литературная газета № 57 (548) - РЕДКИЕ “A TOK CEU Библиотекой Института. литературы имени Горыкого приобретены весьма редкие сатирические журналы восемнадиатого века — «И то и 6ё> и «Ни то ни сё» (второё издание), «И то и се» выхолил в Петербурге в. 1769, г, Даем полный текот титульного листа:мното поговорок и. пословиц, встречаются упоминания 0 лубочных картинках и описания народных обрядов и поверий. Большинство статей — сатирического характера, имеются частью и оригинальные стихотворения и стихотворные пере: воды с немецкого (из Люотенстейна и Геллертя). `Кроме самого. Чулкова, в журнале принимали участие Cymapoков и Михаил Honos, Журнал «Ни то Ни. сё» выхолил также в 1769 году. Вто издателем был oJ WAKES sp UTRA Как возник спектакль «Мещане» А. М, Горького ‘на сцене Централь: ного театра_ Красной армии? — Мы хотели, — рассказывает постановщик спектакля, заслуженная артистка республики Е, С, Телешева, — дать актеру возможность ра: ботать над высококачественным классическим материалом. Выбор: пал на «Мещан», Е После трех месяцев работы стало ясно. что «Мещане» могут и должны быть включены в репертуар тбатра. По-новому прочесть Горького, взтлянуть на его героев глазами современ: ной счастливой жизни, показать в пьесе врагов революции и. борцов 3a нее — задача советского театра. Пьеса увлекла постановщика, художника и исполнителей ярким, выгазительным текстом. замечательные. ми образами, Премьера «Мещань 6yner показана в двадцатых числах октября. Худож: ник спектакля — И, С. Фелотов. КНИГИ „НИ TO HU CE Василий Григорьевич Рубан, считая» шийся одним из лучигих переводчиков того времени. Ему принадлежат, между прочим, многочисленные стихотворные подписи под портретами из вестных лиц. Полный титул журнала: «Ни то ни cé>, в прозе и стихах, ежесубботное издание на 1769 г, © эпиграфом «Махипа Че по пазеtur. historia, Ргорег аз» — «Про. страннейшая из ничего родится повесть. Проперций»; Журнал выходил полулистами с 21 февраля по 11 июля. Издавался в Петербурге. Раз. ‚мер 8°. <Ни то ни с6» — неудачное подра-_ жание другим сатирическим журнаjam тото времени. Его слог тяжел, остроты тяжеловесны. Помещенные в нем orgran преимущественно’ переводные. Журнал не имел успеха и 3aкрылея после двадцатого номера. Олин из лучнгих сатирических журналов «Смесь» посвятил своему раHO скончавшемуся неулачливому собрату следующую эпитафию: «Немного времени «Ни то ви сё ‘ трудилось, В исходе февраля родившиеся на : свет. Вся жизнь его была единый тольLe ко бред, И в блоху * наконец в июле прег у : `‚ родилоеь. А сею тварею презренно быв везле, › Исчезло во’ своем уботёньком гнезС - Де». В ИЕ т. вышло в Петербурге втоa poe излание «Hn To HM Cé>, ABIAN-. щееся почти стереотипной копией первого. Только в титульном листе журнала выкннуты названия ero Ha других языках и имеется об’явление о цене в следующих стихах: «Всяк, кто пожалует без’ денежки алтын, Тому «Ни то ни сио» Дадут листок один». ‘Сатирические журналы восемналцатого века очень редко попадаются на книжном рынке, в особенности в полном виде. Экземпляры, приобретенные Инствтутом литературы им, Горького, вполне удовлетворительной сохранности. : С =: Вл. КУНИН 5. * В последнем номере «Ни то ни сё было помещено CTHXOT творение «Блоха» (ud Овидия). ПАМАТИ С, м, КИРОВА Группа ленинградских писателей приступила к работе над произведениями о Сергее Мироновиче Киро ве: На-длнях в союзе писателей состоялась беселя с Борисом Цавловичем Позерном о материалах, имеющихся B pacnopamenan Кировской комис: сине > На этом же совешании рёнтено де: кабрьский номер журнала «Звезда» посвятить памяти Кирова. Реконструкция Ленинграда ЛЕНИНГРАД (Наш корр.). Ленинградские архитекторы разрабатывают грандиозный план социалистической реконструкции Ленинграда. В этой работе примут участие и писатели, По предложению архитекторов писатели будут включены во все архитек‘турные бритады, разрабатывающие „варианты реконструкции города, Для постоянной связи с ленинтградским в0юзом архитекторов президиум Лен. ССП выделил Б. Лавренёва, ДЕТЕЙ: По дл де —- KY MOYECTBEHHOT 6 ВОСПИТАНИЯ Лаксутиной ЧТО ЧИТАЕТ МОСКВА _ НОВЫЕ КНИГИ советская литература А. Ноздрин, «Избранные стихотворения». Стихотворения и литературные ‘воспоминания ивановского рабочего поэта-текотнльщика. 184 стр., цена 4 р. Иваново, Ивгиз. М. Пришвин. «Север». — Первый том собрания сочинений. Книга coдержит очерки; «В краю непуганных птиц», «Колобок», «Светлое озеро» ‘и «Тихон Староколенный», 539 стр., це. на 8 р. Москва. Гослитизлат, Марк Черняков. «Радость», Новеллы, 70 стр. цена 90 к. К1ев-—Харьков, Держлётвилав. Янка Купала, «Избранные стихи к поэмы 1906—1935». Переводы М. Горького, Э. Багрицкого, В, Брюсова и др. под ред, С, Городецкого, 268 стр., цена 5 р. Москва, Гослитиздат. Б. Майлин. «‹Коммунистка Payан», Рассказы из жизни современного казакского аула. Перевод с казакского. 186 стр. цена 2 т. 45 к. Алма-Ата, Казкрайотиз. _ Т. Кравченко. (Орисио). «Хлеб». Повесть на украинском языке о колхозной бригаде. 179 отр. цена: 2-р: 15 в. Киев-—Харьков. Держлётвидав. «Рост». Оборник стихов на украинском языке А. Копштейна, М. Зиемаwa, Tl ДЛорошко и Г. Илоткина; 86 15 к Киев — Харьков, Держлёвидав, ` Максим Рыльский. «Киев». Сбор‚ник стихотворений Ha украинском языке. 44 стр., цена 3 р. 25 к. Харьков, Дерянитвидав. — Ю. Яновский. «Верховые». Роман из времен гражланской войны на уктаинском языке. 164 стр., цена 2 р. 65 к Харьков, Держливидав, русская классическая литература А. Н. «Избранные басни». 50 басен вновь найденной рукописи неизвестного баснопиеца шестидесятых тодов. Редакция и предисловие Ал. Зуева. 124 стр. Ц. 4 руб. Москва. Советский. писатель. И. Гончаров. «Обрыв». Роман в ияти частях. Второе издание. 622 стр. Ц. 7 т. 15 к Москва, Гослитиздал. классики народов СССР Тарас Шевченко. «Полное собрание сочинений». Т. 1 юбилейного издания на украинском языке под редакцией В. ПН. Затонского и др. В этом томе’ напечатаны стихотворения 1888— 1847 гг. и ‘статья Хвыли*о Т. Шевченко. 654 стр. Киев. издание ВУАН. Т, Г. Шевченко. «Гайдамаки». Поэма на украинском языке. 160 Ц. 2 т. 50 к. Киев, издание ВУАН. нностранная литература В. Гюго. «Девяносто третий Год». Неревод М. Шинтмаревой. Редакция, статья и комментарий ВБ. Гиммельфарба, 388 стр., ц. 2 т. 40 к, Москва. Гослитиздат. р Томас: Мор. «Золотая книга, столь же полезная, как забавная, о наилучшем устройстве госуларства и о но: вом острове утопий» — Книга вышла в серии «Социальные утопии» под редакцией акалемика В: П. Вол: тина, в новом переводе и с комментариями А. И. Малеина. Гравюры на дереве М. В. Маторина. 239 ‘enp. 5 р: 50 к Москва—Ленинград. Academia... литературоведение. 4. U. Писарев, «Избранные сочинения в двух томах». Под’ общей редакцией В. Я. Кирпотина. Т. Ц. В этом томе напечатаны избранные критические и полемические статьи 1864—68 тг. 637 стр., цена 9 p. Mocrва, Гослитиздат. А. Померанц, «Пролетпен».: Этюды и материалы по истории еврейского. об’единения пролетарских писателей CTIA «Пролетпен». На еврейском языке. 248 стр. цена 6 т. Киев, издание BY AH, Е. Шабпиовский. «Шевченко и русская революционная демократия». На украинском языке, 147 стр.. цена 2 р. 75 к Киев. издание ВУАН. НОВЫЙ. ФИЛЬМ _В. ПУДОВКИНА На фабрике Межрабпомфильм сдан в производство сценарий большюго звукового фильма «Самый счастливый» («Братья Самойловы»). ‹ Сценарий написан покойным KH: нодраматургом. засл. деят. иск. Н. А. Зархи. Фильм ставит режиссер-орденоносец В. И. Пудовкин. Е Фильм «Самый счастливый» посвяшен людям советской авиации. В качестве материала использованы: полет стратонавта Прокофьева, героическая гибель Федосеенко, Васенко и Усыскина и беспримерная эпопея спасения летчиками Челюскинцев. Получено согласие Отто Юльевича Шмидта принять участие в кон» сультации по истории оэкепециции. тибели и спасению ледокола «Челюскин». Участвовать в консультации будет также челюскинеп Баваский. Оператор А. Гопавня, в порядке полготовки к семкам. прошел куре летной тренировки в одной из авиошкол и сейчас проводит тренировочные высотные с’емки с самолета. СОВЕЩАНИЕ ПЕРЕВОДЧИКОВ пациональный сектор’ правления CCI COCP совместно с’секцией ие: реводчиков организует первое все. союзное совещание переводчиков. Совещание состоится в конце ноября этого гола. - Основной локлал на совещаний онелает т. Альтман. С содокладами выступят делегаты Грузии, Украины. Узбекистана и: Татарии. Оборник сказок Маршака в оформ лении художника В. Лебедева выходит на-днях в излательстве «Асаdemia». В книгу вошли: «Нузнец», «Мяч», «О гпупом мышенке», «Почта», «Вот какой рассеянный», «Багаж», «Усатый-попосатый» и много других произведений писателя. Тираж БНиги — 15.000 экземпляров. ГРЕХТОМНИК ГЕЙНЕ ‚ Немецкая секция излательбства иностранных рабочих СОСР пристуцила к изданию иабранных сочинений! Генриха Гейне в трех томах. Первый том издания включает в се. бя лирику и поэмы, второй — прозу. В третьем томе помещены избранные философские и’ политические произвеления поэта и его письма, Уполномоч Главлита Бр -—-11682. — Созданный в 1931 г. в Москве Центральный дом художественного воспитания детей ставит своей задачей организовать весь внешкольный досуК детей, — оказал в беседе с нашим сотрудником директор Дома. тов. Зельдович. — Точнее, ЦДХВД — это тлавискусство для детей. В ве. дении этого учреждення находятся все детские и кукольные театры, все детское радиовещание, детское кино преподавание рисования в школах методика Музыкальной работы с детьми, организация олимпиад дет ского искусства, кружки литератур ной самодеятельности, игры, художе отвенное движение, ортанизащия вы: ставок и т. п, Международная выставка детского рисунка при ПДХВД. выявившая таких талантливых детей, как Коля Литвлянский, Митя Манухин и др., достаточно освеща: лась уже в печати. Но кроме того в ЦДХВД ведется колоссальная научноисследовательская работа по изучению психологии ребят, их приролных склонностей и т. д, х Мы узнаем, что до 13—14-летнего возраста дети больше всего увлекаются кино, затем «кривая кино» паДает, ее перебивает «кривая театра», ‘которая поднимается все выше, и, наконец, в старшем возрасте обе линии уступают интересу к музеям. Это’ не значит, однако, FTO детям старще 13 лет кино неинтересно. Скорее, это показывает, ато наша ки нематография не умеет еще заинтересовать детей среднего и старшего возраста, а театр, хорошо обслуживает интересы детей только млалшего и среднего возраста, Дети, у которых уже повышенные требования к искусству, устремляются в музёи, . Мы узнаем, что наши дети больше всего интересуются зрелищами, посвященными истории, героикеё гражданской войны, науке, и технике. Ни в одном городе мира не читают столько. сколько в Москве, Нигде издательства не выпубкают такого количества названий, такими громадными тиражами, нигде не продают в мзгазинах и не выдают. в библиотеках больше книг чем в Москве, Но из чего складывается «книжный день» столицы? Что читает Москва? Мы взяли под ‘наблюдение обычный будничный день — 9. октября. Мы посетили библиотеки и книжные магазины, просмотрели дневные вани» си и отчеты библиотекарей, беседовали © читателями. В 8 часов утра, когда дежурный библиотекарь открыл двери библиотеки завода шарикоподтиоников им. Кагановича, его уже ждали три читателя. Это были рабочие ночной смены. Перед’ тем; как отправиться ломой, они пришли за своим дневным литературным пайком. Библиотека гигантское завода обслуживает 10 тысяч читателей, На ее полках 30 тысяч томов. 9 октября © 8 часов утра до 9 часов вечера биоВ этот день большой спрос был на классиков. Рабочие читали Шекспира, Бальзака. Гете, Флобера... ‘Приближается толстовский юбилей, и растут длинные очереди записавшихся на «Войну и мир» и «Анну Каренину>». Библиотекари рассказы» вяют о «сезонности» читательских интересив; Больше всего 9 октября читатели требовали «Как закалялась сталь». Роман орденоносца Островского хотели прочесть 450 человек. Получили эту книгу только 30 человек: На экранах московских кино демон: стрируется фильм «Вражьи тропы» — 53 человека просили «Ненависть» ПТухова, e Недовольный. ушел из библиотеки токарь инотооментальното цеха т. Ап: маев, Он за тод прочел свыше 200 книг и не мог найти ничего нитепесного среди новинок. Комюомолец, стличник шлифовочного цеха т. Шахбазьян принес том Гете просит продлить срок. Он читает сейчас «Фэзуста». Рабочий цеха спецподшипников т. Трошкин зашел в библиотеку «поговорить по душам». Он читает много й беспорядочно и хотел бы упорядочнть чтение, Библиотекарь помот ему составить план чтения западных классиков. Трошкин ушел с томиком изведения детей? He развивает ля это в них тщеславия, не достаточно пи ограничиться только’ выставкой наиболее ценных произведений, а в кружках заняться изучением литеё» ‘ратуры, чтением или рассказыванием художественных отрывков. Все это способствует развитию у детей литературного вкуса, ` Мы Гы работу иЗосекции, му: зыкальной секции, но невозможно в границах небольнтой заметки осветить всю работу этого единственного в мире учрежления. Может быть, у нёго есть и нелостатки, и даже ваверное есть, так как это еще очень молодая ортанизация. Но мы разрешим себе задать один вопрос: что сделал для ЦДХВД советский писатеяь? В альбомах дома можно найти автографы Мартина Андерсена. Некce, Жан-Ришар Блока, Карин Михаэлис и многих других известных европейских писателей. Но вы не найдете там записи ни одного крупного ‘советского писателя. Почему наши писатели не интересуются < художественным развитием детей, их литературным воспитанием? В то время как, наприм:0;, в Каз лифорнии, нашему ДХВД посвящаются целые номера журналов, гдё наряду © грустными данными о тяжелом положении художественного воспитания детей в Америке приводятся восторженные отчеты о работе нашего Дома, у нас в Союзе считается большим достижением, если. например, журнал «Стройм» посвящает ему 2 страницы, или время от времени появляются: в печати отзывы о какой-нибудь одной отрасли ето рабоtH. Неужели советскому писателю нечето сказать об этом Доме? Неуже:- ли, наконен, он не может найти в нем ничего интересного для себя? вечных картин с затемнениями, таинственными превращениями и т. д. В 1904—05 г. появляются фильмы с намеками на сюжёт, вроле «Счастье на целый год», в которой есть элементы комедии характеров. К 1907— 08 гг. относятся уже фильмы © &м0- ралью». В фильме. «Ребенок-спаситель» рассказывается, например, трогательная история о том, как от’явленный злодей под влиянием встречи с невинным младенцем превратилея в честиого человека. К этому же времени относится появление приключенческих фильмов, В одной из ранних — «Фальшивомонетчики» —есть уже и погоня, и потайные ходы, и неустранимый сыщик — элементы, 60- хранившиеся во многих заграничных приключенческих «боевиках» до сих нор. : Сорок лет назад, в 1895 г, Люмьер построил аппарат, который мог снимать, проявлять и показывать движущнеся. фотографии. Вряд ли. ктолибо подозревал тогда, что кино’ станет огромной отраслью промьзиленности что драмы, вроде описанной выше, окажутся родоначальниками ряла великолепных пренспеления we. кусства. Самое. мололое искусство через. coрок лет стало у нас «самым важным и самым массовым из искусств». «Эксплоатация негров капиталиста ми». Акварель Муся (41 лет). Мы видели детей, пришедитих на представление чеховской «Каштанки» в кукольном театре. Мы видели, как массовичка Роза Трейвас занимается с детьми в антрактах. Мы видели, как дети до начала снектакля patсматривают выставку, критикуют и восторгаются, что-то’ занисывают для памяти, что-то обсуждают. Мы видели макеты, сделанные детьми к предстоящим постановкам. Детям читают пьесы, которые будут им показывать, и принимают их указания, и мы вспомнили налие детство, когда удавалось вырваться на воскресный утренник, где нас потчевали, в лучшем случае, «Хижиной дяди Тома», нием. Ho какое. замечательное соватадениеё требований на книгу у pado-. чих и служалщих. 9 октября в дневнике библиотеки финработников оделана следующая запись: «Больше веего сегодня требовали: Tere, Шиллера, Золя, Диккенса, Толстого, «Путешествне на край ночи», «Han закалялась сталь» и «Петр 1». Библиотеку в течение 5 часов посетило 148 человека, Выдано 86 книг современных нписателей и. 51 книга классиков». Утром работник библиотеки финработников среди других 70 библистекарей присутствовал. в коллекторе массовых библиотек ка очередной 6еседе‘о новинках (они бывают три раза в месяц). Консультант докладывал о «Смерти одного мира» Роллана, &Ввгении Гранде» Бальзажа, «СОтихахь Луговского и «Девушке Хонар». Бакунца: Днем в методический кабинет коллектора приходили библиотекари 3a разнообразными советами. 12 человек спрашивали: «Что читать из художественной литературы по УПИ конгрессу Коминтерна?». Консультанты peкомендовали «Успех» Фейхтвантера’ и «Испытание» Бределя: Артистка Гринева пришла с просьбой указать отрывок из «Как закалялась сталь» для ‘чтения в рабочих клубах. Из Русаковското трамвайного: парка’ пригтасили консультанта Ha обоуждение «Глюкауфа» Гросомана. 9 октября работники ‘коллектора сдали в печать указатель к сочинениям Льва Толстого со вступительной статьёй В. И Ленина. В`этот день коллектор, обелуживающий библиотеки Москвы и области; отнравил 3712 книг. По заданию народного комиссара просвещения т. Бубновасв коллекторе были собраны библиот чки в подарок байларочни: кам, совершившим поход с Байкала в Москву. В тот же лень было отправлено 18 библиотек — ‘подарок HapkoNconxo90B ее `свинарям Союза. В книжных мых 9 октября. как и обычно, было много покупателей. Отдел художественной литературы универмага книги на улице Горького продал 1475 томов. Среди них было-30 экземпляров «Петра 1», 30— «Смерть ‘одного мира», 50 — дешевого издания «Слова 0. полку Игореве» итд Премйрованные ударники шахты № 59/60 Метростроя tr. Opnos, Ша. белин, Грудинова, Егорова, Пашкин, й Упинер купили на премиальные деньги «Разгром» Фадеева, «Тартарен из Тарасконаз», «Дон Кихот», «Враги» Пермитина» & то и пьесами типа «Золотая ’ клетка», где богатая героиня мечется, не умея разобрать, за что любит ее любовник — за богатство или за «ее самоб». Зав, лит. секцией т. С. Н. Луначарская товорит нам о том, как нужно работать в литкружках, чему. учить детей — писать или... читать. Вель известно, что некоторые руководители литкружков из-за кавого-нибудь одного удачного стихотворения или рассказика порою Tak захваливалют ребенка, что он мнит себя уже писателем и ни о чем больше не хочет и думать. Нужно ли печатать пооСОРОК ЛЕТ КИНО Драма вдет под Ее хохот зудитории. 2 — Муж болен. Отчаянно , жестикулируя, жена провожает врача, Тотчас после его ухода влетает «друг до: ма» и бросается на шею вероломной супруге. Муж внезапно проснулся; дико вращая глазами, сн бросился к жене. Самоубийством обманутого мужа кончается роковой фильм длиною в 30—35 метров, Драма эта — ровесница кинематографа, которому в овтябре исполнится 49 лет отроду. В первые дни жизни кино о велизайших возможностях киноаппарата еще не подезревали, Действие, как правило, развивалось в олной комнате, примитивный монтаж появился позднее, налиись стала составным элементом фильма только в 1910— 11 т. Смешные и глупые «комедии», вроде «Погоня за чортом», «Свренада» или. «Бешеные бочки» являлись каталогом освоенной к тому времени кинотехники: натурных с’емок, обфатной семки и т. д. Сюжет в иих отсутствовал, это были комедии попожений: люди бежали за «чортом» или 38 бочками, & попутно демонотрировались’ «увлекательные» свойства нового зрелища. Кроме драм и комедий развивался, также заимствованный из театра, жанр феерий — красивых, раскрзенных от руки, ` костюмно-постано„БЛУЖЛАЮЩАЯ ШКОЛА* Название новой постановки, которую покажет в двадцатых числах октября Московский театр юного зрителя, — «Бпуждающая школа», Ньеса. написанная Л, Нассипем и С. Ауслендером, рассказывает о тимназии. 0 ее ломке, о первых днях советской школы: — Это будет спектакль по историй советской школы. — сказал в беседе с нашим сотрудником постановщик спектакля А. М. Лобанов. — Я хочу сделать реалистический спектакль, который бы с одинаковым интересом смотрелся и ребенком и пришедши: ми с ним его’ родителями. — Котда Отаниславекого спросили, как нужно играть для детей, он ответил: «Так же, как для взрослых, только чище». К этому ответу КонЦо предложению рабочих каратандинских рудников создается история угольного бассейна Караганды. Проведено два совещания старых рабочих и актива рабкоров. В. гедколлетию начали поступать исторические стантина Сертеевича я присоединяюсь полностью и безоговорочно. Цо-моему, детский спектакль должен отличаться от постановки «взрослого» тевтра не примнтивностью, а большей прозрачностью и четкостью своих форм. И зктер, если он хочет быть близок. детям, обязан не снижать своего мастерства, а утончать и повышать ero. . В противном. случае, кроме сюсюкаHbA H вультаризации ничего не получится. Действие. пьесы происходЕт в 1917—13 гг. Вся жизнь школы в на_шей постановке протекает, на done больших событий. В жизни класса, в @го быте, как в капле волы, отражены те исторические сдвиги, свидетелями и участниками которых были-терой пьесы. #* ИСТОРИЯ КАРАГАНДЫ Врид ответственного редактора ИЗДАТЕЛЬ: „Журнапьно-газетное об’единение. РЕДАКЦИЯ: Моснва, Сретенка, Последний пер, д, 26, ren 69-61 4-34-60. : р ИЗДАТЕЛЬСТВО: Могква, Страстной бульвар, 44. Тел, 4.68.48 и 5.54.69. Государственное издательство „Художественная литератураВышел из печати и разослан поднисчикам журнал ГОСУДАРСТВЕННЫЙ РУССКИЙ МУЗЕЙ Ленинград, К т №2. Tonebue N 1-81-44, Ha выставке представлено, около 300 картин и 600 рисунков’ музеев OCCP и частных собраний. - _ Выставка открыта ежедневно © И, чае. утра до 4 час. дня По выходным дням, в Ш чае. утра до 7? чае. вечера, Заявки на экскурсии, культпоходы принимаются по телефону № 2-23-66 В, 0: Знаменской ‘и. на выставке (Канал Грибоедова, 2, тел. 1-81-44). инолет НЕБЕСНАЯ БЛОХА ВЫШЕЛ. В СВЕТ № 29 ЖУРНА ЛА-ГАЗЕТЫ КРАСНАЯ 3№ 10 (октябрьский) СОДЕРЖАНИЕ: А. Фадеев — Последний из yasre (poman. ч. И окончание), из АРМЯНСКИХ. поэтов Егише Чаренн — Хумбатег ‘Wasapm (mepeson’ TI, Антокольского), Алазан — Колосья (epenon Е. Нодонекой). Вагаршак Норенц — Озеро Севан (перевод ЦП: Антокольскоро). Е. Годович—Большая сила (повесть), Жан Жионо — Новеллы (перевод 6 Французского И. Вуеманович), В, Гроссман — Муж и жена (рассказ). В. Державин — Облако (стихи). В. Нарбух — На Тверском (стихи). 0. Радимова — Человек из земли Уц (рассказ), А, Ойзерман—Дружелюбие (фасскад). с. Канатчиков - Архимедов рычаг, A Кбрнев - — Анри Варбюс. И. Лежнев — Заботы о человеке, 10. Фролов = ХУ международный. конгресс физиологов Гат августа 1935 г.). = В. Колбанонский — Поэвия педаготики (о книге А, Макаренко). Н. Дементьев — 06 Алексее Оуркове. Е. Дунаерский — Литература брат‘ских республик Средней Азии, HL Зусманович — Новеллы Жана Жионо, ‘ H, Kpapen — «Настунление»- Всероссийское Геатральное НИ Общество прелесть Так проходит день в заводской библиотеке, Он мало чем отличается от дня большой библиотеки ЦК союза финработников. Эта. библиотека 05- служивает преимущественно читателей со средним и высшим образовадокументы и воспоминания местных жителей. Редколлегия получила очень любопытный документ — договор, по которому казакские баи продали урочище Каратанда русским купизм 38 250 ряблей. _ сюжетным линиям романа, и 0тбросили все, казавшееся незначительным с точки зрения элементарной сюжет: ной интриги. В ‘результате вместо реалистического произведения получился некий альбом иллюстраций к роману, ничего нового не дающий читателям «Ненависти» и, строго ‘говоря, не имеющий права на ‘самостоятельное ” существование. Не. ‚сколько десятков тысяч фотоснимков, отпечатайных на кинопленке, не стали фильмом. Как бутафория ни: когла не могла заменить илейности. ‚ так голое иллюстраторство оказалось бессильным подменить собою истин: ное искусство. Каков смысл этой частной неудачи в той успешной борьбе. которую ведет советская кинематография, завоевывающая одну за другой высоты реалистического искусства? — «Вражьи тропы» — об’ективное свидетель. ство живучести старых кинематографических традиций буржуазного кино на конкретном участке экраниза. ции литературных произвелений. Традициий эти противоречат искусству соTARA CT: ического резлизма и домены быть равоблачены и изжиты во что бы то ни стало. Факт экранизация ни в коем случае не должен служить 0снованием каких бы то ни было скидок на качество. Кинематография — прежле всего. Говорят, что режиссеры 0. Пресбраженская и И. Правов «Вражьими тропами» сделали «большой шаг виеreas, He беремся спорить, но пожелаем им, чтобы то изрядное количество «больших шагов», которое еще отделяет фильм от настоящего реалистического искусства, было пройлено ими в кратчайнитий срок и с напменьшими затратами, АЛЬБОМ ФОТОГРАФИИ лений уничтожает то единетвенно ценное, что в романе заключено. Убийственный смысл этого факта ясен каждому. Плохо то, что, повидимому он неясен авторам фильма. Спросите их, какой метод они при: знают основным в советеком искусстве? Вы услышите, что метод социалистического реализма. Больше того, вас постараются увегить, что именно им руководствовались режиссеры. созда_ вая «Вражьи тропы». А вместе с тем фильм находится в противоречии со всеми принципами метода социали: стического реализма. У В самом деле. Как должен был пов: дойти к экранизации романа Шухова художник, работающий методом социалистического реализма? Его ‘основная задача — создать средствами кинематографии образы, созданные хуложником слова. В с007тветствии с этим он должен был взять из романа все, что могло оказаться полезным для воссоздания этих обра. зов, и беспощадно отбросить лишнее, несущественное, случайное. Он не должен был останавливаться и перед введением ‘дополнительных сцен и положений, если эти лополнения кинематотрафически вернее служили за. даче создания образа, чем материал романа. такне возможности были, хотя бы уже потому, что фильм снимался значительно позже того врёмени, когда писался роман, а коллективизирующаяся деревня продолжала давать огромный материал худож: HHKY. Авторы фильма избрали друтой путь. Задачу воссоздания образов, вы. двинутых деревней в процессе коллективизации, OHH ‘переложили на плечи актеров, обезоружив их 66ссодержательным сценарием. Свой путь они увидели в рабском следования Типография газеты. «33 индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, 30. «Ненависть» ПГухова — роман, далекий от совершенства. Но автор романа облалает одним несомненным достоинством: он понимает сложность процессов, происходящих в ‘коллек тнвизирующейся деревне, внималельно изучает их и строит свое новёст. вование, пытаясь проникнуть в самые а тайники классовой борь. bi. Мертвой непонимания сложности взаимодействия классовых сил гибнет в романе Линка. Жертвой того же. непонимания оказывается и сценарист «Вражьих троп» Она не умерла — путаная. легко: верная Линка, неудачливая дочь коллежского регистратора. Пуля Иннокентия Окатова. предназначавшаяся Роману Каргополову и настигшая ее в казаксокой степи за рулем трактора эказывается не была смертельной: Внимательный = читатель «Не. нависти» с удивлением обнаружит неповторимые` особенности линкиного мышления в сценарии фильма «Вражьи тропы». Работники Мосфильма, славая сце нарий в производство, поверили Шухову, что трагические обстоятельства, отметившие пребывание Линки в степном хуторе,” открыли ей истинный смысл арларуйских сббытий. Какое горькое разочарование! . Линка не понимает Романа Карго: полова. Он для нее неумен ий груб. Шухов в «Ненависти» выбивается из сил, чтобы показать несостоятельность и вздорность ее обвинения. Линка сценарист берет ревани. Ha пути Каргополова одна преграда сменяет другую. В борьбе с этими преграламя Картополов утверждает свой обраа теля. Мановением линкиной руби и8 сценария вычеркиваются: кулацкий сельсовет, районный инструктор, комсомолен-бюрократ Коркин, районный агроном-подкулачник, куланкая игра на национальной розни, производственные трудности колхоза, руководимого Каргополовым, наконец, исключение Каргополовя из комсомола. На первый план выносятся: прогулки при луне, тёнинокая улыбка. эпизол с пьянкой горлодранство. Чудесным образом оставшаяся в живых Линка He мозиет простить Фетике. возвращения к ней Романа. Послушный голосу обиды и. ревности сценарист начисто зачеркивает образ неукротимой трактористки. В. фильме ей поручается только одна работа — она раскладывает по столу тарелки в праздник урожая. Линка в «Ненависти» не понимает сложных ходов вредителя и контрреволюционера Иннокентия Окатова, Ей чужда мысль, что его временные успехи возможны: ‘только ‘благодаря поддержке местной власти — предое: дателя сельсовета, милиции, Она не видит. организованного кулацким колхозом «Сотрудник революции» подкупа серелняков и бедноты. ВИ ничего неизвестно о ‘заитрывании Окатова с киргизеким кулачеством. Смысл и значение этих «частностей» остается неизвестным и: сценариету. Нет никаких оснований преумень: шать трудности экранизации литературных произведений, Здесь не только допустимы, но часто и обязатель: ны значительные отступления от первоисточника, если ими оправдывается достижение определенной художественной идеи. В данном случае приходится перечислять допущенные в фильме отступления от романа толь. В номере помещено подробное опия. сание самолета «Небесная блоха» с0 множеством рабочих чертежей, ваятое из книги Анри Меньё, еб изобре> ‘Тателя и первого конструктора. Кроме этого в. номере: : Черное и белое — подборка из иноmpecchs © Marue Goxea — Bap, Iyue и ль. ` Большая, красочная, очень подробная карта Абиссиний (ля справок). Революционная ‘борьба молодежи. Жнань казармы. Цена номера — 1 руб. Подуионая мена. -—-80 руб. в год; Требуйть в киосках Союпечати. Группа звучащего слова Всероссийского театрального общества,’ совместно с лекционно-экскурспонным бюро МОСПС в порядке подготовки к предстоящей нонфеооиции по звучащеслу слову nee ee RT TOPhIX — ознажомление © творческими методами профессиональных ников ввучащего елова (чтепов. лекторов awe mp; ‚ Червзай деюадник еостоится 13 октября, 4 . Вход по пригласительным tosecre “Be ne ам, получаемым во Всеросеийско? театральном обществе: Тверской болен полу и р Traynor ской бульвар. 26 у тов. Улович. и в Лекциовн: ПО -—- Москворецкая 11. `у тов; ИТирвиндт. бойца и руководителя в глазах читако потому, что выбог этих отступ: