58 (549). Прежде чем явиться на осмотр к зивменитому профессору, ему пришлось пройти Через длинный конвейер всявих унизительных, как ему пока. залось, иоследований. Выостукивали живот, предварительно накачав кит хи воэдухом, пускали синьку в локтевой стиб и потом ждели по часам, то из этого получится. Впервые on уенал о существовании цистоскойа и испытал 000900 чувство натоты, когme человека просвечивают чем-то Новидимым. него болело в поясmame, & ому глядели под веки. Teпорь он уже и сам не очень верил. в простуду. Постепенно он переставал уважать свое тело. ’Привыкнув смотреть на нем как на’ послуйвное я совершенное орудие, изготовленное природой для многих значительных дел, OH с тем большей чуткостью замечал в нем самые незаметные наменения, Со средины января недуг уснлилв, и если бы не Фрося, Алексею Никитичу ‘стало бы совсем плохо, Самые припадки ‘не учащались, во почти через день нападал мучительwu страх, что все это повторится сначала. Иногда страх заститал срели очи, и внезапная иопарина проступала на висках. Лежа на onune, Алексей Никитич волушивался в та. янственные процессы, происходившне в его теле. Боясь кричать, чтобы напряжением не вызвать началя приступа, он роняЯ какую-нибудь вещь. Это был условленный 6 сет. рою ситнал. Телефонную книгу с этой целью они обвязали шнурком, чтобы Ke разлеталась при падении. Потом происходила бесигумная и привычвая суматоха. Ефросинья выдвитала ящик стола тле хранился итирин в единственным куриловоким лекаротвом. Переживая за брата, она торопилась — © риском сломать иглу. в ео плече Только в самом конце месяца она приобрела навыки заправокой сиделки. я Потом, сидя против него, она pac: оказывала о своей жизни на Каме, 06 омеличевеком годе, о свадьбе, случившейся в ето отсутствии, 0 последующих разочарованиях. «Чудно мне, — призналась она однажды, — рассказываю, точно в05- ковые цодвенечные цветы пёребираю. Все облетело давно, проволока колет пальны». — Я жадная была, Алеша, Наряды любила, всегда коляски мне онились и иллюминации. Человек, верHO, AIH радости рожден... и если дается ему грусть, затем, Алеша, чтоб явственней оттенялось’ веселье. Ha тебя с Клавдией я всёгда как на отреченных смотрела. Мне и жалко вас было и жутко. `Я вель святых хикогда не любила. У свекрови Глафиры (мужняя мачеха) в моленной тридцать шесть икон висело, лая холода, Всех звала по-своему: /всевидящее око ходило у меня под названием бубнового туза. И один у меня любимец‘ был, Егор-Победоноeel, червонный, энойкий такой, тоненький... копейце у него, как струнха. звенящая: Егор да еще Алексей-. божий человек. Это был ты!`Я` вель чинов твоих He знаю, в‘ батальоне твоем. не состою. А кому еще ты как человек дорог?... Назови его мне. чтоб ‚ и друтом моим стал! — И вдруг оказалось, что она засыпает. С ‘уси: лием она разжимала глаза стоная Отрывок из нозого романа «Дорога ка океан». АЛЕ В формировании творческого метода Дейнека участвовали. мноточисленные и нодчае противоречивые Влияния. о: «Уход в производство» столь pac, пространенная в тоды учебы Дейнека среди художественной молодежи докTDHHA нашла в нем: одного из CBE. BX последователей. i Дейнека считал, что новое искусство влечет за собой культуру новых. хатерналов и немыслимо Ges «высокой _ технической, базы». Поэтому в Вхутемасе он выбрал себе полиграфический факультет и работал пренмущественно как график. Деятель-. ность Дейнека в области трафики и. плаката, его участие в журнале «Без-. божних у станка» в период 1924— 1927 тг. сыграли громадную роль в. дальнейшем творчестве. художника. Постоянные коррективы со. стороны рабочего читателя журнала требо-. вали от Дейнека живых и реалисти-. Yonex образов, они немало помогли Художнику в’ его борьбе. за преодоление’ схематизма, в борьбе, еще и сей-. час не вполне‘ закончившейся. _ Работа под руководством Фаворскоto so Вхутемасе, оставила тлубокий. след в творчестве художника. Комиоаиционные принципы Фаворского, отределившие в большой мере комтозиционное мышление Дейнека, были BM глубоко органически восприняты, 30 получили своеобразное преломление. Они приобрели в творчестве Xy. дожника совершенно индивидуальо ный характер и повлияли, в свою оче› редь на большую труппу ето’ сверетНиков. Композиционная логика DaВорското налнла в Дейнеке своеобразHoro истолкователя. Это непосредет-. венное влияние перекликается © вли; Янием в исторической перспективе. Мантеньи — художника, с чрезвычай8“ ярко выраженными рационалисти_ %вскими чертами. ‘ а В первых картинах Дейнека решалась новая и трудная задача — изображение советского ‘рабочего на’ 1еро* изводетве, Он стремился изобразить Новых людей, новое отношение, к труду к машине и строительству. . образы навсегла вотняи в советское“ \ ACK yCerna. дремоту. — Bor и ‚ оабдудияяоь, С чео начала-то. я — Tu o cose начала. \Я твоего мужа спрашивал, жалко ли всего, at0 потерял? › Говорит, что нет, А. те_:— Он-м врет, а мне.и вправду не жалко. Думаешь, HQ серебра-то горе слаще пить? — И кивала на стену, 3а ‘которой спал ев отрок, ее совесть, проклятье. и радость ее жизни, Лука, —7 Кто же. виноват-то, Фрося? * Е те Ко? — И тоньше. становилиеь тубы сестры. — Помнишь, что ели?.. в ч6м ходила?.. тде спать приходи. ло6ь, помнишь? Все лучше за Павла, чем в омут, а? ЕО еще что-то, еще о том же во многих, смутных ночных _ словах. Наступал рассвет, и снова, \как Ha службу, Алексей Никитич тащился в больницу, уже за`бумажкой с опиИ у ЗЛЫЕ, „‚банием. его недута. че 8B тациента, и хотя при куриловском сложении прощупаль что-либо было HO легко; Алексей Никитич заметил . OO прикосновения лить по беглому холодку. Нрофессор не спрашивая ни 6 кровотечениях ни о каких-нибудь посторойних симптомах: он сказал, что давные исследования подтверждаются, с той лишь разницей, г что опухоль’ сопряжена с камнями; они и об’яоняют боль. Он советовал’, ие: медленно ложиться в клинику, пока случай не стал неоперативным. Py« ка Курилова непроизвольно двитала какой-то круглый, гладкий предмет по краешку стола, свободному от книт ихбумат. Он приподнял ладонь, под’ нею оказалась бронзовая, отчи‚щенная до блеска, пепельница. и в ней лежал чей-то исковерканный, насквозь изжеванный окурок. Маши. нально он и сам потянулся за трубкой, но вопомнил своевременно, что здесь не курят. р заметил его движение, — Ничего, курите, — сказал он без выражения и вашлянул в кула‚Чок. — Решайте. — Он об’яснил, что 08 неделю его посылают на ©’езд ‚Барселону, и сам он уже не смо жет провести операцию. — Она серьезна? — спросил Курилов, и тут же подумал, что старик может не дожить до Барселоны. — Эта болезнь опаснее всякой операции. — Голос ето временами затуха? почти до июпота. — С каждым днем происходит дальнейшее изменение почечной паренхимы... — Я все-таки просил бы отложить это на месяц, — взволнованно затоворил он. — На-днях у меня coctoится железнодорожная конференция, связанная 6 крупным партийным заданием. ‘А потом я ‘собирался ироехаться куда-нибуль в тлушь в енег. У нас имеется о-отличный дом отды‘ха, а я не отдыхал семнадцать лет. (Он мог бы, равным образом, исчивлять этот срок со времени последней тюремной отсидки). Тем ‘временем, возможно, появятся какие-нибудь дополнительные данные о моей болезни... ; Он вложил еюда всю свою хитрость, и тот слушал его полузакрыв тлаза. Пациенты че сговорчивы. Про. фессор ‘давно привык ко всякого рода отговоркам, к попыткам. сбить: ето с толку посторонними нредположениями; ему скучно было снова и снова произносить ‘слова, надоевитие за сорок лет. Партийное задание и снежный дом отдыха — весе это был только лишний вариант на старую тему. — Не сострадания же вы ждете ‚от меня! — сказал он просто, как го. ворят только с равными. _ -. Точно так же они требуют тояного наименования своем неёдута, как будто оно могло если не исцелить. то утешить. Курилов опросили, вот. узнал о существовании слова пинернефрома Оно было’ торжественное, оно тремело-и по’ созвучию вызывало в памяти имя какой-то древнегерман. ской королевы. Сейчас оно означала только опухоль. Сам He понимая сущности вопроса, Курилов оевело‘мился, злокачественная ли она; ирофессор ‘отвечал, что это покажет мик. рескоп. Хирург взглянул на часы, как бы призывая посетителя Hlaдить. считанные минуты бтарика. Курилюв поднялся, - оставляя рядом с изагрызанным окурком и свою ше потку обуглероженното табака. Вдруг тому жалко жзраз-то!... как уелешь. Tak Bee JOA ключ, Гы шам-то ешь. Украсть для тебя пгухарик? — Вушай, Зямка. Я привезу rede целое кило в следующий роз! — Можно, жнаешь, полкило. А по. то ще, а то протухнут жараз-тб: a Е `— Ладно, товарищ, ладно! Доставляло больше, чем развлечение, омотреть в озабоченное липо ребенка, в котором еще пылал HBA ский румянец, и угадывать, что за человек выйдет из мальчишки; и бу‚дет ли он покорять Арктику, или строить океаноцентрали, или водить воздушные поезда между столицами мировой советской республики... Иногда он забирал Зямку с собою и катал по городу. (Анфиса также пробо вала уцепиться. «Верите ли, товарищ Курилов, один только разик В жизни, восьмого марта воженскай ‚Жизни, восьмого марта. воженский. ‘день, покатали меня, да и то стоя, в грузовике». Тетка неизменно получала отбой). Он сажал его; опепеневшего от восторга, ‘рядом “в шофером, завозил в музеи, выдумывал всякие веселые небылицы, а тот‘ валивался, энергично хватаясь за живот и стуча ‚ валенками в пол машины. — Ты меня ‘не омеши;всхлипы. вал он в передышке—& то из меня весь дух жараз выходит,—И вдруг:— ‚ Все гуляешь, & деньги, небось, полуqaenn? . Е — Я в отпуску, Зямка. В отпуску не стыдно. - - - ‚ — Анфишка говорит, ты--хворый.., верно? Што в тебе хворое? — Тело, Зямка, ‘reno, — Все а побаливает или только нутго — Жараз,. милый. Мальчик умолкал, становился. серьезен, даже угрюм, и ни апельсин, ни смешная история не могли расшевелить его; . — Ты шмерть боишься? — А ты почему спрашиваешь, Зямка? ; — Небось, маненько тряшешься, а? ~~ И украдкой. на ухо: — Я тряпусь. : т ` . Сестры замечали, что по возвращении из таких побзлок Алексей Ни-Китич выглядел как-то моложавей: “Они сшибались поисках причин, относя эти изменения за счет Марины. Какое-то секретное соглашение состоялось. видимо, ‘между сестрами, но кто из них был автором чудовищного проекта. Курилову так и не улалось узнать. Раз. ближе к ночи. Ефросинья остановила брата, когда он шел в ванну. — Мне надо поговорить 6 тобой, Алексей. : Е Он подивился такой неотложности: — Это так спешно? Вода моя 06- тынет... : — Да. Видишь ли, мне надо ехать. Письмо получила... должность моя пропалает. И потом.. — это было. повидимому, главное — .. Павла я на улице. у самых ворот, ветретила. Горько мне! Не хочу его видеть, тоГьRO. -.Он развел руками:. Е — Разве я‘заковал тебя здесь? Конечно, поезжай. Тем более, что ия на-днях забираюсь ‘на месяц в. БорщHW, + ‘Он просил только. если от’езл Ефросиньи булет внезапным, ° запереть квартиру изключ отдать КлавДИИ. === Язи: так очень многим обязан тебе.’ Фрося! ЕЕ — Мы тут с Клашей говорили. Тебе что, нравится Маринка эта? Мне-то казалось, что ты постных любишь: Катеринка-то худенькая была. А эта... — И она ‚по-родетвенному, простонаролно, на ухо перечислила женские прелести Марины. — .Вот-бы я по рукам: Алеша, а?. — Я, Фрося; не понимаю; о чем ты? — Чего лобру пропадать... Да лругОой-то такой и не‘найдлешь: как ona на тебя смотрит! ‘ р =”Прелложение! отеломило ето дикостью. И-вместе с тем оттенок скрытой надежды содержался в замысле сестер. Глаза Фроси были ясны; значит. с чистой совестью ‘предлагала она руку Марины, значит. надеялись на его скорое = вызлоровление?: Он : уточнил ве мысль: . \ — Так это ты Марину во вдовы прочинть? . Е Должно’ быть, горе’ научило ее ниязости: : ~ о — Ты стыдишься людям рублик подарить, & они й конеечке рады. А; может” быть; ‘она еще ‘не знала ничего? ее: ‚— Нет, не вышло. Фгося. Видишь ли... у меня рак. — Он без усилия отвел ее руки. которыми она в испуте закрыла себе лицо. — Все в порялве. старая изба идет на. слом. — Й чтоб. отвлечь ее от мыслей: — Взгляни, пожалуйста, не остыла ли WOR BOTS. “ te Е в Так давно ожидаемая постановка тратедни «Умка — Белый медведь», осуществяенная Театром революции, оставляет у зрителя. наряду ‘е восхищением перед замечательным иеполнением артистом Орловым‘ образа Умки. чувство глубокой неудовлетворенности. _ - Плодотворная работа театра, хуложественное оформление, изобретательность режиссера, остроумно пгоявлен: ная им в ряде ецен, незабываемая игра Орлова — заставляют первые не: доумения алресовать автору. В самом деле: уже стараясь разобраться в первом впечатлений от ‘спектакля нахолигть ‘в нем органические лефекты: Сначала все идет хорошо. С каж: дой сценой хорошее: внечатленией уве: личивается, Каждое появление на сцене Умки, Чайвуургина и ТиньТинь захватывает зрителя. И вот уже во втором акте начи: нает проскальзывать тень недоумения. Уйка. (Орлов) несет на себе\епек: такль. Навалеридзе (ето, играет вполне квалифицированный актер Conoвьев) отступает ва залний план. несмотря. на то, что эта роль, по за: мыслу Сельвинското,. лолжна Зани: мать центральное место. Каким образом большевик Кавале: ‘ридае,. задуманный в трагедии как Большевик с большой буквы. чуветвующий и знающий мАссу. показан в спектакле таким срелненьким че. ловечком. которому не торы ломать не пласты человеческого сознания попымать, а газве только факторией зазедывать? Для людей, читавших трателию и вилевших спектакль совершенно ясно, что между ними суузкасная догадка принрла ему B..PO-/ TAK BCE JOA 104. лову. Кусая усы, он спросил. могло a ero произойти от удара. (он не сумел сразу подыскать приличного. нейтрального слова; подходяшего 8 такой. почти священной, акалемничёс: кой. тишине места)... скажем, от па: дения на спину куска свинца раз. мером ‘со спичечный коробок. — И в большой силой ударит он? — Он падал, как пуля.. и несколь — har же он попал туда? — уже © откровенной досадой спровил про— Окажем... это была особого ус: тройства плеть. - , aN ОМИ бес : Проблеск жизни родилея в глазах старика: казалось, он ‘хотел. сказать Что-то, возмутиться, крикнуть... «Человека же... плетью же». Но все потасло и остыло, прежле Зем отлилобь первое слово. ‘о f — Медищиие неизвестны в точно: ‚сти причины происхождения опухо=} Вее планы ето смешались, Се: стер в особенности намутало, что про. фессор не прописал даже. порошков, Алексей Никитич заметался. Ею Уход ‘с работы был решен утвердительно; уже. две недели Мартинсон Фактически р ил работой политотдела. За Куриловым оставалось лишь проведение дорожной вонфе‚ренции, и он с нетерпением ждал ее окончания, чтоб укатить в Борщню. еще пыталоя работать; два ‚дня он провел на московских вокзалах, сравнивая их с вокзалом собственной дороги, и многие сочли за служебную самоотверженность эту нехитрую попытку укрыться от самото себя. И когда пересиливало чувство олиночества, он ехал в гости к Зямке._ Его привыкли видеть там, Маринкина тетя выбивалась из сил, чтобы устроить ему подобие уюта, Ее тла38 струили безмолвное восхищение перед будущей судьбой племянницы. доме всегда наготове стоял самовар. Тетя доставала из-под замка сухари, предмет великих зямкиных вожделений, разливала чай, и в каж‚ дом стакане имелось по ложечке, пролизаннюй ‘до латунного - блеска: Алексею Накитичу давали самую новую. Потом Анфиса Денисовна садилась наискосок и с детским восхищением рассказывала. что она ACTH тала на-лнях в крематории. ‹ «Играет орган. представьте, товариш. Курилов, и так хочется, так хочется разрыдаться насчет жизни». Время от времени она вставала и шла к кровати поправить ‘подзор’ или ‘округпить сломавшиеся утлы одеяла. Она не об’ясняла ничею. но Алексей Ни. `китич понимал 563 слов, YO этот брачный эшафот, на котором двалцать шесть лет она спала с Покой: ным ‘мужем, она отдавала теперь в приданое аа Мариной. Возлечь на это ‚ореховое . сббружение ‘было бы все разно, что ‘повалиться в громадный курган; на кости ев покойного супрута. Курилов’ терпел и литкие` тети. вы намеки-и тоиное-еегостеприим-- ство (к этому времени особая приветливая проницательность появилась в его речи и глазах), полмигивал Замке и скармливал ему сухари. Тот ликовал, опускал их украдкой за пазуху. набивал. полные щеки. — Ты побольше приезжай, Шухари очень вкусные, = доверительно сообщал он. потом; и вдруг давился смехом. :— Анфишка лаве леньги-то на шухари у жильща жанималя А м сдование показ: холь; ома еще не проросла капсулы, HO эначительная часть ее’ лежала’ ниже ложных ребер. При прощуйываHHH она представлялась хрящевой твердости и, бугристости, в тому же © достаточной болезненностью . для ывалю на опупациента, Врачей сбивали с толкуименно болевые ощущения, и окончательное слово принадлежало хи. рургу. Имя этого профессора. неминуемо значилось под. всякими правительственными бюллетенями. Курипов позвонил ему, уступая требованиям Клавдии. Очень тихий женский голос предложил узнать о дне приема через неделю; у профессора был сердечный припадок, и временно прием больных отменялся... Наконец их свидание состоялось. Курилов вошел. Очень худой человек, весь в красных пятнах, одевался в прихожен и смаху, не видя ничего, забивал‚ноги в калоши. Приемная была обставлена вещами конца девятнадцатого века, когда по окончании курса, молодой врач только свивал евое тнеэдо. Теперь это был равнодушный, парафиновото цвета старик с ясными признаками. сердечного неломогания на лице. За сорок се лишним лет хирургической деятельности он успешно выменял здоровье и Moлодость на мировую известность и удобные обиходные вещи... Курилов назвал себя. Тот показал ему карандалиом на кресло, поношен. Hoe ‘и болех проерзанное, ‘чем все остальные’ в его кабинете. Он стал записывать сведения о папиентб, ES EEE! ES SES Курилов увидел здёсь много мебели, старомодные пейзажи на стенах и дво: фотографии: Чехова (наверно; по врачебной линии) и сурового, безупречной внешности старца с богодкой — Авраама Линкольна. Где-то через этаж или за стеною звучали робкие учебные гаммы. : —. Ну-те, — сказал профессор, отрываясь от. своего скорбного Tpoceбуха. — Скажите д. себе. 3. А, Дейнека «Негр-уче ник», Америка. 1935г. YPM am oo Ps ыы ОВРЕ МЕННИК“ Читатель девятого номера «Литературною современника» будет неприятно поражен, раскрыв журнал и не’ найдя в нем, на сей раз, очередной главы из тыняновского романа о Пушкине. Непонятно, почему редакция сочла нужным внезапное прервзть печатание этого произведения, едва ли ‘не самого значительного из тех, что вообще нечатались в «Литературном современнике» 38 послелние полгода. Если оставить в стороне две большие прозаические вещи—В. Саянова («Небо и земля») и Ю. Германа («На ши знакомые»), которые требуют специальною разбора, то надо сказать, что в этом номере отдел прозы не заключает 8 cede ничего особенно яркого. Рассказы В. Тоболякова и Р. Скоморовскего редакция печатает, по всей видимости, B порядкр поошрения «молодых». Рассказ Хосе’ де ла Кувдра «Пономарь» Д. Вытодский—ето перевол: чнк-—рекомендует как произведение олного из. талантливейптих революционных писателей южно-американской республики ОЭкуадор. Может быть, этот писатель действительно талантлив, но по данному рассказу судить об этом довольно трудно. Лаконичная же заметка Д. Вытолекого не дает никакого представления 06 этом. мало известном советскому читателю, авторе. Редакция «Литературного современ: ника» не тах давно сама признала, что стихи составляют ‹узкое место» в ее работе. Не будем гадать, виновата ли в этом поэзия. которую редакция не может уловить в свои сети, или сама редакция. Во всяком случае, в девятом номере стихотворный раздел. слаб. Стихи В. Лифшица просто плохи. Можно ли о смерти героя-партизанаписать в таком роде: И не было разных торжествен. у вых слов. И гроб колыхался — воздушен и . красен. В нем плыл он-—умолкизий на век сквернослов— Целомудрен, как девочка. чист и прекрасен. Мертвый партизан, целомудренный, как девочка,—это вель просто образчик дурного вкуса. Остальные стихи ЛиФфигица немногим лучше. «Выстрел в кино» — это вообще не стихи, а проза, которая не становится лучше от того. что она изложен в форме белото стиха. . Что Kacaetea стихов C. Бытового, И. Авраменко. В. Лозина — то все они принадлежат к более или менее способным молодым поэтам; но о них можно сказать то же самое, что и о рассказах Тоболякова и Скоморовското: хороню, что журнал печатает молодых, но надо, чтобы отбор их вещей был более строгим. В отделе критики мы находим некоторое новшество. Это— критические заметки, которые должны быть, повидимому, чем-то в роде дневников «Зцамени». Хорошо, что удачный почин «Знамени» получил распространение, пусть в несколько иной форме. Пора изобрести что-нибудь более живое и оперативное, чем ре цензия. обычного типа. Но дая того чтобы эти критические заметки не были скучными. надо чтобы они были написаны на темы действительно ост рые и животрепещущие. И чтобы в них было как можно меньше общих мест. : . И. Оксенов в своих «Разиышлениях некстати» пытается поставить вопров 0 советском производственном ромайе. Но многое в этих размышлениях ‘действительно некстати. Оксенов пи“? шет, что еоветский производетвенный роман «по существу должен был бы являться ведущим жанром нашей. художественной прозы». Почему про-\ изводетвенный, а не Философский или социальный. например? На более высоком уровне и более остро по форме написана заметка Н. Маелина <Декаденты и классики», в которой он полемизирует с Д. Мирским по поводу его статьи о поэзия, Вопрос о том, на кого ориентироваться в поэзии: на поэтическую: культуру пушкинской эпохи или на кульTYfy декаданса, является лостаточно существенным. Но в той общей форме, в какой он ставится т. Маслиным, он, пожалуй,. мало плолотворен. Ere нало поставить конкретно, на материале советской поэзии. Вообще проблема классического наследства поэ-зии настолько широка и практически важна, что редакция сделала бы очень нужное и полезное дело, если ‘бы она вернулась к этой проблеме и попыталась бы поставить ee во всем об’ёме. Кроме «Критических заметок», в девятом номере мы находим две больптие критические статьи: «Б. Вальбе «О гулящих людях» Чапытина и Н. Степанова «Критическое проникновение или история литературы» — 0 последних работах В. Переверзева. Статьи эти к физиономии номера не прибавляюл. ничего сушественното. Как уже отмечалось, прелпринятая ‘«Литературным современником» анкета о Пушкине прелставляе? большой интерес. Нужно пожелать, чтобы ‘редакция расширила круг он-. разниваемых лиц, а также попыталась как-то обобщить полученный. мате‚риал . . Ю. ОСТРОВСКИЙ д РЕВОЛЮЦИИ. = ком, получившим заслуженный уров: ‚Характерная летАль: котла Кавалерилзе в первой сцене бросает под в3- навес горячий лозунг: «Коммунисты народу не лгут», — в устах Соловьева. это звучит как некая формула самозащиты. В онектакле почти исчезла интересная дискуссия в парткоме; В‘результате требование авалеридае разрыва дотовора( в Шервулом теряет свой смысл” и отановится ‘авантюристическим. а, Кавалеридзе получился ходульным, лишенным обаяния Естественно, отсюла значение от’езла’ Кавалерилае, подчеркнутое в`третьем акте. остается непонятным, а ето возвращение вызывает досаду. . И вот соединение двух ошибок. постановщика (неправильное сокраще. ние теста и выбор артиста иного амплуа) предопределяет искажение образа Кавалерилзе. Вообще в спектакле роли больневиков и русских елеланы значительно слабее чукотских ролей и по силе актерского состава й по’оставшемуся после сокралцений речевому материалу. Слабая Бокова. слаба Маляша, слаб Нешкин, Если бы, сохранив в основном первоначальный текст пьесы, роль Кавалергидзе сыграл бы актер, равный по силе Орлову. епектакль был бы ‚развнопенен трателии СельвинскоРо, Инж. ВИШНЕВЕЦКИЙ студенты: МИРЛАС, ТОКАРЕВ, ВИШНЕВЕЦКАЯ _ Алексей Никитич сообщил все, что анал, про паровоз, про опоясььвающие боли. «Я потерял уверенность в. моем теле. Я стал думать о нем .слишКОМ Часто. Я? думаю; что-то норжавело внутри». В лице профессора не отразилось ничего. Два безжизненных застылых блика светились в его тлазах. On велел Курилову раздеть: ся, и нока тот сдергивал. через: толову. тимнастерку, читал... медицинский листок, принесенный (Куриловым в запечатаяном конверте. Не оборазиваясь, он приказал также спустить штаны. Осмотр длился недолго. ЛеAGRE пальцы прошлись по телу ‘AHP DEWHEKA стали углубленнее, внимательнее и конкретнее. Своеобразие творческих приемов Дейнека легко позволяет узнать, его работы даже малоспытному зрителю. В своих произведениях он прежде всего стремится верно и выразительно. передать’ самые основные общие черты изображаемого явления, пюдчеркнуть ‘главное, отметая. второстепенные детали: =: Создание картины у Дейнека идет не по линии непосредственной работы с натуры, а по линии композиционно задуманното образа, в котором сохранено главное и опущены ненужные подробности. Он сохраняет этот метод по отношению ко всем жанрам, и поэтому, кажется нам, портрет выпадает из его творческом диапазона. Картины свои Дейнека пишет очень быстро. Но короткому периоду непосредственной работы предшествует очень длительный период предварительного обдумывания. Работы Дейнека всегда носят характер‘ сознательного утверждения тех ‘или иных творческих положений художника, Физкультура — его любимая тема. Созданные Дейнека многочисленные образы физкультурников безусловно, являются наиболее ценным и выразительным из всего имеющегося в советоком искусстве на эту тему. И именно в этой области Дейнека. оказывает большое ‘влияние на целый ряд других молодых художников. Постоянно продолжая работу над физкультурной тематикой, Дейнека одновременно создал ряд картин, отражающих классовую борьбу. Таковы: «Наемник интервентов», «Безработные на Западе», «Допрос большевика», Для последней картины `Дейнека нпочти целиком использовал композицию одного своего. раннего. ‘рисунка из «Безбожника у станка». Судя по последним ‘работам, стремление к синтезу живописи и: новой архитектуры и искание монументального образа все больше и больше на: чинает интересовать художника. В эту область своего творчества: художник переносит: новые живописные искания: В характеристике его -06бря+ зов цвет. начинает занимать таков же место, как композиция и. рисунек. Вто же. время он отходит от. зоднообразного, плоскостного решения картины. В связи в этим образ нового человека становится все более конкретным и выразительным. Живой и убедительной правхой, основанной на остром наблюдении действительности и выразительном художественном обобщении, полны.фикуры рабочего и молодой девушки в картине, «Кто кого?», молодые ‘летчики-комсомольцы. в панно для фабрики-кухни, типы ста: рой помещичьей деревни и новой колхозной молодежи в эскизах панно для Наркомзема. Е Под влиянием творческих команлировок ‘последний период жворчества Дейнека характеризуется накоплени: ем новых образов и новых омоций Поездка в Севастополь. взволновала хуложника проблемой изображения в искусстве авиационной тематики, Целый ряд зарисовок и первые: попытки создания законченных картин на эту тему показывают, насколько тлубоко и серьезно художник чуветвует своеобразие восприятия ‘действительности с «ттичьего полета». Грандиозные достижения-в новой областя социалистического строительства с93- дают у художника новые представления о пространстве и движении. После длительной заграничной кс малдировки Дейнека успел побывать на целом ряде индустриальных соци; алистических титантов и по контрасту с вмечатлениями заграничной поезлки еще острее воспринял характерные черты нового, социалистического _человека в окружающей его, обстановке Это позволяет жлать от него. новых монументальных произведений, заитечатлевающих прекрасные образы. сопиалистической лействительности, Овны ИЗ-ва нлакатных приемов выиолнения. ет ТЦ Наиболее — замечательная ранняя картина Дейнека — «Оборона Цетро-. града» (1927 г.) возила. в историю советского ‹ искусства. Картина отличается комновиционной. четкостью ‘и’ выразительной социальной . характе-: ристикой; В’этой работе графические приемы в живописи Дейнека нашли паивыстее качественное выражение. Напряженность и острота композиции исунка заменили, в значительной еге восполнив ее, беспространетвенность и пренебрежение цветом. - - «Оборона Петрограда» завершает и одводнт, итог. первому. — графическому периоду живописи художника. Одним из чрёзвычайно важных элементов его картин этого, периода бы-. ло искание монументальной формы. Впослелствии оно вылилось в стрем-. ление к синтезу новой архитектуры. ` Дальнейшее развитие Дейнека шло. по Линии отказа от трафических ме тодов. Художник’ делает большие“ ус- пехи в овладении цветом, Одновре-. _ менно и ‘социальные характеристики. ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО ТЕАТРУ. ществует разрыв и разрыв на самых узловых звеньях. У Сельвинского большевик Кавалерилзе наделен большим тактом, исключительным чувством” оривнтировки, солидным запасом знаний и умением их применять. в сложнейшей обстановке Севера. с’ темпераментом пиротой. размахом, решительностью, остроумием и жизненной теплотой: В спектакле же он утерял все эти чер: ты, линь некоторым запасом «партийных» формулировок являя некий противовее Умке. И только. ‚Умка — растущий пол влиянием Кавалеридзе — является второй пс замыслу автора фигурой. В театре же Умка — все Остальное — Фон. Такое перемещение персонажей в спектакле не могло не снизить ‘его идейного качества. Роли Умки и Чукчей потребовали огромной работы. теarpa Han бытовой спецификой Чу`котки. Большая работа завернтилась созданием совертиенного. исключи: созданием совершенного. тельного образа Yung. Дойнека, а с ним и целый pan дру`Тих, близких ему художников, утвер` Ждали своимн картинами эстетику ` Индустриального города, своеобразие ритмов труда и влияние их ина’ внелть Кость человека, на выработку своеобазного профессионального жеста. ВП нового рабочего — основная 38- Дача первых станковых’ картин ‘Дей: Reka, Ora задача настолько увлекала Художника, что решение ее временно > Заслонило другую, еще более сущетвенную — передачу в обобщенном е живого индивидуального челоВека co всей 6го психологической и эмоциональной ‘сложностью. Отсюда Элементы схематизма в 6го картинах, - te того в зназительней мере уе Эта операция. отразиваяся на co. цнальном значении спектакля. выра. жается в целом гяде насилий Han смыслом и текстом пъесы. В спектакле Кавалеридзе все время побежден. Даже капитан Блэк, коте рото ‚Кавалеридае по пьесе воегла. побеждает. легко торжествует над акте. ром Соловьевым. В этой сцене Кавалерилзе, в трактовке режиссера. и артиста, выходит не руководителем, не агитатором и массовиком. завое; вывающим доверие и дружбу масвы, & не в мегу амбиционным школЬни`` А. Дейнека «Композиция», 1934 &,