ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДЕЯТЕЛЬ
‚ СТАЛИНСКОЙ эпохи
Много нового, ‘небывалого прежде, неведомого в истории явила миру и человечеству наша страна за три десятилетия своero существования.
Умелой и щедрой рукой бросал сеятель
чудесные зерна посевов. Буйными всходами поднималась. новь Ha нашей земле.
Й это происходило и проиеходит повеедневно, потому. что сеятель этот — партия
Ленина — Сталина, партия большевиков.
Новым, неведомым ни одному народу, ни
одному государству, кроме нашего, явился
и воспитанный у нас тип. верного испол:
нителя народной воли, ° государственного
человека, нолитичеекого деятеля.
‚Десять лет назад Иосиф Виссарионович
Сталин, выступая на предвыборном собравии избирателей ‚ Сталинского избирательного округа Москвы, дал самую. яркую,
исчерпывающую характернстику этого ноROTO типа людей, облеченных высоким доверием народа и воспитанных партией
большевиков и советской властью.
«Избиратели, народ.—говорил товарищ
Сталин 11 декабря 1937 года, — должны
требовать от своих депутатов, чтобы они
‘оставались на высоте своих задач. чтобы
они в своей работе не спускались до уров‘WA политических обывателей, чтобы они
оставались на посту политических деятелей Ленинского типа, чтобы они были таКими же яеными и определенными деятелями, как Ленин, чтобы они были такими
же бесстрашными в бою и’ беспощадными
& врагам народа, каким был Ленин, чтобы
они были свободны от всякой паники, от
всякого подобия паники, когда дело начинает осложняться и на’ горизонте вырисовывается какая-нибудь опасность, чтобы
они ‘были также свободны ‘от всякого ‘подобия паники, как был свободен Ленин,
чтобы они были также мудры и неторондивы при решении сложных вопросов, где
‚пужна всесторонняя ориентация и веесторонний учет всех плюсов и минусов, каким ‘был Ленин; чтобы они были также
`правдивы и честны, каким был Ленин,
` чтобы они Также любили свой народ, как
любил его Ленин»,
Высокою мерой предложил ‘нам товарищ
Сталин измерять достоинства наних
избранников. И именно благодаря тому, что
мы приняли эту высокую меру, благодаря:
тому, что гениально охарактеризованный
товарищем Сталиным образ стал путеводным маяком для каждого нашего политического деятеля, у нас выработался новый
тип государственного руководителя, являющерося одновременно и вожаком своего
народа и верным его слугою. ;
Воспитывать в себе те черты, что проявились с такою великолепною, беспримерHOW полнотою и ‘яркостью в политической
деятельности великих творцов’ нашего: государства — Ленина и Сталина, — вот
первейшая заповедь и выспий идеал кажтого из народных избранников.
“В нашей стране цели народа и депутата
вхины, И народ, удостонвая своего избранHORA высшим доверием, ‘требует oT него
прежде всего партийной страстности и сауоотвержсатости в труде. Наредтребует от
свозго депутата, чтобы, выполняя полученвый им наказ, он свято помнил слова
товарища Сталина и стремился в повеехневной своей работе следовать великям
примерам. .
На постоянной ответственности депутата.
перед своими избирателями зиждется наша
демократия. И именно потому она, и только
она, может быть названа по ираву подлинной демократией, истинным. народовластиeM, при котором облеченный властью
избранник осуществляет действительную
волю своих избирателей, ничем не нодменяя ве и не искажая.
Десять лет назад товарищ Сталин напоминал избирателям:
«Если взять капиталистические страны,
то там межлу депутатами и избирателями
сушествуют некоторые своеобразные, я.0ы
ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЫ
\№ 62 (2377)
па бронтах национальновободительной борьбы
«ЧИТАЯ —
Штаб Обединенной демохратической армии в Маньчжурии спубликовал итоги
осеннего наступления этой армии.
За период с 14 сентября по 1 ноября
освобожденная территория `Мазьчжурии
была расширена на 38400. квадратных километров с населением в 2609009 человек.
Гоминдановцы потеряли около 70 тысяч
человек убитыми, ранеными и пленными.
Части Об’единенной демократической армии полностью разгромили три дивизии и
полков врага, захватив богатые трофеи.
В провинции Хэбэй Народно-Освободительная армия продолжает охватывающее
наступление на Баодин. Сильное сражение
идет”в районе между Баодином и железно»
дорожной станцией Ванду, расположенной
в 35 милях южнее Баодина. Главные силы
Народно-Освободительной армии наступают
на пункт, расположенный в 5 милях югозападнее Баодина. Отдельные отряды войск
Народно-Освободительной армии завязали
бои в юго-восточных окрестностях города.
По сообщению шанхайской нечати, войска
Народно-Освободительной армии, принимающие участие в битве за Баодин, насчитывают до 190 тысяч человек. В конце.
ноября Чан Кай-ши прибыл в Баодин для
личного руководства военными операциями
в треугольнике Бэйпин — Тяньцзинь — БаоСУЙЮАНЫ СЧ С UAKAD/ Gx ХЗ.
т — KA ITA
‚БАБ oy ¥
nod j
а Me nian
2K, Pantin o4% 2 YD
м
> ори о
(in Ри WARD AYE
C25 handy Grom
Oa
oN KGHAH
Цин Sa ХАНЧЖОУ]
= 43°) PCA “ap
Nee oe [7 иизйЗ9н
В провинции Шаньдун войска НаролноОсвободительной армии овладели Гаоми —
железнодорожной станцией вблизи морского порта-Циндао и ведут бои на внешних
подступах к городу.
Носле занятия железнодорожных станций
Цзяосявь и Гаоми территория Шаньдунского полуострова об’единилась с освобожденными районами Северного и Центрального Китая. Гоминдановские войска прижаты к узкому участку фронта на побережье
в районе Лункоу—Чифу—Вэйхайвэй, а также изолированы в двух уездных городах
Лайян и`Файан. Пути отступления гоминдановцев полностью контролируются частя=
ми Народно-Освободительной армии.
В южной части провинции Хэнань идут
ожесточенные бои. Гоминдановские солдаты, принимающие участие в сражении, обучены и снаряжены американцами,
В северной части поовинции Цзянсу в
течение последних трех месяцев войсками
Народно-Освободительной армии занято 169
населенных пунктов и освобождено свыше
1.000 квадратных миль территории. Захвачено в плен 27 тысяч гоминдановских солдат и офинеров.
Агентство Синьхуа передает, что в 3 Чиоку
(провинция Шаньдун} восстал один из
взводов реорганизованной гоминдановской
дивизии. Повстанцы прорвали гоминдановский кордон и перешли на сторону Народ»
но-Освободительной армии.
- сказал, ловольно странные отношения. Пока
идут выборы, депутаты
заигрывают с избирате‚ лями, лебезят перед ни: MH, клянутся в верности, дают кучу всяких
обещаний. Выходит, что. зависимость депутатов от избирателей полная. Как только
выборы состоялись и кандидаты превратились в депутатов, —отношения меняются в
корне. Вместо зависимости депутатов от
избирателей, получается полная их независимость. На протяжении 4-х или 5-ти
лет, т. е. вплоть до новых выборов, депутат чувствует сёбя совершенно свободным,
независимым от народа, от своих избирателей. Он может перейти из одного лагеря
В другой, он может свернуть ‘с правильной
дороги на неправильную, он может даже
запутаться в некоторых махинациях не
совсем потребного характера, он может кувыркаться, как ему угодно, — он незаВИСИМ».
Сколько наглядных подтверждений этому видим мы ежедневно в событиях, прэ=
исходящих на Западе и за океаном!
Двухлетняя история правления лейбористов-в Англии —” история. циничного 06-
мана денутатами своих. избирателей.
Скандальные аферы, связанные се именами американских сенаторов. — лучшая
иллюстрация того, как трактуется депутатская «независимость» в стране самодержавного капитала.
Дела социал-предателей, получивигах
благодаря своему краенобайству денутатские мандаты из рук французеких и
итальянских — избирателей, показывают,
как может оплевать народное доверие подлец, которого ничто не связывает с интересами собственного народа.
Нет, у нас подобное невозможно.
Избранник советекого народа чужд личной корысти и пуетого тщеславия. В высокому званию депутата он пролагал себе
путь не громким титулом, не. деньгами, не
шумихой, поднятой наемными болтунами.
Только делами, совершенными во имя народного блага, можно заслужить доверие
советских избирателей и право. на депутатский мандат.
Нали депутат является верным слугой
своего народа. На протяжений всей своей
деятельности депутат находится под _ неослабным контролем своих избирателей, не
становится независимым от них.
Недавно в одной из газетных корреспонденций рассказывалось о том, как колхозники отказались выдвинуть вновь кандидатом в депутаты председателя своего сельсовета. Это было неподалеку от Москвы, в
селе Глальниено Кунневского района.
На собрании колхозников председателя
критиковали не только за конкретные иромахи в его работе. Его отказывались выцвинуть вновь прежде всего потому, что по
самому складу своего характера оп никак
не подходит под наши представления ©
том, каков должен быть избранник народа.
— Без души, без огонька работает Масленкин, — сказала о нем колхозница-комсомолка. — Молодой человек, а холодный,
как старик.
Другой колхозник винил председателя в
том, что он давно не читает книг, He
учится. -
Наконец, колхозница Клавдия Степанова
выразила общую мысль, сказав:
—_ Haeres4 CUBETC RUM патриотом
можно считать только того. KTO всегда
стремитея виеред, кто трудится на своем
посту горячо, страстно, не жалея сил для
нашего великого общего дела. Таким людям мы отдадим свои голоса!..
Таких горячих собраний было у Hac
много. И речи, произносимые на этих собраннях, как нельзя лучше показывают,
насколько глубоко укоренились в народе
мудрые сталинские указания, характеризующие черты человека, достойного доверия своего народа. —
Этими сталинсвими’ указаниями руководетвуется каждый советский гражданин,
направляясь к ‘избирательным урнам, и
каждый кандидат сталинского блока коммунистов H беспартийных. ,
В этам-—вернейший залог нашего бтре:
мительного роста, непрестанного развития,
HOCTOAHHOTO лвижения. вперед.
UIE ZANT У РНА
оттаивания союзы TTX УЗУТАЕ
Среда, 10 декабря 1947. г.
Цена 40 коп.
SSE eT
ИИ Ч
р
ооо
токо, де
срелы во
десятки и сотни детей, познавших и_без того ужасы и невзгоды.
войны. Дела диккенсовских сквирсов и им подобных бледнеют.
перед холодной жестокостью их: потомков.
Узнав об этом, мы
до глубины души.
‚уже не только печалимся: мы возмущены
Оторвать ребенка от родной семьи, от своего дома — жестоко,
Насильно лишить ребенка родины, вырвать его из среды
своего народа, заставить. забыть родной язык, звучание материнской песни, цвет родимого неба, шелест листвы и говор лесного
ручья, — это уже не просто жестокость. Это бесчеловечность,
ающая ее невозвра-.
4g
<
ручья, — это уже не просто жестокость. <
навеки калечащая детскую душу; опустош
Тимо. :
О жестокой, уродливой системе анг
О жестокой, уродливой системе английского воспитания
страстно и гневно рассказывал миру Чарльз Диккенс. Позднейшине‘ английские газеты и книги не раз утверждали. что эта
шие английские газеты и книги не раз У
система во многих своих деталях дожила
$
Среди детей, оторванных от родины и насильно заключенных
в «приюты» Бизонии, есть наши, советские дети, вывезенные туда немцами, собиравшимися воспитать из них покорных ]
ны
pO
Современные мистеры сквирсы надеются осуществить неудавшийся замысел Гитлера. Они лишают наших детей родного крова,
AS чанего времени. шийся замысел
ся и сочувствовать. семьи, родины.
Узнавая 06 этом, мы могли лишь печалиться и А
Что поделать — это внутреннее дело британцев...
Но сейчас мы видим, что бессердечный мистер Сквирс Стенограмма, печ
‘вносит теперь форму британского офицера и занимается вает о бесчеловечном
‘своей деятельностью на европейском континенте. Мы видим, детей, против идеало
наконец, что старуха Браун, ворующая детей, стала ныне майором.
‘британской королевской службы — она зовется мистером Модлей.
Флоренс Домби, но злодеев.
соо
и ловит в свои сети уже не беззащитную
п
Это уже не внутреннее дело господ оританнев.
Стенограмма. печатаемая «Литературной газетой»,
‘аемая «Литературной газетой», PaccKasbiпреступлении, совершаемом против наших.
видим, детей, против идеалов демократии, против человечества,
йором И мы требуем, чтобы этому преступному делу был положен.
одлей конец, чтобы советские дети были вырваны из рук кровожадных.
: . i
ЗАПИСЬ ПЕРЕГОВОРОВ,
состоявшихся между полковником Брюхановым и представителями военной адмикистрации 223 района в детском доме гор. Ханненклее, в английской зоне оккупации
Германии. Переговоры происходили по инициативе советской стороны / октября
- 1947 года с 14 часов 45 минут до 16 часов 20 минут
С советской стороны: . Полковнию
Брюханов, - 2. Подполковник yarn,
3. Лейтенант Weppuases, 4. Переводчик
Рапопорт, 5. Гр-ка Латвийской СОР Мейнерте.
С английской стороны: 1. Сопровождающий — майор Модлей, 2. Заведующая
детским домом (она же врач) Утенайе.
3. Администратор Утенанс, 4. Начальник.
57 депакса* мистер Сдэтнем и представитель 223 района военной администрации.
Харпей (прибыли во время второй половины переговоров).
7 октября 1947 года в 9 часов утра
полковник Брюханов, подполковник Гудков, переводчик Ранпонорт (в мантинах 06-
`тались лейтенант Перфильев и гр-ка Меинерте) посетили в гор. Ганновере заместителя начальника отдела перемещенных лиц
мистера Мосе и последний разрелтил им побывать в детеком доме в гор. Ханненклее.
В 14 часов вее перечисленные вынге лица прибыли в город Ханненклей (в 75 uM.
юго-западнее Брауншвейга) в 57 депакс,.
откуда после 40-минутного ожидания начольника AOHARCA MHerepa Олэтнем наи
ВИЛИСЬ В детский ‘ROM “3B COTIPPOBOm fe! ier:
английского офицера майора Модлей.
В одной из комнат детекого дома, после,
взаимных предетавзений, в 14 часов
50 минут состоялись следующие переговоры. ‘
Полковник Брюханов: Со мной прибыла
гр-ка Мейнертс, дочь которой находится в
этом детском доме. Английские власти ee
не отдают матери-в течение шести недель.
Я прошу без предупреждения ввести эту
девочку, чтобы посмотреть, узнает ли она.
свою мать.
(Завелующая детским домом Утенане
вводит в комнату девочку, закрывая ей.
лицо руками. После того, как девочка открыла глаза, она с криком «мама» бросается к Мейнерте; та плачет).
Полковник Брюханов: Господин Модлей,
‚я полагаю, что нет сомнений в том, что
эта девочка знает гражданку Мейнерте Rak:
свою мать и должна быть е ней.
Майор Модлей: Я согласен.
Утенане: Мы все это говорили, но английские власти не разрешили нам передать девочку.
Полковник Брюханов: -Фикоируем, что
Наля действительно знает Мейнерте как
свою мать и должна быть ей передана.
Все: Согласны.
Мейнеотс: Мы привезли детям от женшин советского сборного пункта в Брауншвейге 91 подарок. Нрошу разрешения
администрании раздать. эти подарки.
Майор Модлей: Согласен.
Полковник Брюханов: Я думаю, что мы
можем разрешить матери и дочери уйти и
вести наши дальнейшие переговоры без
них (Мейнерте с дочерью уходят). В Латвийской ССР разыскивают детей. вывезенных немпами. Я получил список с фамилиями разаекиваемых детей. Прошу’ сверить наш список с вашими снисками.
Майор Модлей: Мы заготовили для этой
цели список, давайте сверять. (Сверяют
список. В результате сверки список, представленный советской стороной, подтверждается, за исключением оптибочно записанной девочки Андреевой Александры, праВильно — мальчик Андреев Александр).
Полковник Броюханов: Я хотел бы знать,
какие меры принимались к розыску родителей и родственников этих детей?
Утенане: Мы ничего не предпринимали,
это дело не наше, а ИРО (Межтународная
организация по делам беженцев).
* Депакс — управление я ‘перемещенных лиц.
Недавно в горах Южного Урала открылся Дворец культуры ‘уральских рабочих. Это величественное здание построено’по проекту московского архитектора М. В. Братцева, Дворен возвыпается’на горе. Широкая Лестница, ук
рашенная лепными вазами, ‘ведет о
рашенная лепными вазами, ведет O18
парадного входа к подножию горы. Bunзу разбит большой парк;
Это -— поларок Министерства Boopyженных сил СССР рабочим Уральского
ордена Ленина машиностроигельного_ завола. героически трудившимся в годы
вода, героически пруди
войны. И богатый подарок!
Театр на 800 мест, лекторий, библиоха шахматная комната. охотничья
Майор Модлей: Я также ничего не могу
сказать по этому поводу. .
Полковник Брюханов: Мы вынуждены
зафиксировать, что не предпринимались
никакие меры для розыска родителей и
родственников этих детей.
(Все присутствующие молчат).
Полксвник Брюханов: В целях скорейшего розыска. родителей и родственников
этих детей, для точной фиксации фамилий,
имен и возраста этих детей мне необходимо их сейчас сфотографировать.
Майор Модлей: Но у вас нет фотографа,
& вызвать его мы не в состоянии.
_ Полковник Брюханов: He беспокойтесь,
фотограф у меня беть (указывая на лейтенанта Перфильева) И он готов сейчас же
пристунить к фотосемке.
Майвр Меллей (после некоторого емятенья и раздумья): Я не имею инструк
UH... .
Полновних. Боюханов: Вто же может запретить фотос’емку? Дети-сироты находятся в ведении английского командования б0-
лее двух лет. Английекими властями ничего не было сделано, чтобы разыскать ротетей Haw POeTBCHHIY БОВ этих - детей: и
мы для ускорения розыска обязаны это
сделать.
Майор Модлей: Но я не имею инструкЦИЙ.
Полковник Брюханов: Позвольте, какие
же нужны еще инетрукния для осуществления этого „благородного мероприятия?
Дети ведь не какие-либо преступники, которых мы могли бы фотографировать в
тюрьмах линь © разрешения тюремного
начальства. Мы обязаны как можно скорее разыскать их родителей, родетвенниКов, и фотографии. безусловно могут поМОЧЬ В ЭТОМ.
Майор Модлей: Я прошу извинения, но
я сейчас запрошу инструвпии по телефону.
Полиовник Брюханов: Пожалуйста, я
положду.
(Модлей и представители администрации
детекого дома выходят из комнаты. В коридоре появляются 5—6 мужчин, с котоpiu Модлей совешается. Проходит 15 миHVT. H B комнату входит емущенный Модлей). :
‚ Майор Модлей: Вы знаете, -rocnoiHH
Полковник, здесь нет номера телефона моего начальника, а я не знаю ето.
Полковник. Брюханов: Я прошу вас ‘поехать к своему начальнику и передать мое
требование o фотографировании детей
(Модлей уезжает).
Полковник Брюханов: У вас в детском
доме есть персонал, который был вывезен
в вместе с детьми из Purp в 1944
году?
Утенанс: Да. есть одна BOCTHTATeNBAMIIA.
Полковник Брюханов: Я буду говорить
с ней и прошу, чтобы она никуда не уходила.
_Утенане: Хорошо.
Выхолит отдать распоряжение. Спустя
10—15 минут прибывают начальник 07.
депакса Сдэтнем, представитель военной
администрации 223 района и майор Модлей. Полковник Ррюханов знакомит их ©
содержанием состоявшихся переговоров и
подтверждает свое требование—разрешить -
ему сфотографировать детей. 2
Сдэтнем: Я не могу разрешить фотос’емку. т -
Полковник Брюханов: Я должен знать,
кто это запретил,
Слэтнем: Заместитель начальника отдела перемешенных лиц в Ганновере. — мистер Мосс:
оставляю sd
их вполне
Полиевник Брюханов: Я
собой право осуществления моих
законных требований. Прошу показать мне
детский дом.
(Обходят все помещение. Дети в это: время были выведены во двор. После обхола
возвращаются в комнату, где продолжается разговор).
Полковник Брюханов (обращаясь к
`Утенанс): Прошу пригласить сотрудницу,
которая вместе с детьми была вывезена
немцами из Риги,
Сдзтнем: Если она захочет говорить...
Полковник Брюханов: Г-н Сдэтнем, она
обязана рассказать историю этого детского
‚дома, и я требую этого.
Утенанс (возвратившись): Этой сотрудницы нет, она ушла в город.
Полновник Брюханов: Я же просил вас,
Утенане, предупредить ее, чтобы она никуда не уходила.
Утенанс: Да. но она ушла.
Полковник Брюханов: Тогда прошу позвать сюда гражданку Мейнерте. (Входит
Мейнертс).
Полковник Брюханов: Гражданка Мейнерте, Вы давно работаете в этом: детеком
доме?
Мейнертс: Давно, еще тогда, ога он
находилея в Риге. —
“ Полновник Брюханов: Скажите, детский
дом был вывезен из Риги по желанию персонала? \
Мейнертс: Нет. Немецкое комантование
_приказало под угрозой расстрела выехать
в Германию.
Полковник Брюханов: Вы также уехали
с летьми?
Мейнертс: Да, я находилась с детьми в
этом детском ломе до августа 1947 года.
Полковник Брюханов: ‘He можете ли Вы
сказать, какие меры принималиеь кв 10-!
зыску родителей этих детей?’
Мейнертс: Никаких. .
Полковник Брюханов: Вто Вам запретил
ВЗЯТЬ © 6000й Вацгу дочь, когда Вы решили.
уйти на советский сборный пункт. чтобы
уйти на советский сборный пункт, rob
вернуться на POWAY? .
Мейнертс: Администрация дома и английские власти. /
Полковник Брюханов:` Скажите, rpaxданка Mefinepre, не знаете ли Вы родителей и родственников детей, находящихся
здесь?
Мейнеюте: У большинства летей имеются
в Риге родители и родетвенники. И я. ко-.
гда приеду, помогу их разыскать.
Полковник Брюханов (обращаясь к англичанам): Я должен зафиксировать и внести в наш. протокол следующее:
1. Этот детский дом по приказу фашистско-немецкого командования насильственным образом был вывезен в ГермаHHO.
2. Большинство детей имеет родителей
или родственников, которые проживают
сейчас в Латвийской ССР.
3. В течение двух лет администрацией
дома и английским командованием не было
ничего предпринято, чтобы разыскать родителей и родотвенников этих малюток.
4. Наш советский смисок детей сходитТея в0` списком детского дома.
5. Вопреки гуманным целям, которые
мы преследовали ускорзнием розыска родителей детей, английские власти запретили нам фотсграфирование.
6. Несмотря‘ на то, что девочка Надя
знает” гражданку Мейнертс, как свою. мать,
свыше шести недель английские власти не
отдавали ребенка матери. Я прогу вас,
представителей англыйского командования,
зафиксировать это.
Слэтнем: Ла, но мы действуем на оснований инструкции. :
Полковник Брюханов: А я оставляю 33
собой право действовать в благородных
целях.
Собрания сочинений
классиков
Гослитизлат осуществляет 23 издания
собраний. сочинений классиков русской и
иностранной литературы и литературы народов СССР. Часть этих изданий будет
завершена в 1948 году.
В предстоящем году выходят: два поз
слелних тома четырехтомного собрания сочинений Лермонтова, включающие прозаические произведения поэта, четыре заключительных тома собрания сочинений Салгыкова-Шедрина (7-томное издание), два
сома собрания сочинений Горького, содержащие роман ‘«Жизнь Клима Самгина», [У
я ХП томы сочинений Маяковского («Окна
роста» и материалы к бисграфии поэта}.
Будут выпущевы последние книги соб:
раний сочинений Гейне (в [2 томах), Гёте
(в 13 томах). Флобера (в 10 томах) и Мопассана (в 13 томах).
В 1948 году выйдут четыре тома произведений Некрасова, четыре тома Чернышевекого, два тома Франко, последний том
художественных произведений и четыре
тома писем Чехова, пятый том Шиллера,
седьмой—Шекспира, два тома Стендаля.
Издательство приступит в будущем году
к выпуску новых собраний сочинений писа*
телей. Среди них=—шеститомное собрание
сочинений В. Брюсова. В первые три тома
войдут стихи, нанечатаннье при жизни
поэта, а в ириложение-—стихи, опубликованные после его смерти, и: неизданные
произведения. Остальные тома посзящены
прозе, избранным статьям, автобиографиии
воспоминаниям поэта.
Начинается издание шеститомного собрания сочинений Тараса Шевченко. Произведениям поэта будут предпосланы вступительная статья А. Корнейчука и критикобиографический очерк А. Дейча. Тэетий
том, включающий прозу Шевченко, огкроется статьей академика А. Белецкого.
Начато издание пятитомного собрания
сочинений А. Мицкевича. В планах издательства—избранные произведения Герцена
в трех томах.
БЫСТРОЕ ВРЕМЯ.
разилея: что, мол, могут эти люди нести
с собой? Ничего. кроме разрушения.
— A эта Татьяна Бардина еще злей—
перебила Кузминишна. — Мол, когда г9-
ворят про рабочих, как о передовых людях,
то очень мне это странно слышать...
— Скроботовы эти и сейчас про нас за
границей нивесть что говорят, — продолжзл Андрей Иванович. — Элятся, потому
что дела ‘их из рук вон плохи. А мы в гору
идем! Я недавно вот что прочитал в газете.
Нант советский шахтер Бориекин поехал в
Болгарию. Пришел на шахту, смотрит, как
там. работа идет. Стоит, и чудно ему смотреть — обушком люди уголь добывают.
ПривыЕ он дома на машине работать, а
тут — обушок! Болгары, они тоже, конечHO, стараются свою жизнь по-новому наладить, у них шахты тоже — народные, ну
а машин-то у них маловато пока, отсталая
у них техника. Да... Взял. Борискин обунюк болгарский и давай вкалывать. Ихний-то, болгарекий стахановец, рядом рубит, изо всех сил нажимает, на двести
пятьдесят процентов нарубил угля. А boрискин нарубил на полторы тысячи процентов! Они тут и ахнули! Вот это, мол,
советская работа...
Андрей Иванович помолчал и тихо добавил:
— Всем людям есть чему поучиться у
нас. Й мы всех научим, как надо жить и
работать. Вот на какую высоту поднял Нас
товарищ Сталин! :
‚Старый слесарь ‘очень верно подметия одно из достижений нашего рабочего
= тАсса за последнее десятилетие. Наши
пюди стали учителями трудовых масс друPAX стран. завоевав право на ато своим с0-
зидательным социалистическим трудом,
своей передовой идеологией, величайшей
организованноетью и высокой культурой.
Советский рабочий Борискин пришел в
болгарскую шахту как радостный вестник
нового мира, творимого миллионами советских людей. Ведущая сила советского 06-
meersa —- рабочий класе СССР возглавляет ныне движение трудового человечества к коммунизму. : .
` Тений великого Сталина , сделал наших
зоветеких людей движущей силой истории.
В, ИЛЬЕНКОВ
Ва-днях зашел я к знакомому слесарю
Андрею Ивановичу, с которым не виделся
много. лет. День был булний, но старика
я застал дома в парадном костюме, при
всёх медалях и орленах. В разговоре, между
прочим, спросил я Андрея Ивановича, за
что наградили его орденом Трудового Красного Знамени.
— За Раису Семеновну, — с улыбкой
ответил Андрей Иванович. Заметив мое недоумение, он пояснил: — Это у нас на заводе так называли реактивные снаряды,
проще сказать, эр-зсы. А я за войну этих
самых эр-эсов, может, сотни тысяч через
свои руки пропустил!
Для меня было удивительно, что Андрей
Иванович говорил ‘0б этих таинственных
снарядах запросто; словно речь шла о вамоварных трубах. — /
Я сказал Андрею Ивановичу, aro 3a Te
десять лет, 4TO Mbl не видались, OH He
только не постарел, но ‘даже как будто
стал моложе.
— Стареть не успеваю, родной мой, —
ответил Андрей Иванович. — Время теперь стало какое-то быстрое. Оглянуться
не успееть, и день прочь. Вот моя Кузминишна так и говорит: «Пружины-то в часах, мол, советские, сильные, вот они и
тонят стрелки вперед...» Ну, мне время
итти, вы уж не взыщите.
— А на какоеторжество собрались,
если не секрет? — спросил я.
— Я чаеном окружной комисейи 110
выборам состою. Сегодня Владимира регистрировать будем: Кандидатом в депутаты
райсовета. 2
— Какого Владимира”.
— Ла нашего же Володю; — сказала
Кузминишна. повязывая кружевную KOвынку. — Помните, когда вы у Нас последний раз были; он еще в школе учился.
Перед самой войной институт завончил.
Верлин взял и обратно на завод. С отцом
вот работает... °
Мы говорили о событиях. последних сесяти лет нашей жизни и Удивлялиеь ве.
стремительностя, р! 7 ‘
— Были мы с Кузминишной как-то В
театре, смотрели «Враги» Горького. . Так
Вот там есть такой —= Николай Сероботов.
Помните, как; он про нас, про рабочих, BHПОДАРОК УРАЛЬСКИМ РАБОЧИМ —
Слециально для Дворца уральских рабочих крупные советские художники писали картины. Так, зал, посвященный
великому прошлому русского народа,
украшен полотном Г.’ Н. Горелова «Призыв Минина», зал. посвященный Великой
Отечественной войне, — картиной «Победа» А. В. Мизина.
Плафон лекционного’ зала украшен
портретами русских писателей работы
хуложника И. С. Соболева, . Большое.
впечатление производит картина художника И. М. Литинского «Фыл».
Хороши уральские пейзажи художников Я. Д. Ромасьи В. В. Мешкова!
комната, читальный зал, физкультурный
зал, кафе, многочисленные комнаты отдыха.
Почти два года большой коллектив
московских художников работал над.
внутренним оформлением . дворца. Монументальная роспись стен, орнаменти-.
ка лепка, картины, фризы, скульптуры,
люстры — все здесь отделано любовно
и тщательно. т :
Стенная живопись выполнялась при
участии” старейшего русского. монументалиста профессора НЧ. М. Чернышева.
Особенно интересен его фриз в ‘большом
зале фойе длиной: в ‘50 метров на тему:
наука и искусство страны Советов.
В будущем году Гоелитиздат выпустит
ряд новых однотомников русских классиКОВ.
Сдан в печать однотомник nponspenenn
Пушкина об’вмом в 110 печатных листов.
В книгу вошли: почти все лирические
стихи Пушкина, все поэмы, «Повести Белкина», сказки, драматические произведения, критические статьи, отрывки из днев»
ников и т. д Общая редакция принадлежит покойному М. Пявловскому.
В однотомнике произведений Гончарова,
выходящем под редакцией Н. Пиксанова,—
три романа: «Обыкновенная история», «Обломов» и «Обрыв».
”, Однотомник произведений Маяковского
(общая редакция Н. Асеева, Л. Маяковской и
В. Перцова) содержит лирику, поэмы, драг
мы и прозу. Его об’ем — 60 печатных лиз
стов.