SAaMCHINI на. полях
Случайная чайка
Еще тургеневский Базаров предостерегал
своего друга Аркадия Кирсанова: *... не
говори красиво». Молодой поэт Виктор
Гончаров, вероятно, читал Тургенева. Безусловно. читал он и стихи Эдуарда Баг:
рицкого «Конграбандисты».
К сожалению, советом Базарова Виктор
Гончаров пренебрег, чего нельзя сказать OV
некоторых строчках из Багрицкого. Стихи
В, Гончарова «Рыбаки» («Комсомольская
правда» от 27 сентября с. г.) вряд ли порадуют пытливого читателя. Уже первые
строчки «Рыбаков» заставляют нас насторожиться: ,
Эдесь рыбы и луны
Запутаны в сети.
По рыбам. по звезлам
Нроносит пталанду.
Откуда это? Ах, ла:
repoArar
критикующих и критикуемых
а: во-вторых, тем, что Рогов поддерживает свою жену в ее неприязни к Твердовой, ЕЙ и в голову не приходит об’яснить
критику со стороны Рогова его принципи`альными побуждениями, заботой об укреп:
лении колхозов района,
Ратников глубоко и до конца убежден,
что статья Клавлии Бурминой, ‘направленная против него, хозяина города, нродиктована желанием Клавдии поддержать «происки» своего отца, заместителя председателя горсовета Бурмина,
Бабкин, мастер участка угольной щахты,
видит в предложении комсорга Коли Васильева перейти на выдачу двух норм
лишь стремление комсорга отличиться, нашуметь, выскочить внеред. Только этими
карьеристскими мотивами ‘об’ясняет он и
появление в газете статьи Васильева, критикующей его, Бабкина, за нежелание поддержать почин молодежи.
Ясно, что ни Твердова, ни Ратников. ии
Бабкин не способны к тому, чтобы побольшевистски воспринять критику, Дело
вовсе не в том, что они отводят критику
по существу, не в том, что ‘они оспаривают
‘справедливость ‘или основательность обвинений, выдвинутых против них. Дело в
том, что они заранее видят в этих обвинениях предвзятость CBOHX противников.
лишь предлог, избранный противниками для
раеправы < ними Они абсолютно глухи к
критике, Конечно, не всякий человек проявляет способность к самокритике. В жизии
мы встречаемся с людьми, лишенными этой
способности, и ‘наблюдаем, как процессы
развития социалистического общества 3аставляют подобных людей «выйти в ТИpax». Драматург вправе показать со снены
и такого человека. Но в этом случае речь.
должна итти уже о людях безнадежных,
закосневших в своем консерватизме 4H
обывательщине. Между тем, Ратников и
другие «критикуемые» герои наших пьес
не принадлежат’ к категории безнадежных,
да это и правильно, потому что самая эта
категория не характерна для подавляющего
большинства советских людей.
Ратников так и уходит из пьесы, не поняв
принципиального смысла критики, которой
подвергла ‘его общественность города во
главе с Петровым. Победа нового над старым дана в пьесе, как победа Петрова над
Ратниковым. А между тем, победа Петрова
была бы куда более полной, если бы Ратников вышел из борьбы не побежденным, но
победившим в себе самом старое во имя нового. Но для этого, разумеется, Ратников
должен быть способен признать свою непра*
воту, способен к признанию критики, т, @,
в конечном счете — к самокритике.
Твердова, какой она обрисована в пьесе
Н. Вирты, еще меньше, чем софроновский
Ратников, способна, на нанг взгляд, внять
голосу критики и признать свои ошибки.
Церез всю пьесу проходит она зазнавшейся
и самодовольной «хозяйкой» района, ста’
рательно скрывающей от нового секретаря
райкома неприглядные стороны своего хо’
зяйничанья. И вдруг, в конце пьесы, по
воле автора. вопреки внутренней логике
образа, Твердова внезапно покаялась, 8
мгновение ока поняв все, что до сих пор
упорно не понимала, не хотела понимать.
Что же случилось, что’ заставило ее. перемениться? А случилось только то, что
председатель колхоза Тихой, которому она
покровительствовала, оказался повинен во
всех смертных грехах — «подлог, мошен-.
ничество, мелкобуржуазная стихия, полное
перерождение и Чорт знает что!» Но разве.
можно всерьез поверить, что Твердова могла действительно считать этого пройпоху
переловым председателем колхоза? Весь
хол событий пьесы противоречит этому
предположению. Она выглядит в пьесе
скорее сообиницей и покровительницей
темных дел Тихого, чем невинной ero
жертвой, поэтому покаяние Твердовой выглядит, по крайней мере, неубедительно.
Что касается перемен, проистедших во
взглядах Бабкина, то этого старого шахтера
никак нельзя заподозреть в неискренности,
что, к сожалению, не. придает ни малейшей убедительности его внезапному озарению под влиянием застольной беседы.
То, что даже и He пытался делать
А. Софронов, безуспешно попытались сделать Н. Вирта и Я. Смеляков. Неуспех был
предопределен тем, что они, приписав
своим героям абсолютное непонимание
принципиальных побуждений критики, отрезали им тем самым, по существу, путь
к действительному признанию свонх ошибок, следовательно — путь к движению
вперед.
Жк
Подведем некоторые итоги.
Борьба нового со старым в форме критики и самокритики, являющаяся новой
дналектической закономерностью советското общества, не нашла: еще полного и до‘стойного воплощения в нашей драматургии.
В лучших пьесах драматурги поднимаются
до раскрытия противоречий действительности, но далеко не всегда им удается художественно, т, е. правдиво и убедительно,
показать преодоление противорений, а. значит. и движение вперед. Это обусловлено тем, что критика. не выступает в
пьесах в действительном единстве с самокритикой; что драматургией нашей He OCO3-
нан и как следует не показан еще истинный смысл самокритики, как формы преодоления противоречий и победы нового
над старым в самой личности.
Олнако тенденции развития нащей драматургии, ее стремление показать жизнь
правдиво, в противоречиях и в преодолении
этих противоречий, дают основания потагать, что недостатки эти будут ею преодолены.
Я КНИГА
рождая любовь в широкому, яркому, полному жизни миру, поэт связывает эту любовь © родной страной, с жизнью советекого народа, е Москвой. Так «познавательный материал» книжки освещается всепроникающим патриотическим чувством.
Енижка эта кажетея очень простой, нак
те простые ‘пвета, которые ее вдохновили.
Вместе с тем эти «пветные» страчячки
полны каким-то задумчивым лиризмом, новым в творчестве Маршака и удивительно
молодым.
Уменье точно выбрать деталь, нвобходимую ребенку, возбуждающую его воображение, уменье слелать нужное и доступное
детям обобщение, законченность мысли и
законченность формы, не оставляющая нячего неясного, двусмыеленного, раздражительно недосказанного для ребенка, — вот
достоинства поэта в этой’ кнажке, достоинства, в одно и то же время поэтические A
педагогические. В «Разнопветной книге»
отчетливо видно, как поэзия воснитывает
или как воспитание может быть полно
ПОЭЗИИ.
Область драмы — раскрытие и преодоление противоречий. Критика и самокритика, как это показал А. А. Жданов в своем
выступлении на философской = дискуссии, есть новая’ историческая форма
раскрытия и преодоления противоречий,
присущая нашей советской действительности. Цель этих заметок — - рассмотреть,
как воплощает современная драматургия
эту новую диалектическую закономерность.
Для нашей драматургии критика и самокритика — это нечто большее, чем просто одна из черт советского бытия, которую она, драматургия, призвана отразить.
Критика и самокритика выступают Kak
принципиально новое, небывалое в досоветском театре разрешение драматического
конфликта. .
В старой драме критика в лучшем cayyae — это протест личности против законов общества, Она выражает непримиримый
и, что крайне важно, неразрешимый конфликт между личностью и обществом в досоциалистической действительности. O6-
щество неспособно внять критике. Оно.
об’являет Гамлета и Чацкого сумасшедшими. Гамлета убивают. Чацкого изгоняют,
Критика в старой драме выступает, следовательно, лишь как форма частичного pacкрытия противоречий. но отнюдь не как
форма их преодоления.
Способность к критике самих себя, т. е.
к самокритике, есть признак духовного
здоровья общества, признак его молодости
и силы. Самокритичность внутренне присуща только социалистическому обществу:
Внешнее же ‘проявление этой самокритичности двояко: во-первых, нетерпимость к
недостаткам и, как следствие, взаимная
критика членов нашего общества; BO-BTOрых, способность каждого члена общества
к анализу и признанию своих ошибок, к
признанию критики. .
Первое мы называем критикой, BTOpoe — самокритикой.
В этом смысле критика и самокритика
сосуществуют как две стороны единого
диалектического процесса, смысл которого — в борьбе нового против старого и в
победе нового.
Неоспоримая заслуга советской драматургии заключается в ТОМ, что она показала борьбу нового против старого в форме
критики, причем впервые в истории мировой драматургии < критикой выступает само общество, олицетворенное в передовых
своих деятелях. Эту новаторскую особенность советской драматургии можно проследить хотя бы на таких пьесах последнего времени, как «Далеко от Сталинграда» и «Мара за меру» А. Сурова, «Хлеб
наш насущный» Н. Вирты, «В одном городе»
А Софронова, «Друзья Михаила Югова»
Я. Смелякова. Эти пьесы. написанные ©
разной степенью таланта и глубины про»
никновения в жизнь, показывают новую об:
щественную, действенную функцию критики.
Однако традиции старой драмы еще во
многом тяготеют нод молодой советской
драматургией. Рисуя принципиально новые
отношения между людьми социалистического общества, не мыслимые без критики и
самокритики, Наша драматургия подчас
сбивается на пути, проторенные старой
драмой:
9
Беда многих пьес в том, что авторы метафизически делят действующих лиц’ на
два лагеря — на критикующих и критикуемых, причем для тех и других самокритика, как правило, остается областью ‘неизвестного.
Сперва — о критикующих. oo,
Что дает им право на кфитику, что де»
лает их критику плодотворной? Идейность?
Да. Нетерпимость к недостаткам? Конечно.
Стремление к бовершенствованию? Разумеется. Во всем этом мы не можем He COгласиться © драматическими писателями.
Дальше начинаются расхождения. .
Шраматурги полагают, — если судить по
героям их пьес, — что критиковать чужие
ошибки может лишь тот, кто сам не совершает ошибок, Нам же кажется, что
плодотворно критиковать может лишь тот,
кто сам способен к анализу, признанию й
исправлению своих ошибок.
Впрочем. было ‘бы очень трудно доказать, что положительные герои большин:
ства современных пьес не обладают этой
способностью к признанию и исправлению
своих ошибок. Попробуй, докажи, коли
они ни в чем и никогда не ошибаются.
Мы боимся быть понятыми примитивно и, .
следовательно, превратно: раз, дескать,
критика требует, чтобы герою тоже случалось ошибаться и каяться, — извольте!
Нет, совсем не надо примысливать герою ошибки только ради того, чтобы он
выглядел самокоитичным. Заставьте своего
героя жить и бороться, не высвобождайте
его от ответственности, пусть он <талкивается с действительными трудностями,
преодолевает реальные противоречия!
Дело в том, чтобы движение вперед было непременно движением, совершенствова”
нием самого героя, чтобы он становился
лучше самого ‘себя. умнее самого себя,
сильнее самого <ебя! г
Для этого, однако, терой должен быть
обязательно в самой жизненной буче, а ‘не
над жизнью, в борьбе, а не над борьбой; он
должен быть действующим лицом, (а HE
решающей инстанцией Для этого он должен не только учить других, но и сам
учиться, принимая уроки.и удары судьбы;
не только критиковать других, но и критически осмысливать свою собственную деятельность,
Вот. этого-то и нет. в большинстве. современных пьес. Даже в наиболее правдивых и острых драматических произведениях
Вера СМИРНОВА
носледнего времени, в которых авторы не
закрывают стыдливо глаза на ‘противоречия жизни, а смело показывают жизнь В
противоречиях, главный герой ставится в
положение совершенно исключительное,
Он — приезжий. Этим все сказано.
Он приезжий и, стало быть, ни в малейшей мере не отвечает за то, что тут без
него натворили, Если тут были допущены
ошибки, то это не его, а чужие ошибки,
Если тут были допущены непорядки, то
он-то уж в них не повинен.
Он только что назначен, Он как раз
для того и назначен, чтобы навести порядок. И он наводит порядок, устраняет
недостатки, не им допущенные, ‘критикует
ошибки, не им и не при нем совершенные,
Какая же тут, помилуйте, может быть самокритика! В чем ему, приезжему герою,
скажите пожалуйста, виниться!
Товарищ Петров всего каких-нибудь дватри дня назад назначен секретарем горкома («В одном городе»): Товарищ Рогов
«позавчера был в Москве; демобилизовался, на самолете в область, оттуда’ сюда»,
‘Фе в Березовокий’ пайоя (eX ne6 наш насушный»). Товариш Телегин только-толь:
получил назначение на. пост секретаря
райкома («Мера за. меру»).
— А что, дрянные у вас дела? — спрашивает Рогов,
Это «у вас» крайне характерно для исключительного положения, в которое ставят
своих героев ‘некоторые наши драматурги.
Именно «у вас», а не «у нас». Герою
остается лишь разобраться в положении,
создавшемся до него и без него. Особого
труда это для него не составляет. недаром
ведь говорят, что со стороны виднее.
Секретарь горкома Петров, секретари
райкомов Рогов и Телегин даны авторами,
по существу, не в борьбе, a Kak бы над
борьбой Ни один, ни другой, ни третий
Г не испытывают сколько-нибудь серьезного
противодействия, да и нет ни в «одном
городе», ни в двух районах силы, которая
могла бы’ им противостоять. Те же, кто им
в какой-то мере все же противостоит, даже и не помышляют против них бороться! Они хотят, подобно Ратникову, лишь
доказать свою правоту, или, подобно Тихому, скрыть свои преступления, или. подобно Костюшину, ‘устраниться поскорее
от борьбы, — ни один из них и думать не
смеет о контрнаступлении.
Все три секретаря пользуются полной и
безоговорочной поддержкой обкома, они —
полновластные партийные руководители. У
них ни’в чем никогда нет сомнения. Им
все ясно. В исключительно сложной обстановке они ориентируются < необыкновен»
ной легкостью, причем на каждый случай
у них есть готовые, безошибочные решения,
Право, создается такое впечатление. буд.
то и Рогов и Телегин привезли < собой в
район если не решения февральского Пленума ЦК ВКП(б), то, по крайней мере, постановление Совета Министров СССР и
ЦК ВКП(б) от 19 сентября 1946 года, но
от всех прочих держат эти документы в
секрете.
Меры, ими принимаемые, в точности соответствуют упомянутому — постановлению,
Может быть, постановление это и впрямь
уже существовало к моменту приезда Рогова? Но почему же тогда оно не открыло
глаза на положение вещей другим работникам района?
‹ Кстати, пьесе Н. Вирты «Хлеб наш на»
сущный» предпослана ремарка; «Действие
происходит в сентябре 1946 года». Уточним — до 19 сентября 1946 года. В
этом случае мы охотно допускаем, что
Алексей Зотыч Рогов, опытный партийный
работник, человек идейный, прислушиваясь
к голосу масс и к велению своей партийной совести. нащупывает. правильные пути.
Но разве можно приписывать одному районному работнику, тем более впервые
столкнувшемуся со сложнейшими послевоенными колхозными делами, все те мудрые
решения, которые явились плодом коллективного опыта сотен таких вот Роговых,
опыта, освещенного и обобщенного сталин.
ским гением?
Все сказанное можно полностью отнести
и к Телегину, тем более, что в пьесе
Сурова «Мера за меру» указывается, что
«действие происходит в наши дни».
Так обстоит дело с критикующими.
Теперь — о критикуемых.
Так как в нашей советской’ действительности не: существует противоречий антагонистических, неразрешимых, то, естественно, обнаруженное противоречие подлежит
разрешению, преодолёнию. Ho, для того
чтобы противоречие, обнаруженное прожектором критики, было в полной мере и до
конца преодолено, необходимо, чтобы критика была призвана критикуемым, т. е. чтобы она приняла форму самокритики.
Уже самый факт приятия критики предполагает определенную степень коммунистической воспитанности: Посмотрим, проявляется ли и как проявляется коммунистическая воспитанность в персонажах,
образующих лагерь критикуемых, в людях
с почти тридцатилетним «стажем» жизни
в советском обществе,
Что об’единяет таких разных людей, как
Твердова («Хлеб наш насущный»), Ратников
(«В одном городе» А. Софронова), Бабкин
(«Друзья Михаила Югова» Я. Смелякова)?
Bee они — критикуемые. Все они не
могут или не желают признать принципиального характера коитики, которой они
подвергаются Все они приписывают критику личным, корыстным, эгоистическим,
карьеристским побуждениям, критикующих.
Твердова об’ясняет себе критику ее
«линии» Роговым, во-первых, тем, что
«лвум медведям в одной берлоге тесно»,
лись на ней с флажками, с красными, шарами — праздновать веенародный праздник
Великого Октября.
Й самый скучный, самый мрачный
пвет — черный — не скучен и не мрачен
‘ля поэта и художника. Они делают его
цветом ночи, преврашают в «страницу ночНУЮ»,
Перед вами — страница ночная.
Столица окутана тьмой,
Уходят на отдых трамваи,
Автобусы мчатся домой:
Спешат на ночлег пешеходы.
Нигде не увидишь ребят,
И только вокзалы, заводы,
Частт и машины не. спят.
Het, жизнь не прерывается ни на минуту, только затихает на некоторое время,
потому что людям нужен отдых. — Отдыхай, спи и ты, — словно говорит позт peбенку, потому 990:
Над старой зубчатой стеною,
Над всею Советской страною
Горят, как огни корабля,
Рубины на. башнях Кремля.
Так, расширяя представления о земле, о
мире, обогашая ребенка новым знанием.
И ритм Багрицкого {это бы еще куда пи
Шло!), и образ его же.
Читаем Гончарова дальше:
В рыбачьей артели
Мы вышли рыбачить.
Неужели рыбачить? А мы-то думали,
что рыбачьи артели сами по себе, а рыболовство само по себе.
И орызги летели
ОЭквозь возлух горячий.
Позвольте, почему же «горячий»? Ведь
«луны»-то бывают ночью? Но несколько
ниже В. Гончаров удивит читателя еще
больите:
Мы тоже под солнцем
’Взлетаем по.итичьи...
Редкая птица может так лихо взлететь,
чтобы луна и солнце: одновременно освешали ее. Гончарову это нипочем.
Быть может, мы слишком придирчивы, и
стихотворение в целом заслуживает более
высокой оценки? Увы, нет, Почти в каждой строфе блешут разнообразные «перлы»:
Мы ставили еети,
Висеть и виветь им. (?)
Невольно возникает законный вопрос:
сколько же им висеть? И зачем, собственно? Видно, в сетях запутываются не только рыбы и луны. —
Художественное сравнение обогашает
стихи. Но за сравнение тоже надо отвечать.
Как шавку, о камни
Ham калер птвыряло.
Причем тут шавка? Может быть, это
личные ошушения поэта? Ho должна ли
за них отвечать целая рыбачья артель?
Сравнение более чем. странное. Но не самое странное в: «Рыбаках». В.` Гончаров. с
больной быстротой побивает свои собственные рекорды. Ибо в следующей же
строфе читаем:
Но мы, как резина, (25
Упруги...
Говорите за себя, товариш Гончаров:
Право же, никого больше эти резиновые
лавры не прельстят.
Рифма велет за собой поэта, в угоду ей
он явно забывает и о хорошем вкусе и о
здравом смысле. ‘
«Контрабандисты» Багрицкого пронизяны рефреном: «Ай, Черное море!» ,
У Гончарова повторяются строки:
— Встречай-ка
Hae, Черное? море,
: Случайная чайка!
_ Значит, морская птица в море, — это
случайность? А, где же тогда чайка ве
случайная? В полном собрании сочинений
А. П. Чехова, что ли? Здесь явно подводит (который раз!) В. Гончарова погоня за
эффектным звуковым повтором. Скверные,
слабые стихи!
Е Н. ЗАРЕЧНАЯ
выпускаемые издательством
«Искусство». Слева — работы худ.
Плакаты,
В. Иванова, справа — худ. A. Кокорекина
И полопоклонники
авиации
построил и испытал двухмоторный аэроплан, изобрел элероны для обеспечения поперечной устойчивости, Тогда комнссия, состоявшая из полковника Вальберга, генерала Паукера и генерала Герна, отвергла это
изобретение, считая, что аппарат тяжелее
воздуха не может «парить в воздухе» с помощью винтов.
Вместо того, чтобы рассказать о затертом немцами изобретении русского моряка,
работники музея экспонируют фотодокументы об аэропланах братьев Вильбура и
Орвиля Райта, полетах Габриэля Вуазена,
Анри Фармана, Ньюпора, Луи Блерио и
других, называя их пионерами авиации.
Имена русских инженеров-новаторов Гризодубова, Былинкина, Кудашева, Пороховщикова и других не упоминаются вовсе.
В музее множество моделей иностранных
самолетов а основатели аэродинамики
Н. Е Жуковский, К. Э. Циолковский,
С. А. Чаплыгин представлены лишь миниатюрными портретами. Хотелось бы увицеть
любовно. оформленные витрины, рассказывающие о деятельности русских OCHOBOTIOложников авиации, разработавших почти все
вопросы теории аэроплана, но им не отведено центральное место, которое они должны
занимать по праву. .
Во всех отделах музея — атмосфера холодного, ремесленнического отношения К
большой теме, Е .
Близ Киева, над Днепровской кручей есть
небольшой холмик, на нем крест с надпиcb: «Путник, преклони голову, здесь прах
героя Нестерова». Каким вдохновенным,
красочным языком можно рассказать о’ рус.
ском летчике, положившем начало высшему
пилотажу, первом, кто применил тарав в
войне против немцев! Но у работников музея не нашлось ни слов, ни влохновения.
Скупые фотографии с бесстрастными подписями — это все, что есть о Нестерове.
Особенно поражает, что материалы нашего времени, отражающие гигантский скачок
нашей Родины к вершинам технического
прогресса, создание и развитие авиационной
промышленности в стране сопиализма не
нашли себе места в. экспозиции музея.
Сколько волнующих песен, легенд. рассказов создано советским народом о героях
воздушных сражений в лни Великой Отечественной войны! А идолопоклонники из
Дома авиации“воромтат старину, развешивают картины, посвященные древнегреческому
мифу о Дедале и сыне его Икаре
Как могло случиться, что советский музей с таким подобострастием прославляет
все заморское и так безразличен к нашей
национальной гордости и славе?
А. ДОКУЧАЕБВ,
В. ХОДАКОВ
На Ленинградском шоссе в большом здании расположен Центральный дом авиации.
В восьми его’ залах размещены экспонаты
по ‘истории воздухоплавания и авиации, аэродинамике, радиолокации и Т, д, Задача.
музея, как об этом сообщает «Справочникпутеводитель», — «ознакомление широких
масс с историей развития и достижениями в
области авиации.. проведение учебных экскурсий и помощь группам и отдельным лицам, изучающим вопросы авиации.,.» Серьезная задача.
Справочник рекомендует порядок осмотра музея, сообщает о наиболее важных экспонатах. По мере ознакомления с этой
книжкой, изданной в мае 1947 года Центральным Советом Осоавиахима, возникает и
растет недоумение. Среди де Posse и
д’Арланд, Моран Сонъе и Габриэль Вуазен
лишь изредка упоминаются рубские имена.
Но, может быть, составитель Н. Семенкевич неправильно отразил экспозицию музея
и удивление посетителя рассеется после
осмотра выставки?
Главный зал. Огромные перепончатые
крылья, широко распластавшиеся под по’
толком, привлекают наше внимание. По простоте душевной мы думаем, что это и есть
те самые «крылья холопа», на которых во
времена Ивана Грозного совершил первый
планирующий полет простой русский креСТБЯНИН.
Увы, это не так.
«Планер немецкого инженера Отто Лилиенталя, основоположника современной авизции (1890 год)» — гласит надпись.
С чувством досады за так легко отданное
немцу первенство переходим в зал воздухоплавания; :
ИМ здесь примат утверждается за иностранцами, По материалам выставки получается, что первые полеты на воздушном
шаре совершили братья Монгольфье, де
Розье и д’Арланд (1783 год).
Между тем по историческим данным известно, что «1731 года в Рязани при воевоте
под’ячий‘ нехретен Крякутной фурвин (мешок) сделал, как мяч, надул дымом погаНЫМ И ВОНЮЧИМ, ‘бт него сделал петлю, сел
в нее и нечистая сила подняла его выше
березы». (Рукопись Сулукадзева «Оо воздушном, летании в России с 906 лета по
Р.Х»). к
Нужно быть, по меньшей мере, очень равнодушным человеком, чтобы. не. задумываясь, заносить в Формуляр иноземцев тех:
ническую идею, разработанную русским.
Известно, например, что первым автором
проекта аэроплана ‘был отставной капитан
ранга Александр Федорович Можайский.
В 1877 году, за 20 лет до иностранцев, он
‚онамя
Белинский в Болгарии
ЛЕНИНГРАД. (От нзщ. корр.). Болгарский ученый А. Бонков, работающий над
темой русско-болгарских культурных связей, ‘прочел на научном заседании Института литературы (Пушкинский дом) Академии
наук СССР доклад «Белинский в Болгарии», Привлекая богатый фактический материал, А. Бонков охарактеризовал огромное влияние, которое оказали Белинский и
другие русские революционные демократы
на развитие прогрессивной мысли в Болгарии. :
ye
На заседании Ленинградского отделения
научной секции Славячекого комитета
СССР действительный член Болгарской
академии академик Донча Костов прочел
доклад на тему «Развитие просвещения и
наук в Болгарии за три года».
здесь совсем иная, нежели Ta, 0 которой
столь наивно воркует мистер Аллен.
Впрочем, как секретарь и, особенно, казначей все той же издательской фирмы
«Харпер и братья», мистер Аллен мог бы и
не играть в наивность. То обстоятельство,
что рядом. с именем литературоведа Де-Вото стовт, вероятно, хорошо ему знакомая
подпись казначея издательской фирмы,
представляется нам в высшей степени символическим.
Слишком много «простых» вещей происходит в Америке вокруг творчества крупнейшего американского классика.
«Просто» не пристунали еше в изданию
полного собрания сочинений Твэна, хотя
прошло уже 37 лет со лня ето смерти.
Срок, казалось бы, достаточный,
«Просто» не публикуют до сих пор ряда
твэновеких рукописей. -
Куда уж проше!
«Просто» не перепечатывают некоторые
произведения Твэна, помещенные в амеТикансвих журналах несколько десятков
лет тому назал.
А когда вея эта простота вызывает заБонное’ возмущение, становятся плечом к
плечу американский литературовед ДеВото и казначей Аллен,
Право же, во времена Твэнё американский смех звучал куда чище! «Знаменитая
скачущая лягушка» Твэна, с которой началась его слава, была набита дробъю, она
не прыгала и вызывала смех. Литературные и книгоиздательские лягупки, скачущие сегодня на могиле Марка Твэна, набиты долларами, это помогает им прыгать;
Но ‘прыжки’ их не смешны, они вызывают
лишь отвращение.
ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА
№ 49 —_——— 3
‚дента Академии наук СССР А. Маковельского—«Азербайджанское общество ХИ века по произведениям Низами». В разделе
критики и библиографии напечатаны статьи
Д. Данина — «Судьба Травкина» о повести
Э. Казакевича «Звезда», Г. Ленобля — о роmane Ю, Слезкина «Брусилов», И. Гринберга—об альманахе «Дон», М. Борисова—
о. книге М. Сейерса и А. Кана — «Тайная
война против Советской России». В номере
опубликован литературный дневник,
В номере опубликованы записки Д. Кра‘минова, советского корреспондента на фрон‚те военных действий союзников в Западной
Европе, — «Второй фронт», рассказ И. Северцева—«Синело», десять сонетов С. Маршака — «Из Вильяма Шекспира», стихи
М. Новоселова — «Площадь Маяковского
в Москве», очерк С. Юрина — «На реке
Вороне». 800-летию со дня рождения Пи:
зами посвящена статья алевна-корресповМистер Де-Вото смеется де-юре
_и лжет де-факто ©
т.
А. БОРИСЕНКО
- Ф
Де-Вото. Нет этой книги и в подробном
указателе, находящемся в известной работе
о Твэне Вагенкнехта, изданной в Америке
в 1935 году.
В 1943 году вышла новая книга о Твэне, принадлежащая перу критика Фергу‘она. Опять молчит указатель; нет в нем
‘интересующей нае справки, Издательетво
«Харпер и братья» выпустило в 1924 году
не биографию, а автобиографию Твэна в
Двух томах. Не ее ли имел в виду наш Beсельчак? Но и в ней нет памфлета «В защиту генерала Фунетона». Как вилно, ни
сам Харнер, ни кто-либо из его братьев не
были заинтересованы в том, чтобы американекий читатель знал, что Марк. Гвэн не
только смеянся, но ий думал.
В работе Вагенкнехта приложен список
«несобранных» журнальных статей Твэна — до 30 названий. В числе их — «В
защиту генерала Фунстона».
В книге Фергусона также упомянут этот
памфлет в числе многих произведений, не
вошедших ни в один сборник сочинений
Твана:
Вы eme смеотось, мистер Де-Вото? А
ведь нехорошо говорить неправду. Это, еще
мама Харпер говорила всем братьям Харпер, когда они были совсем маленькими.
Мистер Аллен, сочинявший вместе с ДеВото упомянутое нами «опровержение», —
человек, видимо, более сдержанный. Без
тени улыбки заявляет он следующее;
«Твэновские материалы, которые не вапечатаны до сих пор, вовсе не были под запретом. Лица, ведающие неопубликованныип работами Твона, просто считали, что
они не заслуживают напечатания». .
Что и требовалось ловазать. Но простота
Мистер Ле-Вото — американец, так же,
как и мистер Марк Твэн. № сожалению,
этим сходство исчерпывается. Ибо великий
писатель Твэн в совершенстве владел великолепным искусством неподдельного, мудрого и уничтожающего смеха. Жиденький
смешок мистера Де-Вото прозвучал недавно
в американской газете «Нью-Йорк тайме»
HO совершенно иной причине. Мистеру ДеВото явно нечего сказать. Именно поэтому
он вдруг захихикал, после чего попытался
«опровергать» и «доказывать». Причем
«опровергает» Дэ-Вото веши совершенно
очевидные, а «доказывает» вещи заведомо
несуществующие. Мистер Де-Бото — но
профессии литературовед. Именно в этом
качестве выступает. он на страницах
качестве выступает. он на страницах
«Нью-Йорк таймс». Его беспокоит статья
М. Мендельсона о Твэне, напечатанная в
«Литературной газете» (№ 31). Речь в ней
шла о том, что американские издатели, которых не устраивают антиимпериалиетические произведения великого писателя,
попроету. игнорируют их, ‘не издают и всячески замалчивают. В качестве примера в
статье упомянут был твэновекий памфлет
«В защиту тенерала Фунстона».
«Нью-Йорк таймс», печатая‘ сообщение
06 этой статье, поместила и «опровержеHue» 0т имени Де-Вото и Аллена. Газета
сообщила своим читателям, что Де-Вото
«рассмеялся», узнав о существе обвинения,
направленного в адрес американских внигоиздателей. Посмеявшись, американский
литературовед заявил, что памфлет был
использован в... «биографии Марка Твэна,
опубликованной фирмой «Харпер и братья»
в 1924 году». Попробуем на минуту (не
больше!) поверить мистеру Де-Вото. Обратимея к общирному библиографическому
указателю, имеющемуея в книге самого ДеВото «Америка Марка Твэна» (1932 год).
Пак ин странно, нет в этом указателе
ениги. На которую ‘ссылается весельчак, 1
В Детгизе вышла новая книжка С. Маршака и художника В. Лебедева. Онз называется «Разноцветная книга». В книжке
всего шесть стихотворений и шесть стравип
в рисунками разного цвета: зеленая страница. синяя. желтая, белая, красная, черная.
Эта страница зеленого ивета —
Значит. на нёй постоянное лето...
ето обогаптает зеленую страницу воеми
своими красочными чудесами. Синяя-—м0рская странина оживляетея обитателями моря; корабли идут по ней, открывая просторы детской мечте. Песчаной пустыней ложится желтая страница. Велая — 0б0рачивается зимой. т
Это — снежная страница,
Вот прошла по ней лисица,
Заметая елед хвостом.
Тут вприпрыжку по странице
В ясный день гуляли птицы,
Оставляя слел крестом..;
Красный пвет — цвет нашего звамеви,
пвет нашей победы, и, встественво, крас:
ная страница — самая яркая и веселая
в книге: лети советских республик собра©. Маршак. «Разноцветная книга», Рисунки
В. Лебедева. М.—Л. Детгиз. 1947,