литературная газета № 57 (548)
	- РЕДКИЕ
“A TOK CEU
	Библиотекой Института. литературы
имени  Горыкого приобретены весьма
редкие сатирические журналы восем-
надиатого века — «И то и 6ё> и «Ни
то ни сё» (второё издание), «И то и
се» выхолил в Петербурге в. 1769, г,
Даем полный текот титульного листа:
 мното поговорок и.
	пословиц, встречаются упоминания 0
лубочных картинках и описания на-
родных обрядов и поверий. Большин-
ство статей — сатирического характе-
ра, имеются частью и оригинальные
	стихотворения и стихотворные пере:
	воды с немецкого (из Люотенстейна и
	Геллертя). `Кроме самого. Чулкова, в
	журнале принимали участие Cymapo-
ков и Михаил Honos,
Журнал «Ни то Ни. сё» выхолил
	также в 1769 году. Вто издателем был
	oJ WAKES
sp UTRA
	Как возник спектакль «Мещане»
А. М, Горького ‘на сцене Централь:
ного театра_ Красной армии?

— Мы хотели, — рассказывает по-
становщик спектакля, заслуженная
артистка республики Е, С, Телеше-
ва, — дать актеру возможность ра:
ботать над высококачественным
классическим материалом. Выбор: пал
на «Мещан», Е

После трех месяцев работы стало
ясно. что «Мещане» могут и должны
быть включены в репертуар тбатра.
По-новому прочесть Горького, взтля-
нуть на его героев глазами современ:
ной счастливой жизни, показать в
пьесе врагов революции и. борцов 3a
нее — задача советского театра.

Пьеса увлекла постановщика, ху-
дожника и исполнителей ярким, вы-
	газительным текстом. замечательные.
	ми образами,

Премьера «Мещань 6yner показана
в двадцатых числах октября. Худож:
ник спектакля — И, С. Фелотов.
	КНИГИ
„НИ TO HU CE 
	Василий Григорьевич Рубан, считая»
шийся одним из лучигих переводчи-
ков того времени. Ему принадлежат,
между прочим, многочисленные сти-
хотворные подписи под портретами из
вестных лиц. Полный титул журнала:
«Ни то ни cé>, в прозе и стихах,
ежесубботное издание на 1769 г, ©
эпиграфом «Махипа Че по пазе-
tur. historia,  Ргорег аз» — «Про.
страннейшая из ничего родится по-
весть. Проперций»; Журнал выходил
полулистами с 21 февраля по 11 ию-
ля. Издавался в Петербурге. Раз.
	‚мер 8°.
	<Ни то ни с6» — неудачное подра-_

жание другим сатирическим журна-
jam тото времени. Его слог тяжел,
остроты тяжеловесны. Помещенные в
нем orgran преимущественно’ перевод-
ные. Журнал не имел успеха и 3a-
крылея после двадцатого номера.
Олин из лучнгих сатирических жур-
налов «Смесь» посвятил своему ра-
HO скончавшемуся неулачливому со-
брату следующую эпитафию:
«Немного времени «Ни то ви сё
‘ трудилось,
В исходе февраля родившиеся на
: свет.
Вся жизнь его была единый толь-
Le ко бред,
И в блоху * наконец в июле пре-
г у : `‚   родилоеь.
А сею тварею презренно быв везле,
› Исчезло во’ своем уботёньком гнез-
С - Де».
В ИЕ т. вышло в Петербурге вто-

a

poe излание «Hn To HM Cé>, ABIAN-.

щееся почти  стереотипной копией
первого. Только в титульном листе
журнала выкннуты названия ero Ha
других языках и имеется об’явление
о цене в следующих стихах:
«Всяк, кто пожалует
без’ денежки алтын,
Тому «Ни то ни сио»
Дадут листок один».
‘Сатирические журналы восемнал-
цатого века очень редко попадаются
на книжном рынке, в особенности в
полном виде. Экземпляры, приобре-
тенные Инствтутом литературы им,
Горького, вполне удовлетворительной
сохранности. : С
=: Вл. КУНИН

5.
	* В последнем номере «Ни то ни
сё было помещено CTHXOT творение
«Блоха» (ud Овидия).
	ПАМАТИ С, м, КИРОВА

Группа ленинградских писателей
приступила к работе над  произведе-
ниями о Сергее Мироновиче Киро
ве: На-длнях в союзе писателей состо-
ялась беселя с Борисом Цавловичем
Позерном о материалах, имеющихся
B pacnopamenan Кировской комис:
сине >

На этом же совешании рёнтено де:
кабрьский номер журнала «Звезда»
посвятить памяти Кирова.
	Реконструкция Ленинграда
	ЛЕНИНГРАД (Наш корр.). Ленин-
градские архитекторы разрабатывают
грандиозный план социалистической
реконструкции Ленинграда. В этой
работе примут участие и писатели,
По предложению архитекторов писа-
тели будут включены во все архитек-
‘турные бритады, разрабатывающие
„варианты реконструкции города, Для
постоянной связи с ленинтградским
в0юзом архитекторов президиум Лен.
ССП выделил Б. Лавренёва,
	 
		ДЕТЕЙ:
	По дл де —-

KY MOYECTBEHHOT 6  ВОСПИТАНИЯ
		Лаксутиной
	ЧТО ЧИТАЕТ МОСКВА _
	НОВЫЕ КНИГИ

советская литература
	А. Ноздрин, «Избранные  стихо-
творения». Стихотворения и литера-
турные ‘воспоминания  ивановского
рабочего поэта-текотнльщика. 184
стр., цена 4 р. Иваново, Ивгиз.

М. Пришвин. «Север». — Первый
том собрания сочинений. Книга co-
держит очерки; «В краю непуганных
птиц», «Колобок», «Светлое озеро» ‘и
«Тихон Староколенный», 539 стр., це.
на 8 р. Москва. Гослитизлат,

Марк Черняков. «Радость», Новел-
лы, 70 стр. цена 90 к. К1ев-—Харь-
ков, Держлётвилав.

Янка Купала, «Избранные стихи к
поэмы 1906—1935». Переводы М.
Горького, Э. Багрицкого, В, Брюсова
и др. под ред, С, Городецкого, 268
стр., цена 5 р. Москва, Гослитиздат.

Б. Майлин. «‹Коммунистка  Pay-
ан», Рассказы из жизни современ-
ного казакского аула. Перевод с ка-
закского. 186 стр. цена 2 т. 45 к.
Алма-Ата, Казкрайотиз. _

Т. Кравченко. (Орисио). «Хлеб».
Повесть на украинском языке о кол-
хозной бригаде. 179 отр. цена: 2-р:
15 в. Киев-—Харьков. Держлётви-
дав.

«Рост». Оборник стихов на украин-
ском языке А. Копштейна, М. Зиема-
wa, Tl ДЛорошко и Г. Илоткина; 86
15 к Киев — Харьков, Держлёви-
дав,
` Максим Рыльский. «Киев». Сбор-
‚ник стихотворений Ha украинском
языке. 44 стр., цена 3 р. 25 к. Харь-
ков, Дерянитвидав. —

Ю. Яновский. «Верховые». Роман
из времен гражланской войны на ук-
таинском языке. 164 стр., цена 2 р.
65 к Харьков, Держливидав,
	русская классическая
литература
	А. Н. «Избранные басни». 50 басен
вновь найденной рукописи неиз-
вестного баснопиеца шестидесятых
тодов. Редакция и предисловие Ал.
Зуева. 124 стр. Ц. 4 руб. Москва.
Советский. писатель.

И. Гончаров. «Обрыв». Роман в ия-
ти частях. Второе издание. 622 стр.
Ц. 7 т. 15 к Москва, Гослитиздал.
	классики народов СССР
	Тарас Шевченко. «Полное собрание
сочинений». Т. 1 юбилейного издания
на украинском языке под редакцией
В. ПН. Затонского и др. В этом томе’
напечатаны стихотворения  1888—
1847 гг. и ‘статья Хвыли*о Т. Шев-
ченко. 654 стр. Киев. издание ВУАН.

Т, Г. Шевченко. «Гайдамаки». По-
эма на украинском языке. 160
Ц. 2 т. 50 к. Киев, издание ВУАН.
	нностранная литература
	 В. Гюго. «Девяносто третий Год».
Неревод М. Шинтмаревой. Редакция,
статья и комментарий ВБ. Гиммель-
фарба, 388 стр., ц. 2 т. 40 к, Москва.
Гослитиздат. р

Томас: Мор. «Золотая книга, столь
же полезная, как забавная, о наилуч-
шем устройстве госуларства и о но:
вом острове утопий» — Книга вы-
шла в серии «Социальные утопии»
под редакцией акалемика В: П. Вол:
тина, в новом переводе и с коммен-
тариями А. И. Малеина. Гравюры на
дереве М. В. Маторина. 239 ‘enp.

5 р: 50 к Москва—Ленинград.
Academia...
	литературоведение.
	4. U. Писарев, «Избранные сочи-
нения в двух томах». Под’ общей
редакцией В. Я. Кирпотина. Т. Ц. В
этом томе напечатаны избранные
критические и полемические статьи
1864—68 тг. 637 стр., цена 9 p. Mocr-
ва, Гослитиздат.

А. Померанц, «Пролетпен».: Этюды
и материалы по истории еврейского.
об’единения пролетарских писателей
CTIA «Пролетпен». На еврейском
языке. 248 стр. цена 6 т. Киев, изда-
ние BY AH,

Е. Шабпиовский. «Шевченко и
русская революционная демократия».
На украинском языке, 147 стр.. це-
на 2 р. 75 к Киев. издание ВУАН.
	НОВЫЙ. ФИЛЬМ
_В. ПУДОВКИНА
	На фабрике Межрабпомфильм сдан

в производство сценарий  большюго
звукового фильма «Самый счастли-
вый» («Братья Самойловы»).
‹ Сценарий написан покойным   KH:
нодраматургом. засл. деят. иск. Н. А.
Зархи. Фильм ставит режиссер-орде-
ноносец В. И. Пудовкин. Е

Фильм «Самый счастливый» по-
свяшен людям советской авиации.
В качестве материала использованы:
полет стратонавта Прокофьева, геро-
ическая гибель Федосеенко, Васенко
и Усыскина и беспримерная эпопея
спасения летчиками Челюскинцев.

Получено согласие Отто Юльевича
Шмидта принять участие в кон»
сультации по истории оэкепециции.
тибели и спасению ледокола «Челюс-
кин». Участвовать в консультации
будет также челюскинеп Баваский.
  Оператор А. Гопавня, в порядке
полготовки к семкам. прошел  куре
летной тренировки в одной из авио-
школ и сейчас проводит тренировоч-
ные высотные с’емки с самолета.
	СОВЕЩАНИЕ
ПЕРЕВОДЧИКОВ
	пациональный сектор’ правления
CCI COCP совместно с’секцией ие:
реводчиков организует первое все.
союзное совещание переводчиков.

Совещание состоится в конце но-
ября этого гола. -

Основной локлал на совещаний
онелает т. Альтман. С содокладами
выступят делегаты Грузии, Украины.
Узбекистана и: Татарии.
		Оборник сказок Маршака в оформ
лении художника В. Лебедева выхо-
дит на-днях в излательстве «Аса-
demia».

В книгу вошли: «Нузнец», «Мяч»,
«О гпупом мышенке», «Почта», «Вот
какой рассеянный», «Багаж», «Уса-
тый-попосатый» и много других про-
изведений писателя. Тираж БНиги —
15.000 экземпляров.
	ГРЕХТОМНИК ГЕЙНЕ
	‚ Немецкая секция излательбства ино-
странных рабочих СОСР пристуцила
к изданию иабранных сочинений! Ген-
риха Гейне в трех томах.

Первый том издания включает в се.
бя лирику и поэмы, второй — прозу.
В третьем томе помещены избранные
философские и’ политические произ-
веления поэта и его письма,
	Уполномоч Главлита Бр -—-11682.
	— Созданный в 1931 г. в Москве
Центральный дом художественного
воспитания детей ставит своей зада-
чей организовать весь внешкольный
досуК детей, — оказал в беседе с на-
шим сотрудником директор Дома. тов.
Зельдович. — Точнее, ЦДХВД —
это тлавискусство для детей. В ве.
дении этого учреждення находятся
все детские и кукольные театры, все
детское радиовещание, детское кино
преподавание рисования в школах
методика Музыкальной работы с
детьми, организация олимпиад дет
ского искусства, кружки литератур
ной самодеятельности, игры, художе
отвенное движение, ортанизащия вы:
ставок и т. п, Международная вы-
ставка детского рисунка при ПДХВД.
выявившая таких талантливых де-
тей, как Коля Литвлянский, Митя
Манухин и др., достаточно освеща:
лась уже в печати. Но кроме того в
ЦДХВД ведется колоссальная научно-
исследовательская работа по изуче-
нию психологии ребят, их прирол-
ных склонностей и т. д, х

Мы узнаем, что до 13—14-летнего
возраста дети больше всего увлека-
ются кино, затем «кривая кино» па-
Дает, ее перебивает «кривая театра»,
‘которая поднимается все выше, и,
наконец, в старшем возрасте обе ли-
нии уступают интересу к музеям.
Это’ не значит, однако, FTO детям
старще 13 лет кино неинтересно.
Скорее, это показывает, ато наша ки
нематография не умеет еще заинте-
ресовать детей среднего и старшего
возраста, а театр, хорошо обслуживает
интересы детей только млалшего и
среднего возраста, Дети, у которых
уже повышенные требования к искус-
ству, устремляются в музёи, .

Мы узнаем, что наши дети больше
всего интересуются зрелищами, по-
священными истории, героикеё граж-
данской войны, науке, и технике.
	Ни в одном городе мира не читают
столько. сколько в Москве, Нигде из-
дательства не выпубкают такого ко-
личества названий, такими громадны-
ми тиражами, нигде не продают в мз-
газинах и не выдают. в библиотеках
больше книг чем в Москве,
	Но из чего складывается «книжный
день» столицы? Что читает Москва?
Мы взяли под ‘наблюдение обычный
будничный день — 9. октября. Мы
посетили библиотеки и книжные ма-
газины, просмотрели дневные вани»
си и отчеты библиотекарей, беседова-
ли © читателями.
	В 8 часов утра, когда дежурный
библиотекарь открыл двери библиоте-
ки завода шарикоподтиоников им.
Кагановича, его уже ждали три чи-
тателя. Это были рабочие ночной сме-
ны. Перед’ тем; как отправиться ло-
мой, они пришли за своим дневным
литературным пайком.

Библиотека гигантское завода об-
служивает 10 тысяч читателей, На ее
полках 30 тысяч томов. 9 октября ©
	8 часов утра до 9 часов вечера био-
		В этот день большой спрос был на
классиков. Рабочие читали Шекспира,
Бальзака. Гете, Флобера...
	‘Приближается толстовский юбилей,
и растут длинные очереди записав-
шихся на «Войну и мир» и «Анну
Каренину>». Библиотекари рассказы»
вяют о «сезонности» читательских ин-
тересив; Больше всего 9 октября чи-
татели требовали «Как закалялась
сталь». Роман орденоносца Островско-
го хотели прочесть 450 человек. По-
лучили эту книгу только 30 человек:
На экранах московских кино демон:
стрируется фильм «Вражьи тропы»
— 53 человека просили «Ненависть»
ПТухова, e

Недовольный. ушел из библиотеки
токарь инотооментальното цеха т. Ап:
маев, Он за тод прочел свыше 200
книг и не мог найти ничего нитепес-
ного среди новинок.
	Комюомолец, стличник шлифовоч-
ного цеха т. Шахбазьян принес том
Гете просит продлить срок. Он чита-
ет сейчас «Фэзуста».

Рабочий цеха спецподшипников т.
Трошкин зашел в библиотеку «по-
говорить по душам». Он читает много
й беспорядочно и хотел бы упорядо-
чнть чтение, Библиотекарь помот ему
составить план чтения западных
классиков. Трошкин ушел с томиком
		изведения детей? He развивает ля
это в них тщеславия, не достаточно
	пи ограничиться только’ выставкой  
	наиболее ценных произведений, а
в кружках заняться изучением литеё»
	‘ратуры, чтением или рассказыванием
	художественных отрывков. Все это
способствует развитию у детей лите-
ратурного вкуса, `

Мы Гы работу иЗосекции, му:
зыкальной секции, но невозможно в
границах небольнтой заметки осве-
тить всю работу этого единственного
в мире учрежления. Может быть, у
нёго есть и нелостатки, и даже ва-
верное есть, так как это еще очень
молодая ортанизация. Но мы разре-
шим себе задать один вопрос: что
сделал для ЦДХВД советский писа-
теяь? В альбомах дома можно найти
автографы Мартина Андерсена. Нек-
ce, Жан-Ришар Блока, Карин Миха-
элис и многих других известных ев-
ропейских писателей. Но вы не най-
дете там записи ни одного крупного
‘советского писателя. Почему наши
писатели не интересуются < художест-
венным развитием детей, их литера-
турным воспитанием?
	В то время как, наприм:0;, в Каз
лифорнии, нашему ДХВД посвяща-
ются целые номера журналов, гдё на-
ряду © грустными данными о тяжелом
положении художественного воспита-
ния детей в Америке приводятся во-
сторженные отчеты о работе нашего
Дома, у нас в Союзе считается боль-
шим достижением, если. например,
журнал «Стройм» посвящает ему
2 страницы, или время от времени
появляются: в печати отзывы о ка-
кой-нибудь одной отрасли ето рабо-
tH. Неужели советскому писателю
нечето сказать об этом Доме? Неуже:-
	ли, наконен, он не может найти в
	нем ничего интересного для себя?
	вечных картин с затемнениями, та-
инственными превращениями и т. д.
В 1904—05 г. появляются фильмы с
намеками на сюжёт, вроле «Счастье
на целый год», в которой есть эле-
менты комедии характеров. К 1907—
	08 гг. относятся уже фильмы © &м0-
	ралью». В фильме. «Ребенок-спаси-
тель» рассказывается, например, тро-
гательная история о том, как от’яв-
ленный злодей под влиянием встречи
с невинным младенцем превратилея
в честиого человека. К этому же вре-
мени относится появление приклю-
ченческих фильмов, В одной из ран-
них — «Фальшивомонетчики» —есть
уже и погоня, и потайные ходы, и не-
устранимый сыщик — элементы, 60-
хранившиеся во многих заграничных
приключенческих «боевиках» до сих
нор. :

Сорок лет назад, в 1895 г, Люмьер
построил аппарат, который мог сни-
мать, проявлять и показывать дви-
жущнеся. фотографии. Вряд ли. кто-
либо подозревал тогда, что кино’ ста-
нет огромной отраслью промьзилен-
ности что драмы, вроде описанной
выше, окажутся родоначальниками
ряла великолепных пренспеления we.
кусства.

Самое. мололое искусство через. co-
рок лет стало у нас «самым важным
и самым массовым из искусств».
		«Эксплоатация негров капиталиста ми». Акварель Муся
(41 лет).
	Мы видели детей, пришедитих на
представление чеховской «Каштанки»
в кукольном театре. Мы видели, как
массовичка Роза Трейвас занимается
с детьми в антрактах. Мы видели,
как дети до начала снектакля pat-
сматривают выставку, критикуют и
восторгаются, что-то’ занисывают для
памяти, что-то обсуждают. Мы видели
макеты, сделанные детьми к пред-
стоящим постановкам. Детям читают
пьесы, которые будут им показывать,
и принимают их указания, и мы
вспомнили налие детство, когда уда-
валось вырваться на воскресный
утренник, где нас потчевали, в луч-
шем случае, «Хижиной дяди Тома»,
	нием. Ho какое. замечательное совата-
	дениеё требований на книгу у pado-.
	чих и служалщих. 9 октября в дневни-
ке библиотеки финработников одела-
на следующая запись: «Больше веего
сегодня требовали: Tere, Шиллера,
Золя, Диккенса, Толстого, «Путешест-
вне на край ночи», «Han закалялась
сталь» и «Петр 1». Библиотеку в те-
чение 5 часов посетило 148 человека,
Выдано 86 книг современных нписате-
лей и. 51 книга классиков».
	Утром работник библиотеки финра-
	ботников среди других 70 библисте-
карей присутствовал. в коллекторе
массовых библиотек ка очередной 6е-
седе‘о новинках (они бывают три ра-
за в месяц). Консультант докладывал
о «Смерти одного мира» Роллана, &Вв-
гении Гранде» Бальзажа, «СОтихахь
Луговского и «Девушке Хонар». Ба-
кунца:

Днем в методический кабинет кол-
лектора приходили библиотекари 3a
разнообразными советами. 12 человек
спрашивали: «Что читать из художе-
	ственной литературы по УПИ конгрес-
	су Коминтерна?». Консультанты pe-
комендовали «Успех» Фейхтвантера’
и «Испытание» Бределя: Артистка
Гринева пришла с просьбой указать
отрывок из «Как закалялась сталь»
для ‘чтения в рабочих клубах. Из Ру-
саковското трамвайного: парка’ пригта-
сили консультанта Ha обоуждение
«Глюкауфа» Гросомана.
	9 октября работники ‘коллектора
сдали в печать указатель к сочине-
ниям Льва Толстого со вступительной
статьёй В. И Ленина.
	В`этот день коллектор, обелужива-
ющий библиотеки Москвы и области;
отнравил 3712 книг. По заданию на-
родного комиссара просвещения т.
Бубновасв коллекторе были собраны
библиот чки в подарок байларочни:
кам, совершившим поход с Байкала
в Москву. В тот же лень было от-
правлено 18 библиотек — ‘подарок
HapkoNconxo90B ее `свинарям
Союза.

В книжных мых 9 октября.
как и обычно, было много покупате-
лей. Отдел художественной литерату-
ры универмага книги на улице Горь-
кого продал 1475 томов. Среди них
было-30 экземпляров «Петра 1», 30—
«Смерть ‘одного мира», 50 — дешево-
го издания «Слова 0. полку Игореве»
итд

Премйрованные ударники шахты
№ 59/60 Метростроя tr. Opnos, Ша.
белин, Грудинова, Егорова, Пашкин,
й Упинер купили на премиальные
деньги «Разгром» Фадеева, «Тартарен
из Тарасконаз», «Дон Кихот», «Враги»
Пермитина»
		& то и пьесами типа «Золотая ’ клет-
ка», где богатая героиня мечется, не
умея разобрать, за что любит ее лю-
бовник — за богатство или за «ее
самоб».
	Зав, лит. секцией т. С. Н. Луначар-
ская товорит нам о том, как нужно
работать в литкружках, чему. учить
детей — писать или... читать. Вель
известно, что некоторые руководите-
ли литкружков из-за кавого-нибудь
одного удачного стихотворения или
рассказика порою Tak захваливалют

ребенка, что он мнит себя уже писа-
телем и ни о чем больше не хочет
и думать. Нужно ли печатать поо-
		СОРОК ЛЕТ КИНО
	Драма вдет под Ее хохот
зудитории. 2

— Муж болен. Отчаянно , жестику-
лируя, жена провожает врача, Тот-
час после его ухода влетает «друг до:
ма» и бросается на шею вероломной
супруге. Муж внезапно проснулся;
дико вращая глазами, сн бросился к
жене. Самоубийством обманутого му-
жа кончается роковой фильм длиною
в 30—35 метров,

Драма эта — ровесница кинема-
тографа, которому в овтябре испол-
нится 49 лет отроду.

В первые дни жизни кино о вели-
зайших возможностях киноаппарата
еще не подезревали, Действие, как
правило, развивалось в олной комна-
те, примитивный монтаж появился
позднее, налиись стала составным
элементом фильма только в 1910—
11 т. Смешные и глупые «комедии»,
вроде «Погоня за чортом», «Сврена-
да» или. «Бешеные бочки» являлись
каталогом освоенной к тому времени
кинотехники: натурных с’емок, обфат-
ной семки и т. д. Сюжет в иих от-
сутствовал, это были комедии попо-
жений: люди бежали за «чортом» или
38 бочками, & попутно демонотриро-
вались’ «увлекательные» свойства  но-
вого зрелища.

Кроме драм и комедий развивался,
также заимствованный из театра,
жанр феерий — красивых, раскрз-
енных от руки, ` костюмно-постано-
	„БЛУЖЛАЮЩАЯ ШКОЛА*
	Название новой постановки, кото-
рую покажет в двадцатых числах ок-
тября Московский театр юного зри-
теля, — «Бпуждающая школа»,
	Ньеса. написанная Л, Нассипем и
С. Ауслендером, рассказывает о тим-
назии. 0 ее ломке, о первых днях
советской школы:

— Это будет спектакль по историй
советской школы. — сказал в беседе
с нашим сотрудником постановщик
спектакля А. М. Лобанов. — Я хочу
сделать реалистический спектакль,
который бы с одинаковым интересом
смотрелся и ребенком и пришедши:
ми с ним его’ родителями.

— Котда Отаниславекого спросили,
как нужно играть для детей, он от-
ветил: «Так же, как для взрослых,
	только чище». К этому ответу Кон-
	Цо предложению рабочих каратан-
динских рудников создается история
угольного бассейна Караганды. Про-
ведено два совещания старых рабо-
чих и актива рабкоров. В. гедколле-
тию начали поступать исторические
	стантина Сертеевича я присоединяюсь
полностью и безоговорочно. Цо-моему,
детский спектакль должен отличать-
ся от постановки «взрослого» тевтра
не примнтивностью, а большей про-
зрачностью и четкостью своих форм.
	И зктер, если он хочет быть близок.
	детям, обязан не снижать своего ма-
	стерства, а утончать

и повышать ero. .
	В противном. случае, кроме сюсюка-
HbA H вультаризации ничего не по-
лучится.
	Действие. пьесы  происходЕт в
1917—13 гг. Вся жизнь школы в на-
	_шей постановке протекает, на done
	больших событий. В жизни класса,
в @го быте, как в капле волы, отра-
жены те исторические сдвиги, сви-
детелями и участниками которых
были-терой пьесы. #*
		ИСТОРИЯ КАРАГАНДЫ
	Врид ответственного редактора
	ИЗДАТЕЛЬ: „Журнапьно-газетное об’единение.
		РЕДАКЦИЯ: Моснва, Сретенка, Последний пер, д, 26, ren 69-61
4-34-60. : р

ИЗДАТЕЛЬСТВО: Могква, Страстной бульвар, 44. Тел, 4.68.48 и 5.54.69.
	Государственное издательство
„Художественная литература-
	Вышел из печати и
разослан  поднисчи-
кам журнал
	ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
РУССКИЙ МУЗЕЙ

Ленинград, К т
№2. Tonebue N 1-81-44,
			Ha выставке представлено, около

300 картин и 600 рисунков’ музеев
OCCP и частных собраний. -
_ Выставка открыта ежедневно ©
И, чае. утра до 4 час. дня По вы-
ходным дням, в Ш чае. утра до
7? чае. вечера,

Заявки на экскурсии, культпоходы
принимаются по телефону № 2-23-66
В, 0: Знаменской ‘и. на выставке
(Канал Грибоедова, 2, тел. 1-81-44).
	инолет НЕБЕСНАЯ БЛОХА
	ВЫШЕЛ. В СВЕТ № 29
ЖУРНА ЛА-ГАЗЕТЫ
		КРАСНАЯ
		3№ 10 (октябрьский)

СОДЕРЖАНИЕ:
А. Фадеев — Последний из yasre
(poman. ч. И окончание),

из АРМЯНСКИХ. поэтов

Егише Чаренн — Хумбатег ‘Wasapm
(mepeson’ TI, Антокольского),

Алазан — Колосья (epenon Е. Но-
донекой).

Вагаршак Норенц — Озеро Севан
(перевод ЦП: Антокольскоро).

Е. Годович—Большая сила (повесть),

Жан Жионо — Новеллы (перевод 6
Французского И. Вуеманович),

В, Гроссман — Муж и жена (рассказ).

В. Державин — Облако (стихи).

В. Нарбух — На Тверском (стихи).

0. Радимова — Человек из земли
Уц (рассказ),

А, Ойзерман—Дружелюбие (фасскад).

с. Канатчиков - Архимедов рычаг,
A Кбрнев - — Анри Варбюс.

И. Лежнев — Заботы о человеке,

10. Фролов = ХУ международный.
конгресс физиологов Гат августа
1935 г.). =
	В. Колбанонский — Поэвия  педаго-
тики (о книге А, Макаренко).

Н. Дементьев — 06 Алексее Оуркове.

Е. Дунаерский — Литература брат-
‘ских республик Средней Азии,

HL Зусманович — Новеллы Жана
Жионо, ‘

H, Kpapen — «Настунление»-
	Всероссийское

Геатральное
НИ
	Общество
прелесть
	Так проходит день в заводской би-
блиотеке, Он мало чем отличается от
дня большой библиотеки ЦК союза
финработников. Эта. библиотека 05-
служивает преимущественно читате-
лей со средним и высшим образова-
	документы и воспоминания местных
жителей. Редколлегия получила очень
любопытный документ — договор, по
которому казакские баи продали уро-
чище Каратанда русским купизм 38
250 ряблей. _
	сюжетным линиям романа, и 0тбро-
сили все, казавшееся незначительным
с точки зрения элементарной сюжет:
ной интриги. В ‘результате вместо
реалистического произведения полу-
чился некий альбом  иллюстра-
ций к роману, ничего нового не да-
ющий читателям «Ненависти» и,
строго ‘говоря, не имеющий права на
‘самостоятельное ” существование. Не.
‚сколько десятков тысяч фотосним-
ков, отпечатайных на кинопленке, не
стали фильмом. Как бутафория ни:
когла не могла заменить илейности.
	‚ так голое иллюстраторство оказалось
	бессильным подменить собою истин:
ное искусство.
	Каков смысл этой частной неудачи
в той успешной борьбе. которую ве-
дет советская кинематография, завое-
вывающая одну за другой высоты
реалистического искусства? — «Вра-
жьи тропы» — об’ективное свидетель.
ство живучести старых кинематогра-
фических традиций буржуазного ки-
но на конкретном участке экраниза.
ции литературных произвелений. Тра-
дициий эти противоречат искусству со-
	TARA CT:

ического

резлизма и домены
	быть равоблачены и изжиты во что
бы то ни стало. Факт экранизация ни
в коем случае не должен служить 0с-
нованием каких бы то ни было ски-
док на качество. Кинематография —
прежле всего.

Говорят, что режиссеры 0. Пресбра-
женская и И. Правов  «Вражьими
тропами» сделали «большой шаг вие-
reas, He беремся спорить, но поже-
лаем им, чтобы то изрядное коли-
чество «больших шагов», которое еще
отделяет фильм от настоящего ре-
алистического искусства, было прой-
лено ими в кратчайнитий срок и с на-
пменьшими затратами,
		АЛЬБОМ ФОТОГРАФИИ
	лений уничтожает то единетвенно
ценное, что в романе заключено.
Убийственный смысл этого факта
	ясен каждому. Плохо то, что, пови-
	димому он неясен авторам фильма.
Спросите их, какой метод они при:
знают основным в советеком искусст-
ве? Вы услышите, что метод социали-
стического реализма. Больше того, вас
постараются увегить, что именно им
руководствовались режиссеры. созда-
	_ вая «Вражьи тропы». А вместе с тем
	фильм находится в противоречии со
всеми принципами метода  социали:
стического реализма. У
	В самом деле. Как должен был пов:
дойти к экранизации романа Шухо-
ва художник, работающий методом
социалистического реализма?

Его ‘основная задача — создать
средствами кинематографии образы,
созданные хуложником слова. В с007т-
ветствии с этим он должен был взять
из романа все, что могло оказаться
полезным для воссоздания этих обра.
зов, и беспощадно отбросить лишнее,
несущественное, случайное. Он не
должен был останавливаться и перед
введением ‘дополнительных сцен и
положений, если эти лополнения ки-
нематотрафически вернее служили за.
даче создания образа, чем материал
романа. такне возможности были,
хотя бы уже потому, что фильм сни-
мался значительно позже того врёме-
ни, когда писался роман, а коллек-
тивизирующаяся деревня продолжа-
ла давать огромный материал худож:
HHKY.

Авторы фильма избрали друтой
путь. Задачу воссоздания образов, вы.
двинутых деревней в процессе кол-
лективизации, OHH ‘переложили на
плечи актеров, обезоружив их 66ссо-
держательным сценарием. Свой путь
они увидели в рабском следования
	  Типография газеты. «33 индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 30.
	«Ненависть» ПГухова — роман, да-
лекий от совершенства. Но автор ро-
мана облалает одним несомненным
достоинством: он понимает сложность
процессов, происходящих в ‘коллек
тнвизирующейся деревне, внималель-
но изучает их и строит свое новёст.
вование, пытаясь проникнуть в самые
а тайники классовой борь.

bi.
	Мертвой непонимания сложности
взаимодействия классовых сил гиб-
нет в романе Линка. Жертвой того
же. непонимания оказывается и сце-
нарист «Вражьих троп»
	Она не умерла — путаная. легко:
верная Линка, неудачливая дочь кол-
лежского регистратора. Пуля Инно-
кентия Окатова. предназначавшаяся
Роману Каргополову и настигшая ее
в казаксокой степи за рулем трактора
эказывается не была смертельной:
	Внимательный = читатель «Не.
нависти» с удивлением обнаружит не-
повторимые` особенности линкиного

мышления в сценарии фильма «Вра-
жьи тропы».
	Работники Мосфильма, славая сце
нарий в производство, поверили Шу-
хову, что трагические обстоятельства,
отметившие пребывание Линки в
степном хуторе,” открыли ей  истин-
ный смысл арларуйских сббытий.
	Какое горькое разочарование! .
Линка не понимает Романа Карго:
	полова. Он для нее неумен ий груб.
	Шухов в «Ненависти» выбивается из
сил, чтобы показать несостоятельность
и вздорность ее обвинения. Линка
сценарист берет ревани. Ha пути
Каргополова одна преграда сменяет
другую. В борьбе с этими преграламя
Картополов утверждает свой  обраа
	теля. Мановением линкиной руби и8
сценария вычеркиваются: кулацкий
сельсовет, районный инструктор, ком-
сомолен-бюрократ Коркин, районный
агроном-подкулачник, куланкая игра
на национальной розни, производст-
венные трудности колхоза, руководи-
мого Каргополовым, наконец, исклю-
чение Каргополовя из комсомола. На
первый план выносятся: прогулки
при луне, тёнинокая улыбка. эпизол
с пьянкой горлодранство.  

Чудесным образом оставшаяся в
живых Линка He мозиет простить
Фетике. возвращения к ней Романа.
Послушный голосу обиды и. ревности
сценарист начисто зачеркивает образ
неукротимой трактористки. В. филь-
ме ей поручается только одна работа
— она раскладывает по столу тарелки
в праздник урожая.

Линка в «Ненависти» не понимает
сложных ходов вредителя и контрре-
волюционера Иннокентия Окатова,
Ей чужда мысль, что его временные
успехи возможны: ‘только ‘благодаря
поддержке местной власти — предое:
дателя сельсовета, милиции, Она не
видит. организованного кулацким кол-
хозом «Сотрудник революции» подку-
па серелняков и бедноты. ВИ ничего
неизвестно о ‘заитрывании Окатова с
киргизеким кулачеством. Смысл и
значение этих «частностей» остается
неизвестным и: сценариету.
	Нет никаких оснований преумень:
шать трудности экранизации литера-
турных произведений, Здесь не толь-
ко допустимы, но часто и обязатель:
ны значительные отступления от пер-
воисточника, если ими оправдывается
достижение определенной художест-
венной идеи. В данном случае прихо-
дится перечислять допущенные в
фильме отступления от романа толь.
	В номере помещено подробное опия.
сание самолета «Небесная блоха» с0
множеством рабочих чертежей, вая-
тое из книги Анри Меньё, еб изобре>
‘Тателя и первого конструктора.

Кроме этого в. номере: :

Черное и белое — подборка из ино-
mpecchs © Marue Goxea — Bap, Iyue
и ль. `

Большая, красочная, очень подроб-
ная карта Абиссиний (ля справок).

Революционная ‘борьба молодежи.

Жнань казармы.

Цена номера — 1 руб. Подуионая
мена. -—-80 руб. в год;

Требуйть в киосках Союпечати.
		Группа звучащего слова
Всероссийского  театраль-
ного общества,’ совместно
с лекционно-экскурспонным
бюро МОСПС в порядке под-
готовки к предстоящей
	нонфеооиции по звучащеслу слову
	nee ee RT

TOPhIX — ознажомление © творческими методами профессиональных
ников ввучащего елова (чтепов. лекторов awe mp;
	‚  Червзай деюадник еостоится 13 октября, 4 .

Вход по пригласительным tosecre “Be ne
ам, получаемым во Всеросеийско?
театральном обществе: Тверской болен полу и р Traynor
	ской бульвар. 26 у тов. Улович. и в Лекциовн:
ПО -—- Москворецкая 11. `у тов; ИТирвиндт.
	бойца и руководителя в глазах чита- ко потому, что выбог этих отступ: