59 (545)
И. Уткин стремится к он.
ности стиха. Он хочет в лакониче
‘ских, сжатых формулах повести до
предела эмоциональную. наполненность, добиться самых теплых. са.
мых интимных интонажий. Но в yen.
тре стихов И. Уткина попрежнему
несколько томный, любующийся своими внутренними, сугубо биографическими переживаниями, образ самого поэта. События и фажты стилизуются пол настроение автора.
Из окна вагона он вглядывается в
«Знаменитую Россию», rae «стоят,
как часовые, городские меты труб».
10 CTaPHHRe скверно сшитый,
Я бы сам от мук своих
Встал под верную запеиту
Этих рослых часовых!
Я не раз терял равненье,
Умирал не раз в тиши
От смертельного раненья
В область сердца и души...
В «Семейной хронике» поэт жалуется, что:
ъ
Резкий климат тихого семейства
Не способствует работе и любви..
В «Московском пейзаже» он, явно
перекликаясь с Блоком, воспевает
смену чувств:
Этой ласковой рукой
Будет найдена другая...
Но об этом ‘пусть другой
И наатишет, дорогая...
Даже в воспламененных шенави>
стью стихах «Песенка о ресторане
«Крит» и «Женихи» тема не исполь-,
зована для раскрытия новых чувству
и, когда moet «в сапогах казенной
кожи» ищет «места где-нибудь у
сердца», то и здесь личное, интимное, биографическое — впрочем не в
прямом смысле — составляет глав
ную движущую пружину лирической
темы, А тема эта — внутренняя неуловлетворенность, какое-то жалостливое сетование на судьбу.
Простота, которой добивается И.
Уткин, не проясняет налией действительности. Она отражена в узком
зеркальце интимного мирка поэта.
Правда, «Песенка, о ресторане «Крит»
кажется избавленной от этих черт,
но в ней ведь внимание повернуто к
прошлому, к романтику недавних 60-
ев. А когла сейчас И. Уткин говорит
о «Молодом счастье», то оказывается,
что скоро «не останется следа от
любви... Зыбкое, тревожное счастье!
4
А. Суркову хочется задать вопрос:
почему он, очень хорошо ощущеющий всю важность высокой поэтической культуры, сам тах упорно
идет путем ненужной простоватости,
применяющейся к скрестьянской»
теме?
Ведь все эти «дружки старинные»,
«соловьиные трели», все эти размеренно гладкие песни о партизанах
страдают одним решающим недостат
ком: в них нет своего, тлубокого решения темы. Это поэтические реляции о виденном, в которых тневные
слова по адресу кулака, в сущности,
не вяжутся CO спокойным медлительном строем стиха. И заключение:
ВУ зто” же?.. Свершились сроки...
Дотнивай! —
подчеркивает ‘пассивность формы
А. Суркова, чрезмерную эластичность
его простоты, тем самым переходящую в простоватость. Вот лирическое стихотворение «Приглашение в
круг». Все атрибуты колхозного
праздника налицо — всходы пшени:
цы, «бархат басов», плясуны и плясуньн. Но ведь это чисто вненгние
признаки, это имитация деревни, KOторую уже задолю до А. Суркова
воспроизвел А. Блок. Стихи А. Суркова чересчур просты внутренне. В
них рядом с: темой-фахтом не существует темы-замыюла.
«Деревенское» А. Суркова — он
так назвал цикл — не характерно
для всего творчества поэта, во в нем
наиболее отчетливо” обозначились
опасности, подстерегающие поэта.
Ясность, доходчивость, простота нашей эпохи в равной мере чужда Е
простоватости и легкомыюлию,
Где правда продумана, — _
Песня ясна! _
Bor верный мартрут ноэтическия
поисков простоты.
ww ww
MUX ЛЕВИДОВ
литературе оказал бы тот самоотверженный труженик, который взял бы
на себя задачу составить опись, так
оказать аннотированный каталог оных
стандартов. И видное место займут
в этом каталоге стандарты документальной или фактографической литературы, стандарты творчества без-вы:
думки. Спешу отовориться: роман
С. Абрамовича-Блэка «Невидимый
адмирал» («Знамя», № 9) я беру лишь
как показательный образец означенного. раздела каталога. В своем жанре
роман этот вполне приемлем, не вызывает недовольств и сомнений. У
Абрамовича-Блэка уверенный и четкий писательский почерк, умение обращаться со своим материалом, наличие интересных сюжетных ходов.
Не с автором мой спор, а с его жанром. И я отнюдь не желаю быть об’ективным и справедливым в этом споре, отдавать, как товогитбя, должное и тому подобное. Конечно же
очень хорошо, что автор описал в
беллетристической форме один из
изумительнейших эпизодов нашей
револю : Балтийский флот в сентябре— октябре 1917 года, фактически
уже перешедший в этот период времени в руки матросских большевистских организащий и оборонявиий
от немцев подступы к `Петротраду.
Центральный момент этого эпизода—
затопление линкора «Слава» (у Абрамовича-Блэка, — «Победа») — это несомненно один из наиболее героических актов революции, и рассказ о
нем совершенно необходим.
Но необходим ли именио такой рассказ, снабженный этим мотущественным ползаголовком — роман?
~
Принципы и ‚основы фактографической литературы очевидны. Творческая выдумка в ней работает подчиненно, лишь как комментарий к
историческому факту. Asropcromy
своеволию положены строгие пределы, оно в узде. Можно, конечно, выйти за пределы, сорвать узду, но выдумке от этого не всегда становится
лучше, а факту — всетла хуже. Положение это общеизвестно, и немудрено, что опытный автор «знает
свое место», и на обуздание своеволия охотно илет. :
Населив линкор «Победа» стандартными типами матросов, гардемаринов, лейтенантов, кавторантов и
каперантов (ем; «Севастополь» Малышкина, «Капитальный ремонт» 0оболева и др.), ноставив в центре «романическото» повествования нашего
старого знакомца — симпатичного
мичмана из разночинцев, провладывающего себе путь — при читательском сотласии и соизволении —в революции, придумав некий. сюжетный
заворот (герой охраняет деньги линкора от покушений русских офицеров, немецких баронов, английских
интервентов), снабдив повествование
«локальными» морскими оценками и
неизбежными лирико-публищистическими отступлениями, и наконец
переименовав «Славу» в «Победу», —
автор счел задачу творческой выдумки выполненной и подзатоловок —
роман — оправданным. Все в порядке: исторический факт воспроизведен
точно. выдумке уделено свое место.
— Но чего бы вы хотели? — епросит меня удивленный и возмущенный
автор...
4
Очень немногого, и очень многого.
Я хотел бы, чтобы автор подошел к
своей теме не профессионально, чтобы было у него пичное отношение к
теме. Личное—не значит автобиографическое. Бальзак никогда не нахо
дился в положении отца Горио иле
Люсьена Рюмабпрэ, но кто же усомнится, что и к тратедии Горио ик
трагикомедии Люсьена у него было
остро-личное отношение, и кто ж не
знает, что Флобер чувствовал на своих губах вкус яда, которым отравилась мадам Бовари?
Личное отношение к историческому
факту — это не значит, что романист
должен переврать его, извратить его.
Это значит лишь, что берет его романист как хозяин, не как илюстратор или комментатор, как рамки,
как фон, как русло, по которому
мчится поток его творческой и властВ. критике поэме не повезло. Kpuтическая оценка ве ограничивалась
обычно оперированием вырванной из
контекста фразой б` «рыжем цвете
времени». .
Но ведь мало-мальски внимательному Читателю было ясно, что «Лирическое отступление» — одно из
крупнейших и органичнейпгих произведений Асеева, и что содержание
его не укладывается в вырванную из
ero контекста «‹упадочную» фразу.
Наряду с «Про: это» Маяковского
a <«Высокой болезнью» Пастернака
«Лирическое отступление» Асеева не
только большой факт поэтического
искусства, но и интереснейший документ интеллитентокого самосознания
первых лет нэпа. Это — разговор начистоту поэта с самим собой, в котором темы общественные переплетены с глубоко личными. Как писал
Маяковский о своем «Про это», —
«по личным мотивам об общем быте».
Уже это одно наряду © высокими
поэтическими качествами поэмы делает невозможным простое отмахивание от нее как от сплошной опгибки. ,
Для Асевева, как и для Маяковскот, вопросы революционного искусотва, общественного поведения поэта, нового быта и морали были тем
комплексом вопросов, через который
поэты шли к пониманию основного
содержания революции. Не случайно
борьба с обывательской мелочью заняла в их поэзии такое большое место и на нее истрачивались подчас
непропорционально крупные заряды
поэтической энергии.
Как бы ви расценивать этот факт,
— не считаться с ним при анализе
творчества этих поэтов невозможно.
Наклейка ярлычка не может избавить от ответа на вопросе о том,
почему же «Лирическое отступление»,
в котором все эти наетроения присутствуют, все же одно из крупнейших
произведений Асеева, оказавшее огi! ,
Джордж Гордон Байрон, человек, в
котором писатель был лишь частью
человека, записал в своем дневнике
24 декабря 1813 года: «У меня сложилось твердов убеждение, что большой пгум, поднятый сейчас вокрут
литературы и писателей, — не что
иное, ках показатель общей изнеженности, вырождения, слабости. Станет
ли тот писать, кто может заняться
чем;либо лучшим? Действия, действия, действия! —, говорил Демосфен».
Диатриба эта, написанная уже после тото, как английский лорд стал автором двух песней Чайльд-Гарольда
и любимцем лондоноких аристократок, поистине великолепна. «Байрониэм» Байрона налиел в ней свое предельное выражение. Литература—это
лишь бледный и жалкий суррогат
действия, и трагическая смерть в
Миссолонгах настигает Байрона в момент, когда он тнался за действием,
убегая от того, что казалось ему суррогатом. Байрону было конечно невдомек, что бежал-то он именно от
действия — того, к которому был он
предназначен — и тнался за сурротатом, за «пленной мысли раздраженьем». «Байронизм» человека, или,
говоря налпим языком, лурная соцщиальная наследственность этого аристократического изтоя, потубила громалного писателя.
Но не прошло и двух десятков лет,
как были записаны эти строки в
дневник, и были произнесены — и.
не в дневнике, а во всеуслышание,
в качестве тордого лозунга — совсем
другие слова. Котда у Бальзака в начале тридцатых годов окончательно
сложилея план «Человеческой комедии», он уподобил себя, с макоималъной и торжественной серьезностью,
величайпему человеку действия ©
точки зрения того времени—Налолеону. Он и подлинно чувствовал себя
Налолеоном, этот тениальный и хвастливый неудачник в действии, вся
внешняя жизнь которого — вне лите‚ратуры — сплошная цепь нелепых
поступков. Но в том и дело, что
жизнь вне литературы была для него
суррогатом. иллюрозностью, миражем,
и реальность действия познавал ен
лишь за своим письменным столом.
И тут он был могучим удачником.
Казалось бы — это просто. Байрон —
аристократ, занимавигийся литературой почти в порядке забавы, в плане
калириза: Бальзак — писатель-профессиовал. Профессия для профессионала и есть действие. Но это лжиBas простота. Вся европейская литература сделана литераторами-профессионалами, и чем дальше от Бальзака, тем менее была для профессионального писателя его профессия действием, в байроновском понимании и
в бальзаковском ощущении, то есть
творческим утверждением личности В
борьбе. Разве Анатоль Франс не мог
бы через сто лет целиком подписаться под бэйроновокими словами? Ибо
‘профессией была для него литература, а действием — мудрое любование.
великими ‘произведениями искусства
и ироническое созерцание мелких человеческих дел. И если бы Франо дожил до лета 1935 тода, до парижского
конгресса, и увидел бы воочию. как
становится литература из профессии
лействием, можно думать, что нашел
бы и он свое место в этой литералуDe
Советская литература родилась Kan
действие. Доказываль это нет нужды,
да и не придумаешь лучших доказательств, чем «Разгром», «Цемент»,
«Шторм», стихи Маяковского... Ocтается она таковой и поныне: «Поднятая пелина», «Большой конвейер»,
«День второй» свидетельствуют
этом во весь голос. Но можно ли не
замечать существующие тут же тенденции к ее профессионализажии?
В этих беглых и коротких строках
можно наметить лишь абрис, общие
очертания этой значительной и ответственной темы — темы 0 двух
‘стержнях или двух линиях нашей литературы, линии, условно говоря, действенной и профессиональной. Но в
‘достаточной степени ясно, чте торжеством стандартов — тематических,
стилистических, сюжетно-фабульных
— характеризуется в последнем счете профессиональная линия литегатуры. Количество стандартов этих велико и большую услуту советской
Почему вдруг о «Лирическом отступлении»? Потому, что основная
ошибка критики, писавитей о поэтической работе Асеева последних лет,
заключается в том, что критика поверила на слово поэту. Поверили теоретическим положениям, которыми
Асвев подкрепляет свою работу в области так называемых газетных жанров. Поверили тому, что эта работа
абсолютно противостоит всему, чем
занимался Асеев в поэзии раньше.
Поверили, наконец, тому, что это и’
есть продолжение линии Маяковского в поэзии. .
Перефразируя известное положение
Маркса, хочется по этому поводу
сказать: «Нельзя судить о поэте по
тому, что он сам о себе думает». Не
в том смысле, что теоретическая позиция поэта никак не связана с его
поэтической практикой. А в том, что
этой позицией не покрывается целиком действительное содержание ero
поэзии. Это содержание часто штире,
тлубже, интереснее, чем формулы, Е
которым поэт пытается его свести,
хотя эти формулы и оказывают известное давление на Стихи.
«Лирическое отступление» — поэма, в которой с наибольшей полнотой отразились особенности поэтического мышления Асеева. Поняв ее,
легче будет понять и современную
поэтическую практику Асеева.
Если по отношению к предшествовавшему «Лирическому ототуплению» этапу поэтической работы эта
поэма явилась завершением, итогом,
TO по отношению & последующему
этапу «Лирическое отступление» —
ключ к пониманию и сильных cTOрон и ошибок асеевской цоэзии. И
тазетные стихи Асеева, и поэмы и
песни ето послелних лет не могут
быть поняты вне связи с0 всем предшествующим поэтическим путем
Aceena, одной из вершин которого
было «Лирическое отступление».
* Из статьи 9 поэтическом пути
Асеева.
ной выдумки. Это значит, чтобы в
данном частном случае, в романе, о
котором залила речь, автор взял бы
эпизод затопления линкора как материал для решения какой-то своей,
личной, остро волнующей проблемы,
и решал ее в таком натиске мысли
и страсти, в таком накале эмоций.
чтобы стала она волнующей и об’ективно значащей и для читателя. И
не говорите, что-вот, мол, автор ре»
шает в этом романе проблему о том
пойдет ли мичман Валицкий к боль.
шевикам или нет. Не решает подобно тому, как не решает арифметическую задачу тот ленивый ученик, ко-.
торый подсмотрел ответ и располагает данные задачи чисто-механически.
чтобы для учителя было налицо подобие решения. Называется это—н®
решать, а подтонять под решение, и
обличает это у ученика ярко выраженную леность мысли и отсутствие
творческой выдумки. А у романиста?
Личное отношение автора к персонажу. Возникает оно лишь тотда, котда является одновременно { проблемным отношением, когда на вопрос
оценщиков и регистраторов — ‘положителен ли вапг герой или отрицателен, отвечает автор, улыбаясь: это
смотря по тому, на какой странице
романа вы знакомитесь с ним... Это
не значит, что автор хочет сказать,
что нет у персонажа об’ективной значимости; это свидетельствует лишь,
что создает романист не очевидности
(готовые ответы), а проблемы, которые читателю и нужно решать, ре
шаль так же, как свое личное, волнующее дело. Значит — создалось воздействие. Но только действие создает воздействие, и не может быть действия без творческой выдумки, и
нелостаточно быть профессиональным писателем. чтобы быть действенным писателем, и работа по стандар-/
там, в частности, работа по стандарту беллетристической иллюстрации
исторического фалта, никогда, не замеnat 60бой инженерию душ. Я знаю:
это требование, пред’являемое к Абрамовичу-Блэку, малое требование в
плане эпохи, быть может непосильне
для него; я знаю: жанр, о котором
залила речь, имеет свое этраниченное право на существование, представляя некую популяризаторскую
ценность. Но пусть позволено будет
на этом примере проиллюстрировать
силу столь часто забываемого нашими
писателями закона, закона о том, что
литература творческой воли и творчекого вымысла и есть литература
действия, место которой именно в нашу эпоху и в нашей стране. И если
смешно требоваль, чтобы у каждого
налпего ‚писателя был талант. Бальзака. то вполне законно требование,
ношение к своей работе: He Kak к
житейской профессни, а как к жизненной задаче...
«493 миллионадопларов военных долгов». Рисунок известного революц ионного американского художника
Якоба Бэрка, приезжающего в бпи жайшие дни в Москву.
ней темы умножен на личное ощущение поэта. Это интимно пережитые стихи, хотя в них нет ничего
от биографических событий.
И пошла. кровь его,
Прорываться во мгле
С ветром, с пылью, с дождем
По широкой земле.
И на площади Красной
Средь белого дня
Капля пролитой крови
Наститла меня.
Для поэта казнь Шульца — не
только далекий факт, который нужно зарифмовать: это — толчок aaa
обобщаютщей поэтической картины, в
которой встает исторически nena6em
ная гибель палачей.
Шульц глядел на зарю,
Шульц глядел на Москву,
Детство шло, юность шла,
Жизнь шла наяву.
И, как искра в ночи,
Как зарница оквозь тьму,
День грядущий, сверкнув,
Приоткрылся ему.
Прамолинейность политической
тенденции стихотворения лишь усиливает зрительно ясные, четкие поэтические образы. Поэт говорит, отбрасывая высокую словесную оправу, но в простых словах нет штампов, заимствованных из обычной публицистической терминологии, Тут
та же направленность, что и в его
«Речи в ямбах о международном положении»,— провести политическую
тему сквозь цепь ©бразов, обладающих чувственной силой.
В стихах о «поэте Семиречья» итотовыми являются строки:
Кто с нами не хочет —
Тот против. нах,
Но М. Голодный подводит к этому
заключительному выводу через ряд:
описательных ступеней, в которых
возникает образ кулацкого песенника
Ты слаб головою
Для наших высот.
Я видел, я` помню
Разбивитихся на-смерть,
С зужой высоты
Начинавших полет.
Им век, как цышлятам,
Откручивал шеи,
Трещали, как хворост сухой,
позвонки...
Излишне приводить более обширные цитаты:
Где правда продумана, —
Песня ясна.
Эти строки М. Голодното служат
прекрасным комментарием творческой манеры поэта. Простота формы у
М. Голодною — выражение ясности
мироощущения, и простота эта, взрывая привычный ассортимент. поэтических эпитетов и метафор, дает в то
же время новый строй представлений, новую инструментовку материаTa.
ПРОоСТОГА И ПРОСТОВАТОСТЬ
РУЖЕЙНИКОВ
рушение одиночных камер, в которых задыхались мастера лирики прошлого. С другой стороны, наши внешне «гражданские» стихи утрачивают
характер риторического обращения к
читателю, холодной декламации, обретая интимность и простоту лирических интонаций. В этом смысле
пример В. В. Маяковского, которото
до сих пор не оценили как лирика
величайшей силы, точно так же, как
и эмоциональный напор в стихах Эд.
Батрицкого, выражают принципиальную силу нашей поэзии, не знающей
деления на казенные «оды» и «евое»
поэтически-интимное творчество. Отсюда. возможности подлинной художественной простоты, прозрачности
и ясности стиха, всегда мужественно
встречающего тему лицом к лицу,
никотда не стремящегося подменить
необходимый шифр образа — тут
ключом владеет каждый читатель —
шифром понятий, доступных только
влиномышленникам. Отсюда исчезновение той вёковой проблемы, которая
выражена с наибольшей силой в стихах ‘Тютчева’ «мысль изреченная
есть ложь». Поэтическая мысль становится правдивой до конца.
По-разному наши поэты добиваются простоты и внутренней праздивости стиха. Но правдивость и простота неотделимы друг от друга, и при
этом игнорирование одной из сторон
творческой формулы „жестоко мстит
поэту. Но наша простота есть лишь
способ наиболее выпукло и художественно ценното выражения идей,
которые сами по себе очень сложны,
которые кристаллизуют в себе отпомный человеческий опыт, гигантские пути развития. Поиски простоты
во что бы то ни стало приводят F
простоватости, лишающей стихи художественной правдивости, ибо В
ниях недостает глубины и сложности
деиствительно существующих жизценных отношений.
В сентябрьской книге «Красная
новь» напечатаны три цикла <тихов.
М. Голодного, И. Уткина и A. Cypкова. Нет необходимости сейчас сразнивать уровень и масштабы их поэтической культуры в целом. Но напечатанные в «Красной нови» стихи
доставляют чрезвычайно характерный
материал для понимания того, как
рождается настоящая, мужественная
простота, обладающая подлинной
правдивостью, и как иные поиски
простоты приводят или к фальши
или к наивной и бесплодной простозатости.
г
&
Стихи М. Голодного берут «лобовые» темы. Одно из них поевящено
казни немецком коммуниста, другое
является гневным памфлетом по адресу поэта, с камнем за пазухой пробравшетося в нанти ряды. В них нет
уводящих в сторону ассоциаций, в
них нет боязни грубых и резких
слов. — М. Голодный всегда чуралея
дешевой фальши поэтических «красот».
Но они отчеканены с металличеCROW звучностью. В них смысл внешГражданская тема в нашей поэзии
значительно шире того, что обычно
составляло ее отличие в творчестве
революционных поэтов дворянскобуржуазной литературы. Новое мироощущение проявляет себя «тражданственным» образом даже тотда, когда
речь идет о традиционных «соловьях», «розах», даже тогда, когда речь
идет о лирических мотивах, ранее
полностью отданных на откуп всевозможным искателям «чистой красоты». Котла Маяковский писал, что:
Я с небес поэзии бросаюсь в ком?
Потому что нет мне без него любви, —
он © поразительной силой выразил
ту новую сомкнутость, слитность
личного и общественного, которая в
одно и то же время облатораживает
сознанием общественных связей самые интимные чувства и делает
«личным», кровным, интимно пережитым любое общественное событие.
Воодушевленная романтика Эд. Багрицкого, например, вся основана Ha
этой постоянной перекличке личной
судьбы поэта с судьбой страны, на
этой постоянной очной ставке лирической темы с рмующей ее действительностью. Попробуйте любое
стихотворение «Юго-запада» или «Победителей» вывести за скобки эпохи,
и сразу исчезнут опорные точки, позволявшие поэту беседовать с читателем так душевно и непосредственно. «Гражданский» ‘характер нашей
поэзии прежде всего в ликвидации
изолированности отдельных лирических взлетов от всего строя интересов окружающего коллектива, раз{OE OTCTY
ВА
наконец, заключают поэму темой
«личной перестройки» («Убегая oT
слова прямого»). Гнев, обращенный в
предшествующих главах против
«странного мертвого мира былого» и
пережитков его в настоящем, обращен в заключительной главе против
самого себя, против пережитков Этогс мира в сознании своего лирического героя:
..Ты (пуша—Е, М.) училась
юлить и лизаться,
Норовила прожить без вреда,
Ты во время мобилизации
Притворялась идущей в рядах...
И, когда колыхавшимся газом
плыли беды,
ты, также ловча,
опрокинув и волю и разум,
залегала в дорожный ровчаг.
В ряд с тобою был так
благороден
так прозрачен и виден на свет
даже серый тупой оборотень,
изменяющий в непогодь цвет...
Не об этой ли необходимости «поскоблить самого себя» писал Маяков:
ский в «Про это»?
Ты, может, к ихней примазался
касте?
Целуешь?
ешь?
° отпускаешь брюшко?
Сам в ихний быт,
в их семейное счастье
Намереваешься пролезть петушКОМ?
Наконец, тяжба поэта с временем.
якобы не верящим его песням, разрешается жертвеннически в ‘пользу
времени, в пользу революции «He
смотря ни на что»:
Если песням не верят, —
то прочь их,
слепорожденных жалких котят...
Если делаешь все в половину, —
разрывайся ж ин сам пополам...
ПЛЕНИЕ.
Если читатель вспомнит аналогичную этим мотивам символику утони:
ческото рассказа Асеева «Завтра»,
где смерть больного. поэта оказывается связанной е торжеством маши:
ны, изобретенной для «переустройства системы мира», то основные ма:
тистрали «Лирического отступления»
станут еще более отчетливыми.
Взаимоотношения между «грудной
клеткой» поэта, по формулировке
Пастернака, и железной поступью истории даны у Асеева в очень сложном переплетении: старый мир косного быта и чувств продолжает существовать и в революционной действительности, отсюда протест против времени, ойрашенного якобы рыжим, а не красным цветом. В то же
время косность этого старого мира
при честном разговоре поэта с собой
обнаруживается в своем собственном
сознании, — отсюда беспощадная критика самото себя и признание правоты времени по отношению к себе.
Завязанные в один узел лирического’ сумбурного монолога поэмы,
все эти противоречия так в ней и
остаются неразрешенными,
. Внешняя структура поэмы очень
типична для большинства советских
поэм тех лет. Автор интереснейшей
статьи. «Лирическая мысль и лирический напев» («Литературная газе
та» от 30 июня 1935 г.) т. Чиковани
утверждает, что поэмы Маяковского.
Пастернака, Тихонова, Асеева «родились в результате развития лирики;
У них есть своя специфика, характерная для лирического стиха. В этих
поэмах мы не видим типов: в них
действуют лирические образы и герои. Сами герои, показанные в этих
формах, представляют собой воскрешенных из лирических схём людей».
«Лирическое отступление» предетавляет собой, пожалуй, наиболее чиMrYu PY Y
ремное влияние на дальнейшее развитие советской Ноэзии.
Ключ к поэме дан самим Асеевым
в его комментарии к «Про это» Маяковского (а близость поэм, при всем
индивидуальном своеобразии их, несомненна). В своей статье о работе
Маяковского над «Про это» (т. У
полн. собр. соч. Маяковского, 1934 г.)
Асеев раскрывает перед читателем
сложный переплет личных и общественных причин, вызвавших «кризис
внутренней жизни Маяковского» в
год создания поэмы и определивших
основные мотивы ее. Здесь и «вопросы личного поведения, личного устройства своего быта»; здесь и боязнь
«обюрокрачивания динамики Октября через застылость и инерцию личных переживаний каждого»; здесь
й «массовая непереустроенность вопросов семьи, личности, миросозерцания»; и вопрос. о том, «как не отделять свое личное существование от
общественной работы»; и, наконец,
угроза перспективы стать «классиком», в результате чего «остаются
личная слава, обеспеченность, блатоустройство».. «Так жить». было
нельзя, — резюмирует Асеев. И уединение Маяковското на два месяца от
ближайших друзей’ было уединением
для честного разговора © собой по
всей сумме этих вопросов. Результатом этого уединения и этого разговора и явилась поэма «Про это». Так
раскрывает Асеев истоки поэмы, алмосферу, в которой она создавалась.
Мы не знаем, в каких формах протекал процесс осмысления всех этих
вопросов у Асеева за пределами его
творчества. Но то, что вся сумма перечисленных выше вопросов перед
Асвевым стояла с не меньшей остротой, чем перед Маяковским, совершенно очевидно. 0б этом свидетельствуют не только тон статьи. Асеева
о «Про это», но и его непосредственно поэтические высказывания и, в
первую очередь, «Лирическое отступление».
Попробуем проследить последевастый вид такого типа поэмы, Сюжет
развертывается в поэме как сцепле“
ние не фабульных, а лирических моTHBOB.
Движение поэмы создается типичным для Асеева способом — ритмическим членением глав; каждая тлавка имеет свою собственную ритмическую мелодию; изменение их и 60°
здает динамику поэмы. Эта особенность связана с песенным строем асе
евской поэзии: из песени (с ритмическим выделением припева) Асеев перенес этот принцип в лирику («Се
верное сияние», «Собачий поезл»
и др.), а затем и в поэму. Так по
строено неё только «Лирическое отсту*
пление», но и «Черный принц» И
«Двадцать шесть».
Острота и четкость, с которой поставлены были вопросы личного поведения поэта в «Лирическом отступлении» при неразрешенности их В
поэме. была все же порукой лальнейшего движения поэта.
Уже в «Свердловской буре» это дви*
жение дает свои результаты: в AKOбы «рыжем пвете времени» поэт Ba
чинает различать новые тона:
И я увидал
в расступившихся днях
в глазах его (свердловца.— Е. М.)
грозныхзи синих; —
пророситий сквозь HOT _
строевой молодняк,
не только
осенний осинник,
Я не обольщаюсь сухостью этой
публицистической формулировки 1п0-
сле ярких и эмоциональных образов
«Лирического отступления». Но вся
последующая поэтическая практика
Асеева поставила эту Фформулировву
на почву действительной и органиче”.
ской близости поэта к делам револю-“
ции. «Строевой молодняк» советской
страны стал не только основной Te
мой поэзии Асеева последних ле
BO и условием ее существования
тельное развитие мотивов по тлавкам
поэмы:
Первая главка («Читатель, стой!
Здесь часового будка...) развертывает метафору поэзии — боя — и ©лужит как бы эпиграфом к поеледующим главам, предупреждающим читателя 0б атмосфере не эпического;
повествования, а опасной для жизни
борьбы в них:
Со следующей он открыт страНИЦЫ
И только — грудью защищен...
Следующие две главки («Ни серд
цем, ни силой не хвастай» и «Скажешь: вона! заныл опять») — любовные тематически, с развертывани:-
ем любовной темы в плане трагических предчувествий.
Четвертая и пятая главки («За эту
вот площадь жилую» и «От двенадцаTH до часу») подводят базу под эти
предчувствия: старый косный мир
быта и ветхих человеческих чувствиц
губит человека и его любовь. Этот
мотив в сочетании с мотивом жертвенности, искупления своею жизнью
ветхости мира сближается с соответствующими мотивами дореволюционных. поэм. Маяковского:
Я. и то почту за счастье,
если брызнет он на части,
если, мне сломавши шею,
станет чуть он хорошее...
Шестая и седьмая главки («А покамест — сбивают биржи с гранитных катушек» и «Где же жизнь, где
же ветер века») — социальны по
теме и материалу. Тема’ их — та
«опасность обюрокрачивания динамики Октября», о которой писал Асеев
в своей статье о Маяковском.
Наконец, последние две. главки,
сведенные затем Асеевым в одну главу о седьмой, но сохраняющие свою
«выделенность» благодаря свойственному ‘Асееву ритмическому членению
поэмы, возвращают.опять к любовной
теме на иной. уже основе, JEM BO BTOрой и третьей главах, на этот раз
в наигранно-легком разрешении
{«Нет, ты мне совсем не дорогая») в,