i)
	литературная газета № 59 (550)
	ОКТЯБРЬСКАЯ
	‚ СОРОД ВЕТРОВ»
	Театр MOCIIC восстанавливает К
XVIII годовщине Октября пьесу
Киршюона «Город ветров»,

— Желая познакомить подрастаю-
шее поколение с одной из интерею-
нейших страниц истории граждан-
ской войны, говорит народный 8р-
тйст республики Е. 0, Любимов-
Ланской — мы извлекли из своего ре.
пертуара пьесу, посвященную Бакин-
ской коммуне ‘и двалцати шести ко-
миссарам.

Автор внес в пьесу ряд поправок,
ввел новые сцены, раликально изме-
пил финал, По-новому мы подходим
и к форме опектакля.
	Hama залача-—показать, © одной
стороны, борцов за рабочий acc.
их энтузиазм, пламенную веру в 0вое
дело. подлинный пафос революции и.
с другой—врагов рабочего класса.
действующих под маской спасателей
и друзей.

В наши дни олектакль должен на-
поминать о военной опасности. слу.
жить призывом к боевой тотовности
и классовой бдительности. ‘

Оформляет оцектакль хуложник
Борис Волков, композитор —Виктор
Белый.
		19 октября в Доме советского пи-
сателя состоялоя первый вечер, по-
священный творческому смотру круж-
ков Пролетарского района.

После вступительного слова В, Лу-
товского старосты литкружков заво-
дов им. Сталина, «Серп и молот», им.
Кагановича и «Динамо» поделились
опытом своей работы, а мололые ав-
торы прочли свой произведения.
прениях ыринимали участие Н. 0т-
нев, В. Гусев, и А, Сурков.

В заключительном слове В. Лутов-
ской указал на неудовлетворительное
качество произведений молодых ав-
торов. Он товорил о необходимости
для начинающих писателей повышать
свой культурный уровень, много и
углубленно учиться и работать для
того, чтобы быть достойными звания
поэта. В заключение А. Сурков, В. Op-
лих и В. Лутовской прочли свои но-
вые стихи,

Следующий вечер смотра литкруж-
ков Москвы будет организован Ки-
ровским райкомом партии. Вечер с0-
стоится 26 октября.
	Врид ответственного
ИЗДАТЕЛЬ
	РЕДАНЦИЯ: Москва, Сретенка, Последний
		РЕЛКИЕ КНИГИ
	«ДУХОВНЫЙ РЫЦАРЬ»
И. В. ЛОПУХИНА
	В одном из букинистических мага»
зинов Москвы имеются в продаже
первое и второе издания чрезвычайно
редкой маюонокой книжки «Духов-
ный рыцарь, или ищущий премуд-
рости».

Автор книжки — Иван Владимиро-
вич Лопухин’ — виднейший участние
кружка московских масонов екатери-
нинского времени, возглавлявитегося
НИ Новиковым. В основанной Ло-
пухиным типографии были намеча-
таны переводы наиболее популяр-
ных среди масонов сочинений («0
заблуждениях и истине» Сен Марте-
на, «Апопогия вольных каменщиков»
a ap). В 1784 году им выпущены
два номера журнала «Магазин с80-
бодно-каменщический».

Из самостоятельных сочинений Ло-
пухина наиболее известны: «Нраво-
учительный — катехизис — истинных
франк-масонов» и «Некоторые черты
о внутренней церкви» (вычила в 1798
году). В «Катехизисе» излагаются meg
масонотва. Книжка «Некоторые черты
о внутренней церкви» была издана
первоначально в Петербурге на фран-
цузоком языке, а лишь затем переве-
Rena Ba русский самим Лопухиным.
Книжка пользовалась популярностью
среди заграничных масонов.

«Духовный рыцарь» выншея на руб-
ском языке в двух изданиях (печа-
талея в тайных масонских типогра-
фиях). В него входит и «Нравоучи-
тельный катехизис». На книжках He
	указаны ни типография, ни место
издания.
Первое издание носит название
«Духовный рыцарь, или ищущий
	премудрости». В книжке 59 страни
текста, размер — малая 4”. На ней
сбозначена дата 5791 (1791 т.). Brto-
рое излание — в литографированной
обложке, с изображением масонских
эмблем и греческой надписью. Оно
носит название «Искатель премудро-
сти, или духовный рыцарь» и нане-
чатана в 1816 г. или в 1818 голу, хо-
тя и имеет ту же самую лату (5791).

Во втором издании имеются не-
которые добавления Лопухина по-
сле «Нравоучительного катехизиоа».
Каждого издания было напечатано
всего по двести экземпляров. По при:
казу Екатерины П «Духовный ры-
царь» особенно тщательно разыски-
валея и уничтожался. За доставление
книжки была даже установлена де-
	нежная натрала. «Духовный рыцарь»
	является олной из наиболее редких
и любопытных памяток русского ма-
сонетва 18-го. века.
			 
		CT i X iW
НА КИНОПЛЕНКЕ
	В Москве открылся замечательный
кинотеатр — ‹Новости дня»,

На экране этого театра демонстри-
руются только, кинодокументы, толь-
ко хроника. У входа в «Новости дня»
— длинные очереди. Ham ‘зритель
любит кинохронику.

Особенной популярностью нользу-
ются звуковые киножурналы и среди
‘них «Советское искусство». Попытки
показать несколько хороших номеров
в исполнении извеотных артистов и
музыкантов миллионам посётителей
кинотеатров во всех концах великой
страны — больное и важное дело.

Сейчас стали уделять больше вни-
мания кинохронике н учатея. куль:
TYPHO. ee показывать. Улучигилось
также качество звукозаписи кино-
очерков и журналов.

И вновь хочется вспомнить © даз-
ней мечте всех поэтов — о стихах
на пленке. Ведь возможно по типу
«Советского искусства» выпускать
киножурнал «Советская поэзия». Сти-
хотворение, прочитанное самим поэ-
том, вовтла звучит иначе. чем в лю-
бом другом исполнении. Миллионы
читателей хотят вилеть своих поэтов.
Кино дает возможность и видеть и
слышать.

Сейчас нет города и ского не бу-
дет села в стране без звуковой кино-
‘установки. В самых глухих утолках
может звучать живое слово поэта. Ка-
кие исключительные перспективы для
популяризации поэзии!

Наконец, лемонстрация на экранах
по всему Союзу стихов в исполненни
самих авторов положит предел га-
стролям поэтов в провинция, <«тастро-
лям», которые уже завоевали печалль-
ную славу: 3

«Союзкинохроника» должна ‘серъез.
но подумать о стихах на кинопленке.

В ЛУГОВСВКОЙ.
	_ НА СТРОИТЕЛЬСТВЕ
ДОМА ПИСАТЕЛЕЙ
	Жилилощади для писателей нехва-
таёт. Многие из нас живут в уело-
виях. отнюдь не способствующих про-
дуктивному трулу.

° ‘боветекое правительство’ делает все,
чтобы обеспечить писателю наилуч-
шие условия для работы. Для писа-
телей выстроено уже несколько’ до-
мов. и строится сейчас в Лаврушин-
ском переулке дом, в котором будет
70 квартир.

Однако темпы этой стройки нель-
зя считать  удовлетворительными.
На строительстве занято недостаточ-
ное ‘количество рабочих, и до послед-
него времени отвратительно обстояло
деле со снабжением строительными
материалами.
	Мосжилгорстройсоюз отказал нам в
вылаче стройматериалов. Дом «Совет.
ский писатель» был накануне кон-
сервации. Бюрократическое  отноше-
ние к строительству ряда учрежде-
ний и ортанизаций привело к тому,
что лимиты He были своевременно
спущены в. банк.

Тогла по поручению правления
РЖСКТ я обратился в Московский
совет. Тов. Булганин лично заинтере-
совался положением на стройке. Дом
писателей. благодаря вмешательству
предселателя Моссовета, был включен
в число пусковых строек и снабжен
стройматериалами. Я пользуюсь слу-
чаем, чтобы еще раз выразить от име-
ни писательской общественности бла-
толарность т. Булганину.

Олнако на строительстве нашего
дома попрежнему нехватка рабочей
силы, попрежнему темпы работы низ-
RH.

Писатели и само правление РЖСКТ
велостаточно внимания уделяют сво-
ему дому, релко бывают на стройке.
А помошь их нужна,
	Ф. ГЛАДКОВ

ДВАДЦАТОЕ
ИЗДАНИЕ
«РЫЖИКА»

Детское издательство при ЦК
ВЛКСМ сдает в производство двадна-
тое юбилейное излание повести
	А, Свирского. «Рыжик».
		советская литература
	М. Исаковский, Стихи. Вступитель-
ная статья М, Серебрянского. 171
т цен» 3 р. 85 к. Смоленск, San-

Павеп Лист, Возвращение партиза.
на. Повесть из жизни партизан в си-
бирской колхозной деревне. 76 стр.
цена 1 руб. Иркутск, Востсибкрайтиз.

Ю. Олеша. Три толстяка. Роман.
Гравюры на дереве В. И. Козлинско-
№. 209 стр., пена 9 руб. — Москва,
«Советский писатель»,

В. Стамбупов. Намык Кемаль. Био:
трафия поэта и политического ‘деяте-
ля Турции второй половины 2 в
Очередной выпуск серии «Жизнь аа-

_Мечательных людей». 995 стр., цена

2 р. 50 к. Москва, Журнально-газет-

ное об’единение. ‘

Г. Фиш, Мы вернемся, Суоми! Ро-
ман. Излание 2-е, переработанное.
416 стр. цена 6 р. 25 к. Москва, «Ое-
ветокий писатель».

И. Шухов. Ненависть. Роман; Из-
manne 3-е. 396 стр., цена 4 р. 50 к.
Москва. «Советский писатель».

П. Бровка. Избранные стихи. Пе-
‚револ с Gexopyecroro A. Когчатина,
И. Поступальского, Бруно Ясенекото,
С. Левмана и `др. 119 стр., цена 2 р.
50 к. Москва. Гослитиздат.

Из еврейских поэтов. Авторизован-
ные переволы Осипа Колычева. Сбор-
ник стихов 3. Аксельрола. С. Гал.
кина. JL Todmretina, Л. Квитко-
А. Кушнирова. П. Маркиша, С. Роси-
на. И. Фефера. 9. Фининберта, И. Ха-
рика. 141 стр. цена 2 т. 75 к. Мо-
еква. Гослитиздат. ‘

И. Микитенко. Соло на флейте. Ко-
мелия в трех лействиях. Перевод 6
украинското П.. Зенкевичя. 98 crp..
цена 1 руб. Москва, Гослитизлат.

‘2. Munes, Mom торица. Рассказ на
молдавском языке. 48 стр., цена 10
коп. Тирасполь-Балта, Моллавгосиз-
ат: 26 ый +
	фольклор
	Проект здания музея-бибпиотеки в г. Мурманске Cotter Оль и Ли пкин—Ленинград)- Фото Мицкевича
оюзфото
		Работа редактора художественной
литературы очень трудна и ответ-
ственна. Она требует не только гра-
мотности и большой политической
чуткости, но и настоящего эстетиче-
ското вкуса и подлинного чутья К
слову и фразе.

У нас ‘еще мало хоронтих редакто-
ров. Литературная общественность
зкает много случаев небрежной и ма-
локвалифицированной работы редак-
торов. Неоднократно она. подверга-
лась в печати суровой критике. Прел-
стоит еще большая работа над повы-
шением качественного уровня худо-
жественной редактуры,

‚Но не надо забывать и о само-
увоенных авторах, без малейнгих
признажов самокритики  отстаиваю-
ших иногда CO слепым упрямством
	худшие стороны свогРго творчества от
	целесообразной редакторокой правки.

Ленинградский писатель. Лесник
разразилея недавно на редкость гру:
бым, беспримерно: развязным и про-
сто циничным ( цисьмом по адресу
	редактора его книги «Лесной шум>,
	вышедшей несколько‘ месяцев назад
в издательстве «Советский писатель».
. Леоник ‘обвиняет редактора т. Че-
чановского в том, что тот «изуродо-
вал его книгу» — «выкилывал стро-
ки» и «отрывал окончания очерков
без всяких на то оснований и с не-
постижимой целью». On осышает
редактора площадной бранью.

При внимательной сверке нового
издания «Лесного шума», над кото:
рым работал т. Чечановский, с пер-
вым изданием книги (1934 т.), ока-
залось, что купюры. слеланные ре-
лактором. не только мотут. быть оп-
равданы. — они положительно не-
обходимы.

В редактуре видна и отчетливая
«руководящая мысль», на отсутствие
которой жалуется самовлюбленный
автор. :

Сохраняя своеобразие, присущее
Леснику как художнику и наблюдя-
телю природы, редактор беспощално
	удалил из книги’ все, звучалиее пог
	ло_и обывательски.
самом деле, уместен ли’ такой’
конец в рассказе «Дыхание ли-
CThOB? : ‘
«Зеленые REPUIWHH леса качаясь.
вечно шепчут. Прили, измученный
трудом, задертанный жизнью чело-
	 
	век, упеися . дыханием леса, Me
странно, почти непонятно дышнат
бесчисленные, кажущиеся неживы-
ми. существа, взгляни; Rak серыми
иглами высовывается новая трава.
как трепещет, развертываясь, каж-
дый лист, — и ореди блатоуханий
старые вершины, качаясь, прошеп-
чут тебе, как достать, как занять
для борьбы с жизнью тех чудесных
CHA, которые. прежде чем вырастет
новое дерево. с такою страшною про-
стотою ты неизбежно возвратить
все целиком в землю и в воздух, про-
низанный лучами солнца» (стр. 19);

Художественно фальшив и друтой
расокав «В лесу летом»:

«Цветет, благоухает, поет, звенит
тысячами голосов летний лес. Чело-
веку он представляется кажим-то
приютом типтины, спокойствия. сча-
crha. А он так же полон борьбы, за-
бот, трудов. хлопот, страха, мучений
и семейных ралостей. как большой
терол. И как там, так и тут тлав-
ная, самая тяжкая забота. у всех —
как вокормить детей. И как там. так
и тут олни вынуждены с утра ло но-
чи бетать. высунув язык. за кормом.
у лпругих корм под носом. но зато
постоянно висит над ними опасность,
как бы самих не сели. Таковч
жизнь» (стр. 65).
	Это не случайно сорвавшаяса но-
та в творчестве Лесника. На протя-
жении всей книги автор настойчиво
повторяет свою больше чем сомни-
тельную концепцию, что люди в на-
игих больших городах задушены, ва-
дхавлены тяжестью жизни.
	«И несущийся мимо по железным
рельсам человек, полузадлушенный
камнями города...» (стр. 104).

Редактор не только вправе, но обя-

зан снять и такой ЕР
абзалк:

«В приволжоких равнинах. кое-где
уже гудит трактор, стрекочет сено-
косилка, железными пальцами рад:
гребают сено конные грабли... Чело-
век в сером утрюмо спешит кончить
одну работу, чтобы  приняться с ва
другую. и лаже в благоухание. траз.
срезанных ножами машины, врывает-
ся резкий запах‘ горящей в ней неф.
TH. : oo

Сенокосу значит конец? Ha ero ме-
сто становится затотовка корма для
Животных?
	Отчасти тах, что же возражать про-
тив очевидности. Но совсем так,
вполне так — не будет викогда»
(стр. 104).

В наммем городе Лесник видит ол-
пу ‹серую обыденщину» и ей проти:
вопоставляет «чудесный яркий мир
лесной жизни». (стр. 263).

Редактор оставил неприкосновен-
ной всю живопись Лесника, его крё-
ски, ценные наблюдения и очистил
книгу от сорняка ‹восторженности»
и «таинств», которых так мною в
первом издании «Лесного шума».

По праву и с хорошим литератур-
ным вкусом изяты «Цевница HeBe-
домой нимфы» (стр. 20), ‹неувялае-
мая свежесть» и ‹очарование тайны»
(стр. 20), «тайники существа», «веч-
но юная, вечно свежая любовь» (стр.
31). «мельчайшие частицы, недоступ-
ные знанию тайники существа»
(стр. 58) и прочие пошлости в ©ти-
ле старых пасхальных рассказов.

Лесник не понимает, что редактор
помог ему, выбросив, например, очерк
«У воды» (стр. 288) — устаревший
и политически фальшивый,

Точно так же ‘автор почему-то не
видит, что очерк «Исток Невы» (стр.
281) уместен скорее в путеводителе
дачника. что «сапфирные волны»,
«величественная природа» и советы’
умученному горожанину отдохнуть в
«ласкающей тишине» звучат омешно
и ниже художественных  возможно-
стей автора.

Единственно самоупоение пометиа-
хо т. Леснику разглядеть, что мел-
кий юмор в очерках oO клопах —
«Ползучая тьма» и «Лесовики» (©тр..
82—88) уместен. пожалуй. в плохом
газетном фельетоне, но, снижает уро-
вень ‘ето книги, 3

От внимательного ватляла релажто-
ра не ускользнули и чисто стилисти:
ческие шероховатости.

Тов. Чечановскому улалось ‘ очи-
стить книгу от пошлых мест, от лож-
ных красивостей я выпрямить ее
илейно-политический стержень.

Редактор уберег т. Лесника от по-
вторения ошибок, топущенных им в
первом издании «Лесного шума», он
удачно  пролелал трулную работу на:
стоящего редактора хуложественной
литературы. ,

За такую работу автор может и
должен быть только признателен ре-
дажтору. ‘

им.
	мел использовать и те немногочислен-
ные выигрвииные моменты сценария.
	которые могли бы углубить идею
	фильма. Маленький скрипач играет в
Москве на смотре молодых дарова-
ний. Его слушает-знмующий в Арк-
тике отец. Мальчик играет об Аркти:
ке, о. героях Севера. может быть, о че;
люскинцах, На экране возникают кад-
ры, иллюстрирующие его мелодию. И
вот тут-то нехватает совсем немного-
го-—какого-то последнего, решающего
режиссерского усилия, чтобы связать
эти сюжетные и эмоциональные нити
и заключить фильм на высоте боль:
Moro патетического обобщения: тако-
го, которое с новой широтой об’ясни-
ло бы название фильма — «Дивный
сад». : :

Что же остается от фильма в памя:
ти? Какими частностями компенси-
руется общая  неуловлетворенность
зрителя? Ну, конечно, очень хорош
в фильме маленький «инженер-изоб-
ретатель» Юра-—персонаж, сюжетно
бездейственный, но горазло более ти-
пичный и. яркий. чем” все другие.
Мальчутан, исполняющий эту pom.
не играет, а живет. в фильме—ненос- 
редственно, весело’ и свободно. Как и
кадры с зимовщиками, кадры с уча?
стием этого мальчугана подкупают
уже потому, Что злесь перед’ об’ек:
тивом. аппарата оказался материал.
нотразимый сам по себе. Увы, прихо-
дится поблагодарить авторов фильма
за то, что, не сумев ес лостаточной
убедительностью лонести ло зритв-
лей свой основной замысел, оши по
крайней мере сумели сохранить -убе-
дительность ва некоторыми «снимка-
	ми © натуры». Е
} -Ю. ЛОПАТИН
	попхозные частушки. Сборник ча-
стушек, собранных в колхозах Куй-
бытевского края. Составлен бриталой
краевой «Колхозной тазеты» Д. Попо-
вым и С. Шепелевым, 96 стр., цена
1 p. 25 к Куйбышев, Куйбъьипевское
хгаевое излательство.
	русская
классинеская литература
	М. Е. Салтыков-Шедрин. Помпаду-
	ры. и помналурши. Вритико-биогра-
фический и A. 0. Tep6crmaza.
304 стр., цена 3 руб. Ростов-на-Дону,
Азчериздат.

Л. Топстой. Анна Каренина. Po
ман в лвух томах. Релакция Н.
Гулзия. 2-е издание. Том П. 338 one
пена 5 р. 95 к Москва. Гослитиздат.
	иностронная литература
	Чарльз Диккенс. Тяжелые време-
на. Перевод под редакцией Д. А. Гор-
Cosa Прелисловие Ф. Ротштейна.
Книга иллюстрирована копиями с. ан-
тлийских гравюр. 880 стр., о цена
9 руб. Москва—Ленинград, «Acade-
mia».

Э. Золя. Разгром. Перевод пол pe-
дакцией А. А. Ольшевекого. После
словие и примечания А. И. Молок.
Иллюстрации К. Рудакова. 451 стр.,
цена’ 8 р. 20 к Ленинград, «Молодая
твардия».

Ян Райнис. Избранные сочинения.
Стихотворения. драматические произ-
эвеления и письма крупнейшего . ла-
тьинского. поэта ХХ —ХХ вв. в пере.
водах В. Брюсова, Я. Струяна, И. Бе:
лоусова и др. Релакция и вотупи-
тельная статья П. Дауте. 716 стр.
цена 17 руб. Москва — Ленинград,
e«Academiny.
	зетские книги
	М. Горький. Дететве. Иллюстрация
Б. Крюкова. 211 стр., пена 3 т. 10 к.
Тираж 10.000 экз.  Харьков—Киев.
Детгиз. УССР.

Н. Попова, В Далматовской BOTaH-
не. Историческая быль о воюстаний
крестьян Далматовского монастыря в
ХУШ веке. Для летей ‘старшего в0з-
раста и юношества. 104 стр., цена 1 т.
Б к Сверлловек. Свердлгиз.
	литературоведение
	А. М. Линин. Литературные очерки,
Статьи: «Булычев и его предшест-
венники»; «Жизнь Клима Самгина»;
Серафимович — детокий писатель;
«Чехов и наши дни». 128 стр, цена
2 р. Ростов-на-Дону, Авчериздат.
		редактора Н. Г. ПЛИСНО.
‚ Журнально-газетное — об’единение.
	пер. & 26, тел 69-61
	ИЗДАТЕЛЬСТВО: Моожеа, Страстной бульвар. 11. тол. 4-68-18 и 5-54-69.
	Поступил в продажу
8.4% TO fF
	ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
РУССКИИ МУЗЕИ
	Ленинград Канал Грибоедова

№ 2. Телефон № 2-23-66, трам-

‘вай `№№5, 12; 14, 20, 23; авто-
бус №№5 6 Ou A
	” ВВИДУ ГРОМАДНОГО
НАПЛЫВА ПОСЕТИТЕЛЕЙ

ВЫСТАВКА
	ний художника

В. `А. СЕРОВА
	открыта, ежедневно с М чае. утра до
8 час. веч,

Заявки на экскурсии и культтохо-
‚ды принимаются на выставке (Ка-
нал Грибоелова. 9) и по тел. 2-23-66.
	Литературной
Энциклойпоядии
	В томе слова от «Немецкий, язык»
до «Плутарх». Важнейшие ‘етатьи в
‚томе; Нибелунги, Нигилиеты, Нидер-
ландекая литература, Ницше, Обря-
довая поэзия, Об’единения литера-
турные, Огарев, Ода, Одиссея, B-
ский, Отечественные sanacey, Lep-.
сидская литература (Иранская), Чи-
семский, Плеханов и др.

: Цена тома — 19 рублей. `
Том выевылается наложенным. плате-
жом, Звказы направляйте в КОГИЗ—
Главной конторе подниеных и пери-
одических изданий Москва — ГОН, 5.
Маросейка 7.
	 
	скрипаче, которого два нехороших
дяди гюмацовского толка «похищают»
из «дивного садах ‘и делают своим
цирковым партнером, и не: очень убе-
дительна и совсем не типична, Зри-
тель спокойно ждет вмешательства
Наркомпроса, холодно воспринимает
преподнесенную ему на ладони мо-
галь о вреде преждевременной про-
фессионализации талантливых. детей
и без особого внимания, как должным,
любуется заключительным ^ торжест-
вом маленького героя на смотре мо-
лодых дарований в Москве,

А между тем, несмотря на : неде-
статки сценария, фильм мог бы вее-
таки и растрогаль зрителя, и взволно-
вать его, и заразить большим co-
циальным оптимязмом. заложенным
в глубинах этой темы. Живые. люди,
делающие большюе дело творческого
воспитания детей, живое разнообразие
детских характеров и талантов, заме-
чательный смысл государственной
заботливости о детях—все это могло
бы найти свое образное выражение в
фильме и в какой-то мере уравнове-
сить недостатки ето сценария. Но ре-
жисоер (Л. Френкель) удовлетворился
всего липть тем, что пересказал. сце-
нарий, а не раскрыл его. намеков
средствами кинематографической
изобразительности. В результате—но-
вый ряд недостатков, Слишком бегло
и невнятно сказано в фильме об об-
становке «дивного сала», Слишком
хрестоматичен и расплывчат в нем
образ профессора музыки. Слишком
слашав его центральный детский o6-
раз, в ангельской улыбке которого
уталываешь традиционные черты вун-
деркинда.

арактерно, что гежиссер не су-
	Берется молодой творческий дичок
и к нему делается прививка куль-:
туры, труда, знаний. Пальцы, с роб-
ким вдохновением положенные на
	‚скрипку, креннут и приобретают уве-
	ревность, Блавиши рояля послушне
подчиняются , воле маленького музы-
канта; талант, воспитанный школой,
раскрывает свои возможности. Разве
не чудесная тема для фильма—рас-
сказать 06 этих детях.

Фильм «Дивный сад» (производство
Украинфильм) посвящен этой теме,
Он рассказывает—или, вернее, он хо-
тел бы рассказать—0о том, как береж-
но относится социалистическое госу-
дарство к молодым талантам и как,
создавая самые лучшие условия для
их воспитания (в данном случае речь
идет о музыкальной школе одарен-
ных детей), оно выращивает полно-
ценных людей искусства. Но тема
разрешена в фильме поверхностно и
слащаво.

Неудачен сценарий фильма, Перед
сценаристом (М. Зац) было два твор-
ческих, одинаково интересных пути.
Первый—это показать явление в его
непосредственной наглялности, при-
влечь пгирокий фактический матери-
ал, построить своего рола киноочерк.
Бесспорно, что именно здесь была бы
вполне уместна доля кинематографи-
ческого романтизма, Но можно было
поступить и иначе постараться раз-
решить тему так ‚чтобы она приобре-
ла сюжетное напряжение и занима-
тельность.

М. Зац пошел как будто по второ-
му пути, но наивный сюжет его сце-
нария не столько организует матери:
ал, сколько обедняет его. В самом ле.
пе, нстория о маленьком талантливом
	ОТКРЫТА ПОДПИСКА на 1936г,
	На ежемесячный литературно-художественный, общественно-
политический и научно-популярный журнал ЦК ВКП) и
			ЖИ ГОД ИЗДАНИЯ
		На-днях выходит из печати десятая (октябрьская) книга, где печатает-
_ продолжение романа Н. Островского, — Рожденные Бурей, роман Яна

а ~~ Oe
	псевдоним «человека в черных оч-
	ках», который на Парижеком конгрессе затиты культуры выступал от

имени антифаптистских писателей, оставшихся на нелегальной работе в

«Третьей Империи»). Отатья Ем. Ярославского — О книге Л. Берия.
Поднрасная цена: на год — 24.р., на 6 мес, — 12 р., на 8 мес. — 6 р.
	Нодпионая цена: ва

на мес. — 2 р.

Подписка принимается ‘все
Ha почте.
	всеми отделениями, магазинами КОГИЗ’а и всюду  .
т у
	№ сведению газетных узлов — система экспедиоования ‘— карточная.
				ны и советское строительство в Яс-
ной поляне. Ведется подтотовка вы-
ставки на эту же тему.

Ученики яснополянской опытной
срелней школы работают над еборня-
ком «Ясная поляна в прошлом’ и те-
перь».

Самая деревня Ясиая поляна te-
перь коренным образом изменилась:
вместо 2-классной церковно-приход-
ской школы выстроена прекрасная
опытная средняя школа © тодовым
бюджетом в 400 тыс. рублей.

Вся деревня; электрифицирована,
установлено автобусное сообщение ¢
Тулой, есть почта, телефон. Выстрое-
на больница и работает детский cai.

Над оформлением музея работает
скульптор Мануиловская и художник
Гильберт,
	К. ПУЧКОВ
	В усадьбе-музее. Ясная поляна на-
чалась полтотовка к 25-летию со дня
смерти писателя.

Ремонтируются и приводятся в но-
рядок внутриусадебные дороги. Ре-
ставрируются прнусадебные нострой-
хи, Заканчивается ремонт дома, в ко-
тором жил Толстой.

Сотрудники музея работают над ие-
следованиями о писателе. ,

Уже подготовлены к печати рабо-
ты старшего научного сотрудника. му-
ses С. А. Малыха «История _ земле-
впадения Л. Н. Толстого», характери-
зующая экономическое положение
Толстых в периол с 1847 по 189% гг.,
и «Нак прошло освобождение кресть-
ян у Толстых» (1850—1870 тг.).

Готовится коллективная работа на
тему «Ясная поляна за 25 пет». В
ней будет показано хозяйство” С. А.
Толстой в период тражданокой вой:
	Государственный еврейский театр
ппача». Эскизы костюмов худ.
	Уполномоч. Глаэвлита Б-—-1168%._
	СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ
Hl ЧЛЕНОВ ЛИТЕРАТУРНЫХ ТВОРЧЕСКИХ КРУЖКОВ
	Редакция ‘журнала «Интернациональный маяк» ортан ПК и МК
	ЯВЛЯЕТ КОНКУРС НА ЛУЧ.
	МОПР СССР © 1 ноября в г OB
	ЗИИ РАССКАЗ ИЛИ СТИХОТВОРЕНИЕ ДЛЯ ДЕТЕЙ пионерско-
	го возраста на слелующие темы:
	1, Положение пролетарских ребят за рубежом (нищета, фащизация
школы, варубежные пионеры и их борьба),
2. Дети — герои революционной борьбы,
	5. Дети Парижекой Коммуны.
	их работа и борьба ва дело пролё-
	ЕВЕ Е HA СОВЕТСКОЙ СЦЕНЕ
	своих попытках разрешить проблему
Шекспира на советской ‘сцене.  На:
думанность лежит и в основе поцыт-
ки Камерного театра соединить Шекс-
цира с Бернарлом Шоу. -
	Гораздо правильнее‘ поняли свой
задачи постановщики «Двенадцатой
ночи» в МХТ П и «Ричарда Ш в
ленинградеком Большом” драматиче-
ском театре. Оба эти спектакля, не-
сомненно, реальные шаги на пути к
усвоению шекспировского наследства.
	Обобщая свой личный опыт, т. Ра.
длов подвергает критике свои идеали.
стические позиции того периода, ког-
да он трактовал образы Шекспира
как выражение «вечных», «вневре-
менных» чувств и идей. Более. глу-
бокое ознакомление с маркоистско-
ленинокой философией помогло. Рал-
лову понять, что «чистых» эмоций и
идей, не обусловленных эпохой, дей-
ствительностью, средой, не бывает.
	ДЕЛЬМАН
	Halt зритель тоскует по могучим,
полнокровным образам, Отсюда такая
тяга, к лучшим образцам _ мировой
драматургии, ‘созданным в разные
эпохи гениальнейшими представите-
лями поднимающихся классов:

В. свете этих явлений чрезвычай-
ную остроту приобретает и другая
проблема, не случайно вызвавшая
страстные споры и дискуссии уже с
первых дней нового театрального .се-
зона — проблема режиссера в совет-
ском театре, Вернулся к ней в овоем
остроумном и обдержательном ‘докла+
7 о шекспировских опектаклях в

‚ Радлов.

” Tos. Радлов считает бессмыслицей
все споры о примате режиссера или
актера. В конце концов в этих ©по-
рах мало принципиального: слишком
часто мы имеем здесь дело не с
идейными установками, 8... с гипер»
трофией честолюбия. Главным обра-
a0M это относитоя к режиссерам: У
нас еще’ очень распространена кате-
тория постановщиков, для которых
	Тидография газеты
	Доклад С. Радлова в Клубе мастеров искусств
	единственным средством выразителъ:
ности‘ является крик. Перекричать
актера, перекричать автора во Что бы
т. ни стало, отлушить целой систе-
мой «изобретательств» — вот что ре-
жиссеры. ставят себе задачей. Никто
не смеет забывать о чувстве ответ-
ственности перед замечательным `©0-
ветским зрителем, он не хочет сур-
ротатов, подделок: ему нужен под-
пинный Шекспир. и режиссер обязан
дать ему подлинного Шекспира, —
товорит т. Радлов.

Свои теоретические положения тов.
Радлов подкрепляет конкретными ил:
люстрациями, анализом ряда шекс-
цировских спектаклей, показанных за
последние голы в Москве и Ленин-
граде. На примере постановок Аки-
мова в театре Вахтантва («Гамлет»)
и А. Попова в Театре революции
(«Ромео и Джульетта») Радлов цока:
зал, что лаже культурнейпгие и та-
лангливейшие представители наптего
тезгрального искусства не свободны
ог чрезмерного  ‹оубективизма» в
	4, Юные герои социалистической стройки СОСР.
	5. Юные друзья МОПР ОСОР.
тарекого интернационализма.
	Размер рассказа, присылаемого на конкурс, должен быть от 4.
	размер етихотворенияая
	до 10 страниц на машинке через 2 интервала,
		должно быть подписано девизом. В пакет © посыласмым на кон-
курс произведением должен быть вложен также запечатанный кон-
верт с полным именем и адресом автора

На время проведения конкурса при редакции журнала «Интерна-
циональный маяк» открыта тематическая коноультация. Ilo Been
вопросам. связанным с конкуробм в Москве; обращаться по теле:
фону 3-19-93, из провинции по вышеуказанном:

у адресу. Прием ру-
кописей на конкурс прекращается 31 декабря 1985 г.
	А\юри конкурса Установлены следующие премии за лучигне произведения:
			1 нремия
	‚ 2.000 руб.

ЗЕ:
уч
	Материал, посылаемый на конкурс,
европейском языке и на языках нац
	ветский Союз.
	уро, может быть написан на любом
х„вациональностей, населяющих Co-

>
а конкурс, должны прнеылаться в
3, ул, Огарева, 4, редакция журнала
юри конкурса. Каждое проиввеление
	Произведения, посылаемые на конкурс,
	пакете, адресованном: Москва,
	«Интернациональный маяк», Жюри конкурса.
		RDOME Toro 10 лучших произведений будут опубликованы в журнале в те-
	в Москве готовит спектакль «Стена
Гусятинского. (Фото В. Бабста).
	«Зы Индустриализацию», Москва, Цветной бульвар, за.