атурная газета
_ Про
диф © Прометое символизкровая
1 человека против своих социальи поработителей, против, власти
и природы, против ограниченЭт д природы, проти гив ограничен
ии олитнозного сознания.
столетие, когда молодая буржуд рыла «старый порядок», 60:
ane против. феодальной тирании,
ом паче”. +: ФЗ мт нтлена co
о ив Власти ‘Церкви, уничтожая
ые авторитеты, утверждала. су»
зренлостЬ человеческого разума, Te
wal молодой буржуазин сызнова’ во»
‘groom миф о Прометее и наполниео новым, глубоким творческим
элебжанием. Гете писал свою незаHGH YD. трагедию «Прометей»,
пашди создал «Освобожденного Про` ry 1
“to буржуазия давно из суб’екта
метеева восстания превратилась в
pest era борьбы.
Й если Прометей Ге в лучшие
ди молодой буржуазии гордо заявЮпитеру, что прометееподобный
ones He станет больше думать ©
goraX, TO буржуазия уже давно озафчена реставралхней , старых религиых культов, чтобы на них переуючить почитание массами своих
Прометесв. ЕЕ
Пеудявительно, что буржуазная ликратура или предала забвению 06-
Прометея, или, возвращаяеь К
уму, превралцала его то в архантело‚‘удобното предтечу Христа, как это
`1 мал еще в 30-х годах прошлого
Гэка Французский академик Эдгар
ина, то в Предтечи \ПТигалева и
Верховенского, каким выгляшт Прометей в одноименной трагеи Вячеслава Иванова,
Неспособность буржуазии больше
и. какому прометееву действию,
повозможность для нее создать проумеевы образы уже давно понял
Андре Жид, который еще в начале
поет творческого пути написал остумный и талантливый памфает
“лохо прикованный Прометей».
«Когла на высотах Кавказа Проме«й почувствовал, что от цепей, закелок, смирительных рубашек, параеюв и прочих AOKYK -¥ него дерезинеет тело, он, чтобы изменить поюжение, приподнялся с левого бока,
звиянул правую руку и между четырьмя и пятью часами осеннего вечера
‘пустился по бульвару, идущему от
Узллены к Опере». : oy
Очутившись на бульварах Париха, он очень скоро убедился, что
Зевсом /этото мира, его’ неограниченным властелином является банкир.
Не ‘только от его власти, но и от его
заприза зависят сульбы людей. Он
ирает”с людьми, хотя и равнодушен
; ним, как равнодуше к тому, что
аюди почитают его полти, как бота:
Банкир стал Зевсом, & Зевс стал
(анкиром. Героизм и stepTBeHHOCTS
Прометея не привели ни к чему. В
Париже на бульварах никто про него
№ помнит. го имя никому ничего
16 юворит. Кельнер кафе принимает
.f0 за спичечного фабриканта. Посерее кафе шокированы поволенизм
ee
_Антели кафе шокированы повелением
70 орла — «тощего, ¢ обвислыми
рыльями, облезлото». Они попрекат Прометея за его манеру талцить
‹ в0б0й повсюду своего орла: «В Паиже это не принято. Орел стесняет.
Посмотрите-ка, что он ` выделывает,
ели вас забавляет кормить его своей
печенью, это ваше дело; но я утверждаю, что тем, ктоэто видит, это Heприятно. Если же вы это делаете —
прячьтесь» ~
Прометей сконфуженно бормотал:
«Простите, господа: 0, я прямо-в от
заянии! Как же быть?»
— Ла надо отделаться от него, иеед тем, как входят, мосье!
Один говорил: «Задущить его». °
- Другие говорили: ‘«Продать’” ето.
Для этого и существуют газетные
конторы, мове!» =. Е
Удрученный этями справедливыхи попреками, Прометей, «медленно
Андре Жид «Плохо прикованный
Прометей.
ел
мете(—индивидуалиет, эстет
нешь после меня на земле... на Земле;
я тщетно... тщетно. вопрошал».
Посетителям скучно от этой драмы
Прометея. Они собираются уходить.
Прометей насилу удерживает их
пусканием фейерверков. Он торопливо заканчивает речь своим основным
утверждением и призывом: у кажно,
го свой орел. «Всякий орел нас пожирает, будь то порок или добродетель,
долг или страсть; перестаньте быть
ничтожеством, и тогда вам от него
не уйти. Но... но если(вы не будеть
любовно кормить вашего орла, он
станет у вас серым, жалким, иезаметным для глаза и скрытным; ere
назовут тогда совестью, назовут недостойным причиняемых HM терзаний; неврасивым. Господа, надо любить своего орла, любить его для того, чтобы он стал красивым; во имя
того, что он станет красив, должны вы
любить вашего орла...»
Слушателей не прельщает красота
орла, их не трогают терзания Проме
лея о его прошлом, их даже не волнует утверждение Прометея, что у
каждого есть свой орел. Все это для
них лишь своеобразный мюзикхолльный дивертисмент. Сам Прометей,
поняв неуместность трагизма, се кэторым он вопрошал о грядущей судьбе орла и зачем он любил его, погле
похорон своего единственного внимательного слушателя, сошедшего с
ума, приглашает своих знавомых в
ресторан и угощает их зажаренны
орлом: :
«Завтрак получился более веселый,
чем позволительно было бы злесь
‘рассказать: орла нашли превосхол:
RAHM,
— «Значит, он так-таки ни на что.
не пригодился? — раздалея вопрос,
— Не говорите так! Мы насытились его мясом... Ем я его без влопамятства. Если бы они причинил мне
меньше страданий, он не был бы так
жирен, он`был бы менее вкусен.
— Что же осталось от его давишней красоты? ;
— Я сберег все ето перья>.
Автор курсивом прибавляет:
«Одним из вих я и написал эту
книжку; о, если бы только вы, мой
релчайший друг; признали 66 не
слишком плохой».
В этом насыщенном глубоким сарказмом памфлете Андре Жида — вамечательное понимание глубокой чуждости прометейства буржуазному
миру. Миф о Прометее был символом
тероической =» борьбы, ° способности
жертв во имя веры в прогресс человеческий, во имя тлубокого гуманизма, большой любви к человеку.
Но все прометеевы принципы оказались простой логической ошибкой.
Они лишены основания. Никакого 06-
щего смысла жизни, смысла для всех
— нет, Никакого прогресса нет. Никакой любви человек недостонн,
Орел в мифе о Прометее был символом наказаний, страданий, — он
хищник. Орел стал в ‘человеческой
культуре символом величия, гордого
порыва, могучего взлета. Для Прометея он потерял и ту и другую зна»
чимость. Он лишь воплощение мелких страстей мещанина. И когда Про
mere товорит, что у каждого свой
орел, он под ним нодразумевает
лишь эти. мелкие стозети. мещаняна_
и сноба. .
- Прометей готов принять орла и как
воплощение личной страсти, если она
— большая страсть, ибо ин большая
личная страсть может быть красивой.
Но мещанин и на иее неспособен.
Ему нё нужен крегивый орел, с него
достаточно жирного.
Прометей, вынужденный отказать
ся от своего ботоборчества # туманизма, согласился бы стать индивидуалистом: и эстетом. Ho по существу.
это означает стать метцанином, нАслаждающимеая жирным мясо“ орла Е
снобом, кокёетирующим перьями орла,
некогда столь терзавшего Прометея
туманяста и ботоборца.
‘Korta буржуазня. завершиля свой
прогрессивный исторический этап, она
исчеризла свои. прометеевы. возмож
ности. Буржуазная
возвращаясь на Кавказ, размышлал:
«Нродать ето.., задушить... приручить
может быть?..»
До Кавказа ему не удалось. добраться. Ето арестовали и посалили в
тюрьму за беспатентное производство
спичек. В тюрьме ок забывает про
орла: Но от скуки он однажды ‘вепоMUHA oO нем и позвал. Орел ‘явился
«серый, уродливый, невзрачный, хмуфый, покорный судьбе. несчастный;
он казался слишком слабым, чтобы
летать». Он был Толоден. Прометей
накормил его’ своей’ печенью. С’ тех
пор’ он остался зжить с Прометеём в
тюрьме, поедая его печень. у
Разжирев и. ожалившись над отощавшим, изглоданным им Прометеем, орел уносит его’ на’ своих крыльях из тюрьмы. И тогда на улицах
Парижа однажды появился человекафиша: «Сегодня в 8 часов вечера в
зале Новолунья Освобожденный Прометей будет говорить о своем орле».
Чтобы публика не скучала и сог
дасилась высидеть до конца речи, .
Прометей в самом начале обещает,
что его речь будет короткая и к 10-
му же будет перемежаться пируэтами
орла, фейерверками и показом порнографических открыток, Овладев таким
образом вниманием публики, он гоГестно жалуется на допущенную им
логическую ошибку. Он «много сделал для людей... страстно, ноступлечHO и плачевно любил людей». И даже тогла, когда он разуверился в них
ий в возможном счастье для них, он.
продолжал долгое время` ценйть человека: «Его поруганное счастье было
мне дорого» — товорит Нрометей. Но -
опыт заставил его признать, что он
с самого начала допустил логическую
ошибку, принял зз основание то, что
еще само по себе нуждается -B oGocновании. По совету своей возлюбленной — Азии — Прометей заинтересовалея людьми. Интересоваться
людьми значит жалеть их. Он стал
заботиться о них. Принял муки за
них: орел стал клевать его печень.
Жалеть людей стало его основным
принципом. На нем он все строил.
Но опыт его привел к тому, что он
себя спрашивает: почему, собственно,
стоит и надо жалеть людей? Он растерял свои ‘принципы. Он отврыто
заявляет, что допущенную логическую ошибку вынужден® возместить
_ утверждением темперамента: «Ибо,
тле отсутствуют принципы, там утверждается темперамент».
„Любя людей, он ради них терпел
пытки орла. Теперв он полюбил. орла
за то, что тот терзает людей. Прометей заявляет: <Я не ‘люблю людей;
я люблю то, что их пожирает». Он
любит орла и утверждает, что у каждото есть свой орел, который его пожирает, но котором он любит,
Создавая людей по своему подобию,
одариз их сознанием своего бытия,
`Прометей желал дать смысл этому
бытию. «Я дал им огонь, пламя и все
искусства, питаемые пламенем. Распаляя им умы, я добился, чтобы рас»
цвела в них ненасытная вера в протресс. Вера в. прогресс; тоснода, —
вот что было их орлом», — рассказывает Прометей, Но эта вера — в прошлом: человеческое счастье убывало,
убывало, & мне было все равно; Oped
народился. Людей я уже`не любил,
я любил то, что живет на их счет»,
ибо, поедая человека, «орел может
сделаться очень красивым», Он надеялея, что и люди полюбят ето орла
за его красоту, «что ваша любовь onравдает его красоту. Вот почему. я отдал ему себя, поил его кровью моей
луши... но я вижу, что только я один
ям и любуюсь. 0, не довольно ли с
вас того, что он красив, или вы отря‹цаете его красоту? Всмотритесь в Heто, по крайней мере... я-то ничем друтим и не жил, а теперь приношу его
BAM: BOT OH, — я жил для-него, а бн,
зачем он живет? Орел, которого я
{BCROPMEN моей кровью, моей душой,
которого всей силой любви я ласкала.
(тут рылания пресекли речь Прометея), — неужели же я покину землю.
так и не узнав, зачем я тебя любил?
И что будешь ты делать, чем стаr~N BAA. AA
были умны и изворотливы, заставляет Полозова время от времени менять
«защитную окраску», и в конце конпов Полозов даже сам стал на путь
равоблачения. Полозов начинает в
своих статьях «рубить толовы» социально-чуждым. Полозов сознательно
выбирал себе даже ‹«загибы» ‘и уклоны, чтобы в точности соответствовать
-всем изменениям, происходящим в
окружающей средя. *
Как видит читатель, дальше уже
итти некуда. Образ Андрея Полозова
в конце; концов начинает приобретать
какие-то даже демонические черты.
Автор не случайно избрал тероем
Этой повести человека моледого, человека, не имеющего даже скольконибудь отчетливых воспоминаний о
дореволюционном времени, Это выet el eed oe eet tl oe
;
1
‚ ражает одну из тлавных мыслей ав+_
тора. В его терое толос класса, говорит
‘как голос крови. Мыель о классовой
обусловленности человеческого повез
дения, всей личности и психики че` ловека Рыкачев трактует с каким-то
почти мистическим оттенком. Классовая природа человека у Рыкачева 06:
` наруживается .с силой закона. при?
роды — столь же стихийно и неизменно. В очерке «Человек тридцати
пяти лет» Рыкачев прямо высказы
вабт эту мысль.
Здесь. изображается интеллигент,
выходец из мелкобуржуазной или
буржуазной среды, который сам се
бя подвергает оцерации разоблаче[
.
t
\
HHA,
Искренне желая приобщиться к 0
ветской лействитеньности;’ он чувст*
‘вует в себе однако. груз» «дооктябрьских эмоций» и, допуская возможность усвоения идей революционной
эпохи. он не видит никаких путей в
‚ тому, чтобы создать в себе ‘ее мироощущение. ‘На примере искоторых.
своих современников, сражавнгихся
„за революцию-и проливавших 3a нее
кровь, анализируя их литературное
творчество (герой этого очерка также по профессии литератор), он при
ходит к выводу, что «и кровь не веетда достаточная цена за новое мироощущение».
Незачем здесь доказывать, что все
это рассуждение — с. противопостазвлением мировоззрения мироощущению; это представление о мире эмо:
ций, как о таинственной «первичной
мощной основе душевной жизни», недоступной никаким новым влияниям
и неспособной к изменениям, есть
чистейлиая метафизика. _
Что касается тероя Рыкачева, то
разуверилась в прогрессе, обявила.
социальную борьбу лишенной всякото смысла, признала красоту толой
женщины превыше всяких деклара
ций, ушла в индивидуализм ин эететтво.
Андре Жид в своем памфлете пока,
зал не только глубокую внутреннюю
связь межлу банкротством буржуаз
ного прометейства H торжеством ме.
щанина, но’ и единство индивидуалиста и эстета в этим жещанином.
Смена жанра ‘трагедии жанром
памфлета в разработке темы Нроме:
тея было здесь свидетельством пе
только глубокого падения того общества, которому недостунны больше
Прометеевы порывы и ие понятны
его дерзания. Эта смена жанра векрывала и трагическую безысходносту.
той интеллигенции, воторая peter
довала на роль интеллектуального н
этического авангарда общества 1
рассматривала себя как хранительницу прометеева начала своего вре
менн, но которая должна была признать, что в последнем счете ее побелил мещанин.
Прометей от любви к людям при
шел к любви к тому, что терзает лю.
дей. От прометейства он пришел 1
индивидуалистическому услажденик
своими страданиями и вожделениями, к восхвалению индивидуализма,
затем, чтобы через эту прикрашенную индивидуализмом и эстетством
измену прометейству притти в циническому откровенному слиянию, 6
мещанином.
У Эсхила Прометей, сам способный
все ‘предвидеть; лишил людей этой
способности и налелил их способностью надеяться. По Эехилу то. был
наиболее мнлосердный дар Прометея
людям, ибо для смертного и жал
кото человеческого рода предвидеть
это обозначало всегда сознавать и
помнить, что вперели — бесконечная
цепь мучений ин несчастий. Самому.
же Прометею его способность ‘предвидеть помогала перенести свою
участь, так как он знал, что впереди
его ждет торжество,
Вся история собетвеннического
мира изобличила ограниченность
способности предвидения буржуазных Прометеев и иллюзорность их
надежд.
Тратический смысл памфлета
Андре Жида заключалея в том, что
он раскрыл горечь и скорбь Прометея, осознавшето ‘иллюзорность своих
вековых надежд, понявшего свое
бессилие предвидеть. Отсюда глубочайпгий трагизм цинизма, с которым
«Плохо прикованный Прометей» раскрывает бессмысленность своего
прометейства.
Памфлет Андре Жида был в из:
вестном смысле символом трагической и безысходной прикованности
интеллитенции к скале капитализма,
интеллигенции, отданной капитализмом на мучительное поедание мегшаНину.
Когда Октябрьская революция своими прометеевыми лействиями продемонстрировала обоснованность тех
принципов, для которых «Плохо прикованный. Прометей» Андре Кида
тщетно искал основания, Андре Жид
и: многие ето друзья и соратники
увидели путь преодоления своего
скептицизма и пессимизма, нуть утверждення нового гуманизма, Пред
ними раскрылась возможность своего
участия в прометействе строящето
социализм человечества.
И в том, что Андре Жид нашел в
себе силу встать в ряды прометеевых бунтарей против буржуазното
мира, не последнюю роль. сыграло то,
что еще в начале своего творческого
пути он понял, насколько чуждо прометейство буржуазному миру и как
в рамках буржуазной культуры тема
о Нрометее может служить уже только лля создания остроумного памфлета, Ввскрываюлщето единство индивидуализма и оэстетства со снобизмом
н мещанством буржуазных бунтарей.
п. ГА 66
gm)
Здайие Ленинской библиотеки. Слева станция Метро «Ленинская биб лиотека»,
АЛЕНСАНДР ШИРВАНЗАДЕ
ного слова армянокой литературы
(«Арсен Димаксян», «Мелания» «Артист», «Вартан Ахрумян» и шедевры
его творчества — роман «Хаос» и
пьеса «Из-за чести»).
Роман «Хаос» отражает многогранную, аня противоречиями
жизнь кАтиталистическото города БаКу. я
Ширвачзаде сочными красками рисует быт и нравы армянской промышленной буржуазии (предетавнтелей двух поколений — капиталистов
Маркоса Алимяна и его сына Сымбат
Алимяна). буржуазной интеллиген‘ции, духовенства и других мелкобур*
жуазных слоев, показывая власть 39°
лота, которому подчинено все человеческое — разум, честь, дружба, семья,
женщина, любовь.
«Деньги, деньги и RenErH!...» BOC
клицает один из персонажей «Хаоса»,
инженер Марутханян.
«Мало у тебя — отними у соседа, у
товарища, у брата... +
Перед читателем проходят один 3%
друтим прожитатели жизни; блалонолучие которых зиждется на изнуряющем труде рабочих масс. i
Автор «Хаоса» с необычайным” мастерством развертываег потрясающую
картину хищинической эксплоатации
рабочего класса; но неправильно трак:
тует причины, обусловливающие ее.
Органнзованиое выступление бакинского пролетариата и ето борьба. против класса экоплоататеров остались
вне поля зрения писателя; Вот почему в <Хаосе» рабочие выведены как
беспомощная, неорганизованная «масса», вызывающая сострадание CO стороны либерального” буржуа. :
Но Ширваззаде He благотовеет перед буржуазией. Он смело срывает
«всё и всяческие маски» с лица эксплоататоров, опытной рукой хирурта
вскрывает язвы” капиталистического
общества, беспощадно бичует и осу:
ждает его чудовишный, уродливый
образ жизни. ,
Но эта критика писателя идет ©
позиций буржуазного либерализма.
Ширванзаде — не за свержение капиталистического строя, а за преобразование, за моральное возрождение
общества. Идеалистическое мировоззрение Ширванзаде дает ложное направление его поискам выхода из тупика.
Причина зла, по его мнению, кроет.
CH не в пройзволственных отношениях, а в отсталости, некультурности, в
тосподстве диких, азиатских нравов и
пережитков. Отсюда ето ставка на
высокообразованную буржуазную: интеллигенцию,. которая должна. спасти
буржуазное общество от овончательного разложения и гибели.
«Усовершенствуйте личность — yoo
вершенствуется и окружающая ереда», — говорит Арсен Димаксян, герой! ето. одноименного романа, реформатор, поборник буржуазного демократизма.
Ни он, ни сам ИРирванзаде не понимают законов развития калиталистического ‘общества, и поэтому не
случайно роман озаглавлен +¢Aa0Cr.
Это мир анархического способа производства и калкитадистических отношений. <
Проблема. буржуззной семьи и в06-
питания личности занимает BE.
место в. творчестве Ширванзаде. По
сто убеждению, в семье должна получить свое первоначальное формировае
ние психика человека; первоначальное воспитание должно определить
поведение и характер деятельности
будущего члена общества.
Но буржуазная семья оказывается
вырожденной; она основана на эксплоатащии и браке по раючету. Рабское положение женщины в семье н®
может обеспечить качество требуемото воспитания. В этой связи ПТирван»
зале дает ряд волнующих образов морально искалеченных, обездоленных
женщий. Таковы Сусан {«Намус»);
Варвара («Афратиби»), Мелания в од
ноименной повести, Ануш («Хаос»),
Гаяне (‹Арсен Димаксян»), Евгине
и др.
Вопрос 0 неограниченной власти
собственника-мужчины и бесправия
женщины в семье Ширванзаде расосматривает не под углом зрения существующих общественных отношений в
классовом обществе, а как результат
отсталого общественного мнения, сложившихся веками традиций, суеверий, предрассулков. косности. взтлядов, с которыми автор призывает вести беспощадную борьбу.
И терои Ширванзале, мужчины Е
женщины из молодого поколения 60-
рются с довлеющим над семьей рабством во имя преобразования семьи
на свободных началах. Но в их с03-
нании остаются незыблемыми OCHOвы существующего правового строя,
никто из них не ощушает необходи:
мости классовой борьбы.
И в доказательство своей трактов=
хи Ширванзаде ‘дает вымышленные
образцы. морально переродивигихся»
личностей — Адвердьян («Евгинэ?),
Микаэл («Хаос»), Сантурьян («Отонь»),
«Арсен Димаксян> и др.
По воле автора меняются люди 6еа
изменения окружающей их срелы. С0-
знание опрелеляет бытие, — так разрешает пдеалист Ширванзаде проблему преобразования буржуазной семья
и общества. Все это неестественно, и
никого не убежлают доводы писатеЩО
Расцвет творческах сил Ширванзаде и размах его. реалистического метода обусловливались критикой буржуазного строя, но там, где тенденция
либерала ПШирванзаде побеждает художника, рамки его реализма значи“
тельно: суживаются, краски бледнеют,
образы становятся ходульными, форма вступает в явное противоречие ©
содержанием.
Ширванзаде — основатель реалистической драмы. Из-под его пера вышли «Ввгино», «Из-за чести», «Погибитий», «На развалинах», <«ApMeнун», «В дни бедствий» и др. Лучшая
ньеса — «Из-за чести», сюжет которой взят из жизни бакинских нефтепромышленников (Елисбаров), до сих
пор не схолит со сцены.
Собьытия 1905 года налили свое OTражение в пьесе «Погибитий», Активное политическое выступление пролетариата вызывает отход либеральной
буржуазии в сторону реакции. У
ПТирванзаде отрицательное отношение
к TDAH. .
пьесах последующих лет «На
развалинах» и «В дни бедствий» не
чувствуется его бичующий реализм;
за этот период он не написал ни ©дного более или менее значительното
произведения. :
После ряда лет, проведенных з&
траницей, А. Ширванзаде возвращается в советскую Армению.
`Пребывание в условнях советской
действительности оказывает на престарелото писателя благотворное влияние. Он вновь берется за перо и
пишет сатирическую пьесу «Кум Моргана», в которой разоблачает и бичует армянскую эмитрантскую буржуаBHD, & тажже заканчивает начатую им
до революции книту воспоминаний —
«Скзозь горнило жизни», представляющую большой интерес е точки apeния истории развития армянской общественной мысли и в частности лион ХЕХ века.
го волнующие слова на Первом
всесоюзном с’езле советских писателей о том, что он Не стареет потому,
что живет при советской власти, дышат бодростью и‘ являются результатом наших успехов на фронте социалистического строительства, которым
он искренно вдохновлялся. :
Заслута Птирванзаде как писателя
и драматурга заключается в том, что
он подверг беспощадной критике бур:
жуазное общество, выявил ето эксплоататорскую сущность, дал исчерпывающую характеристику капиталистического строя, но кроме буржуазного либерализма ничего друтото не
мот противопоставить ему. .
Ширванзале принадлежит к числу
тех буржуазных писателей, которые
осмыслили историческое вначение
Октябрьской социалистической революции, осознали необходимость победы пролетариата и социализма.
Поворот ео в сторону советской
власти, приближение его к мировоззрению пролетарната и включение в
соцстроительство знаменуют ‘собою
историческую обреченноеть буржуазии, ее илейно-моральное банкротство
х крах ее политического господства.
i Е. МАРТИРОСЬЯН.
Литературная деятельность умеригего на-днях народного писателя советской Армении Александра Ширванзале продолжалась 50 © лишним лет.
За это время им нанисано множество
повестей. романов и пьес’ (42 книги); -
число ео персонажей доститает до
300-—=350. Слелать обстоятельный, исчерпызающий обзор его литературней
деятельности в рамках небольшой тазегной статьи прелставляется невозмоЖным.
- Цель настоялцей статьи -— дать 06:
щую, сжатую характеристиву ето
творчества, :
Основоположник реалистического
направления армянской литературы,
А. Ширванзаде выступил в 80-х тодах XIX века, когда в процессе перераетания торгово-ростовщическото” заинтала в промышленный формифовался новый человек — промышленный
буржуа. .
Шаирванзале нё примкнул к романтической школе властителя дум -армянской молодежи тото времени —
pomanucta Раффи, отверР его. зоолотический национализм и фантастических тероев — булущих деятелей
националистического. движения.
Ранние повести Ширванзале — «Haмус>, «Злой дух» — показывают патриархальный быт и нравы людей
отсталого глухото города Шемахи. Он
протестует против суеверий, предрассудков и пережитков феодальното
прошлого. Е
В произведениях «Ножар на нефтявом промысле» и «Дневник приказчиказ он рисует новые варианты прелставителей торгово-ростовщического
капитала, показанных до него Г. Сун:
дукианом и ‘отчасти Раффи.
ы
`Воспитанная на романтической, яитературе 70—80 годов читающая пуолика не сразу отметила, не очень приветливо встретила молодого писателя
нового налтравления.
Борьба реализма © романтизмом в
армянской литературе завершилась
поворотом литературы от фантастики
к реальной действительности:
эпоху расцвета промышленното
калтитала; (90-е годы) реализм становится господствующим течением и дает тон всей литературе. -
«Наступили новые времена, и К литературе пред’являлись ‘новые требования», говорит Иирванзаде.
Молодое поколение отвернулось от
фантастических романов Раффи, оно
потребовало правильного изображения
жизни, нового порядка вещей.
Если идеологи буржуазного” тиберализиа 10—80 тодов, драматурт
Г. Сундукиан («Пепо» и «Разоренное
семейство») и Раффи («Золотой пелупюк>), бнчуя хищнические, ‘авиатские приемы накопления ростовщикоз-купцов, противопоставляли HM
песуществующий ваще в природе идеальный тип образованных, культурных ортанизаторов чероивводства, то В
последующее десятилетие ИТирванза»
де конкретно видел, отпущал этих новых людей в жизни — новых Кати“
талистов, буржуазных интеллихентов,
буржуазных женщин. . Lo.
Ширванзале в эту элюху выстушает
как писатель армянской либеральной
буржуазии и выпускает ряд блестящих произведений, поставивигих его
в первый ряд мастеров хуложественыы
ему следует лишь заметить, IO OH
плохо усвоил именно идеологию революционной эпохи. Он усвоил ее
ровно настолько, чтобы понять недействительность, ложность своей
прежней идеологии, всего круга мещанских, буржуазно-либеральньех понятий и представлений, которые он
впитал в себя еще в ранней юности.
Но он не усвоил её еще настолько,
чтобы овладеть ею в положительной
форме, чтобы утверждать принципы этой новой идеологии и бороться
за них. Это и есть собственно, ре_ шающияй момент,
ся к советской власти поневоле. Это,
так сказать. приспособленец «невольный». Есть у Рыкачева еще и тщеславкые приспособленцы, «великие
старцы», которые выдают себя за
«памятники старины», ‹паразитируя
на уваженни пролетарната к культуре прошлого», Очерк этот растянут,
повторяет тему «салона» из полозовской истории и в целом скучиоват.
Но кое-что забавное из него извлечь
можно. Веннцом своего ‹разоблачительного искусства Рыкачев может
считать однако очерк «Похороны».
Это история о том, как родственнихи и друзья покойного — солидиого
советского служащею, в проплом
буржуазного дельца— устроили из его
похорон скрытую антисоветскую де:
монстрацию. Демонстрация была paзумеется от начала до конца психологической.
В сборник «Сложный ход» Рыкачев включил цикл «Инженеры Беломорстроя», написанный им для беломорской книги. Эти художественно-публицистические портреты надо
признать настоящим его успехом. Разоблачительные таланты Рыкачева
были поставлены тут на реальную
почву. Тут пригодилось ему и fo
‘умение разбираться во всех иллюзиях-и_ предрассудках, которыми так
щедро набита голова буржуазного интеллигента; и отличное знание всех
оттенков той идеологической мешанины, которую этот ивтеллитент принимает за мировоззрение; и способность к анализу, позволившая увидеть за всеми сложными психологическими ходами простую их освову—
рабское подчинение своему прежнему хозяину, капиталисту.
Именно потому, что Рыкачев подопел к своей задаче не схематично,
не просто разрубил портрет на две
части — вредитель до перестройки, и
вредитель после перестройки — ему
удалось правильно и убедительно,
де РЕЗ
GN ч:.
представить самую перестройку. Оп
показал: ‘закономерность этон пере
стройки, общий: ее смысл и содержа“
ние, раскрывая все индивидуальные
особенности этого процесса в каждом
отдельном. случае. - т
«Инженеры Веломорстроя» зажлючают книту «Сложный ход». Остается
только пожелать азтору, чтобы следующий свой сборник он мог. начать
очерками такого’ же качества,
«Сложный ход» Рыкачева — это
книга о людях, которым впол-_
38 достаточно было Февральской ре-.
золюции. Но Октябрьская революция
‹овершилась, и ходом вещей они вынуждены были приспособиться К ее
ежиму. Рыкачев поставил cede задачей исследовать, это явление «социальной мимикрии». В своей книге он
предлагает читателю несколько очер-.
308. психологии ‘приспособленчества:
«> Первый опыт, которым открывает“
‘J книга, повесть «Величие и’ па
дение Андрея . Полозова» трактует,
TH «здорового, умного и жизнеусх
лойчивого ‘прислособленца», В. про
цессе анализа” Рыкачев выработал
‹обственную «научную» терминололию для обозначения тех психолотнческих феноменов, © которыми: ему
пришлось иметь дело. Он выдвигает:
такие понятия, как «искусственная
личность», «временные убеждения»,
«условная искренность», выработка
путей особото ‘род самовнушения
«советского подсознания». Это. по-.
<леднее принадлежит в Числу на‘оящих исследовательских трюков.
T Kart это происходит.
Андрей Полозов стоит перед 3Haменитой Триумфальной аркой, он
только что приехал в Москву. В голоRe ero бродят классические образы
энергичных молодых людей, приезЖающих из провинции в Париж, чтобы сделать себе карьеру. Отрезвляю
Waa действительность выступает однако советской демонстрацией, ко-.
торая проходит в этот момент через
площадь. И «мгновенно, 6 неуловимой. быстротой MBICAN две личности
Полозова сплавились в одну; Достоверная личность дала ‘пафос, еще He
отыкший от честолюбивых мечтаНИЙ, но мгновенно обезличившийся: и
тавщий тодным ‘дая любого применения. Советская личность дала
идею. Искра приспособления пробеЖала между ними. Возникло пламя,
подобное вольтовой дуте. Андрей Но40308 зарядился революционным па>. (Всюду подчеркнуто автором).
Тем же способом создавал в себе
\ Полозов «советское: настроение», нуж` 06 ему для творческого вдохновения (Полозов подвизается в области
` аИтературы). «Мощные резервы исae сственного советского подсознания»
= ЛЧозволяли ему писать на советские
У темы с вполне правдоподобным под’
‘Nou. Страх разоблачения, который,
10 мнению Рыкачева. всегда пресле>
“Зет приспособленцев. как бы они ни
Рассуждение о крови как о цене
за новое мироощущение также в 06-
нове своей метафизично, неверно, ибо
пе сразу, не мгновенно (пролил кровь
за революцию — и сразу переродился, очистился!) освобождается человек
от «родимых пятен капитализма».
Как известно, этот процесс довольно
длительный, но только в революции
он может иметь место.
Таким oOpasoM, для «человека
тридцати пяти лет», которого Рыкачев так поспешно обрек на вечные
муки приспособления, не все еще
потеряно. В утешение ему можно 3aранее сказать, что дело обойдется наверняка без пролития крови.
Метод, которым пользуется Рыкачев в своих исследованиях, эт0 метод абстрактно - социологический.
Именно поэтому ето разоблачительныё характеристики при всем своем
остроумии в достаточной степени
безжизненны. В конце концов история довольно опасного приспособленца Андрея Полозова не дает даже реального орудия для борьбы о подобными явлениями, ибо Андрей Полозов — фигура сугубо абстрактная,
вырванная из всех живых социаль“
вых связей и опрелелений. Здесь
речь идет не о художественной, &
именно о публицистической конкретности. Ее нет в большинстве «разоблачительных» очерков Рыкачева, и
она есть в его очерках об инженерах
Беломорстроя. Анализ Рыкачева, .при
всей своей виртуозной изобретательности. — анализ мертвый, отвлеченный, и скрупулезиость его иногда
просто наскучивает. :
Живее других в Этой серии —
очерк «Профессор». В. этом очерке
Рыкачев весьма едко высменвает мещанскую ограниченность уметвенного кругозора старой ученой интеллитенции и очень Забавно описывает,
как старый профессор приопособлял-.
Перспективы здания Президиума Академим изук (проект арх. Шми-