турная газет,
дого
дактора
литера
Впервые в истории русского теат
ра роман А. И. Гончарова «Обломов»
переделан для сцены.
Ленин писал:
«Россия проделала три революции,
а все же Обломовы остались, так как
Обломов был не только помещик, а
н крестьянин, и не только крестьяHHH, а и интеллигент, и не только
интеллигент, а и рабочий и коммунист», «Старый Обломов остался, и
надо его долго мыть, чистить, трапать и драть, чтобы какой-нибудь
толк вышел» (Ленин, tom XXVIL,
стр. 177). -
Автор инсценировки — один ‘из
московских режиссеров, выступающий как драматург под псевдонимом
Л. Н. Бор, говоря о своей работе, полчеркивает, что. его особенно увлекла
возможность «ударить нъесой» но тем
пережиткам обломовщины, которые
продолжают ‘существовать еще в наигих условиях. }
— В советской действительноети
нет социально-экономической почвы.
для «обломовщины». Она быстро изживается-и в ближайшем будущем
окончательно будет изжита. Но это не
снимает ‘вопроса о необходимости
борьбы за скорейшую ликвилацию
обломовских пережитков в нашей
психике. Не мало советских людей,
энёргичных и деловитых, просмот:
рев пьесу «Обломов», найдут все же.
черты обломовщины и в себе,
Бережно относясь к стилю, к BOY:
мительному диалогу и характерис:
тикам Гончарова, автор инсценировки
В 10 же время отказался от включения в нее второстепенных персонакей романа, а один из тлавных персонажей — ПМольц — в пьесе занимает второстепенное место. В пьесе—
четыре акта. Действуют в ней Обломов, Ольга, Захар, Штольц, . Tapanтьев, Шиеницина, «братец» Пшенициной, Анисья, Катя и Акулина.
_ «Обломов» включен в репертуар
Ленинградского Большого драматического театра и ряда периферийных
театров.
Генеральный план реконструкции
тор. Москвы предусматривает постройку в ближайшее десятилетие в
Москве 50-ти кинотеатров.
45—46 кинотеатров из них намечено построить в различных районах
города и 4—5 в центре. :
Для обсуждения всех вопросов,
связанных с постройкой театров;
ГУКФ создал специальную комиссию,
которая выработала задание для coставления проектов. В настоящее
время Госкинопроект вырабатывает
условия открытого нонкурса на составление проектов кинотеатров.
Могучий ум великого французского
математика Анри Пуанкаре лишь однажды оказался как бы в плену у
обывательского мышления; это было
тогда, когда с серьезностью наивной и
умилительной Пуанкаре счел своим
долгом знаменосца науки защищать
свое знамя против упреков в «аморализме». И с некоторой даже тоской
читаешь в посмертной книге Пуанка:
ре — «Последние мысли», главу, посвященную взаимоотношению между
наукой и моралью: трудно примириться с тем фактом, что этот гениальный мыслитель хотя бы час своего
времени тратил на доказательство. истины 0 том, что «не может быть безнравственной науки», и что «мораль
и наука по мере своего развития будут превосходно согласоваться друг с
другом». Но если для нас эти истины более чем аксиоматичны, то с точки зрения морали капиталистической
цивилизации можно было весьма н
весьма оспорить положения Пуанкаре: конечно же наука «безнравственна? — та, которая может служить
оружием в борьбе против капиталистического строя, и конечно с фашиистской моралью никак не согласовывается развитие ‘современной науки.
Но правда, этой морали, и проистекающего из него похода против науки—
никак неё мог предвидеть Пуанкаре.
Если б прожил он эти последние де.
сять лет; если-б дожил он до наших
дней, он увидел бы воочию, что трозит науке в капиталистическом обществе и перестал бы недоумевать. И—
нужно думать — несколько иначе написал бы свою статью о взаимоотнопении науки и морали. Речь Вальтера Кэннона на Международном
конгрессе физилогов весьма помогла
бы‘в этом отношении Анри Цуанкаре.
Именно Ффизиологом должна была
быть произнесена эта речь. Какого им
— Кэннону, Хиллю Ляпину, — знакомиться с такими новыми теориями
в физиологии — ‘как теория о мистическом значении арийской крови, преподаваемая с кафедр германских университетов. Но не в атом только дело.
Ибо им не чуждо должно быть сознание (оно и сквозило в речи Кэннона),
что и в нормальном буржуазном государстве физиология пасынок среди
наук. Меньше воего по. пути буржуазной морали именно е физиологией,
й менее всего выгодна строю, где по‚ рабощен человек — ‚наука об освобо‘ждении человека. А таковой наукой
и является в конечном счете физиология: наукой об освобождении челове
ка из-под власти слепых законов природы, наука об овладении человеком
судьбою своего тела. Именно эту науку ненавидела больше всех других
религия, именно эту науку оттесняла
на задний план сравнительно 6 «науками о духе» философия 19 век».
Физиология по самому существу своему материалистична, и потому в той
табели 0 рангах наук, которая так
свойственна буржуазной культуре,
она занимала едва ли не последнее
место. Возглавляла эту табель‘ идеялистическая. философия — от Канта
a ло Бергсона, и к кафедрам филосоbaa He допускались . естествоиопытаУполномоч. Главлита В—4870.
Страдания
моло
ИЗ ПРОШЛОГО
МОСКОВСКОГО
кн O
Работниками Московского област
ного архива в фонде бывшей духовной консистории за 1909 г. обнаружено дело под затоловком «Но жалобе
некоторых граждан г. Москвы на открытие и присутствие электрических
театров вблизи храмов».
В деле имеется «покорнейшее прошение от душевно-скорбящих лиц»
к московскому митрополиту Владимиру.
«Смиренно припадая к стопам
владыки», авторы прошения просят
его «защитить христианскую веру от
диавола и его клевретов», устраивающих «против си вблизи святых храмов театры, ‘откуда даже под воскресные и праздничные дни несутся
мирские песни и игумно льются разгульные звуки музыки». От этого
(повествуют жалобщики) «многие из
слабых в вере и в жизни блазнятся
сильнее и вместо того, чтобы итти на:
благовест храма, идут в рядом и
вблизи храмов находящиеся вертепы
бесовских зрелищ».
В заключение авторы прошения
просят митрополита принять меры
к тому, чтобы «закрыты были разного рода театры, нахолящиеся рядом,
вблизи и против святых храмов православных, и чтоб наконец, никто, не
квартиры под театральные зрелища
и игралища, так как это особенно
блазнит и огорчает православных».
Прошение подписано дворянином
Московской губернии Павловым, генералом-от-инфантерии Бутуглиным,
купцом Константиновым и другими не менее «именитыми» гражданами города Москвы.
Митрополит не остался глух к
просьбе. В отношении к московскому
градоначальнику Адрианову он пиWer: «Всецело разделяя чувства
скорби и ропота православных москвичей, имею честь просить вас, милостивый государь, не найдете ли вы
возможным оказать свое содействие
к тому, чтобы по крайней мере на
будущее время воспрощено быле открывать в Москве’ синематографические театры поблизости церквей и
монастырей»;
Особым приказом Адрианов запретил открывать кинематрграфы по соседству с церквами, приравняв их
тем самым к кабакам. В своем. ответе митрополиту градоначальник пищет: «Сообщаю вашему высокопреосвященству, что мною сделано. распоряжение о неразрешении на будущее время открытия синематографических театров в Москве вблизи
церквей на расстоянии ближе 40 caжен, как то применяется к заведениям по продаже кренких напитков,
что же касается синематографов, уже
функционирующих вблизи церквей,
то владельцам этих театров предложено не допускать музыки в них во
время богослужения».
ужасно! Вы понимаете, что.
слово «обилие»?
— Ну?
— Обилие — ведь это прост. )
просто — очень много! Нельзя а
вместо «обилие» поставить с.
колько»? «Несколько» — Bem, м
ры Со а ба ль а foster owhrrnnene
ЗНАЧ,
хол‘? фасоль лу re Bem a
тоже может быть «много», но зы
‘так убийственно звучит; Я Bac oy
прошу... ‹ : \
_— Нет, нельзя, — говорю я ласк)
во, но твердо.
— Почему?
— Вы понимаете, что если а
где обилие недостатков, напишу
несколько, то там, где несколько
должен буду вовсе промолчаль.
дальше? Когда придет настоящин
мастер? Что я ему скажу? У мен:
нехватит слов, мне перестанут „,
рить, читатели отвернутся от ци,
редакторы перестанут’ печатать.
— Вы слишком далеко забег
— вяло возражает мне Неолид Jn),
милыч, и снова грустит над рук
писью, перелистывая ее задумчивн,
пальчиком справа налево,
‚ — Ну как вы не хотите пов
что то, что у вас тут нанисано,
эти цитаты — это убийственно!
что то, что у вас тут нанисано, в
эти цитаты — это убийственно!
— Цитаты не я писал, — скры,
замечаю я, — так что если в Ok
плоскости может ‘итти разговор,
только о самоубийстве. Но это бы
бы неправильно, У меня яено rach
бы неправильно, у меня явно сказ
но, что автор — человек способна
а написал плохой роман потому-то
потому-то.
— Ах, — товорит Неолид Людь
лыч в окончательном изнеможения
вы нам и так испортили отношени
с тремя художниками, теперь во’
этим... Да вы его знаете?
— Автора? Нет, почти незнаю,
я читал, роман!
Мы помолчали немното.
— А вы роман читали?
— Нет, — отвечает мне Неолд
Людмилыч ясно и внятно, черных п
белому, — романа я не читал, вх
автора знаю...
Долгая пауза.
— Вот видите, — говорю я, ны
колько потрясённый последней фри.
з0ой моего собеседника, — или авто
и его Книга — ото совершенно раз
ные вещи, или у нас с вами проси
разные точки зрения...
На лице молодого человека изо,
разилось страдание. )
— Вы не хотите понять... — пр
шептал он. .
Через несколько дней я понял вс,
Развернув послелнюю книжку RY
нала, который редактируют «сосель
Неолида Людмилыча, я нашел в кой
опус, подписанный полным именем
моего собеседника,
Повидимому, `Неолид Людмилыч pe
птил, не теряя времени, сам, в оли \
ночку, добираться до сияющих вер
шин литературной славы. %
А я со своей статьей так и остался
у подножия этих самых вершин WE
с чем...
_ Что же мнё делать? Одна у ин
теперь думка-мечта: как-нибудь и
ловчиться поменять свою приватную
квартиру на канцелярское помещение
по соседетву или визави с Heoaas
Людмилычем,
Буду часто пойалаться ему на’ тли
за, постукивать ему карандашом }
стенку и вообще всячески напоминать
о-себе.
‘Уверен, что, как сосед, я сум
понравиться и добиться своего,
По-добрососёдски...
— «Вот этот самый, который щека распухши, — это
Пуровсокий.
— Пурдвеких не записывай
покуда. Пуров завтра именинНИК».
(Чехов «Брожение умов).
Мы отлянуться не успели, как человек переменился.
Мы знали его таким молодым, бодрым, мыслящим суб’ектом, смело и
прогрессивно рассуждающим. Он хлопал молодых авторов. по плечу и говорил:
— Надо дерзать!
Вид у него был такой, что, дескать, если бы не его оглядывающийся и трезво-осмотрительный редактор, дескать, поставь его на место
редактора, — он бы ловко, талантливо
и уверенно повел свой журнальчик
к сияющим вершинам неслыханного
расцвета беллетристики.
И вот стоило только осторожному
ответственному редактору удалиться
в отпуск или там по каким-то своим
делам, как нашего Неолида Людмилыча не узнать.
— Достиг он высшей власти...
То ли вино этой власти бросилось
ему, как молодой кормящей ‘матери
молоко, — в голову, то ли редактор,
удаляясь, награлил ero всей своей
осмотрительностью плюс еще осторожностью своего несуществующего
зама, но. только Неолил Люлмилыч
больше не хлопает авторов по плечу — «дерзайте».
Прилавленный ответственностью, он
еле двигает мозговыми извилинами,
стал. задумчив и. беспокоится главным образом о том, как Ost чего не
вышло!
Естественно, ничего у него и не выходит.
Вот он сидит и беспомощно разводит руками над критической статьей,
которую я положил перед ним на
стол.
Читает, газводит руками и мнется.
Мнетря, перечитывает ‘и... разводит
руками. .
— Неужели это действительно плохо? — осторожно спрашивает он Meня, ;
— Что плохо? <
— Да вот роман этого самого...
— Как вы думаете, Неолид Людмилыч, стал бы я писать про чтонибудь, что это илохо, если бы думал, что это хорнто?
— Вы правы, — сокрушенно. говорит Неолид Людмилыч. Потом, помолчав, показывает на стену напроTHB:
— Вы знаете, что он наш сосед?
— Кто?
— Да вот этот самый... Он — член
редколлегии толстого журнала. Они
же здесь рядом помещаются...
— Ну и что? .
— Нет, ничего... — упавшим ronoсом отвечает Неолид Людмилыч.
Молчание.
A, Bay — человек страдает, и хочу 6то утешить и вместе с тем и себя выгородить.
— Во-первых, — говорю я, — когда
я писал эту статью, вы помещались
в другом месте, и соселом у вас было, сколько мне помнится, фрунзенское похоронное бюро, и я не виноват, что вас сюда переселили, а вовторых, пока номер будет печатать:
ся, бог даст, вас еще куда-нибудь
перебросят,
Но Неолид Людмилыч безутешен в
своих сомнениях.
—Вот у вас тут сказано: «обилие
сырых, недоработанных мест». Это
Бюро секции критики утвердило
выводы комиссии в составе тт. Юзовского, Mupexore ‘и Плиско по. рассмотрению конфликта между тт. Н,
Ляшко и К. Зелинским в связи со
статьей Н. Ляшко «Недобросовестный
судья» («Литтазета» № 30).
Бюро секции критики установило,
что обвинение т. Ляшко К. Зелин.
Ответственный
Старая Москва. Сухаревский рынок
ШИРОКИМ ФРОНТОМ ПРОТИВ ФАШИЗМА.
Тт,. И, БАБЕЛЬ, В. КИРШОН и И. ЛУППОЛ 0 КОНГРЕССЕ ЗАЩИТЫ КУЛЬТУРЫ
Некоторые художники принесли с с0-
бой на конгресс свои сомнения, но
для этой группы конгресс сам по себе
уже оказался прекрасной школой —
сомнения рассеялись, неуверенность
исчезла, и на смену им явилось новое
чувство — зувство связи с коллективом, непримиримости к фалпизму и
готовноети отдать весь свой авторитет
И талант на борьбу с этим злейшим
врагом культуры,
Тов. И. Луппоп говорил о пюдях
конгресса. Он дал сжатую характеристику их творчества, определил их
место в семье современных мастеров
слова. Вместе с т. Киршоном т. Луппол вокрывает корни той исключи®
тельной ‘популярности, которой пользовалась на конгрессе советская делетация. Корни эти — в любви к СССР,
в необычайном росте его влияния на
фронте всей мировой культуры. Слово «СССР» звучало решительно во
всех выступлениях на конгрессе и неизменно фигурировало как синоним
культуры. Попытка ничтожной контрреволюционной группки троцкистов и
сюрреалистов (какой трогательный
альянс!) подорвать авторитет совет.
ской делегации потерпела жестокий
крах и повлекла за собою со стороны
конгресса новую, более горячую демонотрацию любви по адресу советской страны.
С большим вниманием было вы:
слушано сообщение т. И. Бабеля о революцнонных сдвигах в общественных ‘настроениях Франции, слвигах,
которые бросаются в глаза всякому,
побывавшему здесь несколько лет на.
зад. Ощутимым выражением этих настроений явился контресс. но в roставляет значительную часть духовного багажа великих физнологов от Сеченова до Павлова, от Гарвея до Броун-Секара.
Правда, на первый взгляд развитие
технических наук осуществило больше древних фантазий человечества,
чем физиология. Люди уже летают,
люли сообщаются друг с другом через
материки и океаны, а человек живет
все то же количество лет, все так же
стареет, умирает все от тех же болезней, все так же во власти слепых п
тнранических законов природы ег рождение, жизнь и смерть... Вот, узже че.
тыреста лет тому назад фантазировал
Aypeo Филипп Теофраст Бомбаст Паден и только теперь в опытах Карреля-Линдберга видим мы первый, самый первый этап великого пути, на
дальнейнтих этапах которото получим
мы поддержание жизни изолированного органа тела в лаборатории. Вот
уже четыреста лет прошло как умер
геннальный Генрих Корнелий Агриппа Неттесгеймский (в 1535 т.), первый
товоривитий о «естественной магии»,
первый заметивший, что «слюна течет
во рту у того, кто видит как другой
CCT Что-нибудь вкусное», и сделавший
отсюда ‘выводы © «законе подобия»,
и лишь теперь выделение собачьей
слюны легло в основы революционной
теории условных рефлекоов. И та
«Живая вода», омывшись в которой
возвращали себе люди молодость, эта
извечная мечта бунтарей е самой заPH человечества, не желавитих мириться © тиранией природы, — она
«реализовалась» пока линть в приблизительных опытах Штейнаха, в шарлатанских фокусах Воронова, да в
гранлиозной пошлости романа Гертруды Аэсертон о женщине, которая
‹омолодилась». но’ сохранила, увы,
свое старое сердце, & потому никак не
может «соответствовать» своим юным
любовникам _
Да, мы еще не хозяева прекраеного человеческого тела.
_Вернувшнеся на-днях из-за грани.
цы писатели Бабель, Луппол и Кифион поделились на встрече с ‘пролетариями Москвы овоими впечатлениями о Парижском конгрессе защиты
культуры.
Вряд ли огромное помещение Эстрадного театра в Парке культуры вме.
щало в себе когда-либо столько народу.
И надо было видеть, с каким удовлетворением реагировала многолюдная рабочая аудитория Эстралного театра на информацию о том, что происходило в течение пяти дней во
Дворце взаимности, нало было ви:
деть, какой радостью расцветали сосредоточенные лица, когда в числе
художников, ставших в передовые
ряды борцов за освобождение человечества, назывались имена прославленнейших наших современников.
Максим Горький, Ромэн Роллан, Андрэ
Жид, Генрих Манн, Бернард Шоу,
Лион Фейхтвангер, Виктор Маргерит,
Андрэ Мальро — все лучшее, все благороднейшее, все передовое, что существует в нашу эпоху, становится
под революционные знамена, поднимает свой могучий голос против фашистекого изуверства.
Докладчики как бы поделили между собою функции: т. Киршон рассказал об атмосфере конгресса. Это
была совершенно необычная в литературной действительности Запала
атмосфера дружбы, горячего под’ема,
идейных исканий, атмосфера, знаменующая «резкий отход многих зарубежных писателей от своего замкнутого кабинетного мирка, отказ от позиций пассивного наблюлательства.
Ропросы эпохи
МИХ ЛЕВИ
тели и физиологи. Для них это было
не секретом, свое 0с0бое положение
в «республике наук» они остро ощущали. Еще в 1875 году писал знаменитый немецкий физик и физиолог
Гельмгольц: «Философия очутилась в
тупике несомненно потому. что она
осталась исключительно в руках людей с филологическим и теологическим образованием и не впитала в
себя новых жизненных соков от мощного развития естественных наук».
Гельмтольц мог считать печальным
случаем этот факт. нам понятна его
закономерность.
Эта закономерная неприязнь буржуазной морали к физиологии! как к
науке в корне своем «дерзкой», напела
очень характерное и рельефное свое
выражение в области как будто очень
далекой от физиологии, — в области
литературы. Те, кто занимались проблемой научной тематики в художественной литературе 19 и 20 веков,
‘заметили, конечно, что герой научнофантастического романа в большинетве случаев физиолог. Но еще более
значительно то обстоятельство, что почти всегда романически-авантюрная
история этого физиолога — это истоpra ‘‹преступления и наказания».
реступление его в том состоит, что
OH дерзновенно хочет менять неёзыблемые законы природы и отсюда естественно возникает его наказание. Еще
в. начале 19 века популярны были
многочисленные романы 0 нечестивых ученых, создававших «гомункулусов», которые, как ‘Водится, уничтожали своих «творцов» («Франкенштейн»). Отлал дань почтенной тралиции такой сильный писатель как
Стивенсон в своем знаменитом ромяне «Доктор Джеккиль и мистер
Хайд». Очел нужным покарать своего гениального физиолога доктора
Моро — сам Уэллс («Остров доктора
Моро»). И особенно расцвела эта тема
во французской полубульварной литературе начала 20 века. Нельзя не
вспомнить 0 поистине разнузланной
фантазии: олното из таких авторов.
который заставил героя своего романа,
немецкого профессора физиологии.
кетати сказать, заняться пересадкой
тканей и органов; и привить человече.
ский мозг... автомобилю, Автомобиль
с мозгом. но без сердца забавляется
тем, что давит люлей и в первую очередь своего луховного отца. Нечто в
этом роде изобразил и маститый Клол
Фарер в романе «Дом людей живых».
Совершенно естественно, . что болъПЕИНОТВО Этих и подобных романов
носили откровенный бульварный характер: они и были рассчитаны Ha
широкие слои мещанского читателя,
которому и внушалась илейка о греховности науки, лишенной моральной
узлы. “
раздо большей мере — народная демонстрация 14 июля. ..
— Мы, граждане советской страны,
знаем толк в революционных празднествах и вое же мы были потрясены!
До галлюцинации воскрес в`этот день:
дух Великой Французской революции.
Народ был спаян единым страстным
порывом, он был полон революционного ликования, и до смерти не забыть эту мощную и грозную демонстрацию готовности к последнему бою!
Тов. Бабель рассказывает, как многозначительно и как сердечно звучат
в этой грозовой атмосфере слова о
Советской стране.
— Наша великая родина сопровождает нас повсюду, мы на каждом шагу ощущаем ее дыхание. Один только факт принадлежности к советским
гражданам ставит нас часто и на чужбине в центр самого ласкового внимания и забот. Нам приходится принимать самые трогательные выражения любви и преданности к СОСР,
историческая роль которой сейчас ясна широчайшим трудящимся массам
Запада. Я сказал бы, — шутливо —
заявляет т. Бабель, — что быть ва
праницей советским гражданином —
это прямо-таки профессия, и весьма
благородная.
Подытоживая свои наблюдения на
Запале и впечатления от конгресса,
т. Бабель говорит о том ‘чувстве ог
ромной радости и ответственности, ©
которым возвращаенться на социалистическую родину.
— Хочется хорошо работать. Or
этого зависит и будущее и счастье
человечества.
ДЕЛЬМАН
В БЮРО СЕКЦИИ КРИТИКИ
ского в недобросовестности, основа!
ное на неправленной т. Зелинских
стенограмме его выступления, явля
ется утверждением, ее
порочащим писательское имя К. 3
линского. .
Бюро секции признало ошибкой
редакции «Лит. газеты» напечатан
без соответствующей оценки статы
т. Ляшко.
редактор А. А. БОЛОТНИКОВ.
, - ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетное об’единение,
SS a re rrr ere eee rere
Поспедний пер., д. 26, телеф. 69-4
гЕАААЦИЯ: Москва, Стретенка,
и 4-34-60.
Делегат ХУ Международного конгресса физиологов проф. Эр-Лин
‘ (Китай) с дочерью в Эрмитаже
венная, условия решения которой
сформулированы в учении Павлова,
задача овладения всеми функциями
выюшей нервной деятельности, — как
головокружительны открывающиеся
здесь возможности! И невольно думаешь, — нет, не о помощи, какая же
помощь, но хотябы о самом скромном участии в этом деле нашей литературы. Сумел же Хексли в своем
социологически порочном романе дать
такие блестящие научные предвидения. И он отнюдь не исчерпал темы
«чудес физиологни». Подумать TOHDRS,
что сейчас перед наукой, особенно
нашей, наукой, Нет проблем принципиально непознаваемых, нет домыслов принципиально неосуществимых
и фантастики принципиально недопу:
стимой. И социальный заказ нашей
литературе ‘не в том. состоит, чтоб
трусливо и пошло клеветать на науку,
а в том, чтоб восславить ее героику,
й силой художественного мышления
открыть подчас и неразличимые самими учеными горизонты. Неужели
же пройдет беселедно для нашей литературы этот замечательный ленинградокий конгресс? Неужели не с0здаст он творческой атмосферы, в которой сомкнется фантазия художника
се фантазией ученого? Неужели не
прочтем мы через какое-то количество времени — романа. пьесы, поэмы,
новеллы о человеке. освобожленном
социально и освобожлающемся биологически, о человеке — великом бунтаре, поднявшем знамя восстания
против слепых сил природы, пока
влалеющих им, но уже призываемых
ему служить. Неужели?
Это — нелеликатный вопрос, но
910-ж поделаешь, когда так настойчиво, в упор ‘его ставит перед нашим
писателем эпоха...
а создала бы этот ад, в котором хо-.
т рождают для себя в ретортах и
волбах рабов. И Хексли не оригинален в овоем кошмарном прогнозе: он
только воспроизводит в романе знаменитую полемику двух своих соотечественников биолога Холдэйна и математика Бертрана Рэсселя о «буду-\
щем науки». Хексли, как и Рэссель,
не понимает (не понимал, — ныне он
принял участие в парижском конгрессе), что`капиталистический строй обречен, и из-за ненависти к капитализму готов был проклясть науку. Но в
одном Хекели прав: в условиях капиталистической цивилизации — «чудеса» физиологии были бы страшным
орудием порабощения человечества.
История разумна, и не приходится се-,
товать, что реализация этих чудеб-ва:
несена в порядок дня лишь сейчас,
когда уже живет и развивается первое на земле социалистическое общеOTRO.
ИЗДАТЕЛЬСТВО: Мосива, Страстной бульв,, 11, тел, 4-68-18 и 5-54
Пьеса
Бруно Франк
„ГДЕ ЗАРЫТА СОБАКА“
В авторизованном переводе. Н, РОЗЕНЕЛЬ-ЛУНАЧАРСКОЙ
печатается в журнале Т ЕАТР и
В. Млечин — «Ромео и Джуль
етта» в театре Революции.
С. Игнатов — Лопе де Вега и его
‘TCATP,
Ал. Дейч — Лопе де Вега в Kueal, Заславский — Шутка на сцене,
А. Глебов — Журнал и универой:
тет и др.
ов: А, Тышлер «Смерть Тарелкина?
нград, М. Барашев, М. Вениаминов,
пять красочных (монохром) фотопо’
Ромэн Реллан у А, М. Горького.
Борисе Сем — Революционный театр Америки, у
О. Литовский — Театральные заметкы.
И. Аксенов — Лица и ха’ ктеры
Шекошиара,. ра
4 многокрасочных эскиза художников:
week FCAT, М, григорБев — Ле
и А. Cam6yp, ‚три портрета-дуплек с.
ДРАМАТУРГИЯ m8
КРОМЕ ЭТОГО 3 НОМЕРЕ
— И какое. счастье, что не хозяева! — восклицает замечательный аятлийский романист Апдоуб Хексли.
Таков по крайней мере основной
смыел его великолепного научно-фантастического романа «Новый. великолепный мир». Впрочем — романа-ли?
Скорее” — вопль. Оргии пессимизма
предается Хексли, и вопит, в отчая:
нии и. тоске. Ибо роман его рассказы:
вает о том, ‘как люди стали полными
хозяевами всех физиологических процессов, открыли тайну’ искусственного зачатия, освободились от болезней
и старости, и... создали такой ад на
земле, равного: которому не знала ^а:
мая утонченная средневековая фанта.
зия. Нужно отметить, что всё фанта-/
стические прелвиления Хексли‹ оенованы на солидной научной базе. неларом он племянник знаменитого дарвиниста Хексли и двоюролный брат\
современного вылающегося биолога
Юлиана Хеколи. Фантазия его научна,
но не научна его социология — вот
дело в чем. Хекели в период писания
этого романа {1932 год) был сопиально слеп, он полагал, что строй фашизированного капитализма — это един.
ственный и, вечный — социальный
острой, Если-б это было так — то, несомненно, наука на службе у фапизa т a Фра mn EAM EER UA Ne
осы. «Гамлет» в гос. узбекском театре им. Хамза и в Ивановском област
ном’ драмтеатре, пьесы В, Шекспира в театрах СССР, Астраханский го!’
театр, теланский гос. грузинский теао им боны с
— 12 руб., 6 мес. — 36 руб.. 3 мес, —
т
&
11, ;
р,
льва)
я &
of
Отраетн:
6,
a,
ос;
М:
портретов и снимков.
Цена вомера 6 рублей,
рем подписки продолжается: год
руб.
Заказы направляйте но адресу:
газоб елинение. У
НОвИнни
Художественной литературы
Ре aS
CARTA ВАСИЛЕВСКАЯ — Облик дня — Изд-во иностран, рабочих, 1935 Г.
рисующий
фаптистоко!
Отр. 240. Цена 8 р. 25
Роман талантливой зарубежной писательницы,
ужасные условия жизьи рабочих ware a
Поль . a о ne . CN Ee no _ UE .
ГЕНРИХ ДРЖЕВЕЦКИй a Hoa mien а во иностр. рабочих, 1935 Г.
. . 228. Цена 8 р, к. gre
На очень богатом и учело подобранном marepuane йостробя:
Автор — зарубежный молодой писатель
СТАНИСЛАВ СЕЛЕЦКИЙ — Текстильшики — Гослитиздат. 1935 г. Отр. 264.
Цена. 3 р. 5% к.
та 114
БРУНО ЯСЕНСЕИЙ
Написанный лодзинским рабочим роман, изображающий ка?
THEY борьбы лодаинских текстильщиков во время переворо“
та Пилсудского и в последующие годы. и
СКИЙ — Человек меняет кожу, Ч. 1. — Гослитиздат, 198 Г
Отр. 310. Цена 5 р.
ных магазинах.
ee es yee
Почтовые заказы направлять: Москва, ул. Горького, 61.
Дом. интернациональной книги
И оно не остановится.в робости перед этим пунктом порялка дня. Мировая физиология и передовой ее отряд — советские ученые — очень четко
Формулировали две основных и революционных задачи, решение кото:
рых даст человеку полную власть нал
своим телом, сделает его. освобожден:
ным в бнолотическом плане человеком. Раскрытие всех тайн системы
внутренней секреции, воздействие на
деятельность эндокринных желез, управление работой гормонов — вот первая задача. Разумное вмешательство
человека в этот темный, ‘стихийный
процесс. торжество творческой воли, —
какая Цель, какие перспективы! И
вторая: задача — столь же ‘величест..
Тилюграфия газеты «За индустриали зацию», Москва, Цветной
- 4
А между тем: фантастика физиологии, — как гениальна эта тема! Втще
больше чем представитель любой другой отрасли наук должен не чуждать:
ся фантазии всякий крупный фи:
зиолог, Научная фантазия — то есть
то, что непосредственно не лано в
опыте, что является результатом творческого комбинирования, — она соа ыы ——А———,/./ А. ——.—.—о—[—[“
бульвар, 30,