58 (549).
	Прежде чем явиться на осмотр к
зивменитому профессору, ему приш­лось пройти Через длинный конвейер
всявих унизительных, как ему пока.
залось, иоследований. Выостукивали
живот, предварительно накачав кит
хи воэдухом, пускали синьку в лок­тевой стиб и потом ждели по часам,
то из этого получится. Впервые on
уенал о существовании цистоскойа и
	испытал 000900 чувство натоты, ког­me человека просвечивают чем-то
Новидимым. него болело в пояс­mame, & ому глядели под веки. Te­порь он уже и сам не очень верил.
в простуду. Постепенно он переста­вал уважать свое тело. ’Привыкнув
смотреть на нем как на’ послуйвное
я совершенное орудие, изготовленное
природой для многих значительных
дел, OH с тем большей чуткостью за­мечал в нем самые незаметные на­менения,
	Со средины января недуг уснлил­в, и если бы не Фрося, Алексею
Никитичу ‘стало бы совсем плохо,
Самые припадки ‘не учащались, во
почти через день нападал мучитель­wu страх, что все это повторится
сначала. Иногда страх заститал срели
очи, и внезапная иопарина просту­пала на висках. Лежа на onune,
Алексей Никитич волушивался в та.
янственные процессы, происходив­шне в его теле. Боясь кричать, что­бы напряжением не вызвать началя
приступа, он роняЯ какую-нибудь
вещь. Это был условленный 6 сет.
рою ситнал. Телефонную книгу с этой
целью они обвязали шнурком, чтобы
Ke разлеталась при падении. Потом
происходила бесигумная и привыч­вая суматоха. Ефросинья выдвитала
ящик стола тле хранился итирин
в единственным куриловоким лекар­отвом. Переживая за брата, она то­ропилась — © риском сломать иглу.
в ео плече Только в самом конце
месяца она приобрела навыки зап­равокой сиделки. я

Потом, сидя против него, она pac:
оказывала о своей жизни на Каме,
06 омеличевеком годе, о свадьбе,
случившейся в ето отсутствии, 0
последующих разочарованиях. «Чуд­но мне, — призналась она однаж­ды, — рассказываю, точно в05-
ковые  цодвенечные цветы пёреби­раю. Все облетело давно, проволока
колет пальны».
	— Я жадная была, Алеша, Наря­ды любила, всегда коляски мне они­лись и иллюминации. Человек, вер­HO, AIH радости рожден... и если
дается ему грусть, затем, Алеша, чтоб
явственней оттенялось’ веселье. Ha
тебя с Клавдией я всёгда как на от­реченных смотрела. Мне и жалко
вас было и жутко. `Я вель святых
хикогда не любила. У свекрови Гла­фиры (мужняя мачеха) в моленной
тридцать шесть икон висело, лая
холода, Всех звала по-своему: /все­видящее око ходило у меня под наз­ванием бубнового туза. И один у ме­ня любимец‘ был, Егор-Победоно­eel, червонный, энойкий такой, то­ненький... копейце у него, как струн­ха. звенящая: Егор да еще Алексей-.
божий человек. Это был ты!`Я` вель
чинов твоих He знаю, в‘ батальоне
твоем. не состою. А кому еще ты как
человек дорог?... Назови его мне. чтоб
	‚ и друтом моим стал! — И вдруг
	оказалось, что она засыпает. С ‘уси:
лием она разжимала глаза стоная
	Отрывок из нозого романа «Дорога
ка океан».

АЛЕ

В формировании творческого ме­тода Дейнека участвовали. мноточис­ленные и  нодчае противоречивые
Влияния. о:

«Уход в производство» столь pac,
пространенная в тоды учебы Дейнека
среди художественной молодежи док­TDHHA нашла в нем: одного из CBE.
BX последователей. i

Дейнека считал, что новое искус­ство влечет за собой культуру новых.
хатерналов и немыслимо Ges «высо­кой _ технической, базы». Поэтому в
Вхутемасе он выбрал себе полигра­фический факультет и работал прен­мущественно как график. Деятель-.
ность Дейнека в области трафики и.
плаката, его участие в журнале «Без-.
божних у станка» в период 1924—
1927 тг. сыграли громадную роль в.
дальнейшем творчестве. художника.
Постоянные коррективы со. стороны
рабочего читателя журнала требо-.
вали от Дейнека живых и реалисти-.
Yonex образов, они немало помогли
Художнику в’ его борьбе. за преодоле­ние’ схематизма, в борьбе, еще и сей-.
час не вполне‘ закончившейся. _

Работа под руководством Фаворско­to so Вхутемасе, оставила тлубокий.
след в творчестве художника. Комио­аиционные принципы Фаворского, от­ределившие в большой мере  комто­зиционное мышление Дейнека, были
BM глубоко органически восприняты,
30 получили своеобразное преломле­ние. Они приобрели в творчестве Xy­.
дожника совершенно индивидуаль­о
ный характер и повлияли, в свою оче­›
редь на большую труппу ето’ сверет­Ников. Композиционная логика Da­Ворското налнла в Дейнеке своеобраз­Horo истолкователя. Это непосредет-.
венное влияние перекликается © вли­;
Янием в исторической перспективе.
Мантеньи — художника, с чрезвычай­8“ ярко выраженными рационалисти­_
%вскими чертами. ‘ а

В первых картинах Дейнека реша­лась новая и трудная задача — изоб­ражение советского ‘рабочего на’ 1еро*
изводетве, Он стремился изобразить
Новых людей, новое отношение, к тру­ду к машине и строительству. .
образы навсегла вотняи в советское“

 

\

 

 
	ACK yCerna.
	дремоту. — Bor и ‚ оабдудияяоь, С че­о начала-то. я

— Tu o cose начала. \Я твоего
мужа спрашивал, жалко ли всего,
at0 потерял? › Говорит, что нет, А. те­_:— Он-м врет, а мне.и вправду не
жалко. Думаешь, HQ серебра-то горе
слаще пить? — И кивала на стену,
3а ‘которой спал ев отрок, ее совесть,
проклятье. и радость ее жизни, Лука,
—7 Кто же. виноват-то, Фрося?  *
Е те Ко? — И тоньше. становилиеь
тубы сестры. — Помнишь, что ели?..
в ч6м ходила?.. тде спать приходи.
ло6ь, помнишь? Все лучше за Павла,
чем в омут, а? ЕО
еще что-то, еще о том же во
многих, смутных ночных _ словах.
Наступал рассвет, и снова, \как Ha
службу, Алексей Никитич тащился
в больницу, уже за`бумажкой с опи­И у ЗЛЫЕ,
	„‚банием. его недута.
	че
8B

тациента, и хотя при куриловском
сложении прощупаль что-либо было
HO легко; Алексей Никитич заметил

. OO прикосновения лить по беглому

холодку. Нрофессор не спрашивая ни
6 кровотечениях ни о каких-нибудь
посторойних симптомах: он сказал,
что давные исследования подтверж­даются, с той лишь разницей, г что
опухоль’ сопряжена с камнями; они
и об’яоняют боль. Он советовал’, ие:
медленно ложиться в клинику, пока
случай не стал неоперативным. Py«
ка Курилова непроизвольно двитала
какой-то круглый, гладкий предмет
по краешку стола, свободному от
книт ихбумат. Он приподнял ладонь,
под’ нею оказалась бронзовая, отчи­‚щенная до блеска, пепельница. и в

ней лежал чей-то  исковерканный,
насквозь изжеванный окурок. Маши.
нально он и сам потянулся за труб­кой, но вопомнил своевременно, что
здесь не курят.
р заметил его движение,
— Ничего, курите, — сказал он
без выражения и вашлянул в кула­‚Чок. — Решайте. — Он об’яснил, что

08 неделю его посылают на ©’езд
‚Барселону, и сам он уже не смо
	жет провести операцию.

— Она серьезна? — спросил Кури­лов, и тут же подумал, что старик
может не дожить до Барселоны.

— Эта болезнь опаснее всякой опе­рации. — Голос ето временами зату­ха? почти до июпота. — С каждым
днем происходит дальнейшее изме­нение почечной паренхимы...
	— Я все-таки просил бы отложить
это на месяц, — взволнованно зато­ворил он. — На-днях у меня cocto­ится железнодорожная конференция,
связанная 6 крупным партийным за­данием. ‘А потом я ‘собирался ирое­хаться куда-нибуль в тлушь в енег.
У нас имеется о-отличный дом отды­‘ха, а я не отдыхал семнадцать лет.
(Он мог бы, равным образом, исчив­лять этот срок со времени последней
тюремной отсидки). Тем ‘временем,
возможно, появятся какие-нибудь
дополнительные данные о моей бо­лезни... ;

Он вложил еюда всю свою хит­рость, и тот слушал его полузакрыв
тлаза. Пациенты че сговорчивы. Про.
фессор ‘давно привык ко всякого ро­да отговоркам, к попыткам. сбить: ето
с толку посторонними нредположени­ями; ему скучно было снова и сно­ва произносить ‘слова, надоевитие за
сорок лет. Партийное задание и
снежный дом отдыха — весе это был
только лишний вариант на старую
тему.

— Не сострадания же вы ждете
‚от меня! — сказал он просто, как го.
ворят только с равными. _

-. Точно так же они требуют тоя­ного наименования своем неёдута, как
будто оно могло если не исцелить.
то утешить. Курилов опросили, вот.
узнал о существовании слова пинер­нефрома Оно было’ торжественное,
оно тремело-и по’ созвучию вызывало
в памяти имя какой-то древнегерман.
ской королевы. Сейчас оно означала
только опухоль. Сам He понимая
сущности вопроса, Курилов оевело­‘мился, злокачественная ли она; иро­фессор ‘отвечал, что это покажет мик.
рескоп. Хирург взглянул на часы,
как бы призывая посетителя Hla­дить. считанные минуты бтарика.
Курилюв поднялся, - оставляя рядом
с изагрызанным окурком и свою ше
	потку обуглероженното табака. Вдруг
	тому жалко жзраз-то!... как уелешь.
	Tak Bee JOA ключ, Гы шам-то ешь.
Украсть для тебя пгухарик?

— Вушай, Зямка. Я привезу rede
целое кило в следующий роз!

— Можно, жнаешь, полкило. А по.
то ще, а то протухнут жараз-тб:
a Е

`— Ладно, товарищ, ладно!

Доставляло больше, чем развлече­ние, омотреть в озабоченное липо ре­бенка, в котором еще пылал HBA
ский румянец, и угадывать, что за
человек выйдет из мальчишки; и бу­‚дет ли он покорять Арктику, или
строить океаноцентрали, или водить
воздушные поезда между столицами
мировой советской республики... Ино­гда он забирал Зямку с собою и ка­тал по городу. (Анфиса также пробо
вала уцепиться. «Верите ли, това­рищ Курилов, один только разик В
жизни, восьмого марта воженскай
	‚Жизни, восьмого марта. воженский.
‘день, покатали меня, да и то стоя,
в грузовике». Тетка неизменно полу­чала отбой). Он сажал его; опепенев­шего от восторга, ‘рядом “в шофером,

завозил в музеи, выдумывал всякие

веселые небылицы, а тот‘ валивался,

энергично хватаясь за живот и стуча
‚ валенками в пол машины.

— Ты меня ‘не омеши;всхлипы.
вал он в передышке—& то из меня
весь дух жараз выходит,—И вдруг:—

‚ Все гуляешь, & деньги, небось, полу­qaenn? . Е

— Я в отпуску, Зямка. В отпуску
не стыдно. - - -

‚ — Анфишка говорит, ты--хворый..,

верно? Што в тебе хворое?

— Тело, Зямка, ‘reno,

— Все а побаливает или толь­ко нутго

— Жараз,. милый.

Мальчик умолкал, становился. серь­езен, даже угрюм, и ни апельсин, ни
смешная история не могли расшеве­лить его; .

— Ты шмерть боишься?

— А ты почему спрашиваешь,
Зямка? ;

— Небось, маненько тряшешься, а?
~~ И украдкой. на ухо: — Я тря­пусь.   : т
` . Сестры замечали, что по возвра­щении из таких побзлок Алексей Ни­-Китич выглядел как-то моложавей:
“Они сшибались поисках причин, отно­ся эти изменения за счет Марины. Ка­кое-то секретное соглашение  состо­ялось. видимо, ‘между сестрами, но
кто из них был автором чудовищного
проекта. Курилову так и не улалось
узнать. Раз. ближе к ночи. Ефросинья

остановила брата, когда он шел в

ванну.

— Мне надо поговорить 6 тобой,
Алексей. : Е

Он подивился такой неотложности:

— Это так спешно? Вода моя 06-
тынет... :

— Да. Видишь ли, мне надо ехать.
Письмо получила... должность моя
пропалает. И потом.. — это было.
повидимому, главное — .. Павла я
на улице. у самых ворот, ветретила.
Горько мне! Не хочу его видеть, тоГь­RO.

-.Он развел руками:. Е

— Разве я‘заковал тебя здесь? Ко­нечно, поезжай. Тем более, что ия
на-днях забираюсь ‘на месяц в. Борщ­HW, + ‘Он просил только. если от’езл
 Ефросиньи булет внезапным, ° запе­реть квартиру изключ отдать Клав­ДИИ. === Язи: так очень многим обя­зан тебе.’ Фрося! ЕЕ

— Мы тут с Клашей говорили. Тебе
что, нравится Маринка эта? Мне-то
казалось, что ты постных любишь:
Катеринка-то худенькая была. А эта...
— И она ‚по-родетвенному, простона­ролно, на ухо перечислила женские
прелести Марины. — .Вот-бы я по
рукам: Алеша, а?.

— Я, Фрося; не понимаю; о чем ты?

— Чего лобру пропадать... Да лру­гОой-то такой и не‘найдлешь: как ona
на тебя смотрит! ‘ р
=”Прелложение! отеломило ето дико­стью. И-вместе с тем оттенок скрытой
надежды содержался в замысле сес­тер. Глаза Фроси были ясны; значит.
с чистой совестью ‘предлагала она ру­ку Марины, значит. надеялись на его
скорое = вызлоровление?: Он : уточнил
ве мысль: . \

— Так это ты Марину во вдовы
прочинть? . Е
Должно’ быть, горе’ научило ее ния­зости: : ~ о

— Ты стыдишься людям рублик
подарить, & они й конеечке рады.

А; может” быть; ‘она еще ‘не знала
ничего? ее:

‚— Нет, не вышло. Фгося. Видишь
ли... у меня рак. — Он без усилия
отвел ее руки. которыми она в испу­те закрыла себе лицо. — Все в по­рялве. старая изба идет на. слом. —
Й чтоб. отвлечь ее от мыслей: —
Взгляни, пожалуйста, не остыла ли
WOR BOTS. “ te Е в
	Так давно ожидаемая постановка
тратедни «Умка — Белый медведь»,
осуществяенная Театром революции,
оставляет у зрителя. наряду ‘е вос­хищением перед замечательным ие­полнением артистом Орловым‘ образа
Умки. чувство глубокой неудовлет­воренности. _ -

Плодотворная работа театра, хуло­жественное оформление, изобретатель­ность режиссера, остроумно пгоявлен:
ная им в ряде ецен, незабываемая
игра Орлова — заставляют первые не:
доумения алресовать автору. В са­мом деле: уже стараясь разобраться
в первом впечатлений от ‘спектакля
нахолигть ‘в нем органические лефек­ты: Сначала все идет хорошо. С каж:
дой сценой хорошее: внечатленией уве:
личивается, Каждое появление на
сцене Умки, Чайвуургина и Тинь­Тинь захватывает зрителя.
	И вот уже во втором акте начи:
нает проскальзывать тень недоуме­ния. Уйка. (Орлов) несет на себе\епек:
такль. Навалеридзе (ето, играет впол­не квалифицированный актер Cono­вьев) отступает ва залний план. не­смотря. на то, что эта роль, по за:
мыслу Сельвинското,. лолжна Зани:
мать центральное место.

Каким образом большевик Кавале:
‘ридае,. задуманный в трагедии как
Большевик с большой буквы. чувет­вующий и знающий мАссу. показан
в спектакле таким срелненьким че.
ловечком. которому не торы ломать
не пласты человеческого сознания по­пымать, а газве только факторией
зазедывать? Для людей, читавших
трателию и вилевших спектакль со­вершенно ясно, что между ними су­узкасная догадка принрла ему B..PO-/ TAK BCE JOA 104.
	лову. Кусая усы, он спросил. могло
a ero произойти от удара. (он не
сумел сразу подыскать приличного.
нейтрального слова; подходяшего 8
такой. почти священной, акалемничёс:
кой. тишине места)... скажем, от па:
дения на спину куска свинца раз.
мером ‘со спичечный коробок.

— И в большой силой ударит он?

— Он падал, как пуля.. и несколь
	— har же он попал туда? — уже
© откровенной досадой спровил про­— Окажем... это была особого ус:
тройства плеть. -
	,

aN ОМИ бес

:

Проблеск жизни родилея в глазах
старика: казалось, он ‘хотел. сказать
Что-то, возмутиться, крикнуть... «Че­ловека же... плетью же». Но все по­тасло и остыло, прежле Зем отлилобь
первое слово. ‘о f

— Медищиие неизвестны в точно:
‚сти причины происхождения опухо­=} Вее планы ето смешались, Се:
стер в особенности намутало, что про.
фессор не прописал даже. порошков,
Алексей Никитич заметался. Ею
Уход ‘с работы был решен утверди­тельно; уже. две недели Мартинсон
Фактически р ил работой по­литотдела. За Куриловым оставалось
лишь проведение дорожной вонфе­‚ренции, и он с нетерпением ждал ее
окончания, чтоб укатить в Борщню.
еще пыталоя работать; два ‚дня
он провел на московских вокзалах,
сравнивая их с вокзалом собственной
дороги, и многие сочли за служебную
самоотверженность эту нехитрую по­пытку укрыться от самото себя. И
когда пересиливало чувство олино­чества, он ехал в гости к Зямке._
Его привыкли видеть там, Марин­кина тетя выбивалась из сил, чтобы
устроить ему подобие уюта, Ее тла­38 струили безмолвное восхищение
перед будущей судьбой племянницы.
доме всегда наготове стоял само­вар. Тетя доставала из-под замка су­хари, предмет великих зямкиных
вожделений, разливала чай, и в каж­‚ дом стакане имелось по ложечке,

пролизаннюй ‘до латунного - блеска:
Алексею Накитичу давали самую
новую. Потом Анфиса Денисовна са­дилась наискосок и с детским восхи­щением рассказывала. что она ACTH
тала на-лнях в крематории. ‹ «Играет
орган. представьте, товариш. Кури­лов, и так хочется, так хочется раз­рыдаться насчет жизни». Время от
времени она вставала и шла к кро­вати поправить ‘подзор’ или ‘округ­пить сломавшиеся утлы одеяла. Она
не об’ясняла ничею. но Алексей Ни.

`китич понимал 563 слов, YO этот

брачный эшафот, на котором двал­цать шесть лет она спала с Покой:
ным ‘мужем, она отдавала теперь в
приданое аа Мариной. Возлечь на это

‚ореховое . сббружение ‘было бы все

разно, что ‘повалиться в громадный
курган; на кости ев покойного суп­рута. Курилов’ терпел и литкие` тети.
	вы намеки-и тоиное-ее­гостеприим--
	ство (к этому времени особая при­ветливая проницательность  появи­лась в его речи и глазах), полмиги­вал Замке и скармливал ему сухари.
Тот ликовал, опускал их украдкой
за пазуху. набивал. полные щеки.
— Ты побольше приезжай, Шуха­ри очень вкусные, = доверительно
сообщал он. потом; и вдруг давился
смехом. :— Анфишка лаве леньги-то
на шухари у жильща жанималя А
	м сдование показ:
холь; ома еще не проросла капсулы,
HO эначительная часть ее’ лежала’ ни­же ложных ребер. При прощуйыва­HHH она представлялась хрящевой
твердости и, бугристости, в тому же
© достаточной болезненностью . для

ывалю на опу­пациента, Врачей сбивали с толку­именно болевые ощущения, и окон­чательное слово принадлежало хи.
рургу. Имя этого профессора. немину­емо значилось под. всякими прави­тельственными бюллетенями. Кури­пов позвонил ему, уступая требова­ниям Клавдии. Очень тихий женский
голос предложил узнать о дне при­ема через неделю; у профессора был
сердечный припадок, и временно
прием больных отменялся... Наконец
их свидание состоялось. Курилов во­шел. Очень худой человек, весь в
красных пятнах, одевался в прихо­жен и смаху, не видя ничего, заби­вал‚ноги в калоши. Приемная была
обставлена вещами конца девятнад­цатого века, когда по окончании кур­са, молодой врач только свивал евое
тнеэдо. Теперь это был равнодуш­ный, парафиновото цвета старик с
ясными признаками. сердечного нело­могания на лице. За сорок се лиш­ним лет хирургической деятельности
он успешно выменял здоровье и Mo­лодость на мировую известность и

удобные обиходные вещи...
Курилов назвал себя. Тот показал
ему карандалиом на кресло, поношен.
Hoe ‘и болех проерзанное, ‘чем все
	остальные’ в его кабинете. Он стал
записывать сведения о папиентб,
	ES EEE! ES SES

Курилов увидел здёсь много мебели,
старомодные пейзажи на стенах и
дво: фотографии: Чехова (наверно; по
врачебной линии) и сурового, безу­пречной внешности старца с богодкой
— Авраама Линкольна. Где-то через
этаж или за стеною звучали робкие
учебные гаммы. :

—. Ну-те, — сказал профессор, от­рываясь от. своего скорбного Tpoce­буха. — Скажите д. себе.
			3. А, Дейнека «Негр-уче ник», Америка. 1935г.
		YPM am oo

Ps
ыы
			ОВРЕ

МЕННИК“
	Читатель девятого номера «Лите­ратурною современника» будет  не­приятно поражен, раскрыв журнал и
не’ найдя в нем, на сей раз, очеред­ной главы из тыняновского романа о
Пушкине. Непонятно, почему редак­ция сочла нужным внезапное  прер­взть печатание этого произведения,
едва ли ‘не самого значительного из
тех, что вообще нечатались в «Лите­ратурном современнике» 38 послел­ние полгода.

Если оставить в стороне две боль­шие прозаические вещи—В. Саянова
(«Небо и земля») и Ю. Германа («На
ши знакомые»), которые требуют спе­циальною разбора, то надо сказать,
что в этом номере отдел прозы не
заключает 8 cede ничего особенно
яркого. Рассказы В. Тоболякова и
Р. Скоморовскего редакция печатает,
по всей видимости, B порядкр поош­рения «молодых».

Рассказ Хосе’ де ла Кувдра «Поно­марь» Д. Вытодский—ето перевол:
чнк-—рекомендует как произведение
олного из. талантливейптих револю­ционных писателей южно-американ­ской республики ОЭкуадор. Может
быть, этот писатель действительно
талантлив, но по данному рассказу
судить об этом довольно трудно. Ла­коничная же заметка Д. Вытолекого
	не дает никакого представления 06
этом. мало известном советскому чи­тателю, авторе.

Редакция «Литературного современ:
ника» не тах давно сама признала,
что стихи составляют ‹узкое место»
в ее работе. Не будем гадать, винова­та ли в этом поэзия. которую редак­ция не может уловить в свои сети,
или сама редакция. Во всяком слу­чае, в девятом номере стихотворный
раздел. слаб.

Стихи В. Лифшица просто плохи.
	Можно ли о смерти героя-партизана­писать в таком роде:
И не было разных торжествен­. у вых слов.
И гроб колыхался — воздушен и
. красен.
В нем плыл он-—умолкизий на век

сквернослов—
Целомудрен, как девочка. чист и
прекрасен.
	Мертвый партизан, целомудренный,
как девочка,—это вель просто образ­чик дурного вкуса. Остальные стихи
ЛиФфигица немногим лучше.

«Выстрел в кино» — это вообще не
стихи, а проза, которая не становит­ся лучше от того. что она изложен
в форме белото стиха. .

Что Kacaetea стихов C. Бытового,
И. Авраменко. В. Лозина — то все
они принадлежат к более или менее
способным молодым поэтам; но о них
можно сказать то же самое, что и о
	рассказах Тоболякова и Скоморовско­то: хороню, что журнал печатает мо­лодых, но надо, чтобы отбор их ве­щей был более строгим.

В отделе критики мы находим не­которое новшество. Это— критические
заметки, которые должны быть, по­видимому, чем-то в роде дневников
«Зцамени». Хорошо, что удачный
почин «Знамени» получил  распро­странение, пусть в несколько иной
форме. Пора изобрести что-нибудь
более живое и оперативное, чем ре
цензия. обычного типа. Но дая того
чтобы эти критические заметки не бы­ли скучными. надо чтобы они были
написаны на темы действительно ост
рые и животрепещущие. И чтобы в
них было как можно меньше общих
мест. : .

И. Оксенов в своих «Разиышлениях
некстати» пытается поставить вопров
0 советском производственном ромайе.
Но многое в этих размышлениях
‘действительно некстати. Оксенов пи“?
шет, что еоветский производетвенный
роман «по существу должен был бы
являться ведущим жанром нашей.
художественной прозы». Почему про-\
изводетвенный, а не Философский
или социальный. например?

На более высоком уровне и более
остро по форме написана заметка
Н. Маелина <Декаденты и классики»,
в которой он полемизирует с Д. Мир­ским по поводу его статьи о поэзия,
	Вопрос о том, на кого ориентировать­ся в поэзии: на поэтическую: культу­ру пушкинской эпохи или на куль­TYfy декаданса, является лостаточно
существенным. Но в той общей фор­ме, в какой он ставится т. Маслиным,
он, пожалуй,. мало плолотворен. Ere
нало поставить конкретно, на мате­риале советской поэзии. Вообще проб­лема классического наследства поэ­-зии настолько широка и практически
важна, что редакция сделала бы
очень нужное и полезное дело, если
‘бы она вернулась к этой проблеме и
попыталась бы поставить ee во всем
об’ёме.

Кроме «Критических заметок», в де­вятом номере мы находим две боль­птие критические статьи: «Б. Вальбе
«О гулящих людях» Чапытина и
Н. Степанова «Критическое проникно­вение или история литературы» —
0 последних работах В. Переверзева.
Статьи эти к физиономии номера не
прибавляюл. ничего сушественното.

Как уже отмечалось, прелприня­тая ‘«Литературным современником»
анкета о Пушкине прелставляе?
большой интерес. Нужно пожелать,
чтобы ‘редакция расширила круг он-.
разниваемых лиц, а также попыталась
как-то обобщить полученный. мате­‚риал . . Ю. ОСТРОВСКИЙ
	д

РЕВОЛЮЦИИ. =
	ком, получившим заслуженный уров:
‚Характерная летАль: котла Кавале­рилзе в первой сцене бросает под в3-
навес горячий лозунг: «Коммунисты
народу не лгут», — в устах Соловь­ева. это звучит как некая формула
самозащиты.
	В онектакле почти исчезла интерес­ная дискуссия в парткоме; В‘резуль­тате требование авалеридае  раз­рыва  дотовора( в Шервулом теряет
свой смысл” и  отановится ‘авантюри­стическим. а,
	 Кавалеридзе получился ходульным,

лишенным обаяния Естественно, от­сюла значение от’езла’ Кавалерилае,
подчеркнутое в`третьем акте. остает­ся непонятным, а ето возвращение
вызывает досаду. .
	И вот соединение двух ошибок. по­становщика (неправильное сокраще.
ние теста и выбор артиста иного
амплуа) предопределяет искажение
образа Кавалерилзе.
	Вообще в спектакле роли больне­виков и русских елеланы значитель­но слабее чукотских ролей и по силе
актерского состава й по’оставшемуся
после сокралцений речевому материа­лу. Слабая Бокова. слаба Маляша,
слаб Нешкин,

Если бы, сохранив в основном пер­воначальный текст пьесы, роль Ка­валергидзе сыграл бы актер, равный
по силе Орлову. епектакль был бы
‚развнопенен трателии СельвинскоРо,
	Инж. ВИШНЕВЕЦКИЙ
студенты: МИРЛАС, ТОКА­РЕВ, ВИШНЕВЕЦКАЯ _
	Алексей Никитич сообщил все, что
анал, про паровоз, про опоясььвающие
боли. «Я потерял уверенность в. мо­ем теле. Я стал думать о нем .слиш­КОМ   Часто. Я? думаю; что-то норжа­вело внутри». В лице профессора не
отразилось ничего. Два безжизнен­ных застылых блика светились в его
тлазах. On велел Курилову раздеть:
ся, и нока тот сдергивал. через: то­лову. тимнастерку, читал... медицинс­кий листок, принесенный (Куриловым
в запечатаяном конверте. Не оборази­ваясь, он приказал также спустить
штаны. Осмотр длился недолго. Ле­AGRE пальцы прошлись по телу
	‘AHP DEWHEKA
	 
	стали углубленнее, внимательнее и
конкретнее.

Своеобразие творческих приемов
Дейнека легко позволяет узнать, его
работы даже малоспытному зрителю.
В своих произведениях он прежде
всего стремится верно и выразитель­но. передать’ самые основные общие
черты изображаемого явления, пюд­черкнуть ‘главное, отметая. второсте­пенные детали: =:

Создание картины у Дейнека идет
не по линии непосредственной работы
с натуры, а по линии композицион­но задуманното образа, в котором со­хранено главное и опущены ненуж­ные подробности. Он сохраняет этот
метод по отношению ко всем жанрам,
и поэтому, кажется нам, портрет вы­падает из его творческом диапазона.
Картины свои Дейнека пишет очень
быстро. Но короткому периоду непо­средственной работы предшествует
очень длительный период предвари­тельного обдумывания. Работы Дей­нека всегда носят характер‘ сознатель­ного утверждения тех ‘или иных твор­ческих положений художника,
		Физкультура — его любимая тема.
Созданные Дейнека многочисленные
образы физкультурников безусловно,
являются наиболее ценным и выра­зительным из всего имеющегося в со­ветоком искусстве на эту тему. И
именно в этой области Дейнека. ока­зывает большое ‘влияние на целый
ряд других молодых художников.

Постоянно продолжая работу над
физкультурной тематикой, Дейнека
одновременно создал ряд картин, от­ражающих классовую борьбу. Таковы:
«Наемник интервентов», «Безработные
на Западе», «Допрос большевика»,
Для последней картины `Дейнека нпо­чти целиком использовал композицию
одного своего. раннего. ‘рисунка из
«Безбожника у станка».

Судя по последним ‘работам, стрем­ление к синтезу живописи и: новой
архитектуры и искание монументаль­ного образа все больше и больше на:
чинает интересовать художника.

В эту область своего творчества: ху­дожник переносит: новые живописные
искания: В характеристике его -06бря+
зов цвет. начинает занимать таков же
место, как композиция и. рисунек.
Вто же. время он отходит от. зод­нообразного, плоскостного решения
картины. В связи в этим образ нового
человека становится все более кон­кретным и выразительным. Живой и
убедительной правхой, основанной на
остром наблюдении действительности
и выразительном художественном
обобщении, полны.фикуры рабочего и
молодой девушки в картине, «Кто ко­го?», молодые ‘летчики-комсомольцы. в
панно для фабрики-кухни, типы ста:
рой помещичьей деревни и новой кол­хозной молодежи в эскизах панно для
Наркомзема. Е

Под влиянием творческих команли­ровок ‘последний период жворчества
Дейнека характеризуется накоплени:
ем новых образов и новых омоций
Поездка в Севастополь. взволновала
хуложника проблемой изображения
в искусстве авиационной тематики,
Целый ряд зарисовок и первые: по­пытки создания законченных картин
на эту тему показывают, насколько
тлубоко и серьезно художник чувет­вует своеобразие восприятия ‘действи­тельности с «ттичьего полета». Гран­диозные достижения-в новой областя
социалистического строительства с93-
дают у художника новые представле­ния о пространстве и движении.

После длительной заграничной кс
малдировки Дейнека успел побывать
на целом ряде индустриальных соци;
алистических титантов и по контрасту
с вмечатлениями заграничной поезл­ки еще острее воспринял характерные
черты нового, социалистического _че­ловека в окружающей его, обстановке
Это позволяет жлать от него. новых
монументальных произведений, заите­чатлевающих прекрасные образы. со­пиалистической лействительности,
		Овны ИЗ-ва нлакатных приемов вы­иолнения. ет ТЦ
Наиболее — замечательная ранняя
картина Дейнека — «Оборона Цетро-.
града» (1927 г.) возила. в историю
советского ‹ искусства. Картина отли­чается комновиционной. четкостью ‘и’
выразительной социальной . характе-:
ристикой; В’этой работе графические
приемы в живописи Дейнека нашли
паивыстее качественное выражение.
Напряженность и острота композиции
исунка заменили, в значительной
еге восполнив ее, беспространетвен­ность и пренебрежение цветом.  -
- «Оборона Петрограда» завершает и
одводнт, итог. первому. — графическо­му периоду живописи художника.
Одним из чрёзвычайно важных эле­ментов его картин этого, периода бы-.
ло искание монументальной формы.
	Впослелствии оно вылилось в стрем-.
	ление к синтезу новой архитектуры.
` Дальнейшее развитие Дейнека шло.
по Линии отказа от трафических ме

 
	тодов. Художник’ делает большие“ ус­- пехи в овладении цветом, Одновре-.
_ менно и ‘социальные характеристики.
		 

 
	ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО ТЕАТРУ.
	ществует разрыв и разрыв на самых
узловых звеньях.

У Сельвинского большевик  Кава­лерилзе наделен большим тактом,
исключительным чувством” оривнти­ровки, солидным запасом знаний и
умением их применять. в сложнейшей
обстановке Севера. с’ темпераментом
пиротой. размахом, решительностью,
остроумием и жизненной теплотой: В
спектакле же он утерял все эти чер:
ты, линь некоторым запасом «пар­тийных» формулировок являя некий
противовее Умке. И только.
	‚Умка — растущий пол влиянием
Кавалеридзе — является второй пс
замыслу автора фигурой. В театре же
Умка — все Остальное — Фон.
	Такое перемещение персонажей в
спектакле не могло не снизить ‘его
идейного качества. Роли Умки и Чук­чей потребовали огромной работы. те­arpa Han бытовой спецификой Чу­`котки. Большая работа завернтилась
созданием  совертиенного. исключи:
		созданием совершенного.
тельного образа Yung.
	 Дойнека, а с ним и целый pan дру­`Тих, близких ему художников, утвер­` Ждали своимн картинами эстетику
` Индустриального города, своеобразие
ритмов труда и влияние их ина’ внелть

Кость человека, на выработку своеоб­азного  профессионального жеста.
ВП нового рабочего — основная 38-
Дача первых станковых’ картин ‘Дей:
Reka, Ora задача настолько увлекала

Художника, что решение ее временно

> Заслонило другую, еще более суще­твенную — передачу в обобщенном

е живого индивидуального чело­Века co всей 6го психологической и

эмоциональной ‘сложностью. Отсюда

 
	Элементы схематизма в 6го картинах, -

 
		te
	того в зназительней мере уе
	Эта операция. отразиваяся на co.
цнальном значении спектакля. выра.
жается в целом гяде насилий Han
смыслом и текстом пъесы.
	В спектакле Кавалеридзе все время
побежден. Даже капитан Блэк, коте
рото ‚Кавалеридае по пьесе воегла. по­беждает. легко торжествует над акте.
ром Соловьевым. В этой сцене Кава­лерилзе, в трактовке режиссера. и
артиста, выходит не руководителем,
не агитатором и массовиком. завое;
вывающим доверие и дружбу масвы,
& не в мегу амбиционным школЬни­``  А. Дейнека «Композиция», 1934 &,