную живую
точку = кроткое, нежное, любимое сердце
женщины. Писатель пытается уверить себя,
что можно остаться нейтральным в великой
борьбе, но большая совесть русского человека не дает покоя, разбивает эти ложные
прелставления,
Эпиграф ко второму роману «Восемнадцатый год» гласит: «В трех водах топлено, в
трех KPOBAX купано, в трех щелокал
варено. Unie мы чистого». — Здесь
морально-этическое признание революнии. признание ee очищающей. благодетельной силы,
Во втором романе «разгул народной стихии» уже не пугает, а удивляет и радует писателя. Он чувствует, что к старому нет возврата, что «за столетия накипели обиды»,
что во всем, во всем правы русские люди...
В первом романе автор об’ясняет близость
инженера Ивана Ильича Телегина к рабочим
завола лишь тем, что натура Телегина —
простая и здоровая, ясная и жизнерадостная.
В «Восемнадцатом годе» автор разбивает
всё иллюзии своих героев (да, пожалуй, и
свой собственные), что можно быть «неопределенным», нейтральным и в то же время
«своим» для народа.
На слова Телегина, что он, Телегин, политикой никогда не интересовался, рабочий
Василий Рублев гневно возражает. «Это
как так, — He интересовался? — Рублев
весь вз’ерошился, угловато повернулся к нему—А чем же ты интересовался? Теперь—
кто не интересуется—знаешь кто? — Он
бенено взглянул в глаза Ивану Ильичу. —
Нейтральный... враг народа... И никто сейчас не спасет России, не спасет революций
— одна только советская власть... Понял?
Сейчас нет ничего на свете важнее нашей
революции».
Телегин это понял, понял и то, что советская власть «связана кровяной жилой с
Борис БУРЯК O
„Украинский писатель Александо Гаврилюк погиб в расцвете сил на двадцать
девятом году жизни во Львове, в первый
день героломного нападения немецко-фашистских захватчиков на Советский С0юз.
Вместе с ним в огне пожара погибло и
все его литературное наследство. Только
благодаря счастливому случаю сохранилась в корректорских пранках июльского
номера журнала «ЛМература {1 мистецтво»
(за 1941 год) его. повесть «Береза», вышедшая сейчас в львовскоМм издательстве
«В!льна: Украна» *.
Эзо глубоко волнующее повествование
© ДНЯХ, проведенных писателем в поль
ском конплагере Береза Картузская, ©
жизни и борьбе политзаключенных,
«Творцы Березы придумали ее механизм
не для того, чтобы только мучить людей,
а чтобы. ломать их, — пишет Гаврилюк. —
Арестантов Березы можно было бесконечно бросать об землю, морозить холодом,
бить и валять в лужах грязи, но не это
было истинной целью». Это был лишь
один из путей «добраться к духу заключенных, сломить твердость и верность...»
За колючей проволокой Березы шла жестокая и упорная нелёгальная борьба. Ре*
волюционный актив концлагеря вел большую конспиративную работу среди заклоченных, чтобы «вдохнуть в них веру в свободу, сквозь все пытки пронести свого
честь». Об этой борьбе и повествует книга
А. Гаврилюка. -
Береза Картузская была созданием профашистской Польши Пилсудского. Тот,
кто попадал в нее, уже не возвращался.
Одно слово «Береза» наволило ужас. И
в нее за революционную деятельность В
1939 году пилсудчики бросили борца-коммуниста, прогрессивного украинского
сателя — Александра Гаврилюка,
«Березу» можно сравнивать € 3aписками чешского журналиста Юлиуса
Фучика «Репортаж с петлей на шее», вытакими, как Василий Рублев». «Гы за революцию,—говорит Телегин Рублеву—я за
Россию... А может и я за революцию».
Телегин приходит к революции через любовь к родине, к России. Таков был путь
самого Ал. Толстого. Он поверил в революцию, потому что был за Россию. Потому что
революция очистила, возвысила Россию. его
родину.
Толстой заставляет своего самого любимого героя — Ивана Телегина пойти защищать революцию от интервентов и белобандитов, ибо подлинная родина, подлинная
Россия там, где революция, там, где совет.
ская власть. И все же Телегин, а вместе с
ним и сам Алексей Толстой, ещетолько на
пути к высокому, советскому патриотизму,
ибо ни автор, ни его герой не вилят подлинных целей. а следовательно`\и перспектив революции. Большевистский разум — идеи революций оттеснены в романе напором народной стихии. Василий Рублев появляется на
мгновение и исчезает, чтобы уступить место
«взметнувшейся, как птица в бурю, росенйской душе». Но важно, что уже в то время
автор резко и смело поставил вопрос ©
подлинном и ложном патриотизме, решительно и впервые сказал о нерушимом единстве напионального и революционного начала. Этой своей стороной роман сыграл большую прогрессивную роль в развитии обшественной советской мысли. .
Во втором романе Ал. Толстой продолжает срывать «все и всяческие маски» с
буржуазной интеллигенции.
Все эти Шевыревы, Смоковниковы, Антошки Арнольдовы в своем дальнейшем развитии определились. как явные враги народа.
В их «белом воинстве» болыной художник
увидел цинизм, смерть, разрушение. Враги
революции — они враги родины, враги России. Это — ницшеанствующие бандиты,
убийцы, для них сушествует только один
закон — закон джунглей. У pormuctpa
фон-Мекк (предвиденье неменкогс фашиста) — глаза непроспавшегося убийцы, у
другого ‘бандита — «свинцовый взгляд
убийцы».
Ал. Толстой ‚показывает сущность белогвардейцев — этих «беспашиортных бродяг», лишенных всякого чувства родины,
Bee ova враждебные чужестранцы, готовые
кому угодно пролать Россию. Белобандиты
радуются; что немцы и финны, не сегоднязавтра возьмут Петербург. Когда в Самару
вхолят чехи, буржуазные дамы встречают их
с цветами, звонко смеются, стараясь, «чтобы
иностранцам нравились и женщины, и ор,
и вообще Россия...».
Центральная рада продает ‘открыто немцам Украину, посаженный вместо рады свитский генерал. Скоропадский продолжает продавать ее тайно, но не менее рьяно; генерал
Краснов, как он сам выражалея, — «личный
друг императора Вильгельма», дроздовиы и
леникинны лелают вид. что не замечают
немцев на русской земле, а на деле всяче-.
ски помогают им грабить Россию.
Трезвый, реалистический взгляд художника позволил Ал. Толетому увидеть и понять, что. интеллигенция, которая защитала
интересы эксплоататорских классов, была в
корне враждебна России и русскому народу,
была лишена всякой национальной чести в
своем низком, циничном ее перед
чужестранщиной.
Ал. Толстой показывает, как те, в ком не
умерло чувство чести, начинают понимать
всю преступность белогвардейшины.
В образе Рощина писатель. рисует русского человека, который вследствие роковой
опибки попал в стан белых. Но внутренняя
честность, чувство национального достоинства помогает Рощину порвать с врагами народа.
Ронин начинает понимать, что убивает
«своих русских», тех, кто защищает будущее его родины, что «контрреволюнионер
значит подлец и негодяй», продающий
Россию иностранцам. «Рощин горько усмехнулся. На перекрестках стояли немцы
в тошно знакомых серо-зеленых мундирах,
в новеньких фуражках — свои, домашние!
Ах, вот один выбросил из глаза монокль,
целует руку высокой смеющейся красавицы в белом...
— Извозчик, поторапливайся!».
Да, да, надо торопиться, бежать скорей,
скорей от этого непереносимого унижения,
жестокого прелательства. Лучше петлю ва
шею, чем продолжать участвовать в этом
подлом. и кровавом деле...
Прежде чем приступить к завершению
трилогии, Толстой пишет роман «Хлеб»
(1937 год), где возвращается к теме восемнадцатого года. Здесь события изображены
по-новому: писатель перестает ощущать революпию, как безначальную стихию, он вилит великую организующую голь партий
большевиков, ощущает нерушимое единение
‘революционного народа с Лениным и
СталанымИнтересно проследить то развитие, которое получил здесь образ болыневика.
У Василия Рублева в «Восемнадцатом годе» Толстой’ увидел только злость.
Может быть, поэтому писатель только `В
самом начале, всего лишь в одной сцене по»
казывает своего гёроя, а потом как бы забывает о его существовании. Иван Гора тоже
по-своему зол, зол и нетерпим к врагам, но
Толстой сумел показать, что эту злость родила великая любовь к родине, к народу, к
его великому будущему Сколько нежной
заботы. ласкового внимания проявляет
Иван Гора, строгий и суровый воин, ко
всем. кому нужна его помощь, поддержка,
если я в сраженьи упаду
На мерзлую седую борозду,
Раекинув руки, точно для об’ятья,
И если меж холмов земли немой
Мой миг последний встретится еб мной _
И не смогу ни мыслизь, ни дышать я,
Пусть родина тогла; оклоняеь ко мне,
’Сорвав ремни, найдет на сердце сына
Твой, не сгоревитий ни.в каком огне,
-Комок земли горячей, Украина!
@тТеревол М. Алигер),
Здесь утверждается вефикая сила торжества человеческого духа советского воина
нал тленом, смертью, распадом, ¢ такой
любовью воспеваемыми декадентами всех
мастей. Лирический герой этого стихотворения трезво смотрит в глаза будущему.
Он. может погибнуть, но не погибнет его
родина, его земля, они вечно живы и необоримы. «Вернемся мы в родной наш кзай,
в наш дом», говорит Первомайский в друrom стихотворении 1941 года («Путь»). Он
развивает эту идею и в стихотворении «На
Полтавщине», написанном в Сталинграде
в 1942 году.
Трагедийность конфликта разрешает“
ся советским поэтом в новом, необычном
для старого искусства плане. Вопреки господствующей на земле смерти, ноэт утверждает силу и торжество добра, светлого,
человеческого начала, веры в будущую
победу.
Существовало когда-то утверждение, что
страдание очищает человеческую душу. Со
всем могучим темпераментом выступал против этого взгляда Горький, возмущавшийся
заключенной здесь рабской моралью. Он
говорил, что обязанность каждого настоящего человека не любоваться страданием,
а стремиться избавить от него себе подобных. Горький выступил против нытья, проз
тив пессимизма, столько веков культивич
ровавшихся в мировой поэзии. Он нровозгласил новый строй чувств человека-борца,
человека-революционера. В этом горьковский оптимизм, его вера в человека и его
высокое, счастливое предназначение. Горький создал новое’ эстетико-философское и
моральное учение. Трагическое в горьковском понимании перестало быть безысходным, роковым. «Для меня исключительно
велико в Ленине именно это его чуветво
непримиримой, неугасимой вражды к несча=
стиям людей, его яркая вера в то, что незя
счастие не есть неустранимая основа бы:
тия, а — мерзость, которую люди должны
и могут отмести прочь от себя». (Горький.
«В: И. Ленин»).
Вера в перспективу развития человека И
человечества есть вера последовательного
коммуниста, диалектика-материалиста, для
которого мир не кончается за пределами
собственной личности, а продолжен в самом факте существования, борьбы и творчества народа.
Есть что-то подлинно горьковское в пре“
красном стихотворении Первомайского «Пе:
сенка», написанном так же, как и многие
другие приведенные мной стихи, в Сталинграде, в дыму величайших сражений.
От бана до Дона порога лежит.
Расселланный конь по дороге бежит:
В пути весе избиты, истерты коныта,
А все же не надо. не надо тужить,
С разметанной гривой летит вороной,
Никто не прервет его екачки ночной,
Липть девушка плачет о доле казачьей.
А вое же не нало. не нало тужить,
Суровые ночи, военные дии,
Казацкие очи — закрылись они.
Пылает над нами багровое пламя,
А все же не надо. не вало тужить.
О, вровь на груди, на челе казака,
Лавно он лежит, а трава высока.
Над ним только зори да месяцы в дозоре.
А все же не надо, не нало тужить.
Не надо, не надо, не надо тужить —
На свете останется девушка жить.
Да ветер в дороге, да сердце в тревоге,
Ла слез на реснинах жемчужная нить.
Я привел стихотворение целиком. Мне кажтся, что оно сохранится в-памяти нарола;
как одна из самых трогательных, простых,
но тем не менее величавых духовных примет времени. Ведь это, новторяю еще раз;
написано в дни Сталинграда, в дни, когда
решались судьбы нашего народа, нашего
государства, жизнь всего свободолюбивого
человечества.
Многие люди на Западе, не только наши
потенциальные враги, но и некоторые
друзья (например, в Чехословакии), спрашивали в прошлом году с недоумением:
«Почему так суров приговор, вынесенный
в Советском Союзе Ахматовой и ее личной
лирике? Ну, пусть она печальна, эта лирика, но почему ее надо столь сурово осуждать? Кому она мешает? Ведь это только
выражение внутренних переживаний поэтессы...»
Дело, конечно; не в личном характере
лирики подобного типа. Дело в том историческом споре двух мировоззрений, которые так яростно сталкиваются при сопо:
ставлении ущербной, пессимистической, лиWeHHOH исторической перспективы лирики
Анны Ахматовой, и волевой, полной веры
в будущее советской поэзии, одним из характерных представителей которой является Леонид Первомайский. Там — тоска
увядания, нечаль даже в радости (ибо сама
радость воспринимается, как нечто необычное, случайное для человеческого сущест:
‘вования), здесь — вера в жизнь, романтизм
исторической перспективы.
Первомайский — поэт большого, ‘я бы
сказал, могучего и еще недооцененного
лирического дарования. Его пейзаж Mucroцветен, гамма человеческих переживаний
отличается сложностью и многогран:
ностью. Его поэзия — выразительный ответ. всем клеветникам, бормочущим о схематической бедности и убогой прямоличей+
ности нашего искусства.
Проблемой трагического. в его новой
трактовке вовсе не исчерпывается творчество Первомайского. Это лишь одна из сторон его многогранного творчества, которое
в целом отличается удивительно сзетлым,
жизнелюбивым тоном. В частности, на романе «Молодость Брата» можно и должно нашим критикам показать, как основные принципы социалистического реализма оплоло=
творили эпос, как поучительно обогащение
эпического героя подробностями тонко и
сложно разработанной лирической темы.
Вклад, который внес. Первомайский в
Педагогические и учительские институты
Белорусской ССР вытустили в этом году
около 1906 специалистов народного образования. НА ОНИМКЕ (слева направо): группа выпускников литературного факультета
Гродненского. нелагогического института —
i}, Амитрук, Т. Клочкова, Л. Либанова,
К. Метрова, В. Жуковская и Л. Захаренко,
Фото А, Дитлова. (Фотохроника ТАСС).
< 0 Oa
C амая молола
литература
(Беседа с тов, Саган-оолом — руководителем
Тувинской органазапии COO)
Тувинны, ечитавшиеся наиболее отсталыми «инородцами» в парской России, были
обречены на вымирание. Но после Великой
Октябрьской революции этот нарол, минуя многое из того, что найдено поэтом и в
стадию капиталистического развития, при ранних комсомольских стихах, и в Стихотворных драмах, и в эпической поэме о
славной гибели комсомольцев Триполья, и
в лирике военных лет.
В английской и американской буржуазной критике хорём раздаются голоса,
утвержлающие, что литературное творчествов Советском Союзе, якобы, «унифицировано» и «конформировано», что советскей
поэт не может раскрыть многокрасочность
и многогранность жизненного процесса, потому что он подчинен агитационным задачам и лишен возможности показать трагические противоречия действительности, ибо
воспринимает ее MeXaHHIOCKH, по заданной
схеме.
Трудно сказать, чего больше в этих
помощи СОСР вышел на большую, светлую творных драмах,
дорогу социализма. Теперь наши дети ходят в тувинские школы, учатся в тувинских техникумах, а тувинцы с высшим образованием работают в научно-исследовательских институтах. Сейчас у нас есть
свои больницы и лаборатории, евои газеты
и журналы, свой театр, народилась и усновчно развивается советская тувинская литература. :
Повести талантливого прозаика Салчак
Тока («В берестяном чуме», «Донгур-оол»)
читаются с захватывающим интересом,
Пользуются известностью среди тувинского народа стихи поэтов Сарыг-оола, С.
Пюрбю, М. Идам-Сюрюна, Л. Чадамба
др. В грозные дни Отечественной войны их утверждениях господ леманов и шиманголоса были слышны по всем хутонам Lyвы и долетали до фронта.
Кончилась война. Снова по-весеннем)
поет молодой поэт Идам-Сюрюн;:
И стала снова.степь светла и зелена,
И медленно бредут по улицам стада.
Лворы полны ягнят — отара их шумна
ИПряашла в поля весва. Нриптла в леса весна,
После решения ЦК ВКЦ(б} о журналах
«Звезда» и «Ленинград» ряды тувинских писателей пополнились молодежью. На областной конкурс было представлено 77 произведений, в подавляющем большинстве
это работы молодых авторов:
Тувинская литературная организация систематически проводит творческие собрания и совещания. На литературных вторни-.
ках мы критически оцениваем и разбираем
уже подготовленные к печати произведения. Были проведены доклады на актуальные Темы: «Проблемы национальной формы в советской литературе», «Современная
тема В художественной литературе», «Как
работал А. Фадеев над романом «Молодая
гвардия». Заслушивались сообщения о произведениях наших прозаиков и драматургов.
Этого. конечно. еше лалеко не достаточно.
Экономика нашеи облаети резко изменилась. Перед нами, как и перед всеми народами страны Советов, — <ветлое будуцее, а мы, тувинские писатели, все еше
топчемея на месте, пишем о прошлом... Послевоенная тема, тема борьбы за новую
сталинскую пятилетку восстановления H
развития народного хозяйства, не стала у
нас главенствующей.
Только недавно поэт Сарыг-оол написал
пьесу на ссвременную тему «У коётра», в
которой показана организующая роль комсомольца—сельского. учителя на хутоне. В
рассказе С. Пюрбю «Рождение» героем является первый тувинский председатель
колхоза — Куженей.
Близится великая дата — тридцатилетие
Великой Октябрьской социалистической
революции. Тувинская писательская организация уже выпустила в ознаменование
этой годовщины книги стихов своих лучших поэтов С. Пюрбю, Л. Чадамба, вый:
дут в свет первые сборники тувинеких. сказок и народных несен. К тридцатой годов:
щине Октября мы приурочиваем и выпуск
второго альманаха «Улуг-Хем» на тувинском и русском языках. В этот альманах
войлут новый рассказ С. Тока «Охота на
ском и русеком языках. в этот альманах
войдут новый рассказ С. Тока «Охота на
волка», поэма С. Сарыг-оола «Алтын-Нис»
и ряд произведений, получивших премии и
одобрения на областном конкурсе,
ских — сознательной клеветы или простого невежества. Желая видеть в изображении. трагического основное содержание
современного искусства, они ищут это трагическое не в широких исторических конфликтах эпохи, а в нишей душонке coBpeменного западноевропейского или американского мещанина. Ноа вряд ли эта душонка способна на что-нибудь большее, нежели растленность Селина или мрачное человеконенавистничество Сартра. Между тем,
именно советское искусство, которое смело обращается к основным конфликтам
времени, способно подняться до величавого изображения трагического. Вспомним
Чернышевского: «Трагическое — это ужасное в жизни человека». Разве это ужасное
не встало во весь свой рост перед каждым
советским человеком в те грозные годины,
когда, по определению товарища Сгалина,
шла речь о самом существовании нашего
народа и нашего советского государства?
Советская литература правдиво изобразила все то ужасное, горестное, гибельное,
что несла народу война. Оно верно и точно
отражено и в «Пулковском меридиане», и
в «Сыне», и в «Доме у дороги», и в сотнях
лирических стихов советских поэтов, не. говоря уже о прозе. С величавой силой оно
‘проявилось и в творчестве украинского
‘поэта Первомайского, ибо Украина, территория которой была целиком захвачена немецкими оккупантами, испытала полную
меру страданий, выпавших в дни войны на
долю советских народов.
Олно из сильнейших стихотворений Первомайского — «Земля». В нем поэт рассказывает о тех днях, когда: Советская Армия
под давленнем превосходящих сил врага
вынуждена: была оставить последнюю пядь
украинской земли. -
Осенний путь... Осенний ржавый шлях!
Бак мертвеньт, снопы лежат в полях,
Продрогиай куст под зетром облетает.
Столбы высоки, облака низки,
- И холодок тревоги и тобки
В моем притихшем серлне нарастает,
О, как дрожат под ветром провода,
‘Kak дребезжат прерывието и длинно.
Как солнце падает. как булло навеегда,
За черный горизонт твой. Украина!
(Перевод М. Алигер).
Есть истинное величие в скорби поэта о
своей родной зёмле. Природа, ` которую
Первомайский изображает великолепно, как
бы участвует здесь в человеческих переживаниях. Она предстает в скорбном колорите — «проходит мгла у глаз», идут одна
за другой темные машины отступающих
ворноких частей, дрожит вдалеке высокий
пожар. Поэт вспоминает милую юность, тихий дым мирных украинских селений: Но
видения прошлого властно заслонены обраУ нас еще много. недочетов, мы пережизами ВОИНЫ, Они. рассеяны по всем военным
а ра:
го помошь. поддержка, только героев книги, но и самого Алексея ваем трудности роста, но идем вперед, стихам Первомайского, эти суровые примеельный ‘образ’ тех рус! Николаевича Толстого. учимся и креннем ты времени, — «полузакрытых фар сырая
муть», «рев покинутых отар», «пожаров
ево дымный след», «холодные полустанки»,
«ветер, дождик, тьма слепая, орудийный
* Е 7: дальний рык»... Но строго реалистически
фиксируя на светочувствительную пленку
: лирики то, что совершается вокруг, поэт рона украинском языкев, Не перечислить всех пыток, которые ремный фольклор — невольницкие песни, нп а а в
Перзомайского в изласе к ани ии на TONMTHNeCKHe cTHXU, asexnoTrn П ПВ о
в том, что. оно сумело в самые горестные,
самые суровые, мрачные дни видеть KOHTYприменялись здееБ A NOVI Gd KOCH EDM,
Александру Гаврилюку за свою короткую
жизнь пришлось сидеть в полицейских
казематах —= «дефензивах» —<амое меньmee десяток раз. Впервые вместе со своим
отном он испил до дна эту горькую чашу,
когда ему еше не былой шестнадцати лет.
Как настоящий революционер, он никогда
че падал духом, не поддавался отчаянию.
«Ничего, бывает хуже», — всегда утешал
он себя. Но в Березе он убедился, что
«эта формула» здесь неприменима, ибо
«хуже, чем в Березе, не может быть».
В первые лни писателя невыносимо мучило, что в лагере нет сопротивления, что
здесь разрушается вера: в свое дестоинство, «самая, дорогая и самая большая из
всех вер». Но скоро он понял: под вилимой «пассивностью» здесь жило и действовало сопротивление, шла. жестокая и
непримиримая борьба, в которой «совсем
не полицейские были победителями».
Неоценимая заслуга автора в том, что
он сумел раскрыть благородные и мужественные образы борцов за правду, которых
не сломили ни резиновые палки, ни карцеры, НИ ГОЛОД.
про администрацию и полицию. Распространялись они -на польском, белорусском и
Е мА спа Е Ь NE fA TRO ры завтрашнего победного = ДНЯ и `утвереврейском языках. Гаврилюк внес в эту it :
, er Ha ANTS ero светлый образ в сознании миллиоCORPOBHILHMILY Е а нов людей. Источник этой силы, этой проего стихи слагалаясь мелодии. 30, «конеч: ““ . , р
а и О: За Оке о ОТВ te А аа
но; эти песни тут никто не пел». Однако
это было одним из могучих средств «укрепления духа заключенных».
В то время по всей Польше пройсходиМЕ REIN AK -
ло массовое движение за освобождение
что «наше дело
политзаключенных из Березы. В частности, широкая кампания развернулась 3a
освобождение Александра °Гаврилюка,
Груша польских прогрессивных писателей
послала протест правительству. Был опубликован призыв к Гаврилюку — «Выдержи»,
написанный польским крестьяноким поз:
том Кубицким. Под давлением прогрессивных кругов Польши в лагерь прибыла
из Варшавы министерская комиссия, она
потребовала or Гаврилюка подписать
«незначительную бумажку» о том, что «я,
такой-то. осужлаю коммунизм и не хочу
с ним иметь ничего общего»... Но Гаври“
люк ве отрекся от своих великих идеалов
и категорически отказался подийсать позорный документ.
Береза Картузская — это дикарское
«тРорение» польских профашистов — была
уничтожена в памятные сентябрьские дни
1939 года. когда Красная Армия навсегда освободила трудящихся Западной Украины и Западной Белоруссии из-под ига
нвоземных захватчиков, В те незабываемые дни был освобожден и’ Александр
Гаврилюк. Сцену прихода Красной Армии В еГо повести нельзя читать без волнения. нельзя забыть. . ‘
Нет больше Березы, нет больше панской
Польши. но.мы не можем забыть кровь
поборников правды. «Берёза» А. Гаврилю*_
ка, славного сына украинского народа,
учит молодое поколение мужеству и бесстрашию, учит преодолевать все трудно:
сти на пути. к вершинам человеческого
счастья. -
зорливости нашего искусства, нащей поэзии
в Том, что она неразрывно связана с народом, одухотворена великими идеями партии.
В годы войны несокрушимая сталинская
вера в победу, вера народа, который знал.
шедшими недавно и на украинском языке в
переводе Леонида Первомайского в издательстве «Радянський письменник». И по
форме и по содержанию эти два произведения блиэки между собой.
В своей книге А. Гаврилюк говорит ©
тяжелой судьбе литератора-коммуниста в
панской Польше, ‘описывает его арест,
волнуюшую сцену прощания с близкими.
Умереть можно по-разному: одни умирают, как герои, другие — как трусы.
«Можно ли стать таким твердым, чтобы
выдержать и не поддаться», спрашивает
себя арестованный и отвечает; «Можно»,
Можно, когда веришь в свой народ и не
теряешь мужества. В конце концов, «боль
имеет свой границы—заменяется смертью
или обмороком. Нужно только быть готовым принять рсе вплоть до смерти». И
писатель готовится умереть так, как должно коммунисту, который «стал в ряды
великого фронта». Е
С такими мыслями едет Гаврилюк в лагерь смерти. Вот и Береза. Недалеко от
развалин древнего монастыря ордена
«Картуза» высятся два огромных Tpexэтажных здания. Они подавляют не толь`
ко челореческую душу, но И окружающую
местность. На дороге появляются «жители» лагеря — «нумерованные узники».
Они катят тяжелый нагруженный фургон.
На них серые халаты с огромными черны-.
ми номерами на спине, лица их мертвы, похожи на «деревянные маски». Напрасно
пытался писатель прочесть в их глазах
ужас, отчаяние или обреченность, раскрыть «суть Березы, которую они познали
до лна». Узники даже не заметили новоприбывиих. Эту страшную суть писатель
раскрыл сам сразу же, как только заскрипели за ним тяжелые ворота лагеря.
У него ‘отняли имя, а вместо него нарисовали на спине три черные цифры — 820.
Это было клеймо смерти. В цинических
словах полицейского о том, что «березняку» нужны только мешок для костей да
ведро для крови, раскрывается вся страшная и неминуемая судьба тех, кто попадал
в лагерь.
Образ А Гаврилюка может служить
прекрасным примером того, каким должен
быть революционер, когда ему угрожает
смерть. Гаврилюк нашел в себе мужест:
во не только перенести березянский
ад, но и продолжать творить. Он сочинял стихи. Запоминать их было тяжело,
но на помошь поэту-узнику хпришли его
товарищи по горькой судьбе. Они заучи:
вали стихи на память. «Как листику бума*
ги», Гаврилюк доверял им „каждую свою
строку. Так рождалась его будущая поэма
«Пюня з Берези», которая позднее была
записана с уст заключенных и выпущена в
1941 году в Киете в издательстве «Радянюький письменник».
Стихи А. Гаврилюка, созданные в концлагере, имеют свою богатую биографию.
В Березе они передавались из уст в уста
— их знали на память все политзаключенные. Это не было новинкой в лагере. Тут
жил и имел свов славные традиции тю.
а
анской
кровь
врилюнарода,
и бесТГослитизлат готовиг к печати сборник «Славянские несни и сказки». Нервый раздел сборника — образцы народной поэзии великого русского народа, затем слелуют песни и сказки
других восточных славян — украиниев и белоруссов, далее идет фольклор южных славян—
гербов, хорватов, словенцев, макелонцев и болгар и. наконец, запалных славян — поляков,
чехов, словаков и лужициих сербов. .
Оборник составлен по материзяам ХТХ и ХХ вв. и на русском языке выходит впервые,
Об ’ем сборника озоло 38 листов. Ооставлён ои тт. Л. Барагом, Н. Нечаевым и В. Чичеровым,
релактор еборника проф. П. Богатырев. Орнаментальное оформление худ, И. Бекетова, риредактор еборинка проф. И.
сунки ух В. Таубевя. --
НА СНИМКЕ: На
НА СНИМКЕ: Титульвые листы к белорусскому разделу сборнива,
* Олександр Гаврилюк. «Береза» (в посмертно! лмературно: епадиини письменника). Ви:
давниитво <«Вльна Укрыва», 1948, 88 стр, __