‚ Мысли о поли
	_На некоторых крупных полиграфических
предприятиях простои оборудования из-за
недостатка  квалифицированных ‘рабочих
достигают тридцати-сорока, а иногда и пя­тидесяти процентов. Во многих типогра­фиях оборудование устарело и требует за­мены. Значительная часть новейшего по­хиграфического оборудования установлена
на мелких ведомственных иредприятиях и
иснользуется для выпуска’ бланков, цирку­ляров, приказов, билетов, конторских книг
ить
	Примером того, как узконедомственная
практика руководства приводит к бесхо­зяйственному использованию оборудования,
может служить Металлургиздат, Это изда­тельство имеет крупное полиграфическое
предприятие в Москве — типографию быв­шего издательства «Индустрия». По об’ему
своего производства издательство не в 60-
стоянии полностью использовать оборудоава­ние: в среднем за 1947 год простои машин
составляют здесь 11,9 проп. Говоря
иными словами, машины в этой  типогра­фии простаивают около полутора месяцев
в году. Велики простои и у рабочих, заня­тых на ручных процессах. А догрузить
предприятие другими нужными стране за­казами помешала отговорка: «Предприятие
ведомственное и выполняет заказы только
своего ведомства!» -

Детгиз (издательетво не про­свещения РСФСР) располагает двумя круп­ными типографиями. Систематически, из
месяца в месяц, машины в печатных -це­хах московской типографии простаивалот:
«нет загрузки». Не сумев полностью обес­лечить типографию работой, Детгиз, вместе
© тем, категорически запретил принимать
какие-либо другие заказы, основываясь все
на том же негодном принципе: «База моя
и работает только на меня!»

Не буль этих ведомственных eoospaae­ний, типография Детгиза в Москве Marga
бы в этом году дать дополнительно шесть
с половиною миллионов листов-оттисков.

Не все ведомства и вновь организован­ные издательства имеют свои полиграфиче­ские базы. Выполнение ведомственных за­казов никем и нигде не планируется. И
типографии, выполняющие их заказ, бес­прерывно осаждаются различными поеред­никами, которые всячески стремятся «про­толкнуть» свой заказ, выполняемый в
ушерб основной работе предприятия. _
	Вывод ясен: нельзя такое важное и от­ветственнее дело, как выпуск печатной
продукции, предоставлять самотеку! Боль­шинство ведомственных типографий про­зябает на правах «подсобных заведений»,
работающих в неприеспособленных, а порой
и непригодных помещениях,

В особенно тяжелом положении находят­ся полиграфические предприятия, подчи­ненные облисполкомам.

Снабжение подиграфических  предприя­тий в нашей стране осуществляет Главпо­лиграфенаб при Огизе. Практика ноказа­ла, что предприятия, не подведомственные
Огизу, находятся на положении «пасын-.
ков» и так называемого «централизованно-.
го» снабжения-не ощущают.

Сейчас, по сути. дела, нет организации,
которая. учитывала „бы потребность всех
полиграфических предприятий (независимо
от их ведомственной подчиненности) в ма­териалах, планировала бы эти потребности
и централизованно разрешала вопросы
снабжения.

Полиграфии крайне необходимы ремонт­ные заводы, предириятия но изготовлению
		НИИ НИОНОННАВНИНИИИИ
	Сергей ЛЬВОВ
rs
	ностью, где свежий поэтический образ вы­ражает ясную мыель... . 1
	Может быть, из-за балки смолистой,
Гой. что, взяв на ключицу, ветряхнем,
Мы порой и не видим лучиетый
Горизонт. о котором поем;
	Но но чьим-то волнам неизвестным
Сердце сльыитит куранты Кремля,

И на балку, что ляжет на место,
Сразу всея обопрется Земля.
	№ сожалению, стихи Н. Тряпкина, напе­чатанные в одиннадцатом номере журнала
«Октябрь», не оправдывают этих надежд.
В них прежде всего поражает не свойст­венное советской поэзии искусственное
опрощение, вульгаризация языка. «Coce­диха» и «предиха» вместо соседка и пред­седательница, «улка» вместо улица и даже
«песня» вместо песня. Это опрощение
придает отдельным строкам почти пародий­ное звучание: - с.
	Мне мамушка блинец со свежим медом
Пихает в рот настойчивой рукой.
	Но беда не только в том, что язык
Н. Тряпкина возрождает давно изжитый в
нашей поэзии стиль «пейзан», беда в том,
что и Содержание этих стихов не связано
органически с советской деревней.

Образ поэта в первом стихотворении—
образ непонятого деревней мечтателя;
	‚..Уходит в рожь и OMOTPHT Tax, болезный.
. (подчеркнуто мной—0. JE)
Как будто что-то ищет-не найдет...
	В довольно длинном стихотворении нет
и намека на то, что поэт. участвует в жиз­ни деревни.’ Дачником” он’ бродит по тро­пинкам, собирая строки для будущих ети­хов и мечтая о том дне, когда они, нако­неп, вольются в общий труд колхоза. Но
и эта заключительная мысль стихотворе­ния искажена. окарикатурена:
	Я жду тот день, я грежу им, как другом,
Когда. окрепнув; мой заветный пай
Напружистой, надстрочною натугой
Вольетсея в ваш комар вас забодай!
	Содержание второго стихотворения ——
спор колхозных парней о том, не нора ли
ВЕНЕ Yi НОВИН Ы

 

 
			канекие гестаповцы шпионов и диверсан­тов, — вот этот факт, действительно, имеет
реальнов значение.

Умиление и‘любование старичком-кулач­ком, надо сказать, глубоко противно,—тем
более, что. во, всей этой христианской кар­тинке содержится тенденция к некоему,
обобщению. Старик высказывается не толь­ко от своего имени, но’и вроде как от име­ни других бывших кулаков: дескать, я
пробых в ссылке два года, «а иной кто,
может, и три года, и пять лет». Если бы
OH рассказывал только о себе, то зачем же
ему надо было вспоминать о своих, так
сказать, коллегах в одном ряду с самим
собою и в данной связи?

Что касается восхищения кулака совете
ской карьерой своих сыновей, то, с точки
зрения жизненной правды, характерной
была бы звериная ненависть кулака к
своим детям, ставшим советекими людьми.
		графии
	Алексей Максимович Горький, посетив
в 1929 году типографию «Печатный двор»
в Ленинграде, в записи, оставленной в
книге отзывов, замечательно определил
роль печатников: .

«На такой грандиозной фабрике книг,
nak «Печатный двор», особенно хоронто
видеть культурное значение работы печат­ников. С той поры, как в мире появилась
книга, рабочие печатного дела служат про­водниками по всей земле силы, заключен­ной в книге. Несколько столетий они не­вольно распространяли в мире идеи, враж­хебные, в большинстве своем, трудовому
народу, а вот теперь, в Союзе Советов, пе­чатники проводят идеи, которые помогли
рабочим и крестьянам освободиться от гне­та капитала и возбуждают силу рабочего
класса К дальнейшим побеламу.
	Тогда же А, М. Горький пожелал кол­лекливу достичь выпуска трехсот миллно­нов оттисков в год. «300 миллионов отти­сков — великая, прекрасная -paboral»

Сейчас «Печатный двор» дает стране
350 миллионов оттисков, а к концу пяти­летки даст миллиард! Здесь печатаются
четвертое издание сочинений В. И. Ленина,
«Вопросы ленинизма» И. В. Сталина.

Коллективу крупнейшей в нашей стра­не книжной типографии — Первой 0браз­цовой — доверено печатание сочинений
товарища И. В. Сталина.

С большой  отве’ственностью ‘отнесся
коллектив к этой почетной задаче. Потре­бовалась громадная работа по механизации
трудоемких процессов. Надо было изменить
технологию, улучшить организацию труда.
Впервые был применен в полиграфии по­точный метод производетва. .
	В первых рядах борцов за вылолнение
пятилетки в четыре года идут хенинград­цы-полиграфисты. Их призыв. — досрочно
выполнить пятилетку — подхвачен кол­лективами сотен типографий в стране.

Рабочие, инженеры и техники — учает­ники социалистического соревнования 60-
рются за то, чтобы выпускать больше книг
хорошего качества. Широко развернуто со­ревнование по профессиям — на звание
лучшего наборщика, печатника, переплет­чика и др. Мастер-линотицист тов. Булва­ков (Первая Образцовая типография в Мо­скве) сумел обучить всех работающих на
его участке стахановским методам работы
и добился под’ема производительности тру­да. Хорошо известны и имена других ра­ботников этой типографии: лучшей набор­щицы Андриановой, печатника Солдатова,
ротационера Руднева, бронировщины Ан­тоновой и многих других.

Большинство полиграфических  пред­приятий страны досрочно’ выполнило ‘илан
1947 года к тридцатой годовщине Великой
Октябрьской социалистической революции.

Все это — отрадняе факты. Но, расека­зывая о них, нельзя забывать, что Огиз и
многие директора типографий и Изда­тельств не уделяют еще должного внима­ния вопросу улучшения качества печатной
продукции.

У нас насчитывается свыше пяти тысяч
полиграфических предприятий, на которых.
‚работают двести тысяч человек. Но пред­‚риятия эти разобщены. Более 700 хозяй­твенных органов руководят ими, и: каж­дый использует свою полиграфическую ба­зу, в основном, только для удовлетворения
своих ведомственных нужд. Нечего ий гово­рить, что такое обилие хозяйственных
организаций приводит к неправильному ис­пользованию оборудования и кадров,
	Б журнале «Знамя» (№№ 11 и 12)
А. Твардовский опубликовал свое прозаи­ческое произведение под весьма многообв­щающим, ‘герценовеким названием: «Роди­на и чужбина. Страницы записной книж­ки», Странное впечатление производят эт
«Страницы».

Известно, что жанр записей, дневников,
листков из блокнота, писем многие писа-.
тели использовали, как форму, дающую
живое впечатление наибольшей иекренно­CTH, простоты, жизненной достоверности.
Видимая небрежность, каочковатость, — от­рывочность этой формы на самом деле вы­ражала глубоко продуманное содержание,
сложившиеся образы, яеные представле­HHA 0 жизни и людях.

Зная А. Твардовского, как строгого ма­стера поэтического слова, читатель с боль­шим интересом ожидал ветречи с Твардов*
ским-прозаиком. Читатель ‘хорошо помнит
лукавую простоту «Василия Теркина», где
за видимой непритязательностью  откры­валея большой, сложный художественный
замысел, хорошая  расчетливость умелого
строителя,  возводящего цельное поэтиче­ское здание. И, уж если такой серьезный
литератор взялся за прозу, — наверное, и
в ней он обнаружит свои свойства ответ
	ственного за свой труд, истового работни­ка. Гак мог думать, и так думал читатель.

Увы! Очень скоро читатель убеждается
В ТОМ, Что никакой постройки, никакого
идейно-художественного цельного замыела
в записях А. Твардовского нет. Вам прех­лагаются факты и фактики, записываз­шиеся в военные годы, сваленные в пол­ном беспорядке: дескать, что видел, то и
описал, а зачем описал — сам не знаю.
Вот, видел хорошую девушку, скромную,
милую медицинскую сестру Чадю Кутаеву,
героически спасавшую наших воинов, —
описал. «А то вот еще» видел здоровен­ного детину, некоего Дедюнова, — и тоже
описал.

Дедюнов в мирное время работал зав­склалом.
	«— чВизнь была! Я меньше того не
знал, как четвертинка к завтраку, четвер­тинка к обеду, —все в норме. А уж только
вечером как следует. И дня пустого не бы­ле — кажлый лень так. >
	Самым значительным событием этого
периода его’ жизни была пропажа кожаной
	куртки, справленной благоларя некотозым.
	возможностям его должности. цуртку у He­го будто бы украла «одна», у которой он
ночевал. Утром, злой © похмелья и от
пропажи, он избил эту «одну», но она ему
не созналась. Даже опохмелиться достала,
простила побои, а так и не созналась».

Не правда ли, перед нами в одном ли­це — и жулик, и тупица, и мерзавец, и
поптяк. Жулик — потому что воровал,
работая завскладом. Тупица — потому что
вамым значительным событием нелого пе­вальцваликов, экспериментальные мастер­ские. Ведь не секрет, что крупные изобре­тения в полиграфии (термокраски Степаче­ва и ряд других) не внедряются в произ­водство годами только потому, что  ра3ре­шение вопросов дальнейшего технического
прогресса веей промынленности «не вхо­дит в компетенцию отдельных ведометв».
Полиграфическая  промьиаленность ис­пытывает острый недостаток B кадрах,
подготовка их идет стихийно. Стаханов­ские школы, кружки по повышению тех­нических знаний, индивидуальное Шеф­стве над отстающими не могут решить
всей проблемы квалифицированных кадров
в наших типографиях. Прежде веего необ­ходимо навести порядок в подготовке но­вых кадров,
‚ Подготовку кадров полиграфического
производетва в настоящее время осущест»
вляют только несколько ремесленных Учи­лищ, в которых обучается до 5.000 чело­век. А. в ближайшие годы полиграфии нуж­ны 30—46 тысяч человек.
	Вачество подготовки кадров в училищах
низкое. Это явилось результатом свое0б­разного «хозяйственного расчета». Мини­стерство трудовых резервов и его управде­ния используют учеников ремесленных
училищ в период. их производетвенного
обучения для печатания ведомственных ма­териалов. Таким образом, программа обуче­ния: находится в полном разрыве с вынол­няемой работой. Естественно, что типогра­фиям приходится заново  «переобучать»
принятых Ha произволетво выпускников
ремесленных училищ.
	ЦВ нашего профеоюза настойчиво ста­вил перед министром трудовых резервов
тов. Прониным вопрос о расширении сети
ремесленных училищ, об улучшении каче­ства подготовки учащихея. Однако Мини­стеретве трудовых резервов нашло. нужным
пойти по линии сокращения контингента
учащихся полиграфических училиш и ни­каких мер к улучшению качества обучения
	не предпринимает.

Серьезной помехой дальнейшему росту
производительности труда является разно­бой в заработной плате. Заработная плата
в каждой типографии определяетея ведом­ством, к которому относится предприятие,
а не характером и сложностью выполняе­мой работы.

Раздробленноеть = полиграфии мешает
кардинально решать вопровы жилищного
строительства. Отдельные ведомства не ис­пользуют тех ассигнований, которые пре­доставляются правительетвом. Oras, на­пример, использовал эти ‘асситнования: всё»
го лишь на одну ‘треть.

Назрела необходимость создания единого
руководящего органа в полиграфии, Такой
орган об’единит всю работу полиграфии по
выполнению пятилетнего плана в четыре
года, ликвидирует  многоведомственноеть,
тормозящую технический прогресс, upa­Вильно поставит и разрешит вопросы меха­низации, автоматизации производетва, ра­ционального использования оборудования,
применения передовой технологии, разви­THA CTAXA@HOBCKUX методов “работы, вопровы
подготовки кадров, оплаты труда ит. д,
Пера Нокончить в отношением к типогра­фии, как к «Подсобному заведению». Поли­трафия — важная отрасль народного хо­зяйства. .

Ю. БЕЛЯЕВВА,
	председатель ЦЕ профсоюза
работников полиграфического
производства и печати.
	В. ЕРМИЛОВ
5  
	ются не самими писателями, а их биотра­фами, исследователями‘ жизни и’ творче­ства. Сам же пибатель,— особенно рус
ский писатель — неё выходил на народ, не
умывииеь, не потрудившиеь над своими
черновыми. записями, не прояснив их
идейно-художественного значения. `` Ваея
Теркин, которого многомиллионный совет­ский читатель полюбил за многое,—в том
числе за скремность, — не понял бы тут
своеге друга и автора.

Конечно, отнюдь не все в «страницах
записной книжки» отличается таким 06’
ективизмом и фактографией. Кеть в этих
записях и ясно выраженные авторские
моральные, эмоциональные оценки. Беда,
однако, в том, что нередко автор с одина­ковым умилением и восторгом оценивает и
	то, что действительно заслуживает радости
и гордости советского художника, и то, что
никак не может служить советскому ху­дожнику материалом для’ поэтизации, 7 для
художественного утверждения. Есть в
этих записях и хорошие куски, ясно гово­рящие о том, как отлично может работать
А. Твардовский в области художественной
прозы; порою мелькают почти готовые но­веллы — со своей темой, сюжетом (напри­мер, глава нед названием «Костя»). Как во
всем, что пишет Твардовский, есь и в
этих его записях живая любовь к родному
народу, & родной земле, к «русскому тру­женику-соллату». Есть торечь за Родину,
оекорбленную врагом, радость и гордость
святого отмщения, победы. И наряду co
всем этим, есть куски до такой степени
плохие и идейно, и художественно, что они
вызывают прямее возмущение ‘читателя.

Если в своих поэмах и стихах А. Твар­довекий создает образ народа-труженика,
поэтизирует широкий и светлый мир народ­ной жизни, то здесь, на «страницах запис­ной книжки», он включает в область своего
поэтического восприятия, «впускает» в
свой образ народа на войне такие об’екты,
таких персонажей, которые далеки от нод­линной народной жизни и именно поэтому
не могут, не должны служить советскому
художнику материалом для поэтизации, для
	утверадения.
	Твардовский хочет заставить читателя
Включить в мир общенародной жизни, в
0браз народа на войне, в сферу поэтизации
и другую противно-умилительную фигуру—
некую «тетю 300», которой он тоже по­свящает целую главу в своих записях.
` Поразительно в этой главе резкое, явное
для читателя, но не замечаемое автором проз
тиворечие между реальной сущностью
«тети Зои» и любовным отношением к ней
автора. Он ее характеризует так: «Умная;
веселая, продувная ив сущности добрая
баба подмосковной провинции. Говорлива
и осетра на язык, как редко может быть го­ворлива и остра простая деревенская баба:
Это свойство именно городской, порядочно
обеспеченной и достаточно досужливой
зенщины, которая полжизни проводит на
рынке; в шумном вагоне пригородного
поезда, на лавочке у своих или соседних
ворот, за самоваром... Хлопотлива, ofopo­тиста и неунывна в любые тяжкие вре­мена».

Вот именно что оборотиста!

Опять-таки неприкрыто любуясь — как
и кулаком этой тетей Зоей, автор в0с­хищается ее «умелой и легкой, свободно и
поворотливо льющейся речью». Вот образ=
чик этой речи:

«— Я от веех этих пережитков, от этой
мороки окаянной. аппетит совсем потеряла.
Мне чтоб поесть, дай мне покой. А тут
	тебе бомбежки, тревожки... Уж на что ба­тюшка наш, отец Василий, какой человек,
а нет, вижу. шепчет молитву, а сам с лица
как вот эта екатертка. «Батюшка, гово­рю,—я сама в бога верую; вы это знаех
те», —он-то, отец Василий, около меня
только и питался, как сирота...»

Что это такое? Как товоритея,—где мы?
Откуда все это, весь этот словарь, повадка;
вся эта фигура ¢ ее пухлым, как булочка,
лицом и слезящимися от волки и еды глаз­ками? Ауичиха или разбитная еваха из
Островского? (Тетя Зоя, кстати, озабочена
свадьбой своей «толетой и неноворотливой»
дочери, почему и потяует рахутно в.своем
Доме капитана, жениха дочери, и его прия­Го ато заниеей.) Или эте чеховская

ерчуткина, которая жаловалаеь: «Еле на
ногах стою п аппетита решилась. Кофей
сегодня пила и без всякого удовольствия».

Тетя» Зоя; «полжизни» проводящая wa
рынке” и в вагоне пригородного поезда
(кстати сказать, как вилно из текста, по
собственному желанию не эвакуировавшая=
ся из города), — просто вульгарная спез
кулянтка, ношлейшая базарная тетка, сноз
собная думать только о «достатке» своего
дома, любительница выпить и закусить.
А какие восторги вызвала она у А. Тварз
довского! Не шутите. Тетя Зоя — героиня:
Как же: она спаела от бомбежек свою ко­рову. «Мужеству и выдержке тети Зои
обязаны все ее домалние тем относитель­ным достатком, который процветал в ны­ненгнее тяжелое время в этом доме». Bor
ведь как! Спасение собственной коровы
оказывается примером мужества и добле­сти. Bee нравится Твардовскому в тете
306 и в ве «достаточном» доме: «Й так
славно пахло теплой, из печи, творожной
сывороткой, так вдруг напомнилось дет­ство, мир, уют дома...»

Не думали мы, что стародавний, пахну­щий  купеческим,  мешанским  «лостат­ком», — Горьким, Чеховым, Маяковеким
разоблаченный, ненавистный, «извечный»,
душный, эгоистически-замкнутый уютец,
с понами, иконостасами, самоварами, ни­чтожной болтовней о еле, сплетнями у 3B0-
рот, —— что вея эта, —— даже смешная в
своей откровенной, наивной ‘аляповатости,
завиженная какими-то вековыми мухами,
дешевейшая олеография, чудом перенесен­ная в нашу действительность, — способна
прельстить автора «Страны Муравии»:
Вак бы ни был приятен обильный ужин,
настойка, тепло в доме тети Зои после не­уютных фронтовых — дорог, — все-таки
нельзя же: до того преисполнитьея благо­дарностью и умиленно «раствориться ду»
хом», чтобы принять в душу и замшелую
салопницу, и еб нелепую дочь, и полов
сватанье, и «отца Василия», и корову.

И опять-таки, изображая в одинаковой
любовной манере и бывшего кулака, и под­московную спекулянтку наряду в герои­ческими воинами Советской Армии, вклю­чая их всех в единый образ народа на
войне, автор не понимает, что тем самым
он выказывает ‘неуважение к настоящим
выновьям и дочерям народа.

Конечно; многое в этих записях — Bee
го лишь случайные впечатления автора,
не просветленные художественной мыслью,
не очищенные, не. отобранные, «сырые»
эмоции,  

Но ведь 8TO H называется проетым сло­вом: безидейность. Зачем же’ выходить ©
таким добром Е читателю?

 
	Ироза Твардовского оказалась в боль­шей своей части не поэтической, не худо­жественной, — а просто прозой, B OYE­вальном значении этого слова,  противо­стоящем искусству. Попытка поэтизиро=
	вать то, что чуждо жизни народа и чуждо
поэзии, привела к фальши, к грубой идей­ной и художественной опейбке.
	ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА
№5  — 3
	Так, в мир народной жизни А. Твардов­ский включает и некоего раскаявшегося
кулака, превратившегося в своего рода
энтузиаета советской власти. Он посвящает
этому нерсонажу целую главу под назва­нием «Гость и хозяин». Гость—это работ­ник армейской прокуратуры, пробиравший­ся из окружения к линия фронта. Хозяин—
упомянутый энтузиаст, проживавший на
оккупированной немцами территории и во­шедший у немцев, в качестве бывшего ку­лака, в болынов­доверие. Он заботливо
HPINOPHA у ‘себя коммуниста-прокурора,

 

 
	ОА. его жизни была пропажа вожаной\ Heth,’ B о Е va заботливо
iDAHHMeHHOe KONHUCCTBO GETRCDTHHOR Kat:   ecuapainé” ‘Чебть-честью в дорогу и а
	благополучно провел в линии фронта». Вот
каков этот бывший кулак! Он «и 6 виду,
как его обрисовал прокурор, был старик
необычный, занятный. Он был стар по-на­стоящему, лет под семьдесят, но в нем не
было. ничего такого, что позволяло бы
взрослому назвать его дедушкой.” Он и си­дел как-то не по-стариковски, сидел, не
приваливаясь спиной к стене, & налегке,
ухареки вскинув ногу на ногу. И курил
не трубку, а вертел папироски. Bo веей его
повадке выказывалаеь былая удаль и ще­толеватость, не желавшая смириться под
бременем возраста».
	Автор явно любуется былой кулацкой
«удалью»- и щеголеватостью  «занятного»
старика, с такими любовными деталями на­рисованного им «со слов прокурора». Про­KYPOp-TO был, оказывается, художник!
Отношение к старику этого прокурора -яв­ляется и отношением самого автора. А про­курор. ерочно переменивший в данном
	  случае. свою профессию на професеию адво­ката, слушая восторженные признания
бывшего кулака в любви в советской
власти, «исподтишка любовался им». В вы­сокой степени умилительная картинка! Ва­ковы же причины чудесной и радикальной
перековки удалого кулака?

«Разберем по порядку. Лишила меня е6-
ветская власть в те годы всего хвижимого­недвижимого? Не отрицай, — липтила. Два
тода в ссылке я находился? Два года, как
один день. А иной кто, может, и три года,
и пять лет. Вее верно. И все-таки я скажу
тебе...» . о

И далее выясняется, что причиной пол­нейшего «примирения кулака с советской
властью» является то обстоятельство, что
советская власть дала возможность сыно­BhAM кулака получить образование и занять
различные посты. № немцам старик отно­‘ситея отрицательно: немен хотя и сулиг
бобетвенноеть, «а сам мне­вот этот мол до
единой доски ‘перевернул искал, Te caro
спрятано. А ведь сало-это собственность,
как ты думаешь?»

Чему же, однако, так радуются, чем
любуются прокурор и ‘автор? Ведь даже
если и поверить в полную реальность
«факта», то так ли уж достойны восторга
хуложника мотивы перерождения кула­ка? Они. остаются, в конечном итоге, соб­ственническими, эгоистическими: его дети,
его плоть и кровь, вышли в люди. С нем­цами не может ужиться, потому что немец
насчет собственности обманывает.

„Однако главное ‘заключается в той
элементарной истине, что искусство не
фотографирует единичные «факты», а ри­сует типические явления, имеющие реаль­ное значение для общенародной жизни.
Критерий народности, столь близкий Твар­довекому-поэту, забыт Твардовеким-про­заиком. В самом деле, какое значение для
жизни народа может иметь то обстоятель­ство, что нашелся  «перековавшийся»
кулак? А вот тот исторический факт, что,
как писал Ленин, «зверское кулачье» всег­да’было самым беспощадным, самым опае­ным, самым жестоким врагом советской
власти и трудового народа, что именно из
бывших кулаков немцы вербовали полицей­ских. палачей, шоферов  газен-ватенов
и что именно из них вербуют англо-амери­ограниченное количество четвертинок каж­дый день. Мерзавец — потому Что «епоео­бен избить женщину. Пошляк — потому
что, и будучи на фронте, вепоминает свое
владкое. житье и, повидимому, ‘не только
без. всякого еожаления, но и еб смаком: рас­сказывает 0 том, как он избил свою любов­ниЦУу.

Но моральная оценка личности Делюно­ва совершенно не интересует автора, —он
только. упоминает вскользь о «недобром его
существе» (как будто словечко  «недоб­рый» годится для характеристики этого
фрукта). Что же привлекло к этому персо­нажу внимание автора?

Дедлюнов — боец коменлантежого взвода,
услужает начальству, ценко держится: за
тенлое место, -— и вдруг решает «уйти с
этой должности в моторазведку».

«Узнал, что командование дает за по­имку «языка» медаль и десять суток от­пуска.

— Стоит взяться». Ироме того, хочет
войну кончать. скорее.

Итак, единственное, что интересует
	здесь автора, -—— это только «занятный».
	факт: захотелось такому вот’ Дедюнову «на
боевую должность». А воевать он будет,
по всем признакам, хорошо.

Что общего е искусством, с. литературой
имеет эта’ моментальная фактография? Ведь
тут нет даже попытки какой бы то-ни было
оценки факта, его значения, емыела. Про­сто; мол, «занятно», — и все. Зачем нам
это рассказано? Чтобы мы знали, что и
мерзавцы могли хорошо воевать? Но это
неверно, Расчет и удаль мерзавца не
имеют ничего облтего с. героизмом и вы­держкой настоящего воина Советской Ар­мии. А, кроме того, разве не понятно, что,
рассказывая в своем отрывочном, факто­графическом общем стиле и о Наде Кутае­вой и о Ледюнове, ставя Вутаеву в чиеле
	одного из «фактов», наряду с другим «фак­том» — 6 Дедюновым, автор тем вамым
проявляет неуважение к Наде Кутаевой.
Если Ледюнов описан только потому, что
это «занятно», а от каких бы то ни было
оценок автор. воздерживается, — то у чи­тателя не может не возникнуть обидное
для А, Твардовекого внечатление, что и
Надя Вутаева омисана просто потому, что
это «занятно». Конечно, зная поэмы и
стихи Твардовекого, мы понимаем, что это
не так, что людей, подобных Наде, Твар­довский искренно любит. Но, оставаясь в
пределах данного произведения, ничем
нельзя рассеять обидное читательское вие­чатление. Как же может художник сму­скаться до такой антихудожественности?
Читатель хочет найти. об’яенение этой
неожиданности. Может быть, дело в том,
что перед нами «записная книжка» — не
как жанр, не как литературная форма, a
проето-напросто всамделишная записная
книжка? Может быть, А. Твардовекий 1е­шилея выйти на народ, в читателю с чер­новиками, с первоначальными  смутными
наметками каких-то будущих тем, образов,
с наскоро записанными фактами и фавтиз
ками, занесенными в записную книжку
для последующего продумывания, уясне­ния — самому себе, а потом уже и чита­телю?
‚ Многое в «Родине и чужбине» подтверж­дает это предположение. Но не следовало
ли в таком случае А, Твардовекому учесть;
что обычно подобные материалы публику»
	КОГДА-ТО...
	возродить тройку с бубенцами. Вдинодуш­ное решение, © которым соглашается и
поэт, — «колхозная тройка — назревиий
BOUpOC».

Вряд ли кто-нибудь будет возражать
против желания поэта, чтобы колхозная
молодежь имела выездную праздничную
тройку. Но почему вместе с обычаем ка­таться. на тройке поэт торопится возродить
исчисление времени по церковным празд­никам?
	..А праздник был оевятки в старинном
селе,
	— так говорит поэт о современной кол­хозной деревне,
	...О которых ©евятых .
У предихи  `Ларьи просить выездных?
	— говорят его герои. ——
Почему вместе с тройкой нужно возрож­дать купеческо-ямщицкий словарь?
	Почто отрекаться в етране русаков
От банок фартовых. от злых рысаков?
	Неужели Н. Тряпкин не чувствует, что
строки:
	В лунный сугроб вколотил свою трость
Илья Кобурихин — девичий гость.
	—звучат, как цитата из старой песни 0
загулявшем деревенском щеголе с тросточ­кой?

Поэт принимает и поэтизирует обычаи
старой деревни без остатка — ¢ церков­ным календарем, евятками и пренебрежи­тельным именованием молодого деревенско­то парня Вузькой.

Й. наконец, последнее стихотворение:
	Мой любимый, мой друг, мой хороший!
Сколько стран! Сколько лет! Сколько зим!
	Весь его строй подеказан символистами
и Есениным. Сбивчивое по мысли и неса­мостоятельное по форме, оно включает в
себя такие етроки:
	Это все, как и было   когда-то,
Только в целом. конечно, не так.
	О том, что «в целом, конечно, не так»,
недостаточно просто упомянуть, — новое В
колхозной жизни нужно воплотить в Жи­вых, поэтических образах. Лучшие стихи
Николая Тряцкина показывают, что у него
есть для этого и силы и возможности.
	ния натуралиста и, главное, какими-то дву­мя штрихами любовно и точно намечен об:
раз современного колхозника, который вер:
нулся с фронта и занялся электрификацией
деревни,

Очерк написан хорошим выразительным
языком. Подкупает в рассказе глубока
правдивость, отсутствие навязчивого автор­ского комментария.

Многим нашим очеркистам полезно было
бы почаще думать не о своих собственных
ощущениях, а о предмете изображения,
хорошо, в движении и развитии, знать этот
предмет и заботиться о художестве: изло­жения.

Видно, что С. Юрин к этим литературным
правилам относится с уважением, а это
означает и уважение к читателю.
			Иной раз критика, говоря о молодых
поэтах, придерживается педагогического
правила: не слишком хвалить, чтобы не
вскружилась толова, не слишком критико­_вать, чтобы не повредить резкостью суж­дений ростки таланта.

Похвалы, которые услышал Николай
Тряпкин от некоторых критиков за свой
стихотворный цикл «Трудодни» («Ок­тябрь» № 2, 1947), нарушали первую
часть этого неписанного правила. Мы ечи­таем себя вправе отказаться от его второй
части и из уважения к поэту оценить его
стихи без скидок на молодость:

Главная тема Н. Тряпкина-——послевоен­ная действительность колхозной деревни.
Но уже в цикле «Трудодни» со стихами,
удачно воплошающими живые  черточки
этой действительности, ‘соседствовали ве­щи манерные и нарочитые.

0 ремонте колхозного. склада в них, Har
пример. TOROPHAOCH. TAKAMH CNOBAME:  
	Бессмертье — путь... Давай, отец, и мы

< Во имя долга требу совершим. 2

Возьми лопор, поправь-ка до зимы

Колхозный склад, где жито сохраним,

В церковном «благолении» этого при­зыва явственно стремление поэта придать
изображземому эпизоду значительность не
путем художественного обобщения, & пу­тем применения заемных книжных слов,
Чужие интонации звучат и в «Песенке
подростка». Подросток Тряпкина поет. не
сам, а перепевает Есенина.

Эти неудачи свидетельствуют, однако,
отнюдь не о наивности или неопытности
поэта. Напротив, нарочитая  сниженность
строки «заквашиваясь в песенной кваш­пе», так же как и условная кравивость
«тревожной прелюдии ракит» — говорят о
начитанности и не слишком разборчивой
похражательности.
	Но были в этом MERIC HW настоящие 18
хи, хорошие строки. И хотелось думать,
	Что поэт пойдет по пути, намеченному в
CTHXAX, полеказанных живой действитель­cE

нии поодин УВАЖЕНИЕ К ЧИТАТЕЛЮ
	Небольшие очерки редко бывают заме“
чены. А иной из них может дать читателю
гораздо болыше понятий о нашей жизни,
чем «средние» более или менее общеизвест”
ные и длинные повествования. Если очерк
проникнут большой мыслью и написан ху­дожественно, то он из публицистики пере­ходит в литературу. Вспомним Лескова или
Короленко, как они создавали литератур­ные произведения подобного рода.

Очерк Сергея Юрина «На реке Вороне»
следует отнести именно к такому роду лите­ратурных работ, полных содержания, выра­женного верным пером литератора,

Содержание очерка вообще’ трудно пере:
	Сергей Юрин «На реке Вороне», «Знамя» № п.
1947 гол.
	сказывать, А если он описывает не один
факт, а дает большую картину жизни, то
пересказ может испортить все дело. —

В очерке С. Юрина читатель видит весь
край реки Вороны в его истории, современ­ности ‘и перспективах. .

На одиннадцати страницах у Юрина уме­щается об’емная картина, полная большо­го смысла,—от татарских набегов до на­ших дней, когда осуществляются неслыхан­ные планы орошения земель, считавшихся
ранее «оскудевшими», «оголенными», и ког­да «писателю, едущему в колхоз, необхо­MMO иметь с собой справочник для посту­пающих в. вузы».

Эта об’емность не мешает замечательным
подробностям, поэтическому живописанию.
Здесь дана природа, рыболоветво, наблюде-