ИСКУССТВО-ЭТО ТРУД.
		le М. Купрвянов, Рисунок,
	матургам советы. Драматурти наелу:.
шались `огромното количества советов
и настолько уже привыкли к поетоян.
ным укорам, что в своих высказыва:
ниях сами совершенно спокойво тово-
рят и пишут о печальном положенни,
в котором находится драматургия. Но
результатов от, этого самобичевания
также незаметно. Мне хочется рас-
осматривать этот вопрос 6 его органи:
зационной стороны; Что мы в бенов-
HOM можем понстатировать? На рынок
поступает огромное количество пьес,
большая продукция, результат боль.
шой работы, и 5то большое количе-
ство иьеб оказывается плохим, Но a
товорю здесь о пьесах, написанных
квалифицированнымя авторами и пе:
редовыми нашими драматургами н
молодыми и старыми; Мы наблюдаем
совершенно другов явление, Мы полу-
заем малое количество пьес, Мы пре-
жде воего должны констатировать
ничтожную продукцию напгях драма-
Typros. Вот этот факт мне кажется па-
иболев характерным и наиболее ив:
Зальным для данного периода, Поче:
му же это происходит? Я остановлюсь
на очень окромиом, не решающем, но
весьма существенном моменте. Я ду-
маю, что есть одна существенная оши-
бка заботы о драматургах, Мне ка-
вется, что здесь лраматуртам следова-
ло бы сказать очень простые елова:
«Работать надо», Ведь в самом деле,
малая продукция есть прежде всего
результат малой работы, а малая ра-
бота есть в огромной степени резуль-
Тат, я бы сказал, отбутствия «ировер-
Ви рублем» работы наших драматур-
гов. И вот этого, по-моему, не учиты-
вают. Блалое, само по себе, стремле-
пие поставить творцов-драматургов в
тавие, хорошие условия, которые да-
звали бы им ощущение творческой
свободы, будучи проявлено в неуме-
ренной степени, привело к обратным
результатам. А именно: вмебто хоро-
ших. условий для свободной творче“
окой работы? дая которой, теоретиче-
ски говоря, казалось бы вредна посто“
анная забота 6 Хлобе насущном, по-
пучается, что драматурт, написав од-
Hy хорошую пьесу, чувствует себя
ббеспеченным, по крайней мере, на
полжизни. И такое положение, по глу:
бокому моему убеждению, не только
не стимулирует труд драматурга, &
наоборот, лишает его ощущения то
№, что его профессия есть тоже труд,
который, и только который, может
быть ему оплачен.

’ Некоторые наши удачливые драма:
турги поистине являются рантьерами,
они однажлы потрудившись, ели им
	при этом сопутствует удача, не ощу-
	щают никакой потребности, никакого
понуждения к труду @ просто... «рас:
пускаются». Я уверен, что если время,
затрачиваемое. на труд нашими дра>
матургами, сравнить, с одной. сторо»
ны, с тем, сколько работает сейчас в
		5. ПИапонаса 3.
	Засл. арт. республики А. ГОРЮНОВ
	стране каждый трудящийся, а с дру-
гой —с тем, сколько работали масте-
ра драмы и слова, классики наши и
иностранные, то результат получится
удручающий, Возьмем, к примеру, хо-
тя бы юбиляра этого ода — Лопе-ле-
Вега. Я точно не помню, сколько пьес
он написал, но помню, 410 число их
перевалило за тысячу. Неужели нуж-
но напоминать нашим драматургам
такую общепризнанную и ставшую
тривиальностью истину, 0 том, что ис.
куство — это совсем не удовольствие,
&, прежде всего —тяжелая и ненре-
рывная работа. Тольку в этом случае
оно может стать удовольствием для
окружающих. Возможность бездель-
ничания или полубездельничания уже
печально отразилась на многих, дра-
малуртах ‘и писателях, которым гро-
зит опасность полного забвения, А
ведь вряд ли такое положение соот-
ветствует их собственному желанию,
Я убежден, что оно является следот-
вием, я позволю себе это слово, «рас-
пущенности», неумения -работать, и
здесь во многом виноваты тепличине
оранжерейные условия, в которых ра-
ery? ort кашризные иветы.
	Говорят, какой-то, то ли истан-
ский, то ли португальский, король
сказал, что «для“ того, чтобы писяа-
тель писал, его нужно. держать впро-
толодь». Я не испанский король и
тем менее. портутальский, но лолжен
сказать, что если сделать скидку на
его феодальную сущность и на то
грубое время, в котором он жил, то
его, пожалуй, можно ‘признать и пра-
вым. Во всяком случае, если его под-
данным был Лопе-де“Вега, то. успех
его метода есть убедительное дока-
зательство. Это, конечно, шутки, но
несомненно здесь то, что только труд
должен вознагразкдатьея. ‘
	Я не хочу предлатать никаких ре-
цептов. Но бесспорно, что когда  по
всей стране’ наблюдается колосеаль-
ное повышение производительности
трула, которое помимо прочего стиму-
лируется материйльно, в отношений
драматургов и писателей, по-моему;
следует итти также по. этому пути
Довольно авансов! Надо вознаграж-
дать труд. Неот’емлемое право писа-
теля — получать нанвысигий гонорар
за работу. Но’ система отрижки купо.
нов должна быть пересмотрена. Лю:
бой гонорар не кажется мне слишком
большим, если он Н6 дает возможно:
сти образования капитала. И вот по-
чему последний закон 00 авторском
праве, устанавливающий право иеог-
раничеённого «переиздания» Удачной
пьесы, действует в обратном Hampas-
ления. Он не только не стимулирует
выпуска новой продукции, &, наро:
тив, поошряет некое почивание на
лаврах прежде водеянного. Этот за-
KOH одновременно ослабляет и энер-
rai Театра по созданию своего ре-
		эзцреозон.
	В последнее время, с легкой рукя
  № Д. Диком, появилось много выбка-
зываний различных деятелей театра
po кардинальным вопросам * нашей
едтральной жизни. С момента аиь
рельского постановления ЦК 06 ис-
хусстве практические работники 16-
тра стати все чаще выступать в пе-
чатя. 9т0, конечно, очень хорошо, Но
надо сознаться, ч® большого толка
of этих высказываний нет. Поэтому
делание высказываться сейчаю уже
YOCKNIBRO NOOCTHJIO, и В этом емыв
te многим товарищам, которые вв-
дают вопросами искусства, следовало
бы подумать о том, что хорошо бы
произвести проверку иснолнёния или,
30 всяком случае, толково отвечаль
на высказывания деятелей искубетвё.
Если же по какому-то вопросу. рад
высказываний совпадает, то Haro Ot
относиться к ним о должным внима-
нием и делать практические вывблы,
улавливая их ведущую тенденцию,
Вопросы . советского театра глубоко
волнуют всех нас, и приходится вновь
я вновь констатировать некоторые
очень существенные и опасные по
	своим последствиям нелосотатий и 00+
лезни театра В настоящее бремя,.

В «Литературной газете», да и по
существу дела, мне хочется особо вы-
делить вопрос о драматургия. Вы:
сказывания актеров, режиссеров и ав-
торов по этому вопросу ва последнев
время были особенно обильны и 060»
бенио бесплодны по своим результа-
там. Более того, именно в этом вопро-
& была проявлена особенная забота
(организация драматуртическом кон-
Курса и фяд других: мероприятий) с
10м же малоутешительным результа-
том, Каких только советов, рецептов
не давали драматургям, каких тре-
бований к ним не пред’являли! А вто-
	ры, которым по своей профессий по-.
Ложено быть Наивнее других, даже
позволяли 6606 говорить, какие роли
они хотели бы получить, очевилно,
уже видя в перспективе хороптие,
полноценные роли, которыми их но-
Дарят наазии драматурги.

И вот сейчаю, когда раздаются 1о-
toca о кризиеном состоянии нашего
тезтра, я думаю, что, подвергая вом:
Bonu подобные определения в ©тНо=
мении театра в целом, можно спо-
Фойно, не боясь преувеличений, со
тласиться © тем, что драматургия на-
ша очень н очень отстает. И, но-мое-
му, чтобы крепче обидеть драматур-
юв, нало употреблять именно это оп-
ределение, Пусть они почувствуют
весь позорный емыюл этого слова, ко-
торое в нааней стране наверное отно-.
вится только к их области деятель-
RocTH. :

Я бы хотел даже употребить. по ее
адресу такое резкое слово, ках «кри-
вис», :

Я неё хочу сейчас обосновывать это
утверждение и тем менее давать дра-
		пертуара. В самом деле, ® чему бес.
покоиться 0б авторском алтиве, увле-
кать драматурга идеей о новой пьесе,
когда можно, на освовании закона,
воспользоваться энергией ‘и творче.
ской инициативой, проявленной в066*
	дом, Я уж не товорю 06 очень не. .
	приятном привкусе художественной
обезлички, который возникает бламо-
даря праву драматурга не связываль
свою судьбу е творческим направле:
нием театра, ^

Ебли товорить о самочувствии в те.
атре, то надо все-таки согласиться,
что ощущение неудовлетворенности
у наю, работников тезтра, несомненно
	есть, № сожалению, кажется, оно есть.
И У зрителя, Это обстоятельство „ве `
	следует замазывате:

Поэтому нужно очень внимательно
проанализировать причины и UDH-
нять какие-то практические решения.

Я не принадлежу к числу пебсими-
стов и думаю, что 60 всем этим мож.
но справиться, тем более, что тватр.
как таковой, обладает огромными ре-
сурсами, замечательными кадрами./ Я
уверен, что неблагополучие в театре
определяется отставанием драмалур:
гии. Весь ботатый арсенал нашего те-
атра и разнообразные его возможно-
	CTH находятся в отромной мере в 068-
	действии потому, что у нас нет по+
роха, нам нечем стрелять.

Я не хотел бы поставить себя в не.
ловкое положение, в которое поста-
вил 6ебя Дикий своими сомнитель-
ными по глубине и осведомленности
анализами историй русского и бовёт-
	‚екого театра, но в меру моей встори-
	ческой осведомленности я убеждея в
том, что высокое развитие професси-
онального театра неразрывно связано
с расцветом драматургии. Это убеж-
дение и дает мне основание требовать
смелых, эффективных и практиче.
ских мер по обеспечению роста на
шей драматургии.

Я, конечно, знаю, что оботоялель:
етва организационного и материаль*
ного порядка являются не единетвен-
ными, может, и не главными причи-
нами отставания драматургии. Но по
принципиальным и творческим во-
просам у нас высказываний было бо-
лее чем достаточно, в то время RAK
вопросы  организационно-празового
характера незаслуженно до сих пор
остаются в тени.

Все мои соображения продиктованы
дружеской досадой на наших драма.
туртов и вместе с тем искренней уво-
ренностью, что один факт повседнев»
ной усидчивой работы принес бы пре-
красные результаты. Существующее
же у некоторых нисателей и драма-
туртов представление о том, что дис-
циплинированный и регулярный труд
в искусстве есть драмодельство и
питературная поденщина, ABNACTCA
пагубным заблуждением, наносящим
огромный урон нашему театру.
	странной радостью, — или мы ошиб-
лись в сутолоке этого часа?

Эйрит, во все время этдго проис-
шествия ‘продолжамний в будке у
входа в гостиницу подвергаться опе-
рациям ЧИСТИЛЬЩИК а, встал со своего
стула и подошел к нам.

— Чорт их всех побери и нао вме-
сте с ними, — расстроенно сказал он,
— отличный отдых выбрал я с66е. Я
не мог заснуть всю нозь из-за барыт-
ни Ксантис, которая до утра сканда-
лила у меня за стеной. Не знаю, до-
	носились ли к вам ee CTOHN. Hama °
	прекрасная соседка переживает сей-
час сентиментальную горячку. Она, по-
знакомилась недавно с одним офипе-
ром, и он сулил ей золотые горы. Она
не едавалась долго: не тах проето бы-
ло решить, что ей вытоднее — усту-
пить или нет. А с утра, едва я успел
продрать очи, как началась громовая
стрельба. В течение двадцати лет нпол-
ряд я елышу эти милые звуки, куда
бы я ни приехал. Когда я жил в пав-
сионе Маккалум в Дублине, в 1916 1.,
у меня сделалось несварение от еже-
дневных тревог, пока нажонец ир-
ландцев не успокоили. А в прошлом
голу я жил под Берлином, в санато-
рии, и в парке ежедневно‘ устраива-
лись парады и фейерверк из хлопу-
шек под окнами. Что произоныю ce-
тодня? Милый мой. Утром греческая
эскадра выбросила десант в родном
своем городе Салониках, и солдаты
заняли арсенал, порт и радио. Как,
вы не знаете еще, в чем дело? Нро-
тив правительства выступил ео свон-
ми приверженцами старик Венизелос.
06 этом писали вчера в газетах, Он
высадился на острове Крит. Но, ска-
жу вам по секрету, — он здесь. Я:
его видел на улице Согласия полчаса
назад. Если хотите, отправляйтесь в
редакцию: «Македонского листка», вы
узнаете все носледние и даже булу-
щие новости. Как-никак — происхо-
дят события. Для Европы это ‘зву-
чит: в Грецию вернулся старик Вени-
зелос:
		0. М. Куприянов. «Бульвар», Масло,
	 фубез
	ского содержания, Оформление всех
этих книг отличается больпюй тша-
тельностью, Часть этой издательской
продукции сейчас выставлена в Лон-
доне в одном из книжных магазинов,
специализировавтнихся на восточной
литературе:

Сам негус. налисал ряд внит, в том
зиоле описание своей поездки в Ев-
ропу в 1924 г. oo

Один из абиссиноких принцев на’
писал описание своего путешествия
в Палестину, которое также ormeta-
тано в этой типотрафий, причем эта
книта иллюстрирована,

Вышел из печати таке ряд вни?
релитиозного характера, в том числе
«Несня песней» и «Псалмы». $
		3& последнее время co страниц
французской прессы все чалне раз-
даются голоса, поддерживающие кан-
дидатуру На Нобелевскую премию
Рени-старшего, президента  Гонку-
ровской академии, которому скоро
исполнится восемьдесят лет. Жан Ри-
шар Блок считает, что вс6 писатели
сегоднянтнего дня в долту у Рони.
«Мы обязаны ему, — пишет Блок, —
некоторыми наиболее живыми Ффот-
мами палцетф мышления». :
	НОВАЯ КНИГА
СЕЗАРА ФОБРА
	В. издательстве «Фламарион» вы-
шла новая книта Сезара Фобра «Мя-
60, подлежащее уничтожению» (Cé-
sar Eaubras «Viande & brdlers). -

Сезар Фобра, до сих пор писавитий
только о моряках (о его книге «Чер-
ное море» мы не так давно сообща-
ли), на этот раз темой своего романа
избрал безработных— мясо, поллежа-
нее уничтожению». Судя по первым
отзывам прессы, его новая книга —
явление значительное. Критика отме-
чает прежде всего выбор темы-глу-
	бокой,

драматичвой,

сопиально 82
	остренной. Большие похвалы вызы-“
вает язык-—красочный, _ необычайно”
богатый и сильный, язык парижеко-
то пролетариата. Очень хороши пор-
треты-—живые, динамичные, закон-
ченные; найтиюанные в ‘иных елуча-
ях в сатирической манере, То весе-
лой, то беспощадной. Среди слабых
сторон книхи. критика указывает, на
некоторую схематичность, являющую-
ся еледствием том, что автору не
всегда удается претворить cBOD
мыюель в полноценные художествен-
ные образы. Местами моралист в
нем сильнее художника.
			 
	«СВЕРХЧЕЛОВЕЧЕСНОЕ
МЫШЛЕНИЕ
	‚В Гааге вышел орган «Транзишея»
—трунпы писателей, в которую вхо-
дят Гертруда Шмейн, Джеме Джойс,
Юджин Джолае. - 4

«Революционные» тенденции эстет-
ской группы <«Транзитнен» никогда не
шли дальше формальных приемов,
имеющих целью «эпатировать бур-
жуа». Теперь «Транзишен» все боль-
ше и болыше скатывается в мистике,
узкому индивидуализму, творчество
	членов является типичным йро-
	дуктом буржуазного декаданса: _

В манифесте, опубликованном в. по-
следнем выпуске «Транзишен» ro-
воритоя, что оовременное искуество—
это симптом крушения цивилизаций,
й выражаются симпатии революцион-
ной борьбе против -камитализма. Но
сама группа отказывается от какого-
ибо участия в этой борьбе. Вот от-
рывок манифеста, характеризующий
программу группы: «Художник вновь
развивает в себе древнюю воеприим-
чивость, приближающуюся к воспри-
ямчивости примитивного человека с
его мифологически-магическим обра:
зом мыюлей, пророческими откровё-
ниями, мистической теологией, ясно:
видением, сверхчеловеческим мышле.
нием». Это сверхчеловеческое METI
ление должно быть выражено посред-
ством HOBOTO языка, состоящего из
заумных слов. Словотворчеством за
нимается главным образом Ю. Джо:
лас. Во время своей работы над «ре-
волюцией языка» Джолас получил
от многих писателей письма, изла-
тающие их мнения no этому вопро-
ву. Американский революционный
писатель Малькольм Коули пишет
следующее: «Язык не есть первичное
явление, новые слова являются влед-
ствием новых социальных явлений.
Ленин и Оталин содействовали созла-
нию новых елов путем создания но-
вых социальных условий. Занимать-
ся в своем кабинете словотворчеством
столь же бессмысленно, как, еидя в
баре Ритц, рассуждать б равенстве
людей». аа
	ПЕРВАЯ,
”АБИССИНСКАЯ ”
ТИПОГРАФИЯ
	«Манчестер Гарлиан» приводит ин-
тересные даные о современной абис.
синской литературе:

Десять-лет тому назад негус, тот
да еще престолонаеледник,  создал
в Аддис-Абебе первую абисеннскую
типографию. В этой типографии он
издал ряд книг духовного й свет.
	НАХОДЯТ НУЖНЫМ
ПОДЧЕРКНУТЬ,
	Анри де Монтерлан в «Мариан»
возвращается в мысли, которую он
высказывал еще в 1933 г, & имен-
но: он предлагает поставить в Ал.
жире памятник туземцам Северной
Африки, жизнь свою положивигим 3%
родину, защищая ее от ф ов.
<...Я все же полагаю, —товорит. Мон-
терлан,— что идея эта не лишена. вё-
личия... -А кроме того, в момент HTa-
ло-абиссинского конфликта не худо
хотя бы косвенным образом, сказать,
с кем ТЫ».
` Комментируя в «Коммюн» статью
Франсуа Мориака в «Фигаро», © Kor
торой мы: уже сообщали, и попутно
статью Монтерлана в «Мариан», Ньер
Юник пишет:

«Испытываень чувство. удовлетно-
‚рения, когда видишь. что лучи
умы. полают пример достоинства
журналистам. нозорящим фраицуз-
скую прессу, и нахолят нужным пол:
черкнуть. с кем они». .
	ФРАНЦУЗСКАЯ

_ МОЛОДЕЖЬ
ОТВЕЧАЕТ

НА АНКЕТУ &«МОНД»
	«Монд» печатает первые ответы
французской молодежи на анкету,
целью которой было выяснять, K we
му она стремится. «Молодежь хочет
	жить, & так как она хочет жить и BO
	желает вынобить дальше тнет обвет.
шалых учреждений, гнет старцев,
увенчанных лазрами... так как она
не желает, чтобы ее одурачивали на-
пыщенными речами и понимает, что
это общество рассчитывает на, ее пот,
ее плоть, ее кровь, чтобы подпереть
‘свою. разваливающуюся демократию,
то она, эта молодежь, начинает под-
вимать голову и сжимать кулаки».
	«Не отцы воевали в голы 1914—
1918 за ‹цивилизацию>, как им ка-
залюсь, воевали ради того, чтобы эта
война была «послелней». Чо мы
	закон-` опять пол угрозой войны. Молодежь
	хочет жить. Она хочет лействоваль.
Она стремится к об’елинению, ©, эта
идея единства столь близкая Bap
бюсу, как она дорога нам, моло,
Она— отличное оружие, BOTOpHIM 6y-
лет решена нална победаз. Таж пи-
mer безработный учитель двадпати
одного тола. Те же ноты—призыв B
единому Ффронту—звучат в письмах
других.
	РВЫИ ВЫСТР
	следствием шока. Крови не было вид-
но. Рука его, прижатая к правому
боку, была скрючена и ввинчивалась
в сукно пиджака. Раненый тихо мо:
тал головой, и все лицо его выража-
л0 испуг, что он привлек такое боль-
1108 общественное внимание,

На вид emy можно было дать лет
тридцать или больше. Он был одет в
коричневую пару с оторванной пуго-
вицей, что при аккуратности сало-
никцев показывало, что он холост или
вдов. Какзя-то расчувствовавшаяся
женщина в белом жакете пыталась
помочь ему встать, делая гипнотиче-
ские жесты, как ребенку, но раненый
громко замычал и вытянулся во весь
рост. Теперь сквозь борт пиджака
проступил толстый комок врови, от-
топыривавший его карман, как бу-
Мажник.

Когда он лег, ему, Видимо, стало
легче, потому что он затоворил и, не-
ясно`выпаливая слова, не мог оста-
HOBHTLCA, .

-— Что за неприятный случай! —
назойливо повторял он, — извините
меня, пожалуйста. Что же теперь де-
лать?
	— Здесь поблизости ееть элтечное
	заведение, — суетась вокрут. него,
сказала женщина.

— Спасибо, — сказал он, — Это
мне и нужно. Пожалуйста, скорее. от-
ведите меня в зитеку, а могу 010з-
дать. Получается очень глупо и не-
удобно, если я не выйду на работу: в
первый день. Вы меня, пожалуйста,
отвелите в аптеку. Там перевяжут
мою царапину. Я могу  запла-
тить врачу или сиделке, ню я не хотел
бы опоздать и потерять это место.

Понемногу любопытные стали рас-
	‚ходиться. Двое мужчин грубо подни-
	мали раненого. В отдалении, на со-
седней улице, опять послышались  не-
частые выстрелы. Старик в форме
отельного комиосионера, тлядя на
раненото, сказал: «Кончается неизве-
стный прохожий». Нам показалось,
	что он произнес эти слова е какой-то
	леко вглубь. Сетодня утром на fope,
там, где живут эти еврен-спаньолы,
за мной тнался какой-то отвратитель-
ный грек, утверждая, что-я — тент
Кондилиса, и я спасся от него просто
зудом». Е

Нодойдя ближе к будке зиотильщи-
ка, мы увидели, что наш знакомый’
был действительно чем-то очень Вабе-
таен. Его пухлые руки рвали газет-
ные листы, горло бурно раздувалось,
и весь ‘вид показывал крайнюю сте-
пень волнения. .

Мы познакомились третьего дня на
пароходе, шедшем из. Смирны в Са-
лоники. Фтот человек называл себя

жоном Эйритом, журналистом из

ублина. Все, что. можно было узнать
о нем в первый же вечер, было из-
BECTHO от него самого.

В течение долгих лет.он служил 00-
трудником информации различных
тазет, а во время войны ухитрился
остаться в Дублине, как. работающий
на империю. Теперь, представьте се-
66, он решил провести трехмесячный
отдых где-нибудь в тишине, в одной
из стран © низкой валютой и деше-
вым молоком. Кроме того, он обяза-
тельно искал юта. Он любил солнце-
это дитя туманов. Выбор ето пал на
Грецию, и он приехал в Салоники.
вместе с нашим пароходом,

Созерцание лавов, мазей и резино-
вых набоек; над которыми высились
де начинавшие сверкаль байеиави

йрита. прервалось криками толпы,
	раздавшимися со стороны Ионийсквого.
		Салоникокие вязы, дающие широ-
кую тень во время июльското зноя,
когда-то росли мелкими рощами и 33-
полняли город своим звленым потом-
бтвом. Во время последней войны ях
Фрубили для постройки бараков. Те-
перь от некогда великой армии де-
ревьев осталось всего несколько ство-
лов, пылящихеся на углу улиц Нико-
димоса ин Конституции.

Один из них стоит у тоетиницы
«Македония» и своей верхушкой ва-
$зется балкона, украшенного свежи-
MH листьями. . .

Утром мы увидели из окна еидя-
щую на балконе соседку. Перегибаясь
через перила, она приятным голосом
кричала кому-то, стоящему на троту-
аре под вязом: «Господан Димитрий,
10, 0 чем я вам рассказала, — секрет,
и © вашей стороны было не по-кава-
дерски болтать 0б этом на набереж-
Вой».

Сегодня барышня Keanras была
одета в яркую безрукавку, и волосы
	ее были перетянуты светлой тесьмой.
	Она была толста, и вся ее фигура ды-
зала сомнительной прелестью бал“
канског. типа. Заметив Hac, OA Tee
атрально сконфузилась, нокраснела
и вбежала в комнаты, оставив на бал-
хонке платок, на котором красными
	буквадги были вышиты ве инициалы, .
	Скоро в дверь постучался коридор-
ный. Войдя в комнату, он. поставил
на стол поднос со стаканом горячей
воды и хлебом.

— Каффия сетодня не будет,—ска»
зал он, показав в улыбке кривые 6е-
ane зубы, — парня, который мелет
зерна, на рассвете успели подетре-
ПИТЬ.
	— Разве в городе проноходаят вол-
зения? — спросил один из нае. °_

— Ничето особенного, с вашего ноз-
золения. Греческое беспокойство: Че»
рез час все кончитея:

Наспех проглотив горячую воду, мы

спустились в гостиничный вестибюль,
тде, как всегда, было сонно и пахло
тородской пылью. В глаза бросилось
„отсутствие портье на его ‘высоком
кресле, налево от входа. На контор-
%6 перед диваном звонил телефон.
Швейцар, стоявший на улице, подо-
щел к аппарату и, неуклюже взяв
трубку обеими руками, завопил: .

— Здесь никого нет.. Говорит
швейцар... Я не отвечаю за постояль-
цев.. Кажется, выбыл,. Здесь никого
нет... Мое имя? — тут он выпрямил-
ся и выпятил грудь: — имя — Сии-
Ридон Куклозапалас..,

Мы вышли на улицу, почти про-
Хладную под тенью вязов.

Чистильщик сапог, подвижной ма“
пыЫй в сальном пиджаке и разбойни-
чьей шляпе, трудился над щеголь-
<кими башмаками из свиной кожи.

озяин их сидел на стуле под зонтом
В маленькой застекленной будке и ©
нескрываемым отвращением читал та-
Зету. Приблизившись, мы узнали Of-
рита. Увидев нас, он приподнял шля*
пу и недовольно заметил: «Что вы

ete 06 этом тихом городе? Окз-
ЗЫвается, у него тоже есть свои стра-
Я. Я не советую вам забираться да-
—
	Из книги «Роман-путешествие», Be-
nom печатающейся в журнале «Зма-
	` ПОБЕЛА ФОТОРЕПОРТЕРА
	Голубые ленты Сыр-Дарьи, Урала,
Сары-Су, Эмбы, верховьев Тобола* и
Иртыша разрезают желто-зеленую пу-
стыню. карты дореволюционного Ка-
закотана. Немотствуют черные точки
городов, белеют кибитки кочевников,
медленно движутся верблюды, одино-
кий парусник белеет на голубом пят:
не Аральского моря.

Движение руки — и на мутные кра-
соки степей и пустынь падает бле-
стящий прозрачный лист желофана.

Корпуса новых заводов, шахты Ка-
ратганды, нефтяные вышки, уверен-
ные линии железных дорог возникают
на безмолвных дотоле пространствах.
На Аральском море и озере Балхаш
появляются пароходы, Карта ожи-
вает. Красными отметами выступают
памятники великих работ  героиче-
ского пятнадщатилетия возрожденной
страны.

Таж открывается выпущенный Изо-
тизом альбом «Пятнадцать лет Ка-
закокой АССР». ,

Пять © половнной месяцев фото-
репортеры В. Лангман (руководитель
бригады) и Д. Шулькин, посланные
Изотизом в Казакстан, колесилис по
стране, имея одно задание — поймать
	лейковоким обективом и назсегда за.
	печатлеть на пленке многообразную
жизнь молодой республики. Двадцать
восемь тысяч километров в вагонах
железных дорог, на автомобилях и
заропланах, на лошадях и верблюдах
сделали они по пустынной еще недав
но стране, выполняя это задание.

- Их работа — основное содержание
альбома. ‘

Ив четырех © половиной тысяч
снимков в альбом вошло не более
двухсот. Но и этого числа оказалось
достаточно, чтобы показать лицо се.
юдняшнего Казакстана. .

Чимкентский свинцовоплавильный
завол, Карсакпайский медеплавиль-
ный завод, третья угольная база Cow-
sa — Каратанда, Бэлханюкий  меде-
	плавильньыЕй комбинат, Риддеровсвий
полиметаллический комбинат, Уль-
бинокая гидро-электростанция, Эмба-
нефть — свидетельствуют о мощном
росте индустрии страны цветных ме-
таллов. Вместе ¢ промышленностью
растет и «оамый ценный капитал
отраны» — ее. люди, ее герои: Удар
ник-формовщик т› Ниязов, бригадир
т. Кузембаев со. своей бригадой, луч-
шей в Караганде, бывший  батрак
плавильцик т. Муситаев, инженер-
казак т. Кадыржанов, парторг-удар:.
ник т. Касымов, бурильщик т. Кай-
генов, Ахмаджен Аубакеров, инже-
нер-казак т. Батесенов; бригадир кре-
пильшиков Андрей Бывалин — хо-
зяйским взором ‘оглядывают со стра-
ниц альбома плоды своей pa- 
	_ В. Лангману и Д. Шулькину уда-
лось избежать опасности замены об-
общенного фотопоказа индустрии эф.
	снимках свое лучанее признание, #
становится , понятной и совершенно
‘естественной подпиеь нод мастерским
фото стада ангорских коз колхоза
Чуварча имени т. Кулумбетова:
«Этим стадом интересуются нзучные
организалиии nadie страны, ученые
Америки н ряда стран Евроты»; Мо-
жно ‘быть уверенным, то’ этим <та-
дом теперь. будут интересоваться -#
все, видевшие нрекрасный снимок в
альбоме. А это — лучшая удача фо»
торепортера.

Остальные разделы альбома посвя-
щены транспорту, рыбной. промыш
ленности, разведению технических
культур, Красной армии и культур-
ной жизни Казакостана.

В заключение необходимо сказать
несколько слов о-технике и внешнем
оформлении ‘альбомя. Ряд снециаль
ных изданий, выпущенных тем we
Изогиаом, Партизлатом, газетой’ «За
	фектными изображениями’ промыт- *индуюотриализацию» и др.. показали,
	ловных гигантов, характерными для
	что ередетвами нашей полиграфия
	рекламных каталотов Евроны и Аме- пря желании и умении Мы можем де-
	рики. Традиции приказчиков буржу-
азных фирм, просачивающиеся кое-
где в практику советского фоторетор-
тажа, чужды им. Рука праздного ту-
риста не властная над об’ективом фото-
алттарата изогизовской бригады, #
потому их аппарат Фпособен иногда
делать чудеса, разрывая отраничен-
ные рамки своего ремесла. Прекрасвая
удача, например, раздел, посвящен-
ный строительству Балхалиюкого ме-
деплавильното комбината. Здесь дан
образец подлииного разтовора_в мас-
сами на языке фотоискусства, обра:
щенного лицом к классу, перестрам-
вающему мир. :

Лучигим отделом афьбома все me
надо признать страницы, посвящен:
ные животноводству. С предельной
выразительностью заюняты  линколь-
ны и каракули, курдючные овцы ‘и
ангоровие козы, табуны боевых во-
ней и стада верблюдов. Работа чаба-
нов, Конюхов, доярок находит в этих
		лать книги высокого качества. Новый
альбом Изогиза еще раз подтверж-
дает это. Но он ‘сигнализирует и об
олной серьезной опасности — увлече»
нии пустым украшательством ий вне.
шим «тиком» довольно дурного Toe
на, свойственного в свое время «ку:
печеским» изданиям старой Россин.
Совершенно непонятно, например, за-
чем понадобилось издателям выклен-
вать шелком шмуцтитула. Неприятны
	‚по технике воспроизведения вевото-
	рые ` фото, выполненные‘ дуплексом,;
удручает ‘обилие: “золота в печати и
тиснении. Такое ‘ «богатство» свчде-
тельствует о недостатке вкуса худож-
ника-оформителя (Н. Тропвин) и ве
украшает, а портит альбом,
Неудачно задумана и панка, Пря
шероховатой фактуре переплета она
	должна раскрываться, освобождая
книгу со всех сторон.

\ И. АНДРЕЕВ.
	AA SS 7
мою  царапину-
По улице бежал человек, 88 Котор а или
	PHIM гнался отряд военных матросов
в шапочках, надеётых косо, ‘и в на-
крахмаленных, почти, дамских ворот-
	никах. Это была молодежь, не участ-
	вовавлиая в войне и никогда ве ню-
хавшая пороха. Они держали ружья
	наперевес и собирались стрелять. Их
	лица были горделивы в своем неве-
денни о ценности человеческой жиз-
НИ,

Мы остановились 33 выступом до-
ма. Прохожие, привыкшие к уличным
стычкам, бежали кругами, думая, . что
это спасет их от выстрелов. у
	aHHOh, 9.
	лянувшись, резко перевернулся на бе-
рун попытался скрыться в одной из
отрад.

Матросы выстрелили. Шум оказал-
ся значительно глуше, чем можно бы-
ло ожидать. Из-за стены мы увидели
человека, присевшего на корточки,
держась 38, шлечо, но это не был па-
рень, которого преследовали. „Вероят-
но, тот уепел екрыться в одну Из ка-
литок и пробежал на улицу Параске-
BH.
	“B Греции ценятся дома © двумя
	выходами, (FRO внезапное — «руки
вверх» натыкается ва отдаленный

стук двери.
	Матросы, не останавливаясь bose
чт0-т0 забормотавяиего человека, про-
неслись мимо, закладывая на холу из
сумок новые обоймы.

Держась вместе © быстро выросшей
толпой,-мы подошли к месту пронс-
шествия. Человек, сидевший на зем-
ле, был почти весел или, может быть,
улыбка вылезшея на ее губы, была