ЕГАЦИЯ О МЕ
		счет  калиталистической — системе.
Пусть некоторые их формулировки
еще расплывчаты — все равно — ни.
кому на свете не удастся доказать,
что люди, здесь собравшиеся, верят и

ажают капиталистический строй.

зя уж там вера, когда почти в
кажлой речи звучит презрительная
уверенность в обратном: ‘да разве
может этот строй обогащать творче-
скую личность. разве может он за-
житать людей поллияной радостью
труда. любовью к жизни? Разве мо-
жет он, со своим узколобым шови-
низмом. способствовать общению на-
	родов и культур? — Нет и нет. Чему ф
	капитализм может научить такото пи-
сателя, как Андрэ Жид, который по-
Had, что «можно быть глубоко ин-
тернациональным,, оставаясь подлин-
ным французом», что сочувствуя ком-
мунизму можно сохранять свою. ин-
ливидуальность — больше: oGora-
щать свою инливилуальность © по-
мощью коммунизма! — В капита.
листическом обшестве писатель оди-’
нок: только Советский союз являет
ся страной, где «то, что правильно
лля народа, правильно и для инди-
вилуума» Вот как разрешает проб-
лему индивидуального Андрэ Жид.

Й вот он торжествует, ‹обществеа-
ный человек». И вот они возвыша-
ющие и укрепляющие творческую
индивидуальность, «социальные дра-
мы», 0 которых © такой страстью го-
ворит Анри Барбюс. Человек-ху-
дожниЕ большие не олит!... Да и раз-
ве можно теперь быть одному? Это
стремление к’ солидарности, к об’ели-
нению под знаком общей борьбы про-“
тив войны a фашизма повторяется
во всех речах.

Никто не мог пройти мимо твор-
ческой ‘проблемы в Советском cone.
Отромная могущественная страна так
поставила у себя дело культуры и
искусства, что сумела в этих запал-
ных писателях затронуть самое ео-
кровенное в них: мечту и BAOTHOBE-
ние художника!

Ведь это оно. хуложническое есте-
ство, страдает, залыхается в тНилой,
отвратитёльной атмосфере кризиса,
повсеместной нищеты, духовното 05-
	-кудения и бешеной подтотовки к вой-
	He.
Мнё хочется рассказать о несколь-
	АЛЕКСЕИ
ЛЕНИНГРАД, 22. (От наш, корр.)..
	Сегодня ‘на советском теплоходе «Ко-.
операция» вернулся из заграничной
поездки А. Н. Толстой, В беседе в
вашим корреспондентом А.Н. Toa-
стой поделился впечатлениями, вы-.
несенными в результате’ полутора-.
месячного пребызания за границей.
— Я был в Гамбурге, Лондоне, Пз-
иже и Голландии, — говорит А.
олстой. — Во всех странах остро
чувствуется коррупция — результат
кризиса, который пустил очень глу-
бокие корни во всех странах, 0со-
бенно это ощущается в Париже,

14 нюля там по существу происхо-
дила репетиция будущей ‚граждан-
crot ВОЙНЫ. . so
	Я присутствовал на открытии буль-
вара Горького. Это было исключи-
тельное зрелище. Достаточно было по-
смотреть на рабочих и работниц, ко’
торые были там, дабы убедиться в
том, что французские рабочие `` спо-
койно и решительно ждут событий
	 

УНАРОДНОМ НОНГРЕССЕ ЗАЩИТЫ
	‘PW LW A
		их непосредственные запросы жур
налу, связывают ли их друт © дру-
	том» например, путем переписки. пет, -
этого у них нет. Я рассказывала в.
	общих чертах, как это у нас в Со-
	O36 делается,

как читатели
	тельницы пишут письма в <Прав-
ду» и в «Комсомолку», журнал «Мо-
лодую гвардию», как. наконец, в на-
	ших женских OOBLTCKAX зкурналах,
поставлено дело изучения жизни тру-
дящихся женщин: работниц, колхоз-
ниц, служащих.

Мария Рабата> и Жоржетта Terex
попросили меня организбвать пере-
	писку между советскими и француз-
	OHTrPECC

pemenHeM Tex BOmpocoR, KoTOpWe MEI,
советские писатели, решили давно и
бесповоротно. Итальянцев очень инте-
ресовал` вопрос’ об индивидуализме:
должен ли писатель писать’ для себя
или для ‘масс? Их волнует, не будет
ли обращение к массам снисхождени-
ем, с высот Парнаса, снижением цен-
ности искусства? Для нас эти вопро-
сы кажутся смешными. Мы: уже зна-
ем, что только обращение к массам
высоко подымает писателя, обогалща-
ет ето соками для новой работы.

Ва границей; на конгрессе, от
	нае. советских писателей, ждали боль-
	ше, чем мы. об этом думали. От Hac
	хотели получить слово. откровения.
	Поэтому; мне кажется, уже сейчас не-
обходимо поставить вопрос о ‘созыве
второго ‘конгресса  нисателей всех
стран, на котором, поставить и обсу-
лить новые серьезные вопросы, стоя-
ие: перед европейской литературой,
Мне думается, что советокие писатели
лолжны: взять на себя. руководящую
роль в созыве этого контресса.
	КУЛЬТУРЫ!
		 
			   
	’ Очень много неизглалимых воепо:-
уннаний у каждого из нас о ‘конт.
		дечно, все внешнее ‘очень мало нацо-
иннало наш Колонный вал в дни пер-
вого с’езда советских писателей, но
нельзя ни ва минуту забывать, что
конгреоо — это дело группы _писа-
телей-энтузиастов, частная иниция-
ИВА.

Вот Андрэ Жид, широкоплечий, су.
хощавый, опираясь на стол больши,
ин старческими руками, открывает
собрание,

а. культуре угрожает опасность, —
вот почему передовые писатели. мира
так горячо отозвались на призыв
‚ французских писателей. Но надо не

только высказать каждому свое мне.
ние и пожелание, но н выяснить, как
‚в каждой стране проявляется эта уг-

роза культуре и`миру в что нужно
жить как бороться против этой

дин 38 дуутим поднимаются на

урябуну писатели разных отрал. Все
это в большинстве своем люли под
сорок лет. Это поколение видело им-
периалистическую войну 1914 — 1918
м. вэрытые, истерзанные воронками
от снарядов крестьянские поля, 663-
домных, нищих, раненых, изуроло-
занных. убитых; потом, в нослево-
енные голы, — иллюзорное благопо-
_аучие держав-победительниц. Мно-
_ тие думали, что все уже устроилось

х лучшему — и вот кризис. Они бы:
ли поражены стралиным обилием сз-
мых злокачественных болезней свое-
го общества, класса, среды, быта. Все
стало неустойчивым, все начало гнить
на глазах. Хуложники и мечтатели,
они лышали отравленным воздухом.
Из бездны отчаяния, болезней и ви.
щеты опять поднимается знакомое
по 1914 г. но еще более зловегцее
воинственное рычание, и дула пушек
и ружей смотрят навстречу, как не-.
`касытные рты чудовищ. Так значит,
опять, опять? Нет, этого’ допустить
вельая — опти, художники, считают
. 0068 прежде всего честными люль-
ми! ,

И вот они здесь, в зале «Мютюали-
те! Мяотие, очень возможно, просто
даже не узнают‘ себя: «да я ли это
говорю?» А многие, сойдя в трибу-
`°иы, вдруг обнаружат, что вот именно.
	Нет никакого преувеличения в за-
‚явлениях тт. А. Щербакова и пред-
‚ седательствовавшего на отчетном с0-
брании советской делегации в ДСП
т. В. Ставского, что парижский кон-.
	гресс является исторической вехой
	в жизни зарубежной интеллигенции.
Этот конгресс ярко продемонстри-
	рост революционных настрое.
ний даже в той среде, которая алпо-.
	питичность возводила в величайшую
	добродетель, которая утверждала свое
	сейчас стало ‘иМ ясно, что в них
самих произошло за все это время. °

Вот англичанин Форстер, писатель:
либерал. Елва ли Форстер думал, что
в июне 1935 г, он будет критиковать
хваленые и ‘достославные ‘антдий:
ские традиции. английские «свобо-
ды»: Правда, не очен-то легко это
дается человеку. Вначале он выра-
жал это одержанно: английские «сво-
боды» еще-де пригодятся на что-ни-
‚буль хорошее, их-де можно уважать.

© вскоре оказалось, что уважения
к вим у оратора как раз и нет. Эти
свободы, которые существуют «только
для господствующего класса». А как
приходится работать писателям? 0
многом просто «не разрешается» пи:
сать, чтобы не подпасть пол дейст-
вие закона 0 «подстрекающих к вос-
станию». Тяжело, конечно, аа собра-
тьев по перу. когла за неутолные
правительству книги, закон с ними
разделывается круто, когля легковер-
ных издателей облагают таким штра-
фом, что оплатить его можно- только
‚высидкой в тюрьме. И жалко. и не-
ловко, как-будто критиковать, а На-
	до, совесть приказызает. И это ко-
нечно дет кое-что стоить m0-
TOM.
	— Если .будет война, меня и Гекс
ли. выгонят из Англии.

Этот либеральный писатель, твор-
ческая жизнь которого прежле прохо-
дила’ ровно ‘и спокойно, как река в
пологом русле, почувствовал недо-
вольство собой, обнаружил, что у
него нет храбрости, упорства, жажды
борьбы.

— Главная опасность война... Если
‘бы я был храбрее, я был бы комму-
нистом!

Чем больше слушаешь и думаешь
0 каждом писателе, который принес
сюда, на конгресс, самые важные
свои мыюли, тем сильнее ощущаешь
‘Как углубляется и расширяется пря-
м0-таки на тлазах значение конг-
pecea, Злесь не только протестуют
против войны и против фашизма: не-
нависть и отвращение к ним чувству-
ешь, как нечто. абсолютное, не Tpe-
‘бующее доказательств. Разтовор идет
не только о войне и фапгизме, но и
капитализме как системе. рожлаю-
щей: фашизм. Здесь, на конгрессе, ма-
стера культуры  пред’являют свой
	своя авторитет, все свое. громадное
дарование, весь благородный пыл
свозй души делу борьбы за ту страну,
где нарожадется новая, подлинно че-
повечная культура,
	Громко и мужественно прозвучали
голоса этих людей на самом кон-
грессе. Но многие ли знают, сколько
неукротимой ‘энергии, сколько стра-
сти и инициативы, какую выдержку
и вопю обнаружили они в тех труд-
ных условиях, в которых протекала
	Очень ярко обрисовал эту. обста-
новку в своем выступлении МИХ.
КОЛЬЦОВ, Одним из главнейших за-
труднений являлось отсутствие ма-
териальной базы. Нехватало средств
	‚даже на марки для деловой перепи-
	ски; О телеграммах и говорить не
приходилось: вопрос о них в каждом
отдельном спучае решался чуть ли не
голосованием,

Надеялись собрать некоторые сред-
ства уже во время самого конгресса,
так как. вход во Дворец взаимности,
Рле собирался конгресс, был платный.
	Но ведь не было уверенности в том,
	что вообще соберется аудитория. Ведь
дело происходило летом, в душные,
жаркие дни, к тому же буржуазная
печать словно воды в рот набрала:
ни словом не информировала о пред-
стоящем конгрессе! Тщетно прини-
мались меры к тому, чтобы сообще-
ние о конгрессе появилось хотя бы
в рубрине «парижских празднеств»,
наряду с информацией о конкурсе на
пучший купальный костюм и т. п.
Буржуазная печать умеет  замалчи-
вать то, о чем ей невыгодно говорить.

Были и другие затруднения, Нуж-

но было тщательнейшим образом об-
судить многие кандидатуры людей,
	* которых предйслагали пригласить на
	конгресс. Ряд писатепей вмушал со-
мнения: каково их отношения к фа-
шиэму, из. попытаются ян они ис-
	COMOADN
	пройти мимо’ ‘такой «тематической
заявки», Наша художественная лите-
ратура непростительно отстает в этом
направлении. Трудно назвать‘ произ-
зеление,. в котором были‘ показаны
	EHX встречах, Я выступила в Меж.
дународной женской лиге борьбы про-
тив войны и фашизыз. Я знала, что
‘там есть’ женщины-коммунистки и
такие либеральные н левеющие, как
Андре Виолис и: друтие журналист-
ки. - .

Я в своей речи рассказала, какой
болышой силой, политической, куль-
турной, производственной н мораль-
ной, сделала женщину наша партия
и советская власть. Мне хотелось и
конечно, было что. рассказать еще.
Но этом, к сожалению, нельзя бы.
ло сделать: уж таков ‘стиль всех
француэских «приемов» — речи не
более 5 — 7 минут. Поеле моей ре.
чи меня окружила целая группа жен-
щия, посыпались вопросы: — сколь:
ko в СССР женщин-писательниц —
какие произведения они написали
как они работают и т. д.  

Я рассказала о Сейфулиной, Ша-
гинян, Герасимовой, Копыловой, дру-
	жески посетовала на них, что у нас `
	в Союзе французских нисателей, по.
жалуй, ‘знают лучше. Собеседнины
MOH её обиделись и только сказали
что у них в Париже таких условий
для хорошего знания иностранной
литературы; как у нас, конечно нет
и не может быть. Я с этим  сотла-
снлась — н беседа наша продолжа-
лась. Здесь были лучшие активист.
ки Лиги н сотрудницы журнала «Та
Гете» («Женщина»), который из-
давт Лита: Гертрула Дюб, Этьенн Кон.
стан, Марня Рабатэ и. пролетарская
	писательница Жоржетта Гетен-Дрей-
	фус, написавшая талантливое и со:
циально заостренное произведение,
	роман «Ты будешь рабочим». ЭЗитузи-
	астки журнала рассказывали ине 0.
все. растущем влиянии ‘коммунистов.
в работе Лиги, о ненависти милли-
онов женщин Е войне и фашизму,
о работё. журнала. Издавать, ею
чрезвычайно трудно — главное, ни ;
когла нет денег. Журнал’ расечитан
на широкие читательские массы meH-
щин-«интеллектуалок», как там то-
ворят, мелких служащих, работниц, .
крестьянок. Журнал очень хочет свя-
заться с нашими советскими журна-
лами для женщин.

спросила, изучают ли они ин-
тересы своих читательниц,  собира-.
ют ли их пожелания отвечают ля н%.
	толстои о

и в них нет чувства подавленности,
как в Германии.

Парижская интеллигенция. пережи-
вает кризис отказа от всех установок
буржуазного гуманизма. В беседе со
мной Андрэ. Жид заявил: «Я трид-
	Пиоал для себя, в пустоту, Мой кни-
ти расходились мало. Один роман мой
за пятнадцать лет разошелся в ста
семидесяти пятя экземплярах. И вот
в тот момент, когда в Берлине сжи-
талн книги, а я пошел из кабинета на
митинт, в массы, я почувствовал, как
надо жить. писать и работать».

Для Анлрэ Жида коммунизм не
только новая экономическая система.
Для него это ‘новая мораль, которая
должна возместить пустоту, возннк-

шую в результате отказа от. ао
культуры.

Я встретился. в И © итальян-
CXHME писателями-эмитрантами,
	‘Они, как и многие другие западные
	писатели, думают сейчас еще над раз-
	скими работницами и французокими
интеллитентками. Я обещала помочь
‘им в‘отом: деле. Этьенн Констан ве-
дет. большую работу в «Ассоциации
друзей китайского - народа». Очень
сильно чувотвуется у Французов но-
ta ` глубокой  неудовлетворенности
	всем, что окружает работу писате-
ля. Вернее — тем. что. ве не окоу-
	`жает. Жоржетта Лрейфус е хорошей
	‚ завистью горорила мне: «Как вы все:
	„счастливы, что можете тах свободно
и дружески общаться со ‘евойми чи-
тателями, 6 рабочими, © колхозника-
ми, е учащейся. молодежью. Нопробо-
	пользовать трибуну для других це-
лей? Были, наоборот, и сомнения со
	стороны некоторых приглашенных.
	Одни. боялись, как бы конгресс He
оказался «слишком- левым», другие—
	как бы не «слишком правым». Шел.
	длительный процесс взаимного «про-
щупывания», ‘предварительных с0бе-
седований — и наши французские
друзья проявили здесь много такта,
ума, энергии и терпеливости.
	И вот — открытие конгресса. Ре-
	зонанс превзошел все ожидания. Зал
Дворца был переполнен несмотря на
ппатный вход и’ немоту печати, ¢
	И в первых же выступлениях: про-
звучали те страстные революционные
ноты, которые заставили буржуазную
печать немедленно сломить свой «за-
говор молчания» и завопить о «на-
ступлении коммунизма». Да и как бы-
по не завопноваться _ буржуазным
журналистам перед лицом такой мощ-
ной антифашистской — демонстрации,
каким явился конгресс, перед лицом
таких фактов, как’ недвусмысленное
заявление Андрэ Жида о том, что
«только в коммунистическом общест-
ве возможен полный расцвет лично-
сти», как резкая и категорическая
формулировка Генриха Manna, to
«самые. кровавые события пишь впе-
реди, они придут тогда, когда насту-
пит час расплаты», как выступления
писателей, от которых меньше всего
приходилось ждать ‘ревопюционных
заявлений (Гексли,  Шамсон, . за-
нимающий официальное попожение
директора Версальского дворца) и др.?

На конгрессе не обошлось, правда,
и без враждебных выступлений. про-
‚Тиз антифашистского фронта и совет-
‚ской культуры.
	Но в какой позорной изоляции ока-
запись эти дза троцкиста, получив-
шие достойную отповедь ст всего
конгресса и ‘в частности от А. Жида,
который подчеркнул, что ничто не
может поколебать веру’ лучших ‘дея-
			вали бы мы деда РЕ но подоб*
вое!».

На приеме. `в советском. полиредетве
я’ познакомилась OO старым профес
сором ‘востоковедения, директором
Института восточных культур профес-
сором: Буайе. Он прекрасно говорит
	по-русски, читает советских писате-
	лей ‘и считает русский язык «одним
	‚из самых звучвых и красивых язы.
	вов. мира», — «Вот хорошо бы было,
сказал он; если бы вы; советские пи-
сатели, побывали B нашей дерев-
не; посмотрели. наших франпузских
мужиков». Он. Буайе, считает, ‘ что
мировая: литература ‘обогатилась бы
рядом прекрасных произведений о де-
		Редактор журнала . «Эвр». Эллен
Госсе” высказала мнение, что’ авто“
ритет и популярность советской де
летации на конгрессе — «вещь ©0-
	вершенно естественная».
		— Bw Bee представители мотучей
страны, где культурная жизнь чрез:
вычайно разнообразна и интенсив-
	Она увлекается советеким театром.

— Вее мы, французы, сейчас неё-
иножко русские, а русбкие немнож-
ко франпузы, = скавала она (без кое-
каких любезностей в этом деле‘ ие
обошлось). Да и разве, где-нибудь
можно найти столько необыкновенно.
	- го и, интересного; как. у-вае в СССР?
	1е ‘удивительно, что советскую деле-
ацию так хоропто ‘вотретили и так
внимательно слушали на  конгрес-
	2 Й вот вовгресо кончилея. Пиезте-
ли 35 стран: раз’охалиеь по’ домам.
	„Для либеральных писателей обобен:
	HO. этот конгресе был. своеобразной
шволой ‘гражданекой храбрости, &
эта трибуна в Зале Мютюзлите-— пер-
вым их выходом в шумный, полный
ветра и огня мир классовой борьбы.
	туры.
	телей культуры в советскую страну,
в пропетарскую революцию.

‚ Достаточно. отметить, что даже ре-
акционная печать не сочла нужным
посвятить ни одной строки выступ-
пению этих контрревопюционеров: на=
столько ничтожно: было. значение их
клеветнических ‚ выпадов, настолько _
выпали их «декларации» из общего
тона конгресса.

„Исключительной теплотой и вми-
манием была окружена на конгрессе
советская делегация. Белогвардейская
печать — и та должна была отме-
тить это обстоятельство и даже най-
ти ему об’яснение, вывести его из
того факта, что конгрессу «импониро-
вала активность советского режима в
	_обпасти культуры» («Возрождение»).
	.. Ва. каждом шагу сталкивалась со-
ветская .депегация с проявлениями
величайших симпатий к советскому
строю — и не только в стенах
ца, где происходил конгресс. Всюду
в французской деревушке, на улицах
Парижа и Вены, в общественных ме-
стах, в поезде — приходилось на-
бпюдать, каким ореолом окружают
читательские массы имя Горького, и
принимать трогательное ‘выражение
нежности и пюбви к тому, что тво-
рится в страме пролетарской дикта-
туры. Ряд волнующих фактов подоб-
ного рода привели в своих выстуа-
пениях тт. Лахути и А. Караваева.
Конгресс в Париже явипся, как пра-
випьно отметип в своем отчете тов.
А, Щербаков, конгрессом консолида-
ции всех антифашистских сил в ми-
ровой питературе, Новый фактор во-
шел в культурную жизнь Запада и
недооценивать его значение нельзя.
	Собрание. московских писателей
одобрило отчет советской делегации
на парижском конгрессе и здинодуш-
но приняло предложение т. Стэвско-
го поспать приветствия Андрз Жиду
и Анри Барбюсу. a9
	оборона
	право находиться «в стороне 67 ела? - - подготовка к конгрессу?
ки», обольщаясь иплюзиями времен-:. _ _
	Новая Моснва. Дом Цудортранса
	ной стабилизации поспевоенного пе-
риода. Но скоро эти иллюзии развея-
лись, как дым. Жесточайший кризис
	потряс самые основы капиталистиче-.
	всного строя, и перепугавшаяся _на-
‘смерть буржуазия отказалась даже. от..
Эфиговых пистков демократии и пар-
`паментаризма, служивших средством
ANA одурачивания масс, и приззала
на помощь единственную теперь «опо-
ру в превратной судьбе» — фашизм.
	На историческую, арену выступило
средневековье, помноженное ка со-
временную технику пыток. В ужасе
наблюдают передозые элементы За-
пада. чак расправляются фашистские
громилы с трудящимися массами, кз-
кими зловонными теориями пытаются
они увлечь за собою отсталые слои
населения, кан рушатся под их секи-
	рами устои культуры, накопленной
чеповечеством в течение многих Ве-
Ков. .
	Не все, однако, находят в ceés
сипы сразу занять нужную позицию
в борьбе с опасностью, угрожающей
мировой культуре. Многие, по мет-
кому выражению Мих. Кольцова, дви-
	гаются к антифашистскому“ ‘лагерю _
	темпами «улитки». Другие, пучшие
представители мировой литературы,
как Андро. ид, Гемрих Майн, Жан-
	Ришар Блок, Андрэ Мальрос, безогое.
	ворочино становятся в ряды неприми-
римых врагов фашизма, отдазая весь
	Замечательное постановление «О
енеральном плане’ реконструкции
тор; Москвы» для наших ‘пибателей—
unde напоминание о том, что лите-

; раторы ‘Советского ‹оюза He могут
+ + $
	М. Горький о: Чеховском юбилее в_ Таганроге
	и широте культурного роста людей
великой нашей страны. Я хорошо по-
мню- начало литературной деятельно-
	ети.А. П. Чёхова. Помню ииспенькие
	упыбочки дореволюционных обывате-
лей, когда они почуэствовали, что че-
ловех, котозый сказался им телько
	весепым забазником, начал мягкой
	рукой, мо безжалостно, обнажать по-
шлость м глупость их жизни.

Его проиицательный взгляд уди-
вительно легко и метко вскрывал за
мишурой приличной  пиберальной
болтовня тупой эгснэм м трусливое
лицемерие домашних мизотных —
царя Алексанлоа Пи сына его, ко-
	YC CIO G bs
	произведения; Это прекрасно понимал
такой писатель, как Бальзак. Ею
пространные, разбросанные в каждом
романе пейзажи и описания городов,
замков, улиц, домов, убранств квар-
тир, одежды героев подчинены основ-
ной задаче — накболее полного рас-
крытия ° человеческого ° характера.
Вспомните протокольное, чуть иадо-
едливо натуралистическое ‘описание
улицы, да и самом пансиона мадам
Bons, Эта. экопозиция, © первого
вагляда как будто уводящая чита-
теля от самого романа, на самом де-
ле крайне важна. потому что без это-
го пейзажа нам: непонятен ‘был бы
молодой Растиньяк, каторжник Вот-
ран, для которототлухомань улицы и
изнсиона `Вокэ — «конопиративная
квартира». Здесь пейзаж не отделим
от дей.

альзак попимал, что наиболее
полное, точное, потребное для ero
произведений описание знаков и ‘де-
талей эпохи (новые конструкции ом-
нибусов, карет, в архитектуре, деко-
ративном искусстве, одежде и т. д.)
важно для уяснения не только 06б-
становки, в которой живут ето герон,
но их сущности, настроений, помы-
слов.

В «Истории тринадцати» Бальзак
патетически пишет 06 улицах одно-
го из тлавных ‘действующих лиц
«Человеческой комедии» Парижа,
очеловечивая кварталы и переулки.
В романе «Блеск и нищета курти-
занок», описание улицы, на которой
проживает куртизанка Эсфирь Гобсек,
звузит, как эпитраф, как лейтмотив
обреченности человеческой судьбы
трагической и страшной.

По произведениям Бальзака можно
восстановить не только ‘географию
Парижа тридцатых и сороковых ro-
дов, но и отношение героев к своему
тороду. о реконструкции и измененин
хоторых   великий романист также
писал.

Искусство бальзаковокой детали по
наследству перешло “к его прямым
	наследникам в литературе: Флоберу,
	Золя, Гюи де-Мапассану, Додэ и др.
Город жил в их произведениях, Ге-
POX жили, работали, любили и вст-
речались на улицах н в городе, кото-
рый был реальностью, который орга-
	торый ухитрился возвысить себя по-
чти до символической фигуры sBce-
	российского обывателя, да фигуры,
	иоторая совмещала в бе хладно-
крозную жестокость к людям с ви-
зантийской хитростью и глупостью
дегенерата.

Чествование памяти одного из
крупнейших художников русского
слова вы превратили в торжествен-
ный праздник, какого еще не быва-
	по. Как гражданин страны нашей,
я горжусь небывалым почетом, ока-
	занным вами работе литератора. Как
литератор кланяюсь вам от себя 4 OT
лица союза литераторов. М. Горь-
	КИЙ».
	РОСТОВ-ДОН, 20 июля. (Корр.
«Празды»). Сегедня в Тагаироге на
имя организационного комитета по
проведению празднования юбилея
А. П. Чехова получено следующее
письмо от М. Горького:

«Товарищам и гражданам Таганро-
га.

Нездоровье помешало мне принять
даже заочное участие в чествовзнии
вашем памяти А. П. Чехова. Да вот
и сэтим откликом опоздал я, Теперь,
слушая рассказы о том, как прекрас-
но соганизозаи был вами день Че
хоза, как торжественно ‘вы провели
его, я еще раз убеждаюсь в быстроте
	ВЕС

хотя бы отдельные стороны’ рекон-
струкции пролетарекой столицы.

- Мы знаем Pa советских  писате-
лей; которые вдохновенно и лиричее-
ки писали`о «Собачьей площадке» и
кривых арбатских переулках. Леонид
Леонов писал о Зарядье и Замоскво-
речьи с таким блеском, что по исте-
чении десяти лет страницы,  посвя-
щенные Зарядью’ и ‘его переулкам,
будут восприниматься как биография
улиц, наиболее-точно’ и: ярко напи-
санная. а

Писатель Лидин в свонх ранних,
должно быть юношеских, новеллах
Tarorex х тишайшим переулкам Ap-
ата. . }
Писатели тяготели: к облюбованным
ний утолкам Москвы, но в их любви
было что-то ‘схожее’ © аюбовью и
привязанностью художника Поленова
к партивым г московским -дворивам
(без канализации, водопровода, с по-
шатнувшимся сараем). .

Но почему сейчас, когда наша сто-
лица так много ‘сделала в`этом на-
правлении, поэты, писатели, драма-
тургин, очеркисты, ‚которые так та-
лантливо, подчас мастерски показы-
звали Москву булыжную, Москву Ope-
венчатую, Москву кривоколевную не
нашли слов для песен, романов и
пьес о тороде, обретаютщем eHow чу-
десную молодость.

- Это не значит, что ва время двух
пятилеток не было написано произ-
ведений, в которых герои совершают
свои поступки и проступки в Москве.

Но Москва в этих произведениях
дана как адрес на конверте, — ничего
не товорящий ни уму, ни сердцу.

Перечисление улик, бетлое сообще-
ние о столице, невзыекательный пей-
зак — вот чем ограничивался писа-
тель. \ .

Герои существавали сами по себе,
В произведений тород отсутствовал.
Это забвение торода во всем его мно-
тообразии и сложности мстило 38 се-
бя.

Писатель забывал 6 знаках и дета-
лях, Которые определяли,  падчас,
больше чем цифровое обозначение,
время действия, адрес...

В хорошем  произведеняи город
входит в сюжет, в фабулу романа,
пьесы. поэмы однам кз персонажей
	7

may
	нически входил в плоть произведе-
ний. : ‘ :

В нашей литературе мы знаем пи-
сателей, которые © городе Санкт-Пе-
	тербурте писали много и плодотвор-
	но. Гоголевский Петербург, столица ¢
точки зрения авторов физнолотичес-
ких очерков, Петербург! Достоевекого,
Андрея Белого. Несмотря на то, что
холодный и жестокий город на Неве
	воспринимался искаженно, мистичес-
	ки, как рок, реалистическая линия
	города у всех перечисленных писате-
	лей ощутима. Даже фантасмагоричес-
	кий «Петербур!» Андрея Белого обу- ©
	словлен временем, адресом, знаками
	и деталями и предчувствияями этюхи,
	реалистичность которых сквозь тол-
стые наслоения символики, мистики
видны читателю.

Мы знаем «Городок Окуров», в ко-
тором завершена традиция уездного
в нашей‘ литературе, завершена блн-
стательно. Мы помним Н.-Новгород,
	Казань, Арзамас, которые так из”“-
	мительно показал в «Моих универси-
тетах», «Dome Гордееве», «Деле Ар-
тамоновых» Максим Горький,

Наши литераторы должны тверд›
усвоить, что нет ни одного человека
в налпем Союзе, в Москве, который не
был бы «задет» реконструкцией. На-
до смотреть далеко, надо понимать,
что знаки и летали нашей эпохи ни
	в какой мере ие могут быть сравни-
	мы с делами и днями буржуазии да-
же в ее лучшие, созидательные вре-
мена.

Ведь наша реконструкция основа.
		ности, она—для нас, м в то же вре-
мя она адресована в неделекое буду-
щее— людям ` бесклассового общества,

В основу постановления положена
забота о человена.

Опубликованная 11 июля во всех
тазетах «тематическая заявка» о0бя-
зывает наших писателей взяться за
эту ответственную работу.

В многообразной, общирной и глу-
бокой, как океан, сталинской рекон-
	струкции — узел самых важных про-
	блем налшето времени. Нам нужны
десятки романов, повестей, пьес, ио-
эм. новелл о великой надежде всего
	мира — Москве,
М.  КРАСНОСТАВСКИЙ  
	Уовая Москва, Дом Tacs, .