литературная газета № 63 (554)

 
	Benenup Хпебнинов
eee 6
	_ Медлум и Лейли
	И Медлум и Лейли

Узнают роковое нет,

Что ответить им могли
Питомцы неги слабых лет?
	Священны в желаниях родители,
о иу молодых есть права,

В отчаянии к бессмертия обители

Лейли промолвила слова  
	— О, если расставаться нужно
Двоим нам в свете этом,

То разреши, господь, чтоб дружно
Гореть могли мы звездным светом.
	Бог, чье страшно молвить ИМЯ
Рту земного и везде,

Повели, чтобы могли мы’
Вверить жребий свой звезде!
	Два царя в высоком Курдистане,

с а 21
	Дочь и сын растут у них.
Годы носят свои дани,
	ть ЗЕ.

Молодые уж невеста и жених.
	Серебро и чернь во взорах,
	Дышат негою ресницы,
Сердце бьется. Лейли
	-ердце Оьется, Лейли шорох
Медлума слушает десницы.
	И в жизни царских летей`
	Плетет паутину страданье.
Жили когла-то межну ни
	Еритика очень упорно занимается
«превращением индивидов в простые
рупоры духа времени» и частенько
отворачивается от писателя, «стояще­то в конце с дрожащими тубами и
широко раскрытыми глазами, B KOTO
рых блесдят слезы». Надо сказать.
правду: если при рассмотрении род­ной нам советской литературы мы
тод от году переходим от общего к
частному, от основного к деталям, то
европейский Запад, азнатомий Во­сток и обе Америки по сей день еще
удостаиваются от нас лишь самой
обобщенной критики, критики ©
		«мечтательностью» и тщета его «чув­ственно-биологических» ‘исходов из
жизненных и моральных конфликтов,
которых Гамсун искал в себе и вок»
руг себя с удивительным упорством и
даже страстностью.

Последние произведения Р. Ролла­на и К. Гамсуна дают материал еще
для одною наблюдения, также далеко
не безразличного для советской ли­тературы. Даже эти старые мастера
стали как-то по-новому изображать
человека. Мастерство портретного
письма, тщательная работа над леп­кой характеров. как порознь взятых,
так и слитых в сотласованном &H­самбле, — как будто уступает место
более сложной фактуре  произведе­ния. «Типичные обстоятельства» на­чинают требовать все большего и
большего внимания к себе. И «ти­пичные характеры» трактуются COB­сем в другой тональности. Выписы­вать их некогда и негде — «оботоя­тельствЯ» ` отхватили болышую цоло­вину полотна. Ilo отношению к «ха­рактерам» все чаще применяется ме­тод знаменитого «осколка стекла»,
сияютщего в чеховском ночном пейза­же. Строгий реализм в поджине «‹фо­на» — и некий импрессионизм. ска­meM, неоимпрессионизм. в изобра­жении «характеров». .

Перейдем от стариков к молодым.
Л. Фейхтвантер — мастер ‹обстоя­тельств», это наиболее сильная сто­рона его творчества. В «характерах»
он позволяет себе и мечтательность
и нетлюследовательность. Тот же за­остренный показ отношений между
людьми и душевных состояний из­бранных тероев характеризует пре­все-таки не действуют, & только смо®
трат и чувствуют, смотрят и регист­рируют. Очень много самоедства и
анализа, очень мало ищущей, 0боб­щающей мысли. Психология тяжело
больного. Психология умирающего.
_Пеихолотия оосланного на Чертов
офтров: Если все это хоть в какой­нибудь степени правильно, TO M03-
тика и стилистика этих писателей
вовсё не являются только  об ентом
«формалистичёских» изысканий, @&
должны изучаться тан, как  изу­чаются симптомы серьезной’ обще­ственной болезни, поражающей клас­сы.

“Tar me недовыясненным, недора­ботанным осталось отношение совет­ской критики к менее значительным
явлениям европейской литературы,
среди которых особого внимания 39-
служивают многолетние увлечения во*
лониальной экзотикой в Германии и
во Франции’и расцвет общественной
сатиры, смежной с «литературой
пессимизма» в Антлии и Америке.

Еще несколько лет назад Германия
-и`Франция захлебывались экзотичес­кой тематикой. О ней у нас мною
писали и — справедливо — в разо*
блачительном духе. Но явление это
тоже настолько сложно, что нужда­ется не в одном только клейме от­вержения, в нем обозначилась чулес­ная дута сопоставлений — от ваци­тана Мариэта, №. Верна, Купера, от
несправедливо забытого. у’нао Сти­венсона, через Дж. Лондона до сов­ременных французских экзотистов и
тазкеловесных немецких снобов. Эта
дуга сопоставлений так и рассыпа­лась на звенья, не отложившись B
	восходного Ольдинттона, А `Диалоти твердые, критически проверенные

«Флориана>— произведения, написан­очертания.
ного далеко не сильною рукою? А Совсем еше недавно Америка и
	суховатое письмо остро-наблюдалтель

ного Селина? Тут возможны любые

несовпедения и сдвиги, но тем пора­зительнее общая тенденция. Ileccn­мизм младиких европейских тисате

лей усиливает крайние полюсы в их

творчестве’ лоток

«обстоятельств»

Англия породили серии романов, в
которых показу весьма угрюмых «об­стоятельств» было отдано тораздо
больше места, чем полалается по
ханону. И что хуже всего, этим. уг­рюмым «оботоятельствам» не были
пероты ремтекто рпалтЕт пяти м SHAS.
	радостно морализующие и приопособ­ляющиеся «характеры», каковое про­творчестве. HOTOR _<оостоятельств»
прорывается через вое нреграды, ва
которыми пытается сластись погиба­Тамсуна гонит его прочь и от родной
ему стихии; Гамсун не то что боит­ся революции, — он не’ хочет ника:
ких вообще перемен в мире. Коллек*
ционирование беспокойных души ос­трое космическое чувство — черты,
за которые Гамсуна столь пламенно
и интимно любили русские интелли­тенты начала ХХ века, сыграли ©
Гамсуном злую шутку: «Беспокойные
души» потребовали ст него в конце
концов внимания K социальным
слвигам, т.е. потребовали odobme­ний и выбора, & выбор оказалея не
по плечу автору «Пана». Не видеть,
не видеть — вот творческий лозунг
Гамсуна последних полутора. а мо­жет быть уже и двух десятилетий —
с тех пор, как красный призрак
взметнулея над Европой, и с тех пор,
как непосредственная радость жизни,
хмель броляжничества стали утга­сать в утомленном мечтателе. Меч­татель в нем победил реалиста. Гам­сун всю жизнь много видел. но мало
думал. Он оставил проблемы — и. #з­бегал их разрешения, Жизнь длит­ся, ноги носят, девушки любят, при­рода цветет — значит, все блахгоно­лучно, «проблема» снимается. Но эти
чувственно-биологические разреше­ния оказались не слишком долговеч­ными. Прелесть уютного  крестьян­кото до: ва =— ук Tak TH он преле­стен на самом деле? — утверждает­ся потому, что старому человеку, по­терявшему связь с миром, в ней лег­че всего культивировать свои стран­вости, запоздалую страстность, лука
выю раздумья. А как быть © беспо­хойством «беспокойных дут»? Гам­<сун-резлист вопреки ce60 самому
показывает слабеющие котти. Он по­старался забъть о городе, 0 войне, о
борьбе ботатого с бедным, но..; не все
благополучно в его декоративной де­декорации руизался в самый непод­ходящий момент. Пусть Гамеун —
поэт мелкой буржуазии. Но он пре­лал ее. как прелал свой резлизм,
	eee tO между людей }
Медлум и Лейли, — так гласило преданье,
		В время осеннее,

В день вознесения
Только три поцелуя
Смертным даю я,
Только раз в году
Я вас вместе сведу,
	И с звездой сплетет звезду
	Три. лобзания на ходу.
	„Луч золотой
Полночь пронзил,
То Медлума лобызанье то
	Кому Медлум бессмертно мил.
	Божественный свет
Горит в небесах,
Неясный шлют привет
Деревья в лесах.
	Из сумрака серого
Рождается дерево,
Нагибаясь к соседу,
И веет беседу.
	Час божества
В листьях растения
Глаз существа
Видит в смущении.
	И. душа пылает всюду
	По лицу земной природы,
И смирясь внимают чуду
	ные народы.
	скромных взоров,
	Очень полезно узнавать из 0603-
рений зарубежной литературы о том,
что буржуазная Европа разлагаются,
а культура США трещит под напо­ром кризиса. Однако об этом мы уЗ3-
наем несколько раньше, чем доложат
нам литературные обозреватели. из
более непосредственных источников,
на фактах более разительных, чем
факты литературного порядка. Baro
обозреватели буржуазной литературы
могли бы нам много любопытного
порассказать о том, 0 чем молчат по­литики. Ведь разложение и кризие
отражаются на литературе но толь­ко «вообще», не только на «руково
дящих идеях», но и на стиле, на из­менениях жанра, на: переходащей из
страны в страну тематике, на ком­плекхах моральных и эстетических
идей. Нельзя говорить. так было
во все времена и эпохи. ечно бы­ло, но не так и не. то. Буржуазная
литература достигла за последние
десятилетия 68060 существования
больнюй формальной изошренности
при оскудении философекого содер­жания. Смены течений. не столь «ор>
таничны», как это было в эпохе
Бальзака или Золя, просвещения
или «бури и натиска». Мастера стиля
пользуются отабилизованным арсена­лом форм и идей, и тем отчетливее
видны метания  значительнейших
этитонов буржуазного искусства. И
	И молитвы тихой колос

Сотворяет зерно хлеба,
господь услышал голос

С высоты ночного неба.

Где жизни правдой бедность,
Там проходят чудеса,

Лучами прекрасную бледность
Раздвояют небеса.
	Где веселию._ граница

Нигде ие знавшего вражды?
И, чуда новая страница,
Горят две яркие звезды.
	Небосклон

Двух сияющих сторон
Вам жилищем обречен,
Там блестите. ты и он.
	Там звездою мчась вдоль круга
“Над местами, где любили, ,
Пусть Медлум узнает друга

В ярком вечера светиле.

Ты. отрок непорочный,
Возьмешь простор восточный,
А ты, прекрасная Лейли,
Взойди над сумраком земли.
		 
	И покорна небесам
	Запад выбрала Лейли,  
И к восточных звезд лесам
Пригвождает желчь земли.
	‘Старики, под’емля вежды,
Мимо призрака земли
Узнают во тьме одежды
Мимо мчащейся Лейли.
	И узрев чело для дум

На востоке между тучами,
Говорят: то наш Медлум
Об’ят грезами летучими.
	Поэма Велемира Хлебникова «Медлум и Лейля» най­`дена мною среди его черновых рукбписей 1913—1914 тг.
Текст поэмы занимает одну сторону листа трубой «але­ксандрийской» бумаги, на оборотной стороне которого
находятся прозаический отрывок. и черновик неопубли­кованного стихотворения. Поэма написана мельчайпгим
почерком (чернилами), несомненно, в один прием. Это—
первоначальная черновая редакция, с поправками,
вставками и столь характерными для поэтической прак­тики Хлебникова многочисленными параллельными ва­риантами (как отдельных етихов, так и целых 6троф).
Большинство строф ‘перечеркнуто вертикальными ли­ниями, свидетельствующими о том, что черновой текст
‘был переписан Хлебниковым; т. ©; Заново переработан,
‘но, к сожалению, местонахождение другой, более позд­ней, редакции поэмы в настоящее время неизвестно. -

В черновой рукописи зафиксированы колебания авте­ра в расположении частей: ряд строф отмечен римскими
и арабскими цифрами. Эта авторская нумерация, обу­словливающая перестановку частей, была учтена при
компановке выделенного мной основного текста поэмы,
дающего некоторое приближение к связному чтению.
При этом я счел необходимым сохранить разбивку на
отдельные строфы, подчеркивающую условность ком­позиции. ,

Тема разлученных семейной враждой любовников в0с­холит к поэме персидского поэта Незами Гянджеви
(1141—1203) «Лейла и Меджнун», которую Хлебников
а ий повестью арамейцев». (См. рассказ «Ка»,
1915 г.). ;
	Н. ХАРДЖИЕВ
	в то же время комбинации этих форм евою правдивость, свое неуемное бес­токойство. Двое черты Гамеуна зас­луживают особо пристального внима­ния советского. критика: поражение
гамсуновското реализм» перед его
	Велемир Хлебников

Наиболее общая черта творчества
Хлебникова эте то, что можно наз­вать его «безличностью» или «об’ек­THBHOCTHD>. «Я» поэта никогда не
становится у него поэтической те­мой. Поэзия его складывается не из\
	переживаний и настроений, а из
сб’ективированных 0бразов и мы­слительных. обобщений. Это еближа­ет Хлебникова с такими мирбвыми
поэтами, как Шиллер и Уитман. В
русской поэзии этот тип очень мало
предсёавлен — только Ломоносовым,
Случевским и Коневским. Знавигие
Хлебникова товорят, что поэзия ‘его
торзадо «автобиографичней», чем мо­жет показалься, что очень многие
стихи написаны на тот или иной’
конкретный «случай». Такой биогра­фический комментарий к Хлебнико­ву был бы очень интересен. Но Хлеб­ников претворил эти «случаи»? В
	-роэзию совершенно иначе, чем Лер-:
	монтов, Блок или (в своей ширике)\
Пулекин. Образы Хлебникова отор­ваны от всякого личного пережива­ния. Они созерпательны и эпичны.
Иногда можно, ках будто, нащупать
биотрафичееки обусловленную эмо­цию, лежащую в основе данното CTH­хотворения. Таковы; налример, изу­мительные «Три сестры» (т. 1), вещь
необыкновенного внутреннего напря­жения, но образы которой, совершен­но освобожденные от всякото лично­то лиризма, вдвинуты в <в060браз­ный мир созданной им мифологиче­ской идиллии. Эти «мифологические»
поэмы: «И и 9», «Гибель Атлантиды»,
«Любовник Юноны», «Шаман и Вене­раз, «Лесная тоска»—чне играли почти
никакой роли в непосредственном
вхиянии. Хлебникова на ближайших
в нему поэтов, но несомненно, что
именно в них нащупывается какой­то центральный комплекс его поэ­‚ани, самый интимный и самый свое­образный. Замечательно в этих CTH­хах полное. отсутствие той книжно­сти и позолоты, которыми так пел­ны воскрешения мифологии и пер­вобытного человечества, у модерни­стов. Мифологические поэмы ‚ Хлеб­никова — свободные сны © Ka­ком-то прекрасном и немножко
стралином мире, мире стихийных и
энолительных вещей совершенно
	и идей не лишены блеска, напряже­ния и остроумия. И в то же время
обнаруживаются зияющие провалы в
области моральных оценок явлений
кашиталистического мира. Из под
брони старой культуры’ проступают,
как капли крови, далеко не одиноч­ные свидетельства нанесенных elt
	дружно и однотонно отмечает эти
серьезные явления, HO He мало ли
бетлой консталещии для нас? Мы
должны домюдлинно знать, что отбра­сываем и почему отбрасываем...
	Ромэн Роллан — ближайший нам
среди `болыних писателей Satay.
Он, такой больной и усталый на вил,
дал только что замечательную по
мастерству и свежести чувства исто­рию «Очарованной души». Мы знаем
трех — по меньшей мере — Р. Рол­ланов: того, кто написал «Жан Кри­стофа», того, кто ©оздал «Кола», И
того, кто попытался связать с нашей
современностью свою  «Очарованную
душу». Метод подачи лирического,
личного материала, ленка характеров,
стиль — все менялось от произведе­ния к произведению, а в «Очарован­ной душе» — даже от тома к тому.
И круг интересов Р. Роллана перэ­местился: «нравы» чуть-чуть нотес­нили «душу», ирония потеряла до­лю свойственной ему углубленной
маяткости. Что рассказала нам кри­тика 06 этом?
	Такой же опытный и большюй мас­тер, как Р. Роллан, но уединенный,
замкнувшийся в себе, Кнут Гам­сун не заслужил за последние тоды_
ничего от критики, кроме нескольких
укоризненных предисловий, Спору
нет: старый Кнут как был, таки 0с­тался поэтом мелкой буржуазии.
Но ведь, если присмотреться, как
следует. старческая разочарованность
	дает свои зеликие революционные
поэмы — «Ладомир», «Ночь перед
советами», «Ночной обыск», откры­вающие его политическое лицо ее

Если социальная характеристика
Хлебникова проста, гораздо. труднее
дать его творческую характеристику.
Его поэзия чрезвычайно многотран­на и во многом противоречива. С ед­ной стороны, крайний новатор, ©
другой, — он евоеобразный возроди­тель -классической поэзии, прибли­жающейся иногда к самым простым,
самым хрестоматийным интонациям
Пушкина. «Заумник», некоторые ве­щи которого по своей ассоциатив­ной иллогичности смыкаются © поэзи­ей сюрреалистов, он в друтих яв­ляется исключительным мастером
смыслового стиха, заостренного до
эпиграммы и афоризма. Таковы мно­точисленные «цитатные>? стихи. из
«Ладомира2. Таковы многие из его
коротких стихотворений. Таково ве­ликолепное двустимтье о революции
(из «Зангези»):

Это время завыло: даешь.

А судьба отвечала послушная:

\ есть.

Поэт, сделавший больше, чем кто­нибудь, чтобы, перенести центр тя>
жести © «образа» на  «бамовитое»
слово, он в то же время создает 9т­сюда ‘образы предельной чуветвен»
ной насыщенности, как, например:

..Всадник чурек отломил золо­на протянул на ходу.
Гнездо голубых змеиных яиц,
Только нет матери.
(«Ручей с холодною водой», т. ПО.
	1 Попытки определить Хлебникова
как идеолога специфически кресть­янското должны быть признаны не­состоятельными. Конечно, мелкобур­жузаное плебейство отражало нара­стание в России прежде всего. вре­стьянской революции, HO помимо
этого общего группового родетва всей
плебейской интеллигенции с основ­ной массой мелкобуржуааной демо­кратии — крестьянством Хлебников
более блёзко < крестьянской идеоло­тей нео связан. Если один из ето
любимых тероев Разин, другой —
Лобачевский, фигура никак не ха­рактерная для крестьянства.

г Я здесь употребляю это слово
не в его общем смысле, & в узком
смыюле \частного отражения. чуВ­ственного предмета. , - .
	Все меняет говор, норов
И правдивый гонит лик
Для любви нескромных г
	Для проказы и погонь,
И трепещет, как огонь,
Человеческий язык.
	К временам стародавним :
	Возвращается племя земли,
Камень беседует с камнем
	О веселии вечной любви.
	Загорясь противоречьем
	К временам обыкновенным)
	Все запело человечьим
	Песен словом вдохновенным,
	В этот миг золотого сияния

В небе плещущих огненных крыл
Только выскажи лучшие желания
Три, чтобы выбор у господа-был.
		И почует воздух холю,
Дышит светом ветерок,
И исполнит твою’ волю
Ветхий леньми кроткий 6
	Узревитий, что серебряным
Медлум закроет слабую „Ле
	Становится волшебным мудоеном
	брак.
		— Кто был обижен И
	Сечей отцовских мечей,
По смерти оденется \ мной.
В светоч венка из лучей.
	В душах отчаянья: мрак,
Если расстроится любящих
Два разрушенных венца,
Дза. страданья без: конца.
	Где живут два рода в ссоре,
	Где отцов пролита кровь,
am узнает желчь и горе
И безгрешная любовь.
	- «Если книга расочитана на немно­PHI, с тем, чтобы быть исключи­тельно предметом потребления этих
немногих, и вне этого потребления
функций не имеет, — она не нуж­на... Если книга адресована K He­многим так, как адресована энер­тия Водховстроя немногим переда­точным станциям, с тем, чтобы эти
подстанции разносили нереработан­BY энергию по электрическим лам­почкам, — такая книга нужна. Эти
нии адресуются немногим, но He
	потребителям, & производителям,
семена и каркасы массового `ис­Бусства. Пример — стихи Хлебни­хова. Понятные вначале только се­мерым товарищам футуристам, они
десятилетия заряжали многочислие
Воэтов». Так писал Маяковский. -
	Хлебников был тем, что антличае
не называют «поэт поэтов». Bana
ние его, иногда скрытое, было вою­ду. Оценка его поэтами, даже при­надлежащими к враждебным поэти­ческим группировкам, была всегда
почти единодушна. Зато в течение
долгого времени поэты были его
почти единственными читателями.
Это положение меняется. Круг чЧи­Уателей Хлебникова  расатиряется.
Пятитомное собрание ero произве­дений, выпущенное в. 1928—32 тг.
енинградским издательством писа­телей, впервые давшее Хлебникова
з доступной форме (а значительную
часть его наследства вообще впер­вые), почти сразу стало библиогра­фической редкостью. Это начинаю­шееся широкое «признание» Хлеб­викова — результат перевоспитания
читателя самим Хлебниковым че­реа посредство «потреблявших ero
энергию» поэтов. Все-таки Хлебни­ков остается — и всегда останетея—
«трудным» поэтом, трудным даже
для искушенного читателя стихов. И
это не только веледствие. крайнего
езособразия его поэтического мыш­ления, но и потому, что творчество
ето крайне неравноценно, и в нем не
легко отлелить главное и ценное от
засоряющего. и запутывающего, ме­талл поэзии от шлака,

Все это делает Хлебникова труд­REM ие только для читателя, но и—
особенно — для критика. Не случай­30, чю до сих пор критическая
хитература о Хлебникове необыкно­венно бедна. Марксистская критика
в течение долгого времени просто
сторонилась его и до сих пор как
еледует им не занялась. Последнее
Еоемя о Хлебникове начинают пи­ющая личность (они заняты главным
образом погибающими, & не преуспе­вающими личностями), & личности эти

 

тивопоставление тоже полаталось по
свяшенному канону. Эти романисты­пессимисты то и дело подходили &
грани сатиры, но лишь изредка реё­шались перешагнуть эту грань. Аме­риканская новелла, как мы это ви­дели по недавно изданному сборни­ку, перешетоляла в ©смыеле  песси­мизма роман. А эти юмористы, все
эти «тетки Полли», «священные жи­- рафы», наивно тоскующие по спра­ведливости негры и ковбои, горько­ватые, утратившие былую уютность
анекдоты, — все они в сумме cote
тавляют литературное течение, несом­ненную  теологическую прослойку.
Особенно выигрывает литература это­то рола от сопоставления с творчест­вом ВБ. Шоу. Среди указанных писа­телей нет никого острее и проница­тельнее Б. Шоу. Но Шоу идет про­тив течения и — баста. Шоу ©епосо­бен ‘истопталь любой огород, даже
свой собственный. ежели подойдет
настроение. В конечном итоге; в сум­ме своих памфлетов, он служит делу
разоблачения буржуазной нечести, но
в каждую данную. минуту ‘спобобен
на любой поворот, и ею война с0 ста­рым миром — не настоящая война,
Медлительный яд скромного Оль­дингтона или тяжеловатого Вудворта

ры дольше и надежнее ета
великолепных ракет...

Что происходит в литературном ми­\ре Испании? Как исковеркал фашизм

итальянскую литературу © ее зама­терелым и, ‘надо признаться, деше­вым романтизмом? К чему привело
относительное благополучие Сканди­навских стран? Мы хотим и в праве,
в конце концов, точно анать обо всем
этом! И не с птичьего полета, & идеи,
формы, стиль, жанры — все.
			непохожих на уродливую буржуаз­ную действительность. Этот мир ка­ким-то образом смыкается © другим
прекрасным и несовременным миром,
	миром того будущего, когда

Лобачевского кривые

Украсят ‘города
` Дугою над рабочей вые

Всемирного труда.

‚Свобобразный синтез всех снов. и
мечтаний Хлебникова в одной ив.
самых последних его поэм «Синие
оковы», с ее заключительным  дву­стишьем:

Зеленый плеск и переплеск

И в синий блеск весь мир исчез.

Но наиболее характерны «мифолоРи­ческие› поэмы дореволюционного
периода, когда эта струя, интимная:
и малодейственная, перемежается ©
наиболее. прославяенными  «слово­творческими» вещами, в свое время
сыгравшими основную роль. Для нас,
наоборот,  «словотворческиех стихи
Хлебникова больше других отошли в
‘прошлое и менее всего. участвуют в
том образе поэта Хлебникова, ко­торый нам становится все дороже и
дороже. Но и среди «словотворчет
ских» вещей есть маленькие шедев­ры, где, несмотря на свою заум­ность, слова образуют несомненные
и неотразимые в своей иллогичности
образы. Такова, например, *Бобэо­би пелись губы» или «Крыльшкуя
золотопиесьмом».
	Поздний послеоктябрьский Хлеб-.
	ников, —- поэт еще более богатый
и разнообразный, чем ранний, фу:
туристический. Мы слишком мало
думаем о Хлебникове как о совет­ском поэте; бессознательно относя
его целиком в дореволюционной эпо­хе. Между тем Хлебников ——` один
из самых ярких примеров огромно­то, плодотворного действия Октября
на творческое развитие большого
поэта. Резкого  разрыва и_ перелома
Хлебников не испытал. Основные
мотивы его поэзии сопровождают его
до конца. Но Хлебников растет и
расширяется, в нем  пробуждаются
скрытые силы, существования ко­тсрых нельзя было и подозревать.

В нем появляется новая, резли­йли, _
		стическая струя, которая видна в
таких вещах, как уже цитированный
мною «Ручей с холодною водой» или
стихи, отразившие его пребывание
в Иране.
	В реалистическом тоне выдержа­ны и две из его основных револю­пионных поэм — «Ночь перед со­ветами» и’«Ночной обыск». Первая

‚из них, так неожиданно и так убе­длительно перекликающаяся ‘с Некра­совым, не только вамая яркая и
сильная вешь о страшном наследии
крепостничества во всей литературе
	ХХ в., но и подлинно глубокое ху­дожественное изображение той безд­ны ‘непонимания, которая отделяла
народолюбие народвической интел­литенции от реальной народной ре­волюции. В «Ночном обыске» ” Хлеб­ников опять совершенно неожидан­но находит в себе предельно сухой
и жесткий реалистический язык,
чтобы выразить силу взаимной клас­совой ненависти белых и красных.
	Совершенно ‘иного стиля другая
революционная поэм» Хлебникова
«Ладомир», в конечном счете та из
‘его вещей, которая его больше всего
должна сблизить с широким COBeT­ским читателем. Утопичность и по­литическая наивность ° «Ладомира»
очевидны. Но удивительна та сила,
‚© ЕОТОрой поэт сумел слить в одно
: революционное единство классовую
ненависть, поднимающую «холопа
ботатых» против его господ с тлубо­кой верой в единство науки и 00-
‘циализма и в их несокрушимую
мощь в борьбе ¢ природой. Мало
произведений мировой поэзии от­крываются таким великолепным ора­торским началом:
	И замки мирового торга.

„Где бедности сияют цепи

`С лицом злорадства и восторга,
Ты обратишь олнажды в пепел.
		ЕЛЕМИР ХЛЕБНИНО
		Д. МИРСКИИ
	сать все больша. и больше, и на­оболынен Ноэт, м“ АР ОЕ
ne nen mana RATHUPCTHO ен. жирает @то влияние на других иоэ­копнлось некоторое количество цен­ных наблюдений. Но проблема твор­чества Хлебникова в целом остает­ся неразрешенной, и критика боится
подойти к ней в лоб. - ,
Хлебников был прежде всего ве­ликий поэт, один из величайших
европейских поэтов ХХ века, ©03-
давиий множество прекрасных про­TRADSACL CLV DHE MO ПЕ о
тов. Слова Маяковекого о Хлебни­кове-Волховстрое, глубокие и вер­‘ные, должны быть преодолены, ибо

Хлебников уже ‘перестал быть толь­Ко «поэтом поэтов» ин становится по­этом читателей.

ри всех недостатках собрания
сочинений Хлебникова большая 88-
		pice и видное место в железном фон­де русской поэзии. И если вначале,
в эпоху футуризма, Хлебников дей­ствовал на поэтов не столько оо­держанием созданного им поэтиче­ского мира, сколько освобождающим
характером своих формальных нов­weers, в дальнейшем чисто фор­авторов вводных статей, Тынявова
и Степанова, в том, что они: реши­тельно стали на единственный пра»
вильный путь и подошли к Хлебни­кову как автору произведений, мо­тущих быть предметом неноередет­венного художественного наслажде­ния. :
	мальная сторона его «эксперимен­таторетва» теряет свое исключитель­ное значение, и поэзия Хлебникова
живет для. новых поколений как

Оценка социальной природы поэ­зни Хлебникова большюй трудности
не представляет и в основном не вы­зывает сомнений. Подобно  Маяков­единое целое. >
Для свонх первых творческих чи­скому, Асееву, Петровскому и apy ,
тателей — футуристов и близких к тнм, он был плоть от пяоти той ши­ням поэтов = Хлебников был нова­рокой плебейской демократии, кото­тую Октабрь свазал © пролетариа­ним ‘поэтов = АЛеОНИКОВ Vol Bhar
тор. своим примером внезапно от­крывший глаза на новые и неожи­дазжные возможности языка и поэти­чесхой формы. В. том освобождении
русского поэтического слова от тра­диций и штампов, которое произош­ло в течение второго . десятилетия
УХ в, вся инициатива принадлежа­ла Хлебникову. Его пример дейст­вовал_ ошеломляюще. Характерно,
что. при всем огромном влиянии
Хлебникова на друтих поэтов у них
чрезвычайно редки конкретные «ре­инниоценции» из него. Хлебников
ле вызывал на подражание, а учил
быть самими собою, учил быть, «тво­нь Маяковский признавал

лебникова своим главным учите
лем. \но, как показали В. Тренин. и
Н. Харджиев, элементов, конкретно­т0 схолства с Хлебниковым у Мая­вовского почти нет («Литературный
критик», 1935 г. 4).

Роль Хлебникова как такого «01-
рнцательного» учителя, учителя, от­крывавшего ученику скрытые твор­ческие возможности’ послелнего, но
себя самого ‘не показывавишего, не­обыкновенно велика. Если подхо­дить к Нему узко
To есть исключительно как к факту

«аволюционно»,

рую Октябрь связал с пролетарий­том, но которая до Октября была
очень ‘далека от ясного сознания
своих революционных интересов.
Бунтуя на отдельных участках про­ялив царящей буржуазии, она остава­лась в идейном плену у буржуазии,
и этот плен сказывалея прежде Bce­то в неумении понять решающую и
определяющую роль политики и В
той или иной форме эстетизма. Ec­ли Маяковский, у которого протест

‘против буржуазного безобразия уже

в годы войны принимает — хотя и
не до конца осознанный — полити­ческий и социалистический  харак­тер, был-самым передовым из этих
поэтов, — Хлебников был едва ли
не самым отсталым и несознатель­ным, Мы находим у него не только
аполитизм, но, чего почти не было
у других футуристов и близких к
ним, и дурную политику. Он прохо­дит полосу панславиетских увлече­‘ний. Он был не чужд шовинизма.
Характерно. что именно во время
‘империзлистической войны в 109-
зии Хлебинкова шевинистическая,
нота сходит на-нет. Это отрезвляю­щее и революционизирующее` дейст­вие войны, конечно, типично для всей
плебейской интеллитенции. .
	литературного развития ‘1910-х го­пов. эта роль — основная. Но роль
большого поэта никогда ие. сводит­ся к тому первоначальному  дейст­вию, которое он оказывает на APY­тих ибо если OH действительно

Октябрь, великий проявитель смут­ных и неосознанных чувств плебей­ских Macc, проявил и подлинную
социальную природу Xa Кова.
последние годы своей жизни он ©03-
	И если в зареве пламен

Уж потонул клуб дыма сизого,
С рукой; в крови взамен знамен,
Бросай судьбе перчатку ‘вызова.
И если‘меток был костер

И взвился парус дыма cunero,
Шагай в пылающий шатер,
Огонь за пазухою—вынь его.
	Хлебников. перестает быть поэтом
для: немногиу. Он становится по­этом. нужным для ‘многих. Надо
больше делать, чем мы. делали до
сих пор для популяризажии и про­патанды этой замечательной поэзии.
Одним из лучших способов прибли­зить Хлебникова к советскому чи­тателю было бы общедоступиое из­дание, его революционных поэм,
снабженное введением и об’яснения­ми, которые помогли бы. по-настой­щему понять и нолюбить этого б73-
шого советского поэте,