литературвая газета
По веем; вопросам русск. и иностр.
. ПОКУПАЮТ
Магазины «Советский писатель», ул
Горького, 20 и 12, против Телеграфа,
телефоньхе: 1-96-49 и’ 73-34.
ИЗДАТЕЛЬСТВО УПРАВЛЕНИЯ
ТЕАТРАМИ НКП РСФСР
HSOrus BLOTTER
—KOTH3 M3 ПЕЧАТЬ
СОВЕТ
Орган Управления Театрами
Наркомпроса РОФОР и ЦК
Рабис. Отв. редактор М, ЦП. Ар.
кадьев.
В НОМЕРЕ.
М. Арвадьев — Театр социа,
листической деревни, Яков
Гринвальд — Пушкин в кол.
хозе, С, Итиатов — Балшкир.
ский колхозный театр, С. Ва.
лерин. — Малый театр в Se
метчино, В. Ровзенцвейг —
Артист. орденсносец, 0. Литов,
ский — Живой ПТекфпит.
А. Смирнов — «Ричард Ub.
Эм. Бескин — Гути оперетты,
Як. Варшавский — Театр Gra.
лениграла и его актеры, ВБ. Ал.
перс — Большой воветекий
театр (Воронеж), И, Туркель.
тауб — Три спектакля (Омоленск). НН. Станиславский ~
девять лет \ - (Иотшкар-Ола),
В. Тункель — Театры далеких
окраин (Оха на Сахалине),
Н. И. Кашин — Новые материалы 06 А. Н. Островоком.
ТЕАТРАЛЬНАЯ МСОКВА, Тк.
АТРАЛЬНЫЙ ЛЕНИНГРАД.
ПО СОВЕТСКОЙ ОТРАНЕ. x.
АТР В КОЛХОЗЕ. ЮБИЛЕИ.
‘B номере четыре цветные монохромные фото-вкладки, много иллюстраций в тексте, Журнал выпуска.
ется: на хорошей бумаге, большого
формата.
Продажа производится во всех кио.
сках Союзиечати в Москве. Цена
отл. вомера 1 р. 50 к.
Государственное издательство
`«Художественная литература»
DWE из печати и на-диях
рассылается подписчикам и
поступает в продажу № 6
{ипюньский)
ЛИТЕРАТУРНОГ
КРИТИНА — -
Ежемесячного журнала литератутной теории, критики и истории ли.
тературы:
В НОМЕРЕ:
ТЕОРИЯ И ИСТОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ
Е. Добин — Воинствующий оптимизм,
Гоффеншефер — Судьбы новеллы,
Отатья первая,
Гегель — Эпическая поэзия (перевод
Б. Отолпнера).
КРИТИКА
Ю, Юзовский — От Олеши до Финна,
И. Нусинов — Д. Бергельсон.
С. Третьяков — Теодор Пливье,
Р. Миллер-Будницкая - Гибель цивилизации (философия культуры
Томаса Манна),
Андор Габор — Ассимилянты в фа
тийетском лагере.
ФОЛЬКЛОР
п. Скосырев — Устная литература
Туркменни. _
нач
as
Юзовекий — Зрителя приглашают
фантазировать;
ОБЗОРЫ И БИБЛИОГРАФИЯ
‚. Сац — Художественная проза в
«Красной Нови».
‚Филатова — Фаптивм и литература
современной Англии.
‚ Канторович — Шамфлет или апология?
‚ Селивановский — Фельетон вме
ето монографии,
‚ Лифшиц — Горькая линия,
‚ Дунаевский — Творчество Лахути.
Государственное издательство
«Художественная литература»
Вышел из печати и на-днях
рассылается“ подписчикам
№ 6 (июньский)
3О ДНЕЙ
3. ТОБОЛЯКОВ — Король газов,
Г. ШТОРМ — Земля мордвина Уста’
. лева.
ЕВГ, ГАБРИЛОВИЧ — Застава,
MYX, NOCKYTOB — Arpunsexe Ons:
ноза,
Е. ЛЕВАКОВОКАЯ — Денсима,
ВАД. КОЖЕВНИКОВ — Тяжелая ©иеальность,
0, ПОЛЯНИН -— Злата капличка,
ВАЛ. КАТАЕВ — Чудо в пустыне,
тка в`Т действии).
ВИЛЛА КЭСЕР — Малам Гу.
Р — Мадам Гру.
ПИРЕНДЕЛЛО — Лету.
ВЫСТАВКА
СКУССТВА КРЫМА
В средине июля в Государственном музее восточных культур открыeA
‚вается. выставка живописи, графики,
aes ye
ee РАЯ
скульптуры, — _ художественного фото
художников Крыма,
Ответственный редактор
А. А. БОЛОТНИКОВ.
ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетное
об ’единение,
ЕЕ =
РЕДАКЦИЯ: Москва, Сретенка,
Последний пер, д. 26, тел. 69-64
и 4-34-60.
ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страстной бульвар, 11, тел. 4-68-18
ий 5-51-69. 3
Государственное издательство
«Художественная литература»
о
Разослан подписчикам и
поступил в продажу жугнал
РОМАН-ГАЗЕТА”
№ 5 (июньский).
ИЛЬЯ ЭРЕНБУРГ
Не переводя дыхания
РО м АН)
Вышел из печати
н рассылается
подписчикам № 6
журиала ЦК
ВКП(б) и ЦК ВЛКСМ
ЗАВТРА АРТЕК ПРАЗДНУЕТ СВОЕ’ ДЕСЯТИЛЕТИЕ
Ганс Эйслер
Писателям Артек хороша знаком.
—Я расскажу всему свету о вас, —
писала им Карин Михаэпис. =
— Вы самые счастливые ребята
на земном шаре,—сказал им Вилли
Бредель.
—Артек — настоящий рай, но
рай земной, реальный, где жизнь
НОУ ВНЕ рай земной, реальный, где жизнь
ее ‚ детей проходит в оздоровлении сво‚ свертает ленивого короля и злую‘ воролевну. Е
И в текстовом и в драматургическом отношении пьеса сырая. Слабость текста подчеркивает натянутость сюжетных мотивировок. Желание политически заострить сказочное
представление оказалось нелостаточно сильным, чтобы политически
осмыслить ряд положений пьесы, зато вавалило на драматургически слабое произведение тяжелый труз ре‚зонерских реплик,
К числу дефектов спектакля надо отнести и недостаточную работу
актеров над голосами, понадавшими
часто в противоречие. с. образами
персонажей сказки.
Непонятно отсутствие заботы о театральнюм цвете в остроумно залуманном оформлении.
Несмотря на эти недостатки, «Веселый портняжка»—все же веселый,
полновесный сказочный спектакль,
притом спектакль, созданный специфическими средствами кукольного
тбатра, `Лаконичный жест куклы оказывается не менее. выразительным,
чем игра актера, пользующегося всеми возможностями мимики. «УсловНОСТЬ» кукольного театра предопределяет возможности, которых лишен
театр живото актера. В частности совертенною исключительную эмоциональную нагрузку несет игровой реквизит. Неисчерпаемы возможности
оформления.
«Веселый портняжка» заставляет
поднять вопрос о необходимости углубленной работы художника и драматурга в кукольном театре. Ежеголно расппиряютщаяся сеть театров уже.
сейчае является достаточной материальной” базой для такой работы,
’Очередная задача кукольных тедтрв — активизировать внимание к CBOему искусству, решительней взяться
за создание кадров своих драматур»
гов, своих художников. Показанный
Театром куклы при Городском доме
художественного ‘воопитания ©пектавль ‘убеждает, что кукольная сцена
не только нуждается в этих кадрах,
но и может предоставить им чрезвычайно плодотворное. творчески поле деятельности.
Ф. БАРХИН
международном конгрессе в ПаУпоминание. 0 парвжоком конгрес:
‚6е дало новое направление мысли
„Ганса Эйслера, Он говорит об этом.
„Не переводя дыхания“ 1, Эрембурга
АСНУ В И
.
‚ Новый роман И. Эренбурга, помешенный в журнале «Знамя» № 3,
вызовет, очевидно, не менее страстную дискуссию, чем «День второй».
Началом этой дискуссии является
обсуждение, ортанизованное Бюро
секции критиков, журналом «Знамя»
и «Комсомольской правдой» в ДОП
‘(28 июня), Уже здесь обовначились
разные’ точки зрения на роман, различный подход в оценке формальных приемов писателя, в определении нынешнего этапа творческого
газвития Эренбурга.
Тов. Сепивановский считает, что
есть ортаничеокая приемственность
между «Не переводя дыхания» и
«Днем вторым», но это не повторение,
не перепев. В новом романе Эренбурт не уделяет уже столько внимания теме «прощания с прошлым», как
в «Дне втором» (где закономерно было поэтому такое выпячивание фитугы Сафонова). В «Не переводя дыхания» Эренбург уже ‘больше входит в
наше сегодня и даже делает попытки наметить контуры человека (соци‘алистическото общества, попытки, которые представляются докладчику
очень удачными. Едва ли не впервые
в нашей литературе, — заявляет т.
Селивановский, — мы имеем такой
образ, как образ агронома Лясса, где
© такой сравнительно полнотой дан
ряд существеннейших черт сознания
нового человека,
Замечательным считает этот образ
ит. И. Альтман. «Если в «Дне втором», — говорит т, Альтман, — Эренбург обрел свою новую родину, то
сейчас он начинает обретать и своего
HOBOTO героя». > -
Некоторые критики упрекают Эренбурга в. несколько излишней патетичности, «под’емности» при. изображении вещей, им, быть может, увиленных впервые, но для нас давно уже
ставших «буднями», бытовым явлением. Тт. Селивановокий, , Гальпери*
на, Бачелис и др. очитают этот грех
не столь великим. и ищут об’яснения
его-в биографии писателя. Пусть имеется в романе налет восторженности
и восхищения, но нельзя уйти от тоro факта, что писатель умеет и вещи, давно известные, показать в каком-то новом аспекте и этим давать
материал для горячих ий плодотворных днекуссий. Но, — вполне правильно подчеркивает т; И. Бачелис,—
необходимо, чтобы известные уроки
из подобных дискуссий извлекали
для себя не только участники и свидетели ее, но и те писатели, о произведениях которых идет речь, А это
возможно лишь в том случае, если не
будут обойдены молчанием недлостат.
ки, свойственные данному художнику. :
Какие же недостатки характеризуют «Не переводя дыхания»?
Основным из них является, по
мнению Бачелиса, разделяемому и
рядом других ораторов, то, что писатель не видит всей сложности отно.
шений, господствующих на нашем
молодежном участке (а вель именно
советская молодежь и является главной темой его последних произвелений). Для ‘Эренбурга существует
По приглашению челябинских партийных и советских организаций Малый Театр’ направляется в Челябийск, где будут даны в июле месяце
20 спектаклей.
Репертуар: «Бешеные деньги», «На
всякого мудреца довольно простоты»,
«Огненный мост», «Стакан воды»,
«На бойком месте»,
Гастроли пройдут е участием народных артистов республики Пашенной В. Н., Рыжовой В, Н., Ябпочкиной А. А., Климова М, М., Садовекого П. М. п заслуженных артистов рес»
публики Е. Д, Турчаниновой, М. .Ф.
Ленина, А. В, Васенина и С, А. Гоповина.
процесс мирного произрастания молодых сил, а не процесс выковывания их в острой и напряженной
борьбе, формы которой даже не все-_
гда ‚уловимы для невооруженного
глаза. :
Отсюда и некоторый крен в системе
образов, которой оперирует Эренбурт,
некоторая, если можно так выразиться, политическая выхопощенность
тероев романа, Поскольку Эренбург
не показывает свонх персонажей в
процессе изменения их политическо
го сознания, читатель часто отказывается верить в их перерождение, как
это имеет место в отношении одной
из центральных фитур романа —
Геньки.
К этой фигуре неизменно возвращаются почти все ораторы, По мнению Левидова, Генька просто неврастеник, один из тех, которые часто
встречаются ни в буржуазной литературе. Тов. Трегуб («Комсомольская
правда») характеризует Геньку, как
человека, который логически «растет
в самого обыкновенного подлеца и
карьериста», и реабилитировать его
Эренбургу не удается, так как он не
показывает сил, перевоспитывающих,
перелелывающих Геньку. Не совсем
обоснованным представляется некотоPHIM ораторам то обстоятельство, что
Генька является выходцем из пролетарской срелы, так как вся его NCHхология изобличает в нем типичного
мелкого буржуа.
Иначе подошла к этому вопросу т.
Гальперина. Она возражает против
требований, чтобы наши художники
в миллионный раз наделяли «усложненным» характером лишь выходцев
из буржазной или мелкобуржуазной
среды. Пусть Геньки не стержневое
явление в нашем мололежном учаютке; но это явление ‘довольно распространенное: это — разновидность
людей, ‘пожелавигих быть Растиньякамин в нашей среде и потому ‘терпящих жестокий крах, ибо у нас Растиньяки — нелепый анахронизм.
Эренбурт, очевидно, поставил себе задачу показать этот крах и ему это
безусловно удалось:
Но если возможно столкновение
мнений относительно функыий, вы»
полняемых в романе Генькой и друтими персонажами, то никаких споров не вызвал образ старого большевика Голубева. По единодушному
мнению выступавших, этот образ ведет свою годословную от Николая
Курбова, это только трансформация
старой эренбурговской схемы, повто»
ренной также и в образе Шора в
«Дне втором»,
В пределах одного вечера нё’ удалось, конечно, разрешить все вопросы, возникшие в процессе дискуссии
о новом романе Эренбурга... Между
тем вопросы эти, как можно судить
уже по высказываниям, имевшим место, отличаются большим разнообразием и остротой. В силу этого организаторы дискуссии сочли нужным
перенести продолжение обсуждения
на 4 июля.
Достоевский
иГюго
музее Ф. М. Достоевского (фялнал Всесоюзной библиотеки им. Ленина) открыта выставка в связи с
50-летием со-лня смерти Виктора Гюго: «Достоевский и Гюго». На выстав»
ке показаны портреты, автографы, издания французокие и русские, вышедшие. при жизни Гюго. В 060бом
отделе собраны высказывания. Достоевского о Гюго и раскрыто значение
Гюго для творчества Достоевского, _
Выставка открыта до 10 июля по
четным дням © 10 ч. до 3 3, в не.
четные — © 29. до 7 ч, (Новая Божеломка. 2).
их физических сип, в приобретении
знаний и спорте, мне вдвойне дорог, — записап в книге почетных
гостей Анри Барбюс.
Об Артеке пишут книги наши
детские писатели. В Артеке npoисходят события, описанные в «Военной тайне» Гайдара. Артеку посвящают стихи поэты-пионеры.
ЛЕНИНГРАД (наш. корр.) В этом
зале, украшенном огромным портретом Маяковского, встречались поэты,
Здесь выступали поэты Грузии.
Армянские поэты ‘читали свои ‘стихи. И вот трибуну Дома ленинградских писателей заняли поэты советской Украины.
Вечер украинской поэзии открыл
отв. секретарь ЛенССП В. Беспамятнов.
С огромным интересом аудитория
выслушала — вступительное — спово
председателя Союза советских писателей Украины А. Сенченко.
— Мы приехапи для того, — сказал т. Сенченко, — чтобы познакомиться с великой работой, которую
проводят пролетарии города Ленина,
мы приехапи, чтобы познакомиться
с работой ленинградских писателей
и в свою очередь пригласить их на
Украину. ь
В кратких словах т. Сенченко
рассказывает об огромном творчесском под’еме, о колоссальных победах украинского народа, которые не
могли не отразиться на питературе.
Большевики ‘Украины, разгромив
враждебные нацдемовские элементы,
сняли все препятствия, мешавшие
развитию украинской советской питературы. Блестящий анализ путей
украинской питерзтуры дап недавно П, П. Постышев, чутко й внимательно следящий за ‘работой каждого’ писателя.
Сейчас писатепи советской Украины готовятся К 20-летию Октября,
Кроме участия в издании пятитомника под редакцией М. Горького готовится и двухтомная книга о социапистических победах УССР,
— Наш приезд в Ленинград, —
заканчивает т. Сенченко, — укреппяет дружбу украинских писателей с
передовым отрядом русских писателей — пенинградским. В частности
мы горячо приветствуем инициативу
пенинградских поэтов, предложивших
создать антологию украинской поэзии
на русском языке,
С докладом об украинской поэзии
выступил С. ЩУПАН (редактор украинского журнала «Критика»). Свои
стихи читапи МИКОЛА БАЖАН,
Л. ПЕРВОМАЙСКИЙ, Я. ГОРОДСКОЙ, С, ГОЛОВАНИВСКИЙ, П,
УСЕННО, Д. ГОФШТЕЙН и Л. КВИТKO.
В вечере приняли участие И. Садофьев, А. Прокофьев, В. Cannos,
Б. Лихарев ‘и М. Комиссарова.
`Рис, В. Алфеевского
роться, и ‘кренче становится с каж.
„дым днем уверенность в аи.
‚тибели, фашизма,
Этой уверенностью живут и рабо.
чине массы самой Германии, несмотря
на страшный гнет, духовный; экономический и политический, под котоPHM: OHH находятвя, Волю рабочего
класса не сломить! Эйслер` возбужценно говорит о «человеке в очках»,
выетупавшем на парижском ‘кон’
трессе. Разве эта ецена не полна глулюди искусства на Западе покидают
свои кабинеты, они’ втягиваются ‘в
революционную борьбу. Кончается эра
«жречества» в иокусстве. Как не ра.
доваться нам, художникам, кровно
связавшим свою судьбу с сульбой
рабочего класса; е судьбой револю:
ЦИИ.
Пятьсот самых счастпивьх детей
Советского союза отдыхают сейчас
в этом лагере. Среди. них пучшие
дети нашей страны: Алеша Сьянов,
который прошел пешком 12 километров для того, чтобы сообщить
МТС ос классовых врагах, предотвратизший крушение поезда Володя Морозов, дети шуцбундовцев
и итальянских рабочих,
В ряду других явлений нашей театральной жизни кукольный тезтр—
забытый участок. Мы амлодируем з3-
мечательному мастерству Образцова,
Ефимова, выслушиваем рассказы наних детей о детеких кукольных ‘тватрах и.. забываем 0б этом чудесном
искусстве до новой встречи © ним.
Каждая постановка театра’ живого
зктера вызывает рецензии, статьи,
часто диспуты, является обществениым событием большого фезонанса.
Обсуждение работ кукольных театров не выходит за пределы кулис,
фойе, ортанизаций, коим ведать ими
надлежит. _ ;
И все же мы присутствуем при
несомненном расцвете кукольной сцены. Возникают новые театры, новые коллективы ищут непроторенных путей, экспериментируют, зазоевывают зрителя, идут вперед в
своем развитии. у
Зимой этого года при Московском
тородоком доме художественного воспитания детей организовался новый
детский Театр куклы под художестзенным руководством 0. Л. Аристовой. 25 июня театр показал свою
первую работу — «Веселый портняжка» Веприцкой (по Гримму). Как
и следовало ожндать, на просмотре
«взрослые» были представлены елиницами. Но посетившие спектакль
не имели оснований жаловаться на
свою судьбу. При всех недостатках
пьесы, & отчасти и оформления и
актерской работы, спектакль наглядно свидетельствовал об огромных в08-
можностях, заложенных в кукольном
театре.
Сюжет пьесы не сложен. Веселый
портняжка хочет сделать всех такими
же веселыми, как и он сам. Для этото он должен уничтожить все, что
порождает горе и убивает веселье.
Ему приходится вылержать борьбу ¢
великанами, пожирающими скот у
крестьян, и королем и злой королев»
ной, которым великаны эти служат.
Неравная борьба оканчивается победой портняжки. Он не раз. попадает
в затруднительные положения, но: с
помощью чудесной дубинки, ториюочка, уточки и золотото гуся выходит
невредимым из всех. злоключений и
i diiGd
Jiicnepa
_ Я застал Ганса Эйслера за работой:
он диктовал статью для одной московской газеты. В ожидании беседы
я принялся рассматривать книги, небольшой группой разместившиеся на
полочке, «Вечные спутники» революционного художника — Марке, Энтельс, Ленин, Сталин. Мое внимание
привлек немецкий перевод «Чапаева».
— Я только недавно «открыл» Фурманова, — говорит улыбаясь Ганс
Эйслер,—я читал «Чапаева» все время в пути из Америки в Европу. Какая силища! Какзя бездна революцисиной страсти и энергии! Я we mor
оторваться от этой книги. Вот в таких пособиях и нуждаемся мы, революционные писатели и художники.
Запада. В чем полнимающая сила
таких произведений, как «Чапаев».
В том. что в них ошущается. не только громалное дарованце художника.
HU (и пламенная коммунистическая
устремленность, Только’ такое соеди:
нение. и может. дать ` произведение
героического размаха.’ -
— Я ‘искренне `убелжен, — продолжает развивать свою мысль 9й0-: _
yen. —~ что наиболее : героическими_
Ha
произведениями в советской. литера
туре будут Не наиболее
реалистические. аа
12 лет я внимательно слежу з&’ воветской литературой. Ваша. литера.
тура несмотря на всё ее недостатки,
СОДЕРЖАНИЕ:
ФОТОХРОНИКА «Молодой гвардии».
ЛЕВ КАОСИЛЬ — Ребячьи рассказы,
АНАТОЛИЙ ГИДАПТ — Песня чаоо„/_ вого (стихи).
“АНДРЭ МАЛЬРО -- Условия человеческого_ существования (роман).
Л. ШЕМИТЕЛЕВИЧ — Нищий (стихи).
В. ЯСЕНЕВ — Светлый день (pace
сказ).
А; ШЕВЦОВ — Клятва (стихи),
Ф. РАСКОЛЬНИКОВ — Угорь (рас
сказ}. >
Тр. КАЦ — Как мы веотретили смерть
(стихи).
ГАЯ ГАЙ — Боевые эпизоды,
МАРГАРИТА АЛИГЕР — Ода (стихи),
А ЕРИКЕЕВ -— Осенняя песня (стихи).
АНЛОР ГАБОР — Отажан воды (рассказ},
ИЛЬЯ БАШМАПТНИКОВ — Песня o
друге. (стихи),
ком сомольцы
ГР, КИШ — Знамя больших чувств.
ОЮЗАННА ЛЮМ — Город КомооMOTELK.
ПО ТУ ОТОРОНУ
0. ПОЛЫНИНА — Английские впечатления,
мАКО ПОЛЯНОВСОКИЙ — В солнеч»
ном Коломбо;
Д. ВИЛАНД -— Всем вместе!
молодые АКТЕРЫ
и. СУДАКОВ — Жить на’ спене.
АРХИТЕКТУРА ГОРОДОВ
СОЦИАЛИЗМА :
ТР. АЛАМСВ — Зодчие Moexsnr ¢oвеотской,
КНИГИ, ЖУРНАЛЫ, ГАЗЕТЫ
Г, ЛЕНОБЛЬ — Люди большевистского. подполья,
М. ен — Комбомол ла»
reps ПШмид:
Р. ШПУНТ =. т баке Французской
икольницьт,
Что читать о Китае и китайской реFOOT (рекомендательный список
литературы),
jenn «МОЛОДОЙ ГВАРДИИ»
0. — Живые страницы журнала,
м. П. — Самые страстные читатели
мира,
Государственное издательство
‚Художественная литература“
Вышел из печати и на-днях
рассылается подписчикам № 6
(июньский)
„ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ
ЛИТЕРАТУРАн
СОДЕРЖАНИЕ:
ГЕНРИХ. МАНН — Варфоломеевокая
ночь, (Отрывки из нового по:
ночь,
мана).
УР:
ывьи HG нового
4
романа?» Хх
ЪБЕРТ ХАЛПЕР —\ Взмах топора.
Г НО. ФАЛЛАДА — У вас был реOr.
OCHOR.
РЕГИНО ЦЕДРООО — Сентябрь (стихи}, }
РАМОН Х, СЕНДЕР — Тайна. (Одноажтная пъеса),
ДЖ. МИЛЬБЕРИ -— Конец‘ музыке
(рассказ), о
ПТАРЛЬ БРЕБАН — Bel. respiro (pacсказ),
ИЗ. ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОШЛОГО
ТЕОДОР ДРАЙЗЕР. — Книга о самом
себе (продолжение),
Е ‚САТИРА И ЮМОР
МАРК. ТВЭН — Фартук на кабрио.
лете (неопубликованный рассказ),
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПОРТРЕТЫ
А, ДИКГОФ ДЕРЕНТАЛЬ -— Валье
Инклан. ;
ТЕОРИЯ И КРИТИКА
В. МИНЛОС — Идеология испанского
Ффалиизма,
ИВ. АНИСИМОВ — Анри де Монтерлан — поэт мужества,
ТРУДЕ РИХТЕР — Метаморфоза Ган.
са& Фаллады,
Я. МЕТАЛЛОВ — А жизнь идет...
«a Bane Киута Tamcyna), —
АЛ, АБРАМОВ -- Молодость века,
ФАКТЫ И ДОКУМЕНТЫ,
АВТОБИОГРАФИИ, ХРОНИКА
Мы переходим к BOPPOCY O поло:
жении искусства ин работников искусства ва рубежом. Гано Эйслер необычайно любовно и внимательно полмезает все явления, которые свялетельствуют о росте влияния революционной мысли. Он говорит ‘об огромном
авторитете советского искусства на
Западе,
— Но я очень строгий и придирчивый друг.—Я больше всего боюсь
воякого намека на эпитоиство, под
какой бы революционной оболочкой
оно ни предподносилось. Я восторженный поклонник вашей литературы, потому что здесь даже и сленому заметно становление нового, ©0-
ветокого, стиля. Я. ве менее восторженный поклонник валшего кино, ко»
торое. берет такой замечательный peуказать на такую вершину Barirero
кинематографического искусства, как
«Чапаев»,—братьев Васильевых, Я
видел в Голивуде, тде кинозритеёль,
как вам известно, отличается особен»
ной взыскательностью и каприаноетью, ‘длнннейшие очереди перед
кассами театров, тде демонстрировался «Чапаев». Я и сам смотрел эту
картину. несколько раз. И неизменно
уходил, восхищенный и взволнованный, Из множества сцен необычайно
тонких и впечатляющих, мне 060+
бенно вапомнилась почему-то — очевидно, здесь сказалась моя специальность — сценка, гле полковник играет
Бетховена. Это чудо совершенства как
по тонкости мастерства, так и по
внутренней смысловой нагрузке, 3Ззмечательно то, что режиссеры застазляют (очень тонко, почти неуловимо!)
этого полковника афишировать свое
«благородство», свою «культурность»,
как бы подчеркивать, что только ему,
люлям его класса доступна вея пре»
лесть и обаяние Ветховенской музы»
ки; но еще более, замечательно то.
как полковник исполняет Бетховена—
приторно-еладко, сентиментально; Gea
малейшего ощущения тото поллиннолирического и тероическото начала,
которое присуще творчеству величайшего музыкальноте тения.
Но это все относится к области peжиссерского и актерокого мастерства,
А вот если товорить о музыке филь
‚МА «Чалаев» вообще, то’ ее придется
признать здесь наиболее слабым эле.
ментом. Это относится, пожалуй. к
большинотву советских фильмов. Мувыка в них отличается некоторой уе
старщиной. Вы не’ привлекает в
этому делу больших мастеров и недостаточно энергично воспитываете
для этого нужные кадры, Отсюда и
те нарекания, которые мне Часто
приходится слышать от музыкальных ° деятелей и кинематографистов
Лондона, Нью-Йорка и Голивуда, Почему бы, например, не втянуть боль“
ше в винематографию такого композитора, как Шостакович? Яркое да»
рование, несомненный талант, све»
жий, искренний, подлинно-творческая индивидуальность, Опыт работы
Шостаковича в кино показал, что он
здесь может быть очень и очень полезным. Думаю, что и лля него такая
работа не пройдет бесследно. Вообще
необходимо этому художнику крепче
связаться с0 ‘всей окружающей его.
действительностью: в этом и только
В Этом залог его дальнейнтих успехов,
этим он спасет свое большое будущее. :
Мое мнение о всей советской музыке? Считаю, что она отстает от ли»
тературы. — как в практике своей,
так и в теории, На Западе хорошо
знают Мясковского. Крейна, Шебалина, Книппера, Мосолова. Это, несомненно, интересные художники, но мне
кажется, что они не одержали еше
решительных лобед в борьбе за советский стиль в музыке, А творческий резерв для этого имеется у вас
неисчерпаемый, Mon друзья мне
рассказывают, что никогла еще музы,
кальные школы и консерватории в
СССР не изобиловали таким огромным количеством молодых ларований, не кипели еще такой напряженной творческой жизнью, как сейчас.
Гане Эйслер твердо верит и в
прелетоящий у нас расцвет массовой
песни, С трустью товорит он о безвременной смерти Давиденко, являвшегося по его мнению безусловным
мастером в этой области. .
Тематический круг нашей беселы
с Ганвом Эйблером ‘ширится: злесь и
впечатления о метрополитенё. и соображения о Парке культуры н отлыха, и информация о левом театре }
Америке, и воспоминания о личны:
встречах © советскими писателями.
° Через две ‘недели Ганс Эйслер покилает ОСОР и возвращается в Нью:
Vopr, rae ему прелложена кафедра
компоэнции и теории в Институте. ис.
кусств. ДЕЛЬМАН
.___ Чая мыть,
ВЛАДИМИР МАЯКОВСКИЙ — Beem
‘итам и Власам РОФОР, :
QO, TEXT — Золотой век Арзамас.
Л, ПТЕЙНИН — Записки следовалеля,
В. ВАЖДАЕВ — Время.
О ТРИДПАТЫХ ГОЛОВ.
М, ГУС — Девушка в nepes axe,
в. rPOMOB — Й‘’едовитый крокодил
В, КАТАНЯН -— Дневнак пройсше
в. бОЛЕВ — Рассказ о картияках.
ДАНКО — Выжимка ре иност
анных газет
В, иное — 33 обморокв,
Обложка художника С. Расторгуева,
К СВЕДЕНИЮ NOONKCYHHOR —
ЛИ ТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ,
внесших подписную плату в начале
1935г. из расчета 2 р, 50 к. в месяц
В связи с двойным изменением подписной цены в ЯЯ88”
ре мес, и в апреле мес, с. г, подииечики, уплатившие под’
писку из расчета 80 руб. в год, должны получать газету
в следующие ерокт:
„риже.
Одавтшие подписку © 1-го января на 12, 11, 10, 98 ИТ м
сяцев (из расчета 30 руб.) газету получают ‘до 1-го октября
(кроме того 40 первому перервечету должны были HOTT
чить разницу я цене соответственно: при 12 мес. подчиске —
15 р, 60 к., при 11 мес, — 183 р. 10 к,, при 10 мес, — 10 р, 60 #
при 9 мес. — 8 р, 10 к, при 8 мес. —5 о 6 к’ пои 7 мес.
эр. 1
является лля нас” питательной рег. По НЕ У ЕСЛИ Ч РИС
Я я оно Тельнейних, симптомов поворота. луч:
шей , зарубежной , ем. В
сторой революций, :
’ = Вот берешь’ газету и читаепь
список людей. ‘присутствовавших и
выступавших на’ конгрессе запиты
культуры. От изумления разводишь
руками. Многих из’ этих людей я
знаю ‘давно и пять лет назад нельзя было предположить, что они так
скоро окажутся в нашем лагере. Не
менез симптоматичным в этом случае
явился и ©’езл революционных писателей Америки. Ширятся нални рялы, веселее становится жить и 60+
лой. Даже орываясв, даже не после»
стью. опа все’ же дает Нам
ность постигнуть всю необычность Hi
своеобразие того’ что у вас делает:
ся. опа часто очень ярко дает представление о тех, иногда молекуляр-.
ных изменениях, которые происходят
в психике советского человека. Это
самое ценное, самое важное и самое
дорогое для нас в советской литеpatype.
Некоторые ` советские писатели’ заслуженно пользуются сейчас уже и
мировой славой. Это ярко сказалось
— Уполди. Тлавлита B—9346,
Сдавшие подписку в 1-10 января на 6 мес, (15 руб.) ™™
зету получают до 1 октября,
Одавитяе подпиеку с \-го/ января на $ мес, (7 р. 5 ee
газоту получали до.1 июня.
ч\ургазоо единение просит подписчиков проверить сроки своей nor
писки и своевременно вовобновить подписку во иабежание перерыва #
получении газеты, Если деньги по первому перерасчету не получены,
го таковые следует требовать от своего почтового догтавоч иного отделе
ния; (Основание -- информеводка ПУРП. №4 от 7 деи жоргавоб’ еди:
цене полностью возврашена почте для Г
Чипография газеты «За индустриал изацию», Москва, Цветной бульвар, 30. р —_