МАРТИН АНДЕРСЕН -
HEKCE B MOCKRBE
В беглой беседе — время ограничено, нужно так мното осмотреть, в
стольких местах побывать — М. Андерсен Нексе успевает затронуть цетый ряд тем, острых, интересных, из
которых каждая в отдельности могла
бы лечь в основу содержательной
беседы. Но над всем довлеет тема
о СССР, о столице мировой революции — Москве.
— Всего только год я не был злесь
И вот, как видите, опять спешка: нужыо успеть охватить все это иовое,
что так поразительно быстро произастает на социалистической почве.
едь это не простое любопытство
‹интуриста» с моей стороны: Москва
— Это частица моего существа, как и
всех, кому близки цели пролетарской
революции. Как же я могу He жить,
не волноваться каждым ее достижением?
Восторженно говорит Андерсен Нексе о метро, о новом проспекте: площаль Ногина’— Театральная площал — Охотный ряд. Он искренне
сознается, что его в прошлом году
огорчило известие о предстоящем
сносе Китайгородской стены.
‚— Но как мудро сделали, что снесли! К чорту любую древность, хотя
бы и художественно значительную, ecли она стоит между человеком. и солнцем, если она сковывает движения
человека! И да здравствует живая
жизнь — та, которая цветет в сказочной стране социализма.
Андерсен Некое рассказывает о росте антифапгистских настроений на
Запале, в частности на его родине —
в Дании. Подвиги итальянского фашизма, готовящегося протлотить абиссинскую нёзависимость и вовлечь мир
в новую международную бойню, ив
особенности зверства германского фашизма раскрыли многим глаза на
приролу этото движения. Правда. не
хотворные переводы некоторых
Шекспира и почти закончено либрез.
то оперы «Отелло». Имеется у нем
также много переволов с француь
ского — стихов и прозы, в том числе
Малларме, Рембо, Франса и Кроммелинка, пьеса которого в ето переводь
до сих пор идет в театре Мейерхольда.
Участник гражданской войны в ра.
дах Красной армии, И. А. Аксенов
был активным общественником. Ещь
в 1922 году он был избран предселателем Всероссийского союза поотов,
Все последующие тоды он вел боль.
шую культурно-просветительную pa
боту, а последних два года — в труп.
пкоме лисателей нри издании «Ака.
лемия» проявил себя общественни»
ком-ударником, отличаясь высоких
сознанием долга, ответственности & 4
энтузиазмом выполняя BCe виды
профработы.
В высказываниях И. .А Аксенова
по вопросам литературы и искусства
были и спорные положения, но на.
ряду с этим некоторые его мысли и
изыскания войдут в железный фонд
марксистско-ленинского литературо.
и искусствоведения.
Б. ГИМЕЛЬФАРБЬ
всегда еше вастроения вылизваются в
дела, в готовность в революционной
практике. В’ Дании, например, из 300
писателей, антифалнистскую позицию
заняли тридцать человек. Но и то да.
леко не все расстались с иллюзиями идеалистического и псевдо-гуманистического порядка. То жеи в. других странах. Сильнее всего, конечно,
автифашистский фронт литературы
в0 Франции. Это совершенно отчет.
ливо показал парижский конгресс за
щиты вультуры. ТА
С глубочайшим уважением говори“
Андерсен Нексе 0: трех художниках
— покойном Анри Барбюсе, Андре
Мальро и Андре Жиде.
— Андре Жид <произвел на меня
болышое впечатление. Такие уж если
пошли в наш латерь, то всерьез и
надолго. И влияние его будет благодатно и велико. Блатородная фигура. замечательный хуложник!
`Некое говорит о растущем в Данил
интересе к советской литературе. В
последнем году появились на датском
языке «День второй» Эренбурга и
три тома «Тихого Дона». Кстати, вамечает писатель, Михаил. Шолохов
ведь был У нас в этом тоду и оставил по себе прекрасную память,
Наш тость выражает свое сожаление по поводу ‘того, что советский
читатель недостаточно знаком с’ луч:
шими образцами современной датской
литературы. По ето мнению. тэкие романы, как «Хлеб насущный» и «Мир
ждет» Кнута Беккера, «Король белняков» Эрлина Кристеноена, «Рыбаки» Ганса Кирка и «Нужно жить»
Гаральда Герцеля и др., безусловно
заслуживают внимания советекой
читательской аудитории.
Булем надеяться, что Гослитиздат
учтет ры указание Мартина - Андерсена Нексе.
KR. CG
Внезалтно скончавшийся. на пятЬдесят первом году жизни Иван Александрович Аксенов был выдающимся
советским писателем, исследователем
и крупным художником слова. Отличаясь необычайной разносторонностью и исключительной образованностью, в совершенстве владея десятком языков, поэт, драматург, переводчик, нокусствовед, литературовед и
критик, он во всех областях, во всех
жанрах сочетал самостоятельность
пытливой мысли © мастерством формы. Его перу, кроме многочисленных,
глубоких и острых статей в литературных и Театральных журналах,
принадлежат следующие книги: сборник стихов «Неуважительные основания», «Пикассо и окрестности», «Гамлет и другие опыты», тратедия «Коринфяне», монографии” о Бабановой и
Эйзентииейне и другие работы.
Страстный шекспиролог и блестящий знаток елизаветинсокой эпохи,
И. А. Аксенов посвятил Шекспиру и
драматургии елизаветинской эпохи
ряд ученых исследований. Им переведены и снабжены вводными ‘статьями и комментариями сочинения БенДжонсона. Для издания «Академий»
и пля театра им сделаны новые стиИван Александрович Ажсенов был
одним из тех людей, которые произнесли первые слова свободы на PyMBIHCKOM фронте в эпоху империалистической бойни. у
Царские приспешники нескольк
дней скрывали от солдатских Масс на
Румфронте. известие о. свержении царя и о происшедшем в Ленинграде
неревороте.
На первых митингах Аксенов. сразу заявил, что он с теми, кто углубляет революцию. Это было по тем
временам необычайно, потому что
ван Александрович находился в чине капитана инженерных войск и служил в инженерном управлении штаба
Румынского фронта.
Солдатские массы избрали его сначала секретарем Исполнительного Комнтета, а впоследствии, после разгрома эсеровского руковолетва—
председателем Совета солдатских: лепутатов. :
И. А. организовал в июле 1917 годя
первую большевистскую партийную
ячейку при войсках штаба Румфровта. .
Как сейчас, вспоминается нам TOT
момент, котда на фронт приезжал
Вандервельде, выступая перед солдатами ес империалистическим докладом на тему «Le petit chaperon rouge>
(«Красная шапочка»). Вандервельде
решил самолично предстать. перед
руюскими солдатами, чтобы доказать,
что Германия — «серый волк», &
Антанта — «красная шапочка», ко:
торую она хотела проглотить, и что
поэтому русские солдаты должны
пойти в настунление и продолжать
войну до победного конца.
В блестящей речи на французском
языке, Иван Александрович тонко в
остроумно отчитал социал-предателя Вандервельле. Он cam перевел
свою речь собравшейся огромной солдатской аудитории в театре «Пастиа».
Солдаты искренно хохотали над няаивной агитацией уже Torna поблекшего социал-демократического вожna.
Наш комитет поддерживал связъ в
революционной румынской COMMA,
мократией; он укрывал Доброджан”
Герех и Вужора, людей, головы ко
торых были расценены сигуранцей;
Иван Александрович выступал в
Румфронте вместе © большевикох
Рошалем, присланным партией из
Петрограда. Рошаль был убит из-за
утла румынскими охранниками, и
мя ero был найден в поле,
коро румынская охранка ©0 своим «вождем» Панайтеско отомстила и
Ажсенову. Когда высшее офицерство
во’главе с Шербачевым и Головиным
предательски изменили новому большевистскому отечеству и содействовали захвату Бессарабии, не успевший эвакуироваться Аксенов, был
схвачен, брошен в олиночную румынскую тюрьму и подвергнут пыткам.
Четыре месяца провел Иван Александрович в тюрьме до тех пор, пока
советское правительство не обменяло
его на военнопленных румынских сзновников, арестованных соввластью
в Одессе.
В 1919 г. И. А. работал в Красной
армии и Красном флоте. Он был начальником политотдела обороны побережья Черного моря, & затем начальником политотдела 47-й дивизии.
В 1922 году, переутомленный и 60-
лезненный, И. А, механически выбыл
из рядов ВКП(б), оставаясь неизменно непартийным большевиком.
Армейская и флотекая массы, в гу:
щу которых Иван Александрович сё
моотверженно нес светоч коммунизма,
распространяя учение Маркса и Ленина, всегла с затаенным дыханием
слушали полную блеска, сверкающую
речь И. А. Он был подлинным художником устного слова.
Соратники никотда его не забуЭМИЛЬ ГИЛЛЕР,
МИХАИЛ БОЛЬШАКОВ,
ДОБРОДЖАН-ГЕРЕА, A. К
ДИК, И. 0.
AMAMAMIESKY, Tt
Макет работы художника ТаТлина к «Комику ХУЙ столетия», подготовляемому К постанови®
Е (Москва).
ЛЕНИНГРАД (наш корр.). Осенью
этого года Ленинградский дом детской литературы открывает выставку по истории детской книти. В беседе с корреспондентом «Литгазеты»
председатель выставочного комитета
проф. Л. Г. Оршанский и ‘ученый
секретарь И. В. Бахтерев рассказали
о плане и задачах предстоящей выставки.
— Наша выставка,-—оказал проф.
Оршанокий,—не имеет предшествен.
никюв ни у нас, ни за рубежом; она
покажет основные этапы развития
русской детской книги с момента ее
возникновения (ХУП век) до Октября и иностранной—вплоть де наших
ней. С
Являясь ретроспективной, выставка
тесно связывает книгу с бытом ее читателя. Помимо основных экспонатов — книг, оригиналов иллюстраций
и лубков—привлечены вопомогательные материалы. рисующие быт ребенка различных эпох и социальных
групп,—жартинки детских мол, порт.
реты, итры и др.
СОВЕЩАНИЕ
ДЕТСКИХ
ПИСАТЕ ЛЕЙ
На-днях в Деттиз состоялось совещание представителей ЦК, ВЛКСМ с
работниками Детгиза и детскими писателями.
Открывая совещание, секретарь ЦК
‚ЛКСМ` т. Файнберг подчеркнул, что
перевод ’Детгиза ‘в ведение ПК
ВЛКСМ обусловлен теми задачами
воспитания советских детей, которые
возлалаются на коммунистический
с0юз молодежи, и стремлением сосредоточить в руках комсомола все ры:
чати воспитания мололежи и детей.
Отмечая, что издательство детской
литературы проделало за последний
год несомненно большую и серьезную
работу, т. Файнберг указал в то же
время. на необхолимость поднятия
всего лела развития детской литературы на такую ступень, при которой
мы могли бы для детей всех возра
стов дать самую разнобразную. самую
разнохарактерную „литературу. которая помогла бы нашим детям воспитываться в коммунистическом духе.
Тов. Файнберг сообщил далее о ре:
шении созвать в октябре с, г
при ЦК ВЛКСМ специально’ распиренное совещание детских писателей
совместно с работниками издательства и представителями ЦК ВЛКСМ.
Выступавшие работники издалельства и детские писалели говорили о
необходимости углубления работы работников Детгиза с наличными калрами детских писателей.
Всеобщую поддержку вызвало предложение falta товарищей созлать
«толстый» ежемесячный журнал для
ребят старшего и среднего возраста
Журнал должен способствовать воспитанию и привлечению в детскую
литературу новых авторских кадров
й стать лабораторией, в которой они
смотли бы одновременно и учиться и
апробировать свои произведения.
ИСТОРИЯ ДЕТСКОИ КНИГИ
Развертывая экспонаты в хронологическом ‚порядке, мы постараемся
показать эволюцию основных типов
детской книги — энциклопедии,
школьной повести, сказки, научнопотулярной литературы, нравоучительной книжки, книжки стихов
ит. д.
На выставке будет представлен
большой материал по оформлению
детской книти.
Институт книги документов и
письма, руководимый академиком Opловым, предоставляет в распоряжение выставки свыше ‘ста экземиляров ценнейших летских книг ХУШ
и начала ХТХ веков. Государственная публичная библиотека им. Салтыкова-Щедрина — буквари и азбуковники ХУП века и целый ряд
эстампов детских картинок для: раюкрашивания и наклеивания, TPH,
сказки и азбуки на листах, относящихся в середине ХХ века. Показательная библиотека им, Герцена дает
образцы народных и литературных
сказок, книги второй половины ХТХ
века и кроме того коллекцию «РобинБ ИНСТИТУТЕ
ИСКУССТВОЗНАНИЯ
ЛЕНИНГРАД {наш корр.). В связи
с началом учебного года вали корреспондент беседовал с директором
Государственного научно-исследовательского института искусствознания
т, Р. П.. Баузе.
— Сейчас, — сообщил т. Баузе,—
в нашем институте происходят приемные испытания. На 20 вакансий
аспирантов подано 35 заявлений,
главным образом на литературное
отделение По мандатным данным,
состав экзаменующихся вполне удовлетворителен. Надо указать, что в
этом году мы пред’являем повышенные требования по специальным
предметам и языкам.
Научно-исследовательская работа
института, — продолжает т. Баузе—
будет. строиться на принципах, отличных от практики бывшей PAC.
Мы считаем своей задачей дополнить
научноисследовательскую работу института темами, связанными ¢
жизнью советской литературы и искусства. К работе института привлечен рял новых научных работников.
В частности отделением музыкозна
ния будет руководить профессор
Фингерт.
Одним из недостатков работы
ГАИС была замкнутость научной деятельности работников академии. Научные труды неё выходили за стены
академии. Мы можем упомянуть
лишь 06 единичных трудах, изданных ГАЙС. В этом академическом
году нали институт предполахает выпустить до 25 книт. Срели них —
второй том «Истории советского театра». Кроме того будут выходить
временники Гос. института искусствознания и бюллетень нашей тезтральной лаборатории.
Мы уверены, что институту уластся
расттирить свою деятельность. мешает
этому лишь... Наркомтрос, затрудняoma нашу работу. До сих пор не
отпущены средства даже на неотложный ремонт злания. Б. Р.
Ву
зонов» (свыше 150 экз.). Библиотека Академии наук из’явила согласие предоставить выставке детскую
литературу первой половины ХХ века и начала ХХ века. Эрмитаж. дает
ценнейшие экземпляры французской.
антлийской итальянской н русской
книги из детской дворцовой библиотеки и гравюры из быта детей
XVIN—XIX ss.
— Наша выставка, говорит проф.
Оршанский, —будет рассчитана на
широчайшие массы посетителей, на
родителей, пионерработников, школьных преподавателей — литературы,
библиотекарей и т. д. Но совершенно особый интерес она будет пред:
ставлять для творческих и издательских габотников советской детской:
КНИГИ.
В заключение беседы т. Бахтерев
сообщил. что ретроспективная выставка старой детокой книти явится
только прологом к еще. более обширной выставке советской детской книги, осуществление которой уже сейчас намечено Ленинтрадским домом
детской литературы. :
A TF PA
ИНТЕРЕСОВ“
Имя Беневенте мало знакомо ши:
рокому кругу театральных зрителей.
По крайней мере после революции
комедия Беневенте на театре почти
не СТАавилась.
18 сентября в помещении ГОСЕТА
открывается сезон театоа-ступии
Эскиз костюма худ. П. Вильямса.
под руководством заслуженного артиста республики Н, П. Хмелева.
«Игра интересов» Беневенте пойдет в
ней первым спектаклем. Это будет
живой, радостный, полный оптимизма и высокой театральности спевтакль. Студия давно работает над
НИМ,
Главные роли играют: В. И. Захода
(КВриспино), А. А; Консовский (Ле--
андро), Сталнпов (Пунчинелло). НиЭскиз костюма худ. П. Вильямса,
колаева (Сильвия), Тополева (Сирена)
Постановка спектакля заслуж. арт
республики Н. П. Хмелева, Музыка
В. Шебалина. Художник П. Випьямс
С 15 октября студия откроет сезон +
‹таром помещении театра Завадского
После Беневенте стулия покажет
«Глубокую провинцию» М. Светпова,
новую пьесу Арбузова, «Иванов» Чехова м «Закат» Бабеля. Все пьесы
пойдут в постановке Н. П. Xmenena.
Возможно, Что в «Закатех в роли Менделя выступит Н. П. Хмелев.
ГОВОРИТ ЭРИХ ВЕИНЕРТ
редактор газеты т. Анненкова, Вилли Бредель и в фойе во время перерыва — другие собратья его wo перу
Без устали разворачивал поэт перед
слушателями колоссальную галлерею
своих персонажей, и зал, то хохоча,
то вскипая яростью, узнавал их, социал-демократических бонз, солдафонов; политических шарлатанов и
приспособленцев, фашистских садистов и дегенераторов, притвожденных
едкой вейнертовской сатирой к позотному столбу.
Но какая тишина водворялась в
аудитории и как молниеносно передавалось волнение от одного к друroMy, когда от врагов и предателей
терманской революции Вейнерт переходил к ее героям и мученикам! Тут
во весь рост вставал перед рабочим
слушателем Вейнерт трибун, Вейнерт
— пламенный певец революции, глашатай и провозвестник ее победы.
И ответом ему. были восторженные
овации всего собрания, взрыв энтузиазма и стихийное пение его прославленното «Красного Веддинта», с
которым германские пролетарии неоднократно шли — и еще пойдут —
Дельман.
на баррикалы революции.
Вейнерт не читает, не декламирует.
Он беседует со своей аудиторией. Егс
агитация свободна от всякой внешней
патетики. В ней нет кричащих нот,
нет намека на судорожную экзальтапию. Их не может быть у того; кто
сознает свои силы, кто выступает
представителем класса-побелителя.
хотя бы победа и была отерочеца.
Именно отсюда весь тот особенный #приспособленцев,
тон, который присупЕ атитации Вейнерта — простой, сдержанный, благородный, как проста, сдержанна в
блалородна вся манера ето поведения
на трибуне.
Это дает поразительные результаты. Ни одно слово Вейнерта не пропадает для массовой аудитории. Ни
один оттенок ето стихотворной речи
не остается незамеченным.
Такой поэт, так читающий свои
произведения, не может не владеть
своей аудиторией. ‹ Поучительным
зрелищем в этом. омысле явилась
встреча Вейнерта с немецкими инже:
нерами и рабочими Москвы, органивованная 3’ сентября редакцией «Дейче Централе Цейтунг» Какой любовью светились лица этой огромной
массы людей, с какой гордостью говорили о своем Вейнерте на трибун»
ИСНУССТВО SOPESMA
Ханым, купол которого из изразцовой мозаики является величайшим
художественным произведением мирозого значения.
После разгрома Хорезма‘ Тимуром
Хорезмокое государство сильно оелабело. Оно распалось на ряд самостоятельных областей и стало типичным феодальным государством. В
это время образуется Хивинское царство, и культурный центр Средней
Азии переметизется в г.. Хиву.
Хива, с ее глинобитными стенами,
массой минаретов и мечетей представляла до последнего времени образец
города, Е наиболее полно
а феодального поселения.
друтих видов искусства большото расцвета в Хорезме достигла
1100 расцвета в Хорезме достигла
резьба по дереву.”
Образпами этого вида искусства —
товорит докладчик, — особенно 60-
тата Хива. Там сохранилась наряду
< позднейптими работами великолепная резьба колонн Х1-ХИ вв, в мечети Джума.
В силу постоянных культурных и
торговых связей с Ираном в искусстве Хорезма наблюдается своеобразное
преломлени” многих черт иранског”
искусства. В эпоху же своего экономического могущества. в ХГУ в.. х.*
резмское искусство в свою очередь
влияло на искусство государства Тимура, главной частью которого был
Иран. Доказательства этому мы находим в изразцовой керамике памятников иранекой архитектуры.
4 сентября на открытии выставки
П. Родимова с большим докладом об
искусстве древнего Хорезма выступил
проф. Б. П. Дейнике. ‘ Е
В первой части доклада’ проф. Дейнике дал анализ развития искусства
Хорезма на фоне хода исторических
событий в хорёзмском оазисе. Докладчик отмечает, что о хорезмитах
упоминается в надписях эпохи ахменидов (\—ГУ в. до н. э.). За две тысячи лет до нашего времени о существовании Хорезма упоминают китайские историки.
` Особенного расцвета достигло’ Хорезмекое государство после’ завоевания Средней Азии арабами.
Столицей и важнейшим центром
древнего Хорезма был город НуняУргенч. Находившийся на. перекрестке важнейших торговых путей из
Ирана в Северную. Азию и Европу
(болгары на Волге), a также позднее
на путях из Центральной Азии в
Среднюю Европу, этот город в сред:
ние века стал одним из главнейших
торговых пунктов AGHA.
льшото развития доститлю феодальное государство в Аорезме
ХП-ХИ-ХТУ вв. О богатстве и пышности этой эпохи, о красивых зданиях, воздвитнутых в это время, свидетельствуют уцелевшие до сих пор
пямятники архитектуры. Хорезмокие
мастера создали замечательные сооружения, поражающие и в. настояее Время и искусствоведа, и практика-строителя. Здесь следует назвать ‘знаменитый мавзолей ТюрабекС волнением шли мы на премъеру
этого фильма. Столь много ожидалось от него, Итак, завсевано еще
одно мощное средство выразительности, начата еще одна глава в BCTOрии кино. Поистине беспримерными
темпами совершенствуется техника
этого самого молодого из искусств.
Так недавно, в сущности, заговорил
великий шемой, присоединив: к впечатляющей силе кадра и монтажного
языка все звучания природы, от человеческой речи до скрипа открывае-.
мой ‘двери, до выстрела, AO шума
морских волн. Ище не. все. выводы
слеланы. еще не создана стройная
поэтика кино с учетом изменившейся.
специфики © учетом всех новых,
специфики с учетом всех новых,
отоль важных его качеств. Только в
самое последнее время, только самые
передовые мастера сумели подчинить
новую технику замыслу, идее фильма, полностью подняв ее ло искусстBa, Язык кино, огрубевший было,
приобрел еще большую выразительность и силу. И вот — цвет. А в 63-
мом ближайшем будущем, повидимому, и стереоскопичность.
Мы волновались. как все, кому дорети интересы советского кино, когда
шли на премъеру этого фильма, и мы
хотели быть снисходительными Формулировка неточная. конечно: не в
скидках при оценке, не в снисходительности нуждался этот фильм, а в
понимании Того, какими путями идет
освоение новых средств выразительности в кинематотрафии. Наблюдая
внедрение звука в фильм, мы мнотому научились. Были наивные люди,
ыы.
Уполн Тлавлита Б-—116765.
ТВОРЧЕСКАЯ ПРОВЕРКА ПИСАТЕЛЕИ
верке президиум придает больше значение. Для руководства этой работой
выделены тт. Н. Тихонов, А. Горелов
и М: Слонимский.
На том же заседании президиума
ЛенССИ создана рабочая редколлегия
книги о социалистическом Ленинграде, которая будет выпущена к 20:
летию Октября. В рабочую релколлеrm вошли: А. Толстой (руководитель), Н. Тихонов. В. Ишшков, А.
Горелов и М. Слонимский.
ИЗВЕЩЕНИЯ
13 сентября с. г. в 20 час. в помещении МОРП (Кузнецкий мост, 12,
2-й этаж) собтоится вечер воспоминаНИЙ © тов. Анри Барбюсе под предсе:
дательством Мартина-Андерсена Нексе. .
Вход по прибмасительным билетам.
14 сентября в 7 час. вечера в издательстве «Советский — писатель»
(Б. Гнездниковский пер., 10) состоится читка романа писателя АзовоЧерноморского края ft. Кофанова
«Панука». Приглашаются писатели и
иритики.
ЗЕЕ - МЕРЕ ВЕР Фор = ди: те еее розн зона
Ответственный редактор
А. А БОЛОТНИКОВ.
ИЗДАТЕЛЬ: Журнально-газетное
об’единение. :
ОРУЕХИИЛОНЧАЬЕНЬТ, трах еары УТЕРЯН
РЕДАКЦИЯ: Москва, Стретенка,
Последний пер. д. 26, телеф. 69-64
и 4-34-60.
ИЗДАТЕЛЬСТВО: Москва, Страст
ной бульв,, 11, тел, 4-68-18 и 5-54-69,
ЛЕНИНГРАД (наш корр.). Президиум ЛенССП вынес постановление 4
проведении осенью и зимой этого года широкой проверки творческой активности членов и кандидатов пенинградской организации союза советских писателей. Будут ортанизованы
творческие самоотчеты всех ленингралёких писателей. Вечера эти coстоятся с участием писательского автива, критиков. читателей в Доме писателя им. Маяковского, а также на
заволах и фабриках. Творческой проЛЕНИНГРАД (наш корр.), В тедтре Госдрамы идет работа над двумя
новыми постановками. Первой премьерой сезона будет пьеса Корнейчука «Платон Кречет» в .постановке
зал. деятеля искусств Б, М. Сушкевича (спектакль готовится к годовщине Октября). Вторая премьера —
«Свадьба Фигаро» Бомарше в постёновке режиссера Дудина. Автор офотмления — засл. деятель искусств
Петров-Водкин,
роме того в .этом году готовится
«Ревизор» Гоголя (премьера приурочена к столетию этой поставовки на
александринской сцене) в «Лес» с
участием нар. арт» Юрьева в роли
Несчастливцева.
Театр работает с 0. Форш над пьеcof о Камо. Нредполагается, что роль
Камо будет играть народный артист
Бабочкин. Е
ПИСЬМО
В РЕЛАКПИЮ
С удивлением прочли мы в «Литературной rasetes. or 24/VIII « г. отчет Я. 9. о совещании руководов
литкружков в правлении ССП. Бросто диву даешься, как умудрился
Я. 9. так много напутать. Начать с
того, что даже фамилия докладчикаорганизатора книги «Были горы BE
сокой» т. Злыгостева под пером
Я. 9. превратилась в Злывостёва. Самое изложение доклада и прений
на совещании в отчете представляет
собой вполне оритинальное откровение самого Я. 9. Так тов. Беккер,
являющийся одним из первых ` практичесоких организаторов коллективното авторства в кружках и чье выступление на совещании получило
одобрение, изображается противником авторских коллективов, и выступление» ею нелепо интерпретиро-.
ванно Я. 9. я
шается заметка поистине диковинным утверждением о необходимости готовить руководов из числа литкружковцев! Этото ни локладчик, подчеркивавший необходимость
подбора квалифицированных руководителей с литературным опытом. и
специальном образованием. ни кто
другой. кому дороги интересы Macгового ‘литературного движения, говорить не мог,
«Литературная газета» должна оградить нас от подобных комментато.
‚ров,
В. СТАВСКИЙ,
А. ВИТЕНЗОН.
Г. БРОВМАН.
И. ДУКОР,
Н. ТОЛПЕГИН.
НАЧАЛО ТРУДНОГО П
B E T O
которые представляли себе звуковое
кино как немой фильм плюс звук.
Действительность очень скоро опровергла их представления. Не механическое ‘присоелинение звука к кадру
но полное качественное изменение
принес звук искусству фильма. Законы новой выразительности отыскивались мучительно, были найдены не
сразу. Казалось иногда, что расшире:
ние технических возможностей не
поднимет кино на новую высоту. но
низводит 6его с высот, уже зазоеванных,
Что ж, это. был полезный урок.
Помня о нем, мы можем сказать те:
перь. что цветное кино не будет
обычным кино плюс цвет, но нова
потребует изменения законов построения фильма, И еще мы должны иметь
в виду, что не следует пугаться; если
цвет в фильме будет казаться сначала инородным телом. Нет оснований
полагать, что отыскать место цвета
B фильме скорее и легче, чем отыскать место звука в нем, Органиче
ским элементом выразительности
цвет в фильме станет не сразу.
Но от первого цветного фильма мы
ждали, и не мотли не ждать, перво
очередной разведки в этой области.
Скажем сразу: мы омбенсь. Авто:
ры «Карнавала цветов» не ставили
себе таких целей. 06 искусстве на
матерале этого фильма говорить рано.
надо говорить пока о технике.
«Карнавал цветов» — некая сумма
технических опытов, вынесенная на
суд птирокого зрителя. Что же, и это
представляет собой. не малый интерес. Но и с техникой далеко не все
благополучно. ,
Отсутствует ощущение подлинности цвета. Отчасти дело тут в неточности цветовой гаммы, но еще
больше в том, что почти полностью
теряется для глаза фактура поверх:
ности. Создается впечатление раскрашенного рисунка. Так как интенсив:
ность цвета изменяется не прямо пропорционально расстоянию от аппарата, & по каким-то другим, повидимому, неизученным еще законам, то создаются совершенное неожиданные
оптические эффекты, мешающие вилимой натуралистичности кадра И
кадр кажется ещб более плоскостным
чем в олноцветном кино. к которому
мы привыкли. Раздражает, хотя и
незначительный. радужный ореол во:
круг ярко освещенных предметов
Все это означает, что лехника несовершенна еще, что работы предстоит много! Но тут возникает вот какой чрезвычайной важности вопрос:
является ли столь низкий уровень в
нынешний момент ` пределом, потол
ком техники цветного кино?
Прихолится отвечать отрицательно
Уже то; что мы вилели из зарубеж
ной продукции («Кукарача»), бесспор
но выше «Карнавала цветов». Но в
«Кукарача» отнюль ве предел воз
можностей. Если судить по сообще
ниям прессы. то послелние работы
режиссера Мамуляна, основанные ня
очень уверенной технике, делают цвет
элементом подлинного искуоства.
„Ва пределами нашей страны: *
Америке преимущественно работя по
овладению техникой цветного кино
ведется чрезвычайно интенсивно, Она
ведется многими организациями, и
при этом испытываются различные
способы, Так накопляется материал
для сравнения,
Нам сравнивать не с чем, Авторы
ильма — режиссер Экк, оператор
роворов и их сотрудники — достойны всяческой благодарности за огромную работу, проделанную ими. Но
усилия их оказались явно недостаточны, и иначе не могло быть.
История повторяется. Мы достаточЯо отстали в свое время по линии
звукового кино, и сколько усилий
пришлось нам употребить потом, чтобы ликвидировать это. отставание. Совершенно то же происходит сейчас с
пветом.
Между тем даже на несовершенном
материале этого фильма ясно видно,
каким могучим оружием явится цвет
для художника кино. Отдельные кадры — закат на юге, зреющие мандаины, майки физкультурников на
расной площали — позволяют дотадываться 0 впечатляющей силе
цветного кино. Но это не более чем
отдельные кадры. случайные улачи
Кустарщина гибельна в этом огром
ном деле, а что, как не кустарщина
когда одна режиссерская группа в
процессе производства фильма овлалевает техникой цветного кино? Тут
нужна работа солидного исслелова
тельского института, вооруженного
Н®ем арсеналом современного знания
я, может быть. и целой группы ин.
OTHTYTOR А. КАМЕНОГОРСКИЙ.
Типография газеты «ба Индустриализацию», Мосьва, Цветной бульвар, 30.
ПАУТИНА“
новая книга, разоблачающая, как гитлеровские агенты работают за грапицей и
подготовляют войну
Специальный номер (26)
‚ <
с обширными материалами из
этой книги выходит 15 сентября
Цена номера — 1 рубль.
ТРЕБУЙТЕ ВО ВСЕХ КИОСКАХ СОЮЗПЕЧАТИ.
подписнАЯ ЦЕНА НА
ГОД 30 РУБЛЕЙ.
Подписка принимается: Москва, 6,
Страстной бульвар, М, Жургазоб’единением. инструкторами и уполномоченными Жургаза на местах, повсс”
местно почтой и отделениями СоюзпеWath.
ЗКУРГАЗОБ’ЕДИНЕНИЕ.