огне низкопоклонство:
o
Акад. В. НЕМЧИНОВ
®
ветских научно-исследовательских учреж”`
Renu,
Возмутителен тенденциозный обзор Жебрака современных советских работ но reнетике. Так, он утверждает, что «наука
может быть (2!) свободной в социалистическом государстве», которое доктор Сакс
«неправильно называет тоталитарным». Почему «может быть»? Значит. по Жебраку,
может и не быть? Значит, свобода научного исследования не является неот’емлемой
сущностью советского строя и государства? Гнусная клевета!
В этой своей статье Жебрак пытается
развивать и буржуазную демагогию о вадклассовости науки. Он предвзято обходит
то общепринятое положение, что в современных условиях нет и не может быть
единой мировой науки. Жебрак пишет: «Работая в области биологической науки, мы
(подчеркнуто нами. — В. Н.) вместе с американскими учеными строим общую мировую биологическую науку». С кем это
вместе строит Жебрак одну биологию мирового масштаба? Уж не с теми ли фашиствующими «учеными»-генетиками, которые на Международном генетическом конгрессе выпустили манифест с проповедью
человеководства? Не < теми ли американскими и немецкими учеными-фашистами, которые выводят. расовую теорию из якобы
научных положений той же генетики?
Жебрак выбрасывает вон тот решающий
момент, что в науке о наследственности и
изменчивости организмов, в генетической
науке классовая борьба находит свое особо
яркое выражение, не менее яркое, чем в
общественных науках.
Переходя в той же статье к спору со
своим соотечественником, представителем
мичуринской школы, академиком Лысенко,
Жебрак в своей клевете на советскую науку опережает даже реакционно-буржуазных ученых. Он пишет, что деятельность
академика Лысенко, «основанная, по сущществу, на наивных и чисто умозрительных
заключениях, несмотря на энергичность натиска, не в состоянии помешать успешному
развитию генетики в СССР».
Ученый совет Тимирязевской академии,
имеющий в своем составе выдающихся
представителей всех отраслей нашей агрономической науки, единодушно осудил антипатриотические вылазки Жебрака.
Но патриотический долг наших ученых
заключается не только в том, чтобы осулить Жебрака Главное — необходимо извлечь из этого, позорящего честь коллектива академии дела большевистские уроки.
Главное в том, чтобы всегда и везде высоко держать знамя советской науки, самой
прогрессивной науки в мире.
Элементы низкопоклонства. перед зарубежной наукой еще живучи среди некоторых наших ученых. Так, профессор С. Г.
Колеснев, проделав большую работу по
созданию крайне нужного учебника по курсу организации социалистических сельскохозяйственных предприятий, допустил в
этой работе‘ некритическое отношение к
заграничному опыту. .Расписав, в радужных.
тонах американскую и западноевропейскую
технику, профессор Колесневы предпочел
умолчать об ограниченном и противоречивом характере технического прогресса при
капитализме. Его неверные высказывания
подчас позволяют толковать его слова так,
что нашей технической интеллигенции он
отводит роль лишь копировщиков иностранного.
Колеснев ничего не говофит о выдаюшихся работах академика В. П. Горячкина,
основоположника земледельческой механики, о работах в области механизации
сельского хозяйства наших институтов, инженеров, конструкторов, создавших уникальные сельскохозяйственные машины и
орудия.
Горячий протест вызывают и другие факты, дискрелитирующие нашу советскую
науку.
‚речь идет о целой серии печатных выступлений, в которых беззастенчиво укрывается и замалчивается авторство выдающихся научных открытий и работ, осуществленных профессорами Тимирязевской
сельскохозяйственной академии.
Великий русский ученый К. А. Тимирязев всегда и везде высоко поднимал авторитет русской науки. Доказывая заслуги
творцов русской научной мысли в развитии
мировой науки, он утверждал, что «русская наука заявила свою равноправность, а
порой и превосходство»,
Этого не хотели замечать в Дореволюционной официальной России. Царский министр Макаров цинично декларировал, что,
мол, науку удобнее импортировать из-за
границы.
Великая Октябрьская социалистическая
революция разбила цепи экономической и
духовкой зависимости нашей страны от
иностранщины. Резко изменилось положение
науки в обществе. Она. поставлена на службу своему народу и выступает, как законный и единственный наследник всего лучшего, что создала отечественная и мировая
культура в развитии мысли и знания.
За 30 лет: советская наука добилась успехов поистине огромных. Наша наука заняла
главенствующее положение, а зачастую ведет за собой мировую науку. Такие. области, как биология растений, ботаника, агрохимия, почвоведение, земледельческая механика, оставили далеко позади успехи и
открытия буржуазных ученых.
С победой социализма советская наука
получила все условия и неограниченные
возможности для всестороннего. дальнейшего прогресса и новых научных завоеваНИЙ.
Думы и чаяния всей армии советских
ученых прекрасно выразил наш знаменитый
ученый И. П. Павлов в выступлении в
1935 году на Международном конгрессе
физиологов. «Вы слышали и видели, — говорил академик Павлов, — какое исключительно благоприятное положение занимает в моем отечестве наука, и о сложившихся У нас отношениях между государственной властью и наукой... Мы, руководители научных учреждений, находимся
прямо в тревоге и беспокойстве — будем
ли мы в. состоянии оправдать все’ те средства, которые нам предоставляет правительство».
В эпоху величественных сталинских пятилеток, в суровую годину Великой Отечественной войны, в период мирного строительства наши ученые обогатили’ сокровищницу мировой науки многими ценнейшими открытиями, изобретениями, усовершенствованиями, которые служат благу советских людей, делу укрепления могущества нашей социалистической державы, делу мирового прогресса,
В сознании того, что его деятельность
направляется к осуществлению ленинскосталинского учения о построении коммунистического общества в нашей стране, что
его труд направляется на ускорение экономического и общественного развития страны, советский ученый-патриот находит
наивысшее удовлетворение:
Понятно поэтому, сколь глубокое возмущение вызвало в научном коллективе нашей Тимирязевской академии поведение
профессора А. Р. Жебрака.
Ученый коллектив академии с негодованием клеймит позорящие советского гражданина и ученого низкопоклонство профессора А. Р. Жебрака, его раболепие перед
зарубежной наукой.
А. Р. Жебрак пресмыкается перед реакционером Карлом Саксом, напечатавшим в
американском журнале «Наука» клеветническую статью против советской биологической науки и социалистического государства. А. Р. Жебрак в своей статье, услужливо помещенной в том же журнале, фактически солидаризируется с Саксом.
Потеряв чувство простого советского достоинства, Жебрак подхалимски распинается перед буржуазной наукой «в оценке»
нашей биологической науки, отрицая партийность в науке.
Зато в статье Жебрака нет недостатка в
собственном ‘самовосхвалении. В погоне за
сомнительной популярностью Жебрак славословит свое имя, кичится своими работами, разрекламированными: в зарубежных
журналах, и в то же время умышленно
замалуивает научные достижения Всесоюзной академии сельскохозяйственных наук
им. Ленина и ее институтов, Института генетики Академии наук СССР и других coПриведу три примера, касающиеся работ
членов нашего совета. Первый пример касается вопроса о приоритете в создании
нейтронно-протонной модели атомного ядра.
В 1931—1933 годах профессора нашей ака.
демии Иваненко и Гапон изложили эту теорию строения атомного ядра. Ныне данная
теория признана всей мировой наукой. Гейзенберг, нобелевский лауреат, на мировом
Сольвеевском конгрессе в Париже в 1934
году вышеупомянутую модель атомного
ядра назвал «моделью Иваненко—Гапона и
Гейзенберга». Между тем многие советские
ученые позволяют себе называть автором
теории атомного ядра Гейзенберга, реже —
Гейзенберга и Иваненко и совершенно за“
малчивают (за исключением академика
Ферсмана) о работах в этой области профессора Гапона.
Так, например, в изданной в 1947 году
массовым тиражом брошюре проф. Гинзбурга «Об атомном ядре» полностью бойкотируются фамилии Иваненко и Гапон, несмотря на подробное изложение модели
атомного ядра. Два других советских ученых в работах 1946 и 1947 годов, подробно излагая модель ядра, абсолютно умалчивалот, что начало созданию этой важнейшей главы вовроеменной физики было положено трудами. советских профессоров Иваненко и Гапона,
Теперь о теории новой частицы — М”
зотрона. Мезонная теория ядерных сил pasработана Иваненко и Соколовым в 1940—
1941 годах. В книге Паули «Мезонная теория ядерных сил», переведенной на русский
язык в текущем году, среди небольшого
числа питированных авторов упоминается
работа Иваненко и Соколова. Однако в недавней обзорной статье доктора Гинзбурга
«Теория . мезотрона и ядерные силы»
(опубликованной в журнале «Успехи физических наук», № 2, 1947) беззастенчиво
замалчивается и это достижение советской
физики,
И вот совсем недавний пример, касающийся физического эффекта, получившего
в зарубежной литературе название` «Излучение указанное Иваненко и Померанчуком». Проф. Иваненко совместно © Померанчуком в «Докладах АН СЕОУ: в
1944 году в своей статье указал, что при
своем движении в новейшем ускорительном
приборе типа бетатрона электроны будут
довольно интенсивно излучать энергию.
Это указание подтвердилось экспериментально в работах Блуитт на гигантеком
бетатроне. Наконец, американцу Поллок в
1947 году удалось уже не « KOCBEHHO, a
непосредственно, визуально наблюдать В
синхротроне излучение Иваненко—Померанчука в виде яркого белого пучка на пути
движения электронов, ускоренного почти
до скорости света. Это было опубликовано
в американском журнале «Физическое обозрение» (№ 11, 1947). М совершенно нелепым пресмыканием перед американской
наукой является последняя статья доктора
Гинзбурга, опубликованная в журнале №2
«Известия Академии наук СССР» (физическая серия). Доктор Гинзбург, являясь
секретарем редакции журнала, говоря об
интересующем нас излучении, замалчивает
авторство Иваненко. Будучи вынужденным
ссылаться на предыдущих авторов, Гинзбург цитирует американский обзор Шиффа. И это в то время, когда даже сам
Шияфф многократно ссылается на работу
Иваненко и Померанчука, безоговорочно
признавая их приоритет». Дальше этого позорного стремления замалчивать открытия
советской науки, затирать советских авторов — некуда итти.
Почегный шеф нашей академии, гениальный К. А. Тимирязев писал в 1919 году:
«Все силы мрака ополчились против двух
сил, которым принадлежит будущее: в 0бласти мысли — прогив науки, в жизни —
против социализма,
Только наука и демократия, знания и
труд, вступив в свободный, основанный ня
взаимном понимании, тесный союз. осененФотокарикатура А. ИТОМИРСКОГО,
К 30-й годовщине Октябрьской революнии в Сталинском районе Москвы
заканчивается строительство нового
театра. На снимке: отделка карниза,
За работой молодой лепщик К. Панин.
Фото Л. Великжанина, (Фотохроника ТАСО),
Чей припев?
ПИСЬМО В РЕДАКЦИЮ
В августе: 1944 года в клубе нашей авиационной части состоялся торжественный
вечер, посвященный Дню Военно-Воздушного Флота. После вечера был дан концерт, на котором присутствовали гости —
поэты Ц. Солодарь, С. Алымов, компози*
тор А. Новиков и другие. На этом кон“
церте артист Радиокомитета Демьянов
впервые исполнил песню, написанную композитором Новиковым на мои слова. Посвященная летчикам—защитникам столицы,
песня называлась: «Широка ты; Москва»...
После концерта Алымов сказал мне:
— Ваша песня будет жить; в ней
очень хороший припев...
Такая оценка поэта-профессионала была приятна, тем более, что это — первая
моя песня. Она была опубликована вместе
с нотами в армейской газете и. текст от^
дельно — в газете «Московский больше“
BRK», и
В честь 800-летия Москвы советскими
поэтами и композиторами было написано
немало несен о столице. Среди них есть
и такая — «Хороша ты, Москва»... Слова
С Алымова, музыка А. Новикова. Каково
же было мое удивление, когда я увидел,
что поэт Алымов взял мой припев и выдал песню за свою. Песня вышла отдельным изданием в Музгизе, напечатана в
книжке песен о Москве (издательство
«Московский рабочий»), в газете «Советское искусство» за 5 сентября и в газете
«Красный воин» за 6 сентября, несколько раз исполнялась по радио, и повсюду
автором ее называют С. Алымова.
Алымов сделал некоторую перестановку слов, чтобы кто-нибудь не подумал,
что припев украден.
У Алымова:
Хороша ты, Москва,
Широка, величава,
Ты — родины гордость
И слава ее.
8 @ 5 ыы м8
Москва — это ‘счастье
Твое и мое.
Вот мой припев:
Широка ты, Москва,
Величава, ‘красива,
Ты гордость отчизны
И сердце ее.
$1793 8 @ .« « © &@ FF
Москва — это счастье
Твое и мое.
Одну строчку из припева Алымов механически перенес в основной текст, опятьтаки, видимо, для того, чтобы его не 8aподозрили в плагиате,
Странную позицию в этом деле занял
директор Комитета по охране авторских
прав Хесин. Он почему-то просил автора
октор Эватт.
в своем кресле, поминутно привовакивая и
почесываясь.® Через каждые полчаса Эвалт
подсаживался то к англичанам, то к новозеландцам, то к бельгийцам и, попептавшись, вдруг выбегал в кулуары, чтобы сделать журналистам, палким на сенсацию,
какое-нибудь экстренное и притом «свое»
заявление. Но своего-то у Герберта Эватта
не было и не бывает ничего, кроме... фунтов стерлингов и долларов.
погда председательствующий называл
его имя, то Эватт, еше до того, как подняться на трибуну и открыть рот, бросал
быстрый вопрошающий взгляд в сторону
эмериканской делегации. Так гончая, прежде чем устремитьея за дичью, мгновенно
оглядывается на хозяина. — Давай!—поошряет хозяин ий отпускает CBOPRY.
На трибуне доктор эватт особенно любит
распространяться 10 ПОВОДУ «высоких
принципов демократии». Однако, когда австралийский Женский комитет пригласил
на свой конгресс представительний СССР,
—не кто иной, ‘как «демократ» Эватт, наглухо захлопнул перед советскими делегатками дверь в Австралию.
Ныне Герберт Эватт снова шумит в НьюЙорке, на сессии Генеральной Ассамблен.
Он требует отмены так называемого «права
вето». Он без устали и самым бесетыднолакейским образом рекламирует все американекие предложения. Посаженный свойми
хозяевами на место председателя комитета
по палестинскому вопросу, он и здесь служит им верой и правдой изо всех сил.
Практика показывает, что поджигатели
войн обычно выпускают вперед крикуна,
зачинщика международных скандалов. Ныне в этой незавидной роли выступает личный друг Черчилля и усердный лакей Уоллстрит — доктор Эватт.
Снова кричит и размахивает руками доктор Эватт. Крики его раздаются в’ комитетах Генеральной Ассамблеи 0б’единенных
наний. Откуда он взялся, по чьему прикаBY HO YOM OH столь усердно хлопочет?
Герберт Эватт вступил на политическую
арену как член парламента от лейбористов.
Впрочем, политическке взгляды Эватта отличаются немалой «гибкостью», что позволяет ему приспосабливаться к требованиям
любого хозяйна. При всяком удобном случае
мистер Эватт спешит сообщить, что он является «личным другом Черчилля». Весьма уместн? напомнить, что этот лейбориет
тесно связан с крупной капиталистической
фирмой «Брокен Хилл Пропрайэти», по существу контролирующей всю экономику
Австралии.
Эватт, как реакдионер и аа делец, пользуется поддержкой влиятельных
капиталистичееких кругов. Поэтому он и
бых назначен в октябре 1941 года генеральным прокурором и миниетром иностранных дел Австралии и на этом посту
пребывает до настоящего времени.
Мне довелось впервые увидеть его летом
1946 года в Люксембургеком дворпе, на з8-
селании Парижекой мирной конференции.
Эватт приехал в Парих с ярлычком «зашитника прав малых наций», как называли его некоторые лондонские и парижекие
газеты.
Сразу же после открытия конференция
Эватт заговорил, замахал руками, засуетилея. Чуть ли не в каждому нучкту каждого мирного договора он вносил свои пресловутые «поправки», единственная цель
которых заключалась в том, чтобы 0порочить решения, согласованные Советом Министров, и посеять разлор между нациями.
Толетый, обрюзгший, короткорукий человек в синем помятом костюме, он сидел
Лев ГУМИЛЕВСКИИ
Две книги
о Москве
Среди изданий, посвященных 909-летию
Москвы, безукоризненным оформлением выделяюгся «Москва» П. Лопатина! и «По
старой в новой Москве» П. Сытина 2. Особенно первой квигой художественная редакция Детгиза может гордиться. Подбор
иллюстраций, включающий ряд публикуемых впервые, и выполнение их составляют
волнующую прелесть книги.
Воспользовавшись юбилеем столицы, как
ближайшим поводом для создания монументальных изданий о Москве, Детгиз
оказал огромную услугу своим читателям.
Не только в дни юбилейных. торжеств, но
и много лет спустя будут обращаться &
этим работам, как к настольвым, оэтражающшим в истории Москвы историю страны, историю русского народа.
Авторы книг — ве ученые, не историки,
а писатели. Нреимущество писателя, обрашающегося к исторической теме, заклю‚чаетея не в том, что он «владеет пером».
и может раскрасить историю беллетристикой, ав том, что писатель приходит. в эту
вовую для него область без тяжелого
груза традиционных представлевий, свойственных в той или иной мере специалисту; и скорее может псказать вам то «порогое», как писал Л. Н. Толстой Фету,
«что. все могли видеть и никто не видал».
“Насколько же воспользовались своим
ПИ. Лопатин. Москва, Очерки по истории
великого города, 1141—1947. Часть первая. Общая
редакция акад. Б. Ц. Грекова и члена-корреспондента Акалемии наук СССР А. М. Панкратовой. М.—Л. Детгиз, 364 стр, 20 руб,
2 ПП. Сытин. По старой и новой Москве {1147—
1947). OG исторических районах, главвых улицах и площадях Москвы. М.—Л. Детгиз, 234 стр.
18 py.
< итературная газета» выходит два раза
в велелю: по ередам и вуббетам.
ный общим красным знаменем, символом
мира всего мира, все превозмогут, все пересоздадут на благо всего человечества»,
В наши дни эти вещие слова приобретают еще более яркое значение. Они воглошены в созланий теснейшего союза
OO NO OR Ee
IEE IOS EO
не придавать этого
У СТИ,
припева «не шуметь»,
случая гласности, = ибо, сказал Хесин, «Алымов, как настоящий, большой
поэт, может искупить перед вами свою
вину»...
Чем?1 Н. СИДОРОВ
Примечание редакции. После того. как
это письмо было уже набрано, в редакцию
позвонил автор его Н. Сидоров и просил
письмо не печатать, так как он обо всем
договорился с С. Алымовым. Очевидно,
«большой поэт» С. Алымов действительно
‹искупил свою вину».
знания и труда, союза науки и социалиетической демократии, на котором зиждется
победное движение вперед советской науки, неразрывно связанной с народом, живущей его нуждами, отражающей стремления народа.
Патриотический долг всей армии советских ученых, всех научных деятелей нашей академии — высоко поднимать свою
национальную гордость, неустанно завоевывать все новые и новые области знания и
науки, быть достойными того внимания и
заботы, которые проявляют о них совегский народ, партия, правительство, величайший корифей науки И. В. Сталин,
11ечать свежести и своеобразия лежит
и на той и на другой книге. Однако в
частностях авторы их еще иногда подвластны традиционной литературе 2
Москве.
Это, прежде всего, некоторая переоцен:
ка значения иностранных мастеров в строительстве древней Москты. Например, у
Лопатина постройка Успенского собора излагается так:
«Иван Ш предлагаег итальянекому мастеру. построить новый Успенский собор в
Кремле: старый собор, возведенный еше
при Иване Калите, осел и дал трещины.
Фиоравенти просит разрешения предварнтельно ознакомиться © архитектурой русских городов. Он осматривает Baaaumup,
Новгорол, Ростов, Ярославль. Итальянский
зодчий восхищен величием Успенского собора во Владимире и берет его за образец
для постройки кремлевского храма».
Несколькими строками ниже, говоря о
постройке русскими мастерами Благовешенского собора, П. Лопатин пишет: «Общие
контуры храма довольно точно перэлают
формы все того же Успенского собора во
Владимире, в свое время так восхитившего итальянского зодчего».
Создается впечатление, что не русский
народ. а приезжий иностранец позаботился
о русском архитектурном стиле, после чего
ему следуют и наши мастера. Между тем
хорошо известно, что не Фиоравенти счел
нужным искать для себя образцы на Руси
И «просил разрешения» ознакомиться с ними, а Ивав. ПП прямо указал ему на собор
во Владимире, как на обязательный образец. Сохранились даже точные слова, сказанные Иваном ПТ итальянскому мастеру:
«Построй, как церковь в Владимире, но
больше» 3.
Слелуя этому прямому указанию, Фиоравенти и дал в Успенском соборе чисто
русское решение. Такого’ русского решения он не дал в проекте Кремля, в в этом
причина TOMY, что «проект не нэоавитея
3 См., например, статью В. ВБурбатова «Oceбенности художественного и научного творяества» в сборнике «Творчество», ПТГР, 1933,
838 стр.
Ивану, и московский государь выписывает
новых масгеров».
Автор не уделил должного внимания
старым русским мастерам. П. Лопатин,
рассказывая, например, о покорении Казани и первоначальной постройке Свияжска, не называет даже имени строителя
города и организатора военно-инженерного
обеспенения при взятии Казани Ивана
Выродкова — замечательнейшего русского
мастера. .
Андрею Рублеву посвящено семь строк,
аричем автору, видимо, неизвестны послехние исследования советских ученых, на
основании которых можно видеть в лице
Рублева не только живониена, но и зодчего, по проекту которого сооружен был
собор Андроникова ‘монастыря, в первоначальном своем виде представляющий один
из шедевров русского зодчества.
Творческим. людям московской старины
уделено вообще очень мало внимания, и
причина тут—в отсутствии широко доступного материала, конечно, аз не в том, что
авторы не понимают, как важно было бы
в наших квигах о Москве самым ‘обстоятельным образом осветить историю развития национального творчества. Что это
именно так, подтверждается и тем, что,
скажем, Баженову или Казакову, Ломоносову или Белинскому уделено внимание в
полную меру их достоинства.
Известную ответственность за отмечаемые нами недостатки книг Лопатина и Сытина несет и научная консультация, оказавшаяся все же недостаточной, несмотря
на ряд блестящих. имен, обозначенных в
качестве консультантов и редакторов.
‚ Наши замечания не могут умалить основательного трула авторов и заслуги издательства, создавшего большие настольные
книги для детей, — они скорее имеют
в вилу необходимость дальнейшей ‘работы и
писателей и издательств над созданием
книг, способных еще больше, еще глубже
пробуждать в подрастаошем поколении
высокие чувства советского патриотизма
и нациовальной гордости,
Телефоны: секретариат — К
и И, у: HW Техники — K 4-60-02, andopmauan — K 1-18-94, изда
Типография имени И, И, Скворцова-Степанова, Москва, Пушкинская площадь; &
преимуществом, совершенно законным и
естественным. П. ЛПонатин и П. Сытин?
И. Лопагин построил свою книгу как
серию «очерков по истораи великого города», включив сюда и ряд последовательных очерков о быте москвичей в ‘разные
эпохи, о быте разных ‘классовых група,
чем и отличил свою книгу от других.
Этим отличием, несомвенно, и будет дорога «Москва» П. Лопатина юношеству, да
и всякому другсму читателю. Художественное значение этих очерков о быте в
том, что они служат как бы фоном для
исторических событий, которые оттого приобретают в книге живость и эмоцилнальную действенность.
П. Лопатив почти нигде не говорит об
исторических заслугах Москвы, но, делая
исторические экскурсы далеко за пределы
столицы, ов тем самым показывает, как
Москва трижды освобождала нашу родину
от иноземного ига, как она стала озновой
об’единевия Руси в единое и могушественвое государство, Этот чисто писательский,
художнический подход к теме путем показывания также составляет достоинство
кваги П. Лопатина, К сожалению, `Детгиз
смог выпустить к юбилейным ‘дням только
первую часть большого труда П. Лопатина, впрочем, обещая читателю ве замедлить
выпуск второй части, посвященной истории
Москвы с конца прошлого века и до наших дней.
Книга П. Сытина обнимает в одном томе
всю историю Москвы от основания ee до
сегодняшней реконструкции советской столипы. Она построена как «руководитель»
по старой и новой Москве: автор как будто ставит перед собою’ предельно скромную задачу указать читателю; где что находится, но, с большим искусством” пользуясь приемами путеволителя, он знакомит
подростков с историей столины в современвым ее положением. Этот чрием дает
писателю возможность постоянно проводить
параллель между старой Москвой и советской столицей, в известной мере даже
межлу дореволюционной Россией и Согозом
Советских Республик.
Адрес редакции и издательства: ул. 25 Октября,
Чем?!
Культурная
жизнь страны
<> В Донбассе прибыла экспедиция Геогического института Академии наук
CCCP. B ее составе 6 отрядов. Геологи
изучают угленосные месторождения. Иссле‚дование и изучение Донбасса рассчитано
на 3—4 года. Собранные материалы послужат для определения границ нового Больworo Донбасса.
® В Дзауджикау открылось первое в
верной Осетии — музыкально-педагогиСеверной Oce1
ческое училище.
/10 следам выступлений
„Литературной зазеть“
«ПОЧЕМУ ТЕТЯ ВЗЯЛА
ЛИШНИЕ 10 КОПЕЕК?»
В связи с опубликованием в «Литературной газете» № 42 от 30 сентября с. г.
корреспонденции Г. Новогрудского «Почему тетя взяла лишние 10 копеек?» начальник Главного управления гостиничного хозяйства Министерства коммунального хозяйства РСФСР тов. В. Шихардышев сообщил редакции, что Министерство коммунального хозяйства РСФСР — изменило
систему оплаты за пользование гостини:
пами.
Согласно новым правилам, при занятии
номера сутки исчисляются не с 19 часов
ночи, как практиковалось раньше, а с часа
в’езда в гостиницу.
Таким образом, ликвидировано нелепое
положение, при котором за пребывание в
гостинице в течение одной ночи взималась
полуторасуточная оплата.
<> В Смоленском краеведческом музее
создана художественная галлерея. ОбширНЫЙ зал занят работами русских мастеров
Айвазовского, Сурикова, Левитана и других. Экспонируются также Фарфор и фаянс
русских и зарубежных заводов.
< В Петрозаводск возвратилась линг+
стическая экспедиция Института истории, языка и литературы Карело-Финской
базы Академии наук СССР.
На основании собранных материалов бу
т составлен диалектологический атлас
дет составлен диалектологический атлас
карельского языка. Часть материалов войдет в составляемый Академией наук. СССР
диалектологический атлас. русского языка.
< На Минском тракторном заводе coстоялось заседание правления Союза советских писателей Белоруссии, которое
обсудило вопросы, связанные с созданием
книги «История pnarronguan, сало
создании летописи этой крупнейшей стройки республики примут участие 17 белорусских прозанков й плалль
Б. ГОРБАТОВ,
А. КОРНЕЙЧУК,
Н. ПОГОДИН,
А, МАКАРОВ, М. МИТИН.
К 4-76-02, внутренней жизни —
Редакционная коллегия: В. ВЕЛИЧКО,
0. КУРГАНОВ, Л. ЛЕОНОВ, А. МАЕ
А. ТВАРДОВСКИЙ.
Я ар
2-10-40, отделы: литературы A искусства —
¥, ££ +0 ль
тельство — К 3-37-34.
бря,‚ 13 (для телеграмм — Москва, Литгазета). Телеф:
международной жазни — К 4-64.61, науки и техники — К