ото а
газета
`КОНСТАНТИН ЛОРДКИПАНИДЗЕ
ной лошади. Он боролся © этими чк.
пями и мечтал о дне, корда в Поть
почезнут комары. Но ему легче было
построить собор, чем осушить боло,
хотя ка одно подворье, Зловонная
трясина — царский режим только
в лвух случаях широко проявлял
_ свою щедрость: на постройку ans.
ний, где народ учился верности Gory
и царю и где хоронили заживо бор.
цов за жизнь, не предусмотренную в
законах двухглавого орла. В городах
Грузии разрешалось строить тольхо
церкви и тюрьмы.
Сотел, Вначале топь доходила ему
O M{HROMOTOR, HO KOJOM BOTRAYTHI
человек уходил все rayOme, H ATTA
вода захлестнула ему колена, он
уперся палкой в кочку. Неподвижно
уставилоя в камыши, сквозь. которые
проглядывала до тошноты смрадная
и теплая, тинистая, как его глаза,
болотная вода.
^Й нал камышами, над поникшим
кустарником, над воем, что выдавалось из земли, стояла такая густая,
удущшливая испарнна, точно громадвым утююм ‘сушнли ‘разостланные
‚по земле. лохмотья.
Wen
маи
вангера —
WO
HB. AHHUCHMOB
вещи, развивается сквозной мотив; лепой фигуре Руперта Кутинера, тлав.
повесть о творческих муках Жажа
Рюверлена, работающего над тватральным обозрением, от которого
остаются лишь жалкие клочья, все
остАЛЬНОе поглощает цензура, а также хозяин Пфаудлер, стремящийся
угодить своей публике. Роман-ревю
развертывается, как огромный веер’ эпизодов, наплывающих один
на другой, часто находящихся в
резком, режущем ухо’ диссонансе
Apyt с ‘другом, написанных. во
множестве манер, совершенно не
сходных одна с другой. Сознательно подчеркиваются пестрота, разнобой, разностильность. Это — вихрь,
образов, смешивающихся в самом
трубом беспорядке. Эпизоды романа
«монтируются», что подчеркнуто часто в их концах н началах; автор
любит чисто кинематографическую
множественность действия; одновременно развертываются и текут многие
события; эта параллельность, много» К
‚планность, преднамеренная «ортани-: ж
зованная» пестрота придают крайнее
своеобразие структуре pomMana-pesn.
Фейхтвангер, в совершенстве влале..
ющий мастерством монументальной
исторической живописи, не случайно
обращается к форме, разорванность,
которой подчеркнута. Эта форма
содержит в себе ясно выраженное отношение к современной действительности. Здесь воплощено безумие
действительности, раскрыта ее. безобразная хастичность. — Фейхтвантер,
брал упадочную, ультрасовременную
форму и пользовался ею, чтобы осудить действительность. з
Подобно обозрению — Тюверлена,
сквозь весь роман просвечивает. трагическая исторня художника Ландтольцера: талантливый мастер, затравленный и затубленный, создает произведения, в которых облик действительности представлен © такой енлой
сарказма, что картины художника
граничат с безумными видениями, 6
бредом, с кошмарами. С крайней остротой ставитоя в «Уопехе» вопрос о
безвыходном положении мастера
вультуры в современном обществе;
это. — важнейший узел всего романа.
Манера, в которой написан «Успех»,
типично ланлгольцеровская. Это —
гротеск, опирающийся на глубочайшее изучение , действительности, гротеск, возникающий из гневного, саркастического окрашивания изображений, которые являются чистейшей
правдой.
Автор. во многих местах подчеркивает безупречную фактическую обоснованноеть романа. Это касается ссылок на документы и в особенности
цифр, которых в ромаве много, начиная © совершенно точной ‘датировкя
событий: «Город Мюнхен в тоды
1921—24». Но и самую сухую статистику Фейхтвантер превращает. в тротеск (достаточно вопомнить главу «Несколько исторических справок»). Эта
ядовитая игра с цифрами может служить ключом ко всей художественной
системе. романа. Фейхтвантер пишет
книгу, каждая строчка которой клеймит действительность, В. тротеске
Фейхтвантера подчеркиваютея и достятают исключительной ясности все
типичные стороны современного BapBaperEa. Это и есть цель «Успеха».
юнхен начала двадцатых годов
представлен целой таллереей «поли:
тиков базарской возвышенности», —
все эти Флаухеры, Кленки, Гартля
отличаются понетине монументальной тупостью, это—хвердолобое зверство реакции, помноженное на 6&-
варское тралицвонное филистеротво.
Буржуазный Мюнхен с ето полити:
ческими страстями, с его утасающей
духовной культурой, лучше всего воплощенной в «Пудренице» Пфаундлера,—эт& удушливая и темная среда
показана в ‹Успехе» се презрением.
И когда дело доходит до первых ступеней политической каръеры Гитлера (в романе — Руперт Кутинер), когда в стремительно неосущихся эпя
зодах романа-ревю отражается жалкая
_Ккомедия первото гитлеровского путча.
сарказм достигает своего предела.
Нодобно тому, как баварский квасной
национализм сосредоточен в свиных
рылах Флаухера и Кленка, движение
коричнерубашечников — этот совершеннейший продукт «баварской возвыпенностн» —= синтезировано B Heного действующего лица фашистского
фарса. Сколько здесь было’ проявлено низкой трусости, пошлого бахвальства, кретинизма! Гротеск Фейхтвангера жжет, как раскаленное желе30. То, что вцоследствин будет напи,
сано в «Семье Оппенгейм», в этих
гиевных страницах уже предположено. .
Как всегда, гротеск Фейхтвантера,
обралценный против «коричневой чумы», не поверхностен; доводя рассказ
до совершенно фарсовой` остроты, ав:
тор добивается только углубления мучительнейшей идем, пропитывающей
весь роман: в судорогах умирающего
капитализма, в отталкивающем уродстве порождаемых им «героев» есть
непосредственная оза всей челове»
ческой культуре. злом гротеске
Фейхтвантера заложена великая треBora гуманиста, видящего разруше
ние культуры. Вот почему и Руперт
Кутцнер, и все его разбойничье окружение (замечательно написан здесь
«охотник за кошками» Эрих Борнтак, ближайший сотрудник «вождя»,
сутенер, в котором мы узнаем прославленного Хорста Весселя) даны
Фейхтвантером, как реальная угроза
человеческой культуре, как разнузданное зверство, на борьбу с которым
нало мобилизоваль все силы. Гротеск
Фейхтвантера, столь откровенный,
грубый, в самом лучшем смысле слова, действенен. Он вызывает не улыебку, а возмущение, желание драться.
Котда писался «Успех», Фейхтвантер еще видел в демократии силу,
противостоящую кутцнеровшине. Так
возник образ фабриканта посуды,
эстета и демократа Гессрейтера, показанный без всякого саркастического
нажима и во многих случаях противопоставляемый черным и коричневым «политикам баварской возвышенности». В «Семье Оппентейм» иллюзии буржуазного гуманизма, получают
зажонченное развитие, крах буржуазного туманизма воспринимается там,
как гибель цивилизации. В «Успехе»
Гессрейтер написан так, что соприкасается с Густавом Оппейнгеймом в
ряде существенных черт, Но хотя этому гуманному капиталисту отведено
много места, он не является «положительным» лицом. Геосрейтер не
становится ни надеждой цивилизации, ни ее спасителем. Случись так—
это означало бы фальшивую ноту в
великолепном произведении. Главное
В романе — саркастическое разобла-.
чение коричневого и черного варварства, критика мира Кутцнеров н
Флаухеров, Такова тональность всёго произведения,
Рассказ «Мистерия в Оберфернбаxe> может служить примером разоблачительной манеры Фейхтвантера,
«Овятая деревушка; лукаво-набожные
крестьяне, даже в будни расхаживающие © библейскими длинными волосами, их книжно-елейная речь» —
обнажается воя грубая стрятня посовременному механизированной релитиозной мистики. И этот клочок романа-ревю совсем не случаен; он должен дополнить звучание основного
мотива ‹Уснеха»: мир Флаухеров и
Кутцнеров — это гнусность, это самое грязное, что. можно найти в вы:
гребных ямах цивилизации, Так значение «оберфернбахоких мистерий»
раздвитаетоя ло пределов уничтожающего обобщения,
Трагическая история Мартика
Крюгера, искусствоведа и утонченного гуманиста, затравленного баварской
«юотицией», течет сквозь весь роман.
наполняя его трагическим светом.
Ваварокий сул, засаливший Крютера
в тюрыму лишь за т0; что он осмеливался самостоятельно мыслить,
длитея на протяжении лвалцати начальных отрывков романа-ревю.
этом страшном введении мы знако:
мимся со всеми прелестями цивилизованиого варварства, Сульба Kpwreра, запрятанного в каменный меток,
пслвертающегося издевательствам,
мужественно сохраняющего присутет:
вие духа, но в конце концов слом:
ленното и уничтоженного каторжным
режимом, все время проступает в эпизолах ремана, вокрут Nee концентрируются, завязываются важнейшие
узлы сюжета. История Крюгера как
бы завершает собою «цепь беззаконий» к которым сводится гостолет4 ee чел первый современвый роман Фейхтвантера, с огромной
убедительностью подчеркнул, что’ нсторические произведения, принесшие
мировую известность этому маютеру
_ ens, a OU
(«Безобразная терцогиня» и «Еврей
3066»), были далеки от хладнокровня. Обращаясь к ушедшим эпохам,
истории, автор «Еврея Зюсса» всегда
имел в ввду современность. Его. иеторические произведения ‘далеки -от
сентиментальног любования прошлым. Никогда не был Фейхтвангер
слащаво-реакционным мечтателем, в
«историзме» овоего творчества он. видел возможность осудить свое время,
Вот почему здесь много общего между влободневно современным «Усцехом» и историческими произвелениями Фойхтвантера. Это — олно направление. Одна’_и та же кокцепция
действительности проявляется’ в произведениях, столь различных по своему характеру. Правда, в’ исторических романах Фейхтвангер, с ето
обычной склонностью «мыслить. ци:
вилизациями», предстает как великоANH мастер исторической тратедии, как художник глубочайшего спокойствия, — в современном . «Уенпехе» он прежде всего яростный pasоблачитель, ‘мастер, беспощадного cap:
казма. Но именно в связи этих 0690-
бенностей открывается своеобразие
Фейхтвантера.
Современный уровень культуры
представляет почву, весьма неблагоприятную для гармонического и целостного развития художника. Равновесие кажется неосуществимой утопией. И Фейхтвантер, с его тяготеняем к ‘большему искусству, которое
текло бы, как оРромная светлая река,
© его жаждой сильных и прекрасных
личностей, с его сокровеннейшими гуманистическими чаяниями, этот вели:
коленный романтик наших дней дол:
жен был писать либо презрительно
чуждаясь своего времени, либо подходя к нему с оружием беспощаднейшего сарказма, Трудно больнюму искуеству существовать без «больших
ожиланий». А. Фейхтвангер видел. в
окружающей его действительности
только т0, что возбуждало его ненависть. Так весь облик замечательного
писателя приобретает трагические
очертания: в искусстве его очень мало
солнечного и радостног
отчаяния, горечи и мрака. Чуждаясь
вояких дешевых иллюзий, писатель
упорно воспитывал в себе «трагическое сознаниез.
«Успех» — необычайная, ошеломляющая книга, Булущий историк
эпохи послевоенного кризиса поставит это оригинальнейшее произведение в связь © многочисленными
симитомами распада. Западное искусство последних лет с большой яркостью отобравило «закат Европы».
этом зеркале тримасы цивилизован:
ного варварства отражены NOHO
глубоко. В последние голы эта’линия
представлена прославленным «Путешествием на край ночи» Селина.
Стремление подчеркнуть всем 06-
личьем книги дикую хаотизчность
умирающего капитализма. кровавое
безумие действительности, что © изумительным проникновением осуществлялось в «Успехе», показывает в
Фейхтвангере мастера, очень остро
чувствующего современный литера:
турный стиль. Но насколько Фейхтзантер возвышается над этим тицичным «стилем»! Мужество, честность
решительно отделяют этого писателя
от людей, подобно Селину омакующих
современное разложение! «Успех» —
книга отчаяния, правда, но это так:
же и книга гнева. В очень тонко и
внимательно сконструированном ¢Xaобе» романа дано множество фигур
отталкивающего безобразия. Весь ро-.
ман пропитан возмущением против
разрунтителей культуры, с бесконечным состраданием представлены люди, которые падают жертвами торжествующего варварства, «Хаос» poмана, окроенный из ста_ пятидесяти
пронумерованных кусков мезжлу которыми часто оборвана внешняя связъ,
зырастает в транднозный документ,
В
котором
Wa
хающая
цивилизация
заклеймена как сила, враждебная. человечеству.
«Уюпех» предотавляет своеобразный
«роман-ревю». Оттеняя жанр всей
J этого журнала множество недбстатков. Они очевидны, о них следует товорить, и они должны быть
устранены. У него не мало также
достоинств. Но не механическое сопоставление первых ‘и вторых поможет нам узнать подлинное его лицо. Его недостатки—частности, хотя
и весьма существенные, Его достоинства — производные от основного.
Это основное дает нам право назвать
ето тем, чем он и является: лучшим
из тонких журналов,
Журнал точно адресовам. Он. знает,
в кому обращается, знает, своего читателя — молодежь нашей страны.
Каждой своей строкой он стремится
воспитывать ее в непоколебимой любви к боветской родине, ‘готовности
до последней капли крови защищать
свою родину, заботливо выпестовавшую молодых своих граждан и пре
доставившую им все возможности
для приложения сил, способностей,
талантов... :
Возможности поистине ’безгранич:
ные! В последних номерах журнала
появился отдел «Мечты и планы».
Как реальны их мечты, как отважны
их планы! Молодой архитектор. Першин мечтает о создании дворца молодежи. Молодая колхозница Алексамдра Звоиникова, избранная ныне членом ЦИК ОССР и работающая, в качестве члена правительства, в приемной М. И. Калинина, мечтает «на
учиться работать так, чтоб не былони
одного промаха» в ее ответственном
деле. Молодой композитор Тихон Хренников мечтает написать оперуо Пуга.
чеве; он ужепишет ее. Молодой инженер Абрам Дамский, спроектировав:
щий освещение огромного комбината
издательства «Правда» и работающий
над световым оформлением гигантского стадиона в Измайлове, мечтает x
расить советом ночную Москву, aчальник опытно-конструкторского OTдела пврангютного завода Игорь Трушков мечтает о создании идеального
паралиюта, Мечта’ актера театра Вахтантова Владимира Покровского — талантливо и ярко сытрать роль молодото строителя социализма. Преподаватель физики 27-й школы Октябрь:
ского района Николай Васильев меч.
тает сделать свои уроки похожами
«Смена». 4935 г.
во «политиков бзварокой возвышенности». Гуманиет, брошенный. в
тюрьму, з& решоткой пишущий тонкую работу о художнике Алонао Кано, затравленный «мастер культу:
ры», — на каждой странице романа
чувствуется присутствие этого страшного образа. Это и есть иаотоящий
символ того общества, © котором пи:
щег Фейхтвантер. Культура посажена здесь за решотку. Она неминуемо
должна задохнуться, погибнуть, как
Kpwrep. .
«Обнтатель камеры 134» представлен В романе только как жертва. Bee
вызывает глубочайшее сострадание
к нему и ненависть к обществу, которое убило талантливого интеллигента. Но в этой фигуре нет черт, которые: звали бы к действию, к. активному сопротивлению. Крютер — это
мученичество, и только мученичество, В 0 страдальческом облике доминирует смирение. Конечно, написав
Крюгера. Фейхтвангер бросил вызов
миру Флаухеров и Кутинеров, но
он еще не связывал своего бурного
и. страстного негодования с необходимостью действия. В «Семье Оппен:
гейм» этот вопрос уже ставится, хотя
талантливому писателю не легко было
расстаться с иллюзиями гуманистического _ «невмешательства». Образ
Крюгера — это центр романа. Все, чему сочувствует Фейхтвангер, в чем
различает он положительное, связано
с борьбой за жизнь страдальца. Литератор Тюверлен (так тяжело писать
в флаухеровском Мюнхене!), упорно
ищущий путь к революционному искусству, в толовой уходит в дело
Крютера. Иоганна Крайн посвящает
всю свою энергию. ум, страстность
борьбе за Крюгера. После смерти несчастного она делает фильм, раскрывающий. это тнусное преступление баварской юстиции, и фильм потрясает.
миллионы. Иоганна делает из мученичества Крюгера большие и совершенно справедливые вывопы.
`° Инженер Каспар Прекль также вовлечен в орбиту дела Крюгера, Это —
один из наиболее интересных героев
«Успеха». Здесь выошая точка поли:
тической прозорливости авторз. Кас.
пар Прекль — коммунист. Вместе ©
ним вливаются в роман мысли о пролетарской революции, о марксизме, о
Советской России и Ленине. Каспар
дан далеко не © той полнотой, естественностью, жизненной плотностью,
вак Крюгер или Иоганна Крайн. В
нем много неясного, недотоворенного,
своеобразно экзотического. Он меныше
других реален, и, если хотите, это—
мечта Фейхтвангера. Именно поэтому
значение Каспара Прекля в ‹Успехе»
огромно. Ощупью, догадкой писатель
находит ту реальную силу, которая
противостоит черному и коричневому
варварству. Он ещё не в состоянии
придать ей совершенно четкие очертания, это — дело будущего. Но уже
то, что, создавая грандиозную панораму «Успеха», Фейхтвантер приходит
в необходимости Мворить о маркоизме. коммунизме и революции, показывает, насколько глубокие изменеHHA происходат в его мировоззрении.
От Крюгера _Тюзерлена, Иотанны
Крайн шагнуть к Преклю означало
попытку плодотворного преодоления
иллюзий буржуазного гуманнама:
Пуоть Прекль имеет множество наивных и мало достоверных черт,
пусть OH ASH, как фигура до некоторой степени фантастическая, — все
это не меняет дела. С Преклем свяваRE «большие ожидания» автора. Поллинная непримиримость в борьбе с
черной и коричневой «политикой»,
прекрасная свобода мысли и действия, какая-то необычайная динамичность этого человека переланы
Фейхтвантером как некое ошеломляющее «открытие». Это — человек ©
НОВОЙ земли. Этот наиболее шероховатый, противоречивый. еще только
начавший складываться образ прелставляет выражение самой прозорлявой имели Фейхтвантера, Стралальчество Крюгера — «душа» произведе:
ния, Этим определен весь. комплекс
творческих вопросов романа, опрелелено его лицо, Но Прекль стонт за
всем этим как смутно уталываемая
необходимость, как елинственная в08-
MORHOCTS BOOMATH должное за муки
несчастного Kpwrepa.
тарро, построенный на неожиданной развязке (описание военных дей.
ствий, которые оказываются маневрами), представляют собою скорев н».
притязательную литературную шутку.
а «Американчик» Крыловой, интер:
сный отдельными живыми наблюдениями, грейтит литературщиной. При.
влекая мололых авторов, не следует
забывать об интересах читателей.
Последнее относится также и к сти.
хам. Наряду с такими отличными вещами. как «Слово о Коломане Валли.
6» Б; Лебедева и «Марийка» Яныша
Ялкойна, встречаются иногда непростительно слабые стихи. В них есть
свежие, взволнованные юнощескиискренние стихи. но авторы их еще
не овладели элементарной техникой
стихосложения и пишут чорой так: -
Расскажи: еще готовят
Тельману ировавый_ суд?
Как нейкельнские ребята
Против классовой расплаты
Прокламации несут? ,
- (Я. Белинский. «Разговор co raзетой»). в
Мало печатается в журнале очерков о жизни страны. Сами по себе
очерки эти содержательны н интересны («Наш ` Красин» М. Розенберга,
«Настоящие слова» Еве Воробъёва
«Бетал Калмыков»: Крупинского), но
их хотелось бы видеть больше, Xoропто, что журнал уделяет столько
внимания кино, но поч®му обижены
друтие искусства? Интересны выска.
зывания осиля о его работе над
словом. Было бы целесообразно дать
в журнале высказывания и друтих
писателей, популярных в среде молоJOSH, ‘
Эти пожелания можно бы еще про.
должить. Но основные из них бесспорно должны быть осуществлены.
если журнал ‘хочет и дальше улучшаться из номера в помер. Для того
чтобы их осуществить `° журналу ну»
жен увеличенный формат, илн. можря
быть, бодее частые сроки ‘выхода.
нужна бумага. Журналу тесно. он задыхается нз бвонх полутора. листал
Всей своей работой «Смена» локазала, что бумата будет истрачена He
зря, что каждый лист ее станет дру
гом и умным воспитателем нашей за.
мечательной мололелн. :
8
alee
Несколько городовых, ‘B€CKOABRO
«ночных бочек», и столько же, вече:
ров-«аллегри» в год, с неизбежным
лото и «почтой амура» — таким был
до революции провинциальный горо“
док в Грузии. В полуденную жару
тородовой ловил на базаре свиней
да карманщиков. Городовой был maдок на взяткн, у карманщиков води
лись деньги, a потому в полицейский участок доставлялись одни
свиныйи. По вечерам в тородском салу
дородные жены мясников и’ лавочников. сидели за лото. Грудастые,
веснущатые, с разбухшими, точно
пьявки, вечно потными пальцами, У
них — двухспальная кровать и маленькое одноместное счастьице, оба
пропахшие потом нескольких WOKOлений: в их уюте: людя проспали три
революции.
И злесь все было старо, все иста»
скано, кроме последней сплетни,
‚Приземистые, как грибы, лавки и
лома были до того непоиглядны,
точно недавно побывали под орудийным отнем. На немощенных улицах
‚в непогоду бывал сущий потоп. Вода
наполняла канавы, заливала тротуары.. ребятишки окраин таскали ,©0
дворя доски, наспех мастерили мосткн и охотнее всего зазывали попавшие под дождь парочки: при девушках кзвалеры обычно не скупились. :
И эти городишки, как cCBHHBH, f0-
трязигие в грязи и нечистотах, с чудным хрюканьем копались в том, что
тогда звалось жизнью,
В тоды «жиронды» эти тородкя
явно оживились. На тлавных улицах
день и ночь стучал молоток, обычно
спокойная пила волком выла на дюжине. бревна и по десятиметровым
доскам бешено мчались рубанки. И
меньшевистские министры, бойкие
мастера банкетов. строили на свой
вкус и лад... строили триумфальные
арки в честь. «социалистических» ми.
нистров Запада, которые с убранных
цветами трибун потоками речей восхваляли независнмую Грузию —
первый опыт земного «рая».
И только. Они, «жиронлисты», над
землей больше ничего не строили,
Зато нх нечистая рука усерлно рыла
могилы борцам за красную Грузию.
Наши провинциальные городки полны этими незабвенными могилами.
Ушли и унесли с собой сокровища
монастырей и ‘нечто, еще более ценное, — непримиримую ненависть
трулящихся Грузии; первое — украли, второе. — заработали.
Прошли те времена, когда горола
Грузин тордились лишь развалинами
храмов и крепостей. Сегодня в какомнибуль горолишке полуразрушенное
здание кажется более непривычным
для глаза, чем даже гиганты промы
шленности: от первого уже отвыкаешь, оно становится постыдным
исключением, а’ новостройки TAK
мощны и плавно вошли в нашу каждодневность, как Рион. входит в Ку
tance. Захудалый. зестафонский крестьянин, который еще нелавно толь*
ко и умел, что долбить винотралную
давнльню из каштанового: сруба, те
перь осванвает замысловатые печи
ферро-гиганта,
В Кутансе остались, как были,
лишь название города и это чудное
небо — единственное наследство, не
нуждающееся в переделке. В\ городе,
где.в старину процветало. всего два
производства — лимонала и силе
тен, теперь буйная кровь Рионгэса
стучит в жилках тысяч машини
станков.
Кто не помнит Хони, местечка дилижансов и анекдотов, гле то и было
хоропо, чего He касалась рука человека: статные.: посеребренные чниары, буйная поросль полевых цветов
‚ И лиловатые Табакельские горы, похожне порой на неуловимый сон,
Знавал я в былом Хони` крестьянина
Галдавалве. Только и было у Hero,
что жена, трехлетний мальчутан, да
пара крепких рук. Столько не весил мужик, сколько пота ов проливал на чужих полях. Жена разводила
Кур. Я то под чужой нож. И в долтие зимнне вечера муж и жена; Mar
кая в лобио куски испеченной в золе
кукурузной лепешки, без конца гадали о том, кем выйлет их сынов,
котда вырастет. Отец хотел «акциз»
ного», мать” — «дохтура». На этой
почве бывали частые перекоры. Каждый осуждал выбор другого, а HHOтда спорили так страстно, будто
судьба их ребенка зависела от того,
на чем они порешат. И в этом sed
ном талании о будущем их первенца
была единственная радость родителен. И нетерпеливо, как лождя в за*
суху, ждали они, когла же их Гу.
туна наденет фуражку © кокардой
тородского училища. Шли годы, peбенок ров, но не ширилиеь пашни,
не прибывало зерна в вакромах. И
котла Гутуне подошль девять лет.
вместо городского училища его опре:
лелили.. в ресторан Кутелия. Отец
хотел акцизного, мать — доктора, в
сын вышел лакеем.
‚ Хони богато полобнымин бнографиямн. Это был самый доступный путь
для бедняка, — р
А сейчас в этом городе сотнями
растут ударникн нашей страны —
слесаря, трахтористы. ткачи, и они
не рыщут по больнтим городам в поисках работы: в. настоящее врёмя в
маленьком Хони столько. предприятий, сколько не знала ло революция
вся. Кутаисская губериня.
Но ни олного горола революция не
одарила так щедро, как Поти, еще
нелавнюю «столицу комаров»,
Но чем быдло осушить эту страну,
re двести пятьдесят. дождливых
дней в году и уровень рек выше
берегов? .
Полдень разошелоя BO BCD и до
того накалил застойный воздух, что
едва слышное жужжание комаров
перешло в металлический гуд.
Стоящий в болоте человек. порой
опталело водит зрачками: это ИЗ
болотных зарослей подымается жаркий суховей, дурманя все живое.
‘Человек зашевелился. Осторожно
выпростал из трясины одну, потом
другую ногу и вышел на берег. Теперь ето икры походят на сильно
обутленные поленья. Они стали толще и на солнке отливают чернотой.
Присел, поставил сбоку стеклянвую банку и привычной рукой быстро
стал обирать в икр жирных пьявок.
Он доволен, что к ето иссохшим нотам зараз. пристала такая уйма пьявок. . :
У хижины этого ловца пьявок ни:
когла не было «заднего двора». Задворками былин непролазные топи,
которые подступали к его покоеившейся хижине, увлажняя все своим
тлетворным дыханием: постель. отсыревшзя, дфова не горели, а человек,
как губка, впитывал сырость. Салясь
обедать; он держал в руке ветку =
от упорных комаров, а их на дворе
было больше, чем листьев. :
Поеле обеда этот пъявколов падал
на постель. жена пабрасывала на
нею одеяло, подушки, разные лохмотья, а он все не мот сотреться. не
смотря на адекую жару. Его’ тело
билось в жестокой лихорадке, скрежетала. и трещала под ним бамбуковая кровать, и сам он скрежетал,.
умоляя прикрыть его. Вечером встав.
вах отупелый, измученный, точно
помятый раз’яренным буйволом. Его
перекосившееся, изжелта зеленое ли.
по оживлялось одним лихорадочным
блеском глаз, и он теперь выглядел
на двадцать лет старше’ чем утром.
Нигде не шло в пищу столько,
острото и кислого. как здесь, — в
стране прекрасной Медлей, — чтобы
отрезвиться от этого злого дурмана,
от которых на ногах таяли жители
Колхиды: :
И проклинали лень своего рождеHHA эти. зеленые ‘скелеты, He анал,
чем осушить эту. страну, где двести
пятьдесят дождливых дней в году ¥
уровень рек выша берегов:
Это было ‘в Поти, в городе, который ни в одном учебнике геотрафин не аначилея как остров, ‘хотя
со всех сторон был окружен волой:
$ одно стороны -= Чернов море, с
трех — болота` Сацурблиа, Джамаха,
Набада. И когда в половодье nog:
мался Рион, эти болота заливали улицы, мутные волны подмывали ‘лома.
заболачивали сады и площади. То.
гда в залнтом водой Поти люди перелвнтались на лодках, й после спала
воды в городе оставалась’ безлна ля.
гушек, чье кваканье покрывало шум
прибоя, затлушало тул торола и наполняло жизнь жуткой песней выфожления.
Недобрым горолом был Поти.
Be
3
В Поти, напротнв собора, высокая.
как маяк. башня старого турецкого
зажка. Лет двадцать назад, на террасе башни шагал старик, хорошо coхганившийся. Он глядел на люби:
мый город, о котором только и думала efo будоражимая — ысячью
планов голова. Он вематривалоя в
болото Сацурблиз, над которым взды.
малась нопарина, точно от вемылен.
‘H этот старик, в молодости дру
Чернышевского, — Нико Николадае*,
свою ненсчерпаемую энергию, `точно
ягненка, приносил в жертву божьему
храму. Они в могилу сошел так, что
даже в последний час его слух берен
дило нулное жужжание комаров,
И только советская власть, превратившая турийца и’ мегрельца в хозяев страны, повела борьбу за осушение этого края, где двести пять
десят дождливых дней в тоду и уро
вень рек выше берегов.
В Советском союзе — единственный
цитрусовый совхоз, и это замечатель.
н0е хозяйство, по имени «Грейфруть,
заложено на том самом месте, где
Сацурблиа смердело, как падаль ги.
тантского животного.
Каналы, как ножи, перерезали гор.
20 Сапурблиа, иссякло болото и ag.
чахла ольха, питавшаяся ето черной
кровью. Былое царство пьявок 180+
рит чулеса. С ето жирной, могучей
почвой уже породнились даже такие
прихотливые саженцы, как амернкан.
ский «Грейфрут», в прошлом ме
впервые завезенные в Поти и уже в
конце года принесшие замечательные
плолы.
Ототло болото, и показался слегка
сутулый пъявколов. Впервые в жиз.
ни он шел сюда не за пъявкамия. Он
шел © топором, киркой, пилой. Оя
обстраивалея сейчас на такой земле,
по БОТОрой десятки лет тосковало erg
сердце. oe
На этой земле безумели урожаем
дитрусы. На каждом дереве, как жар,
торели тысячи плодов, и бывший
UbABRONOB жадно вдыхал вечерний
воздух, приправленный их острым
запахом. Он уже не боялся распах.
нуть дверь на задний лвор, зная, 319
оттуда вместо зеленого тлаза трясины
глянут жаркие лимоны и мандарины,
Заселилась Сапурблиа. Лимонные
4 апельсинные деревья тут
Рис. худ. М. Абрамовича
приручены, как вишня и алыЗ& В
Кутансе,
Вторая гердость Поти — опыта
станция, громадная лаборатория Ц“
трусов и технических культур. Hs
осушенной кольмотажным си
площади — настоящее ноистовств®
самых различных запахов и красо
Цитрусы всех пород. рами, камфзР”.
ный лавр, сальное дерево, мыль#0®
дерево, каранлашное дерево и пред”
ставьте, — лаже конфектнов дерем
растит эта благо” ная земля. Вокру!
станции, влоль ламб стражей BHTa
нулись ветрозащитные › эвкаляйты»
явонская криптомерия и вдали 822”
нейшие гималайские сосны, ROTO
рые булто клубятся серебристым TA
ром. Они напоминают скорее мяр8
чем вастоящее дерево:
`И. как отлив океана, медленно. 8%
неудержиме отходят болота от ПОТ
к морю & 036~¥ Taneocrovy, & TPM
Ha RVAR kee
Перевод с грузинского
КОЛАУ ЧЕРНЯЗСКОГО
* Известный грузинский 0 NF
цист н общественный деятель OY.
жуазно-пиберального толка
ЛУ ШИИ ИЗ`ТОНКИХ ЖУРНАЛОВ
«на художественный рассказ» и в06-
питать блестящих советских инженеров..,
Показ сзмостверженной и увлекательной работы советокой молодежи
не ограничивается только этим OTC
лом. Можно указать на оч «В горах Джангурского Алтая» (№ 3), повествующий о похождении комсомольской - геологоразведочной партия,
рассказ «Маръик Сенг» (№ 4) о героизмесовхозного. настуха; «Чувства
родины» (№ 5), повествующий о доблести советских ребят, и т. д.
Рисуя яркими чертами прекрасный 06р8з молодого гражданина Советской страны, журнал не допусзалась школа «Комсомольской правды», сотрудники которой составляют
не малую часть литературного актива «Смены». Как и старший ее собрат, «Смена» ставит со всей сме.
лостью и остротой вопрос об отрицательных чертах, свойственных еще отдельным представителям нашей молодежи. Нет почти ни одного номера, где бы не былин напечатаны материалы такого рода. В очерке М.
Гольдберга «Их называют отличниками» показаны молодые рабочие, от.
личники на ° производстве, ‘но не
обладающие достаточной общей культурой, — Стенографически зафиксированный «Дружеский разговор»
(№ 2) ведется. о том, какие мысли
и чувства ‘вкладывает наша мололежь в понятие «родина». и на столь
прозаическую” тему, как бережливость, упорядочение бюджета, затем
© выборе книт для чтения, посещении театра и т. д. Эти вопросы вновь
поднимаются в подборке «Пфавильно
товорит Нина» (№ 5), в. письме «Ку
да ты лёньги деваешь» (№ 6) и др.
Burry молодежи посвящены также
«Пополнения к портрету Туркина»
(№ 3), «Размышления у кроватки
спящето сына», «Нашя свободные
вечера» (№ 7). Все эти очерки, фель
етоны. подборви сделаны без излишHero мудрствования, в рПОЛНеё ЛИ:
тературно, с привлечением значительного жизненного материала. Они легKO и с интересом читаются.
Одним из основных методов воспитания зв молодежи любви к советской
родине редакция очитает ознакомление 680620 читателя с прошлым нашей страны, е настоящим калитаня.
стических стран. Жизнн молодого рабочего при царизме посвящен рассказ
«Враги» Никифорова (№ 4). Интересен очерк Шкапской «На’ старом Лесcuepes (№ 2), написанный на’ материале «Истории заводов». Но ни в
этих двух вещах, ни в любой другой
вещи, напечатанной в «Смене», про*
шлое не выглядит безысходным. Оно
мрачно, оно невыносимо тяжело, но
оно наполнено тероической борьбой
рабочего класса за светлое будущее.
Эпязодам борьбы лучших людей рабочего класса посвящено не мало ме:
ста в журнале. Таковы «Юность нар
кома» о Ворошилове (№ 2), «Камо»
(№ 3), «Чубарь» (№ 4). Очень хорош
очерк Лебедева о героически погибших секретарях ютославского ‘комсомола Голеве и Павловича.
Декларируя необходимость общей
культуры, журнал не ограничивается
добрыми пожеланиями, но помогает
читателю приобщиться к ‘тем или
иным областям знания. Он печатает
высказывания академиков, очерк о
происхождении человека; целый ряд
других научно-популярных материалов, ‘убеждает своего читателя изу.
чать языки, Журнал не-забывает также о культуре тела, он умело и интересно пропагандирует достижения советского спорта, уделяя ему место в
каждом номере.
Очень хорошо. что журнал в своих
статьях, очерках. фельетонах поднимает пласты свежего материала. что
он неизменно злободневен. что он cyмел собрать вокруг себя труппу спо:
собных мололых очеркистов. Но журнал — пусть даже тонкий журнал, с
учетом всей специфики ето жанра —
немыслим без художествениой прозы.
без стихов, Здесь далеко не все бляИ:
В журнале преобладают не рассказы, & отрывки из крупных вещей
Возражать против этого ‘нельзя. но
не всякие отрывки имеют право быть
напечатаны в журнале: Только отрыв:
ки, сюжетно вполне завершенные и
представляющие самостоятельный инTepec, нужны ‘тонкому журналу.
Далеко не все из напечатанных
в «Смене» отвечает этим требованиям. Рассказов же очёнь мало — веего
два в семи номерах, Из инх ‹Десанть
2.
ee .
Высокий, сухой, как тес. и слетка
сутулый мегрелец закручивает брюки. Вго белые и от колен ло шщиколоток ровно вытесанные голени —
точно: ‘облупленные ветки акация.
Свирелая лихорадка безжалостно ис
сушила некотла буйную кровь, и уже
отощали жилы ем. Тропическое
солнце не трогает загаром икры этото
мегрельца, He жжет” их, не чернит
Вот он нащупал палкой почву, при»
смотрелся ‘и стал спускаться... Но
кула, когда кругом, насколько лостанет глаз, нивой зыблется шигокая
гладь. Но таким кажется только из»
дали это проклятое болото, покрытов
густою’ порослью камьлиа и таков
06 ва первый воглал.