COBETCKOE HCKYCCTBO Новые пьесы «Приезжайте в Звонковое» в Театре им. ВахНП. Гриценко в роли Степана, Г. Пашоли Арины. Фото С Мишина. го обличения. Правда, он высмеивает и спектакли о современности Комедия и прав Всем нашим драматургам и театрам, работающим в области комедии, давно пред’явлен большой счет. И он до сих пор, остается неоплаченным. В чем же причина этого? В театре в кино уже давно происходит некий «процесс поляризации»: многие драматурги. стараясь подчеркнуть в своих пьесах серьезность нереживаемых нами событий, почему-то избегают юмора. С другой стороны, некоторые авторы, вообразившие себя комелид-` графами, предполагают, что возможHO ‘«смешное без серьезного». Захватив монополию на смешное, они культивируют «технику комического», ‘и в’ результате появляются такие кинокартины, как «Беспокойное хозяйство», такие пьесы, как «Свадебное путешествие» или «Факир на час». Разыскивать в таких комедиях правдивые и содержательные образы наших современников — неосуществимая задача, ибо персонажи их столь же легковесны, насколько искусственна комедийная ситуация. Но ведь автор комедии обязан быть не меньшим реалистом, чем трагический поэт. Всякая фальсификация реальности убивает юмор, подлинная комедия всегда интеллектуальна. Эти лостаточно известные истины не мешает вспомнить, говоря о двух премьеpax комедий: «Время, вперел» В. Катаева в Театре сатиры и «Приезжайте в Звонковое» А. Корнейчука в Театре им. Вахтангова. В спектакле Геатра сатиры две бригады соревнуются между собой, устанавливая мировой рекорд на стоэительных работах. В<е комические ситуации пьесы порождены горячкой и азартом работающих. На сцене страшная суматоха. Художница-агитатор Шура Солдатова не успевает менять лозунги и плакаты. Люди забывают есть и спать. Герои делаются совершенно неуязвимыми для личных драм. Когда прораба покидает жена, он почти не обращает внимачия на ее слезы и слова прощания. Взгляд его устремлен на доску соревнования, и мысли заняты новой рационализаторской выдумкой, Боигапира, устанавлявающего мировой ьекорл, отвлекают мысли о беременной жене. Ей пора рожать. Он умоляет ее подождать до конца смены, и она, уже чувствуя приступы родовых схваток, нежно улыбаясь, обещает ему это. Зритель смеется, хотя 19- чимает, что перед ним бутафорская стройка, где абсолютно невозможво работать, Все происходящее на сцене напоминает горячку вокруг шахматного турнира, бокса, острого спор. тивного состязания. Виновен ли в этом В. Катаев? В. свое время «коршевский» театр, поставив эту комедию В. Катаева, достиг большего художественного эффекта именно тем, что актеры играли ее без всякого шаржа, как вполне реалистическую пьесу. Театр сатиры (постановщик Н. Горчаков), напротив, всемерно подчеркнул нарочитость и неправдоподобие, которыми грешит пьеса. Он использовал многолетний опыт своих актеров, столь искушенНЫХ В «мастерстве смеха», И актевы побросовестно применили хорошо проверенные приемы, безошибочно вызывающие улыбки зрителя. Напрасны попытки Кара-Дмитриева (Ханумоз), Любезнова . (Ищенко), Цветковой (Феня), Менглета (Маргулиес) и других придать правдивость и обаяние персонажам спектакля. Все nanно этот спектакль остается забавным шаржем, весьма далеким OT жизненной правды. Между тем, в нашей драматургми существует традиция правдивой и умной комедии. Она связана с именами Тренева, Погодина, Корнейчука и других драматургов, умеющих сочетать смешное с серьезным. А. Корнейчук в новой пьесе продолжил эту традицию. Пьеса «Приезжайте в Звонковое» посвящена возвращению. Бронтовиков на родину. восстановфронтовиков на родину, восстановлению колхоза. Эта тема чрезвычайно актуальна, народна и является одной из важнейших в послевоенной драматургии. Можно ли говорить обо всем этом на. языке комедии? Театр им. : Вахтангова своей постановкой «сцен: из колхозной — жизни» доказывает эту возможность. В этой пьесе, далекой от совершенства, нет цельной фабулы, мало острых словечек. Но комедийная ситуация найдена драматургом в реальной жизни, сложной и интересной. В. цеитре спектакля два персоиа-. жа — Степан. Груша и Арина Гордиенко, Ona: охвачены в первом‘ акте странной меланхогией. Прошедшие по дорогам войны, повидавшие незнакомые страны, Ствпан и Арина почему-то вдруг заскучали в своем родном колхозе. Выразительно их первое поязление перед зрителем, когда они прогуливаются по зеленому лугу в парадной военной фоъме, надев ярко начищенные медали, скучающие, томные и ко всему равчодушные Они поют под звуки заграничного «Приезж тангова. кова в р аккордеона фронтовые. песни. Benoминая о Бухаресте и Праге. У Степана четыре года была одна цель — победить врага. Она осу: ществилась. Что же теперь? Не И ГМИ see по душе ему, еще недавно воевавшему под командой славнейших генералов, итти в подчинение к председательницам колхоза и сельсовета, Что делать ему в колхозе после триумфов, с которыми встречали его жители освобожденных городов Европы? (Снова стать конюхом? Прежде он был энтузиастом этого дела, и его «Чорт» даже взял приз на Bcecoюзных скачках. Но в колхозе осталось только пятнадцать старых кляч, Положение Арины не менее «трагично». Ей ли, вернувшейся из европейских столиц, приобщившейся к цивилизации Запада, снова стать свинарKOH? По замыслу автора, играющая эту роль актриса должна высмеять мещанское преклонение перед Европой, показывая Арину смешной и нелепой в модных заграничных платьях, халатах и шляпах. Но Г. Пашкова делает нечто непредусмотренное драматургом, Ее Арина носит все это. с завидной працией и изяществом, и не] которые интонации и движения этой колхозницы — не карикатурное подражание европейским манерам, а их точная имитация. В сферу комедии попадает буржуазная «цивилизация», сущность которой давно уже свелась к внешнему лоску светских манер и умению носить платья. И это составляет прелесть игры Г. Пашковой. Зритель смеется над ее наивной тоской по Европе. Арина не замечает, как много того, о чем она мечтает, уже усвоено ею. Несбычайное сочетание словаря фронтовика и колхозницы-свинарки с европейской свегскостью. является превосходным материалом для острой игры Г. НашKOBOH, Арина и Степан Груша (Н. _Гриценко) — подлинно комедийные персонажи. Степан, обаятельный крестьянский парень, не может дня прожить без мечты, без любимой работы. Но и Степан, и Арина быстро находят в родном колхозе работу «по вкусу», и меланхолия их развеялась. Драматург мог бы провести и этих и других персонажей через различные испытания, поставить их в новые комедийные положения. Но он сгладил острые углы, отказался от сложных ситуаций, и, конечно, напрасно. Ха`рактеры, созданные актерами, явно ‚ перерастают сюжет пьесы. Корнейчук отказалея от отрица‘тельных персонажей, от сатирическоУроки одного спектакля В XYAQMECTBEHHOM СОВЕТЕ RUMHTETA 10 ДЕЛ АМ ИСКУССТВ Состоявшееся 12 февраля очередное заседание Художественного совета по драматургии и театру было посвящено обсуждению новой постановки Московского театра драмы — спектакля «Молодая гварлия» (автор инсценировки романа А. Фадеева н постановщик — Н. Охлопков, сопостановщик—Е. Страдомская). Н. Акимов в своем докладе прежде всего отметил больное общественное значение постановки Н. Охлопкова, которую он считает ‘круп: ной удачей театра. Члены Художественного совета, выступавшие в прениях, единодушно поддержали это утверждение докладчика. По мнению членов Художественного совета, Н. Охлонков создал спектакль высокоидейный, страстный, имеющий серьезное воспитательное значение и особенно ценный для мо: лодых зрителей. Доклалчик убедительно об’ясняет успех новой постановки Театра драмы в целом удачным разрешением такой сложной лля инсценйровщика и режиссуры проблемы, как сценическое воплощение об’емистого романа А. Фадеева, изобилующего авторскими отступлениями. «населечного» большим количеством персонажей. Оформление спектакля ‘художи: ком В. Рындиным докладчик счнтает весьма удачным. Касаясь исполнения отдельных ролей в этом спектакле, Н. Акимов особо отмечает крупный успех Б. Толмазова в роли Сергея Тюленина. — Толмазов,—говорит он,—исполняет эту роль ярко, с хорошим жизнеутверждающим юмором. П. Марков в своем содокладе при: соединился к той оценке, которую дал спектаклю в целом Н. Акимов. Сосредоточив внимание Художественного совета на проблемах инсценировки «Молодой гвардии», П. Марков высказал свое убеждение, что Н. Охлопков вполне успешно еправился с этой труднейшей задачей. Роман А. Фадеева нашел в этой работе весьма полное и яркое . театральное воплощение, Далее П. Марков остановился на мастерстве актеров этого спектакля. Он с одобрением отозвался 06 исполнении Е. Самойловым роли Олега Кошевого. Крупными актерскими победами этого спектакля ПП. Марков считает также исполнение артисткой В. Гердрих роли Ульяны Громовой, Л. Свердлиным — роли Валько и А, Хановым — роли Шульги. Неудачна, по мнению П. Маркова, сцена расстрела краснодонцев в конце спектакля, Она разрешена Н. Охлопковым в условно театральном плане (силуэты на тюле) и ослабляет впечатление, производимое прекрасным ярким финалом. Неубедительными считает П. Марков и устрашающие каоикатурные фигуры немцев. Л. Леонов находит новую постановку Геатра драмы превосходной. Наиболее яркими Л. Леонов считаЕ BETHMECTвенно и плавно вздымаясь над ней. Однако, как отмечали члены Художественного совета, режиссер несколько злоупотребляет этим выразительным приемом. — Эти вариации стяга не всегда оправданы высокой значительностью происходящего на сцеке, и зритель не всегда воспринимает этот символ во всей его впечатляющей силе, — сказал А. Таиров. Н, Погодин находит принципиаль: ную новизну этого снекгакля в смелом создании новой дозматургической и театральной формы, которая проднктована самим жизненным материзлсбм. — Спектакль напомнил мне,—сказал Н. Погодин, — что мы «академизируемся» слишком рано, чересчур добросовестно стремимся придерживаться установившихся традиций. Спектакль Н. Охлопкова отмечен большой таср: ческой смелостью, но это нисколько не мешает ему быть правдивым и волнуощим зрителя. С. Михоэле обратил внимание режиссуры спектакля и Художественного совета на то обстоятельство, что наиболее убедительны в спектакле эпизоды, сделанные скупо, экономно (взрыв шахты, например), те же сцены, в которых постановщик проявляет стремление к чрезмерной фактической достоверности (сцены пыток), производят меньшее впечатление. Хорошо найдена музыка к спектаклю (первый концерт С. Рахманинова), которая звучит страстно, сильно и во многом способствует успеху спе`ктакля. В высказываниях членов Художественного совета получили вполне одобрительную оценку А. Терехина, исполнившая роль Радика Юркина. Б. Мельников (Ваня Земнухов), А. Морозов (Арутюнянц). Художественный совет остался неудовлетворен игрой К. Половиковой (мать Олега Кошевого), Ф. Раневской (бабушка Вера), А. Лукьянова (Туркенич), А. Кашкана (Стахович), Р. Бахарева (майор). ’ В своем заключительном слове за_меститель председателя Комитета по делам искусств при Совете Министров СССР т. Анисимов сказал: — Как показало обсуждение, Художественный совет единодушно одобряет спектакль. Большой успех Н. Охлопкова и актеров Театра драмы об ’ясняется прежде всего тем, что театр получил в свои руки настоящий, обильный и яркий жизненный материал. Роман А. Фадеева, который лежит в основе этого спектакля, восхищает глубиной авторского проникновения в жизнь. Отсюда почеринуты большие мысли и пафос этого спектакля. Н, Охлопкову удалось талантливо воплотить на сцене образы и идею книги Фадеева. Успех Н. Охлопкова и Театра драмы — это успех, зовущий работников советского театра к новым творческим усилиям, свидетельствующий о том, как расцветают артистические таланты в соприкосновении с огромным, ярким материалом нашей современной жизни. Успех Н. Охлопкова — один из первых результатов работы советского театра по выполнению решения ЦК ВКП(б), и этог успех окрыляет всех работников театра. Е счастье! лось исполнение О. Янковской роли Дарийки. Янковская играет эту традиционную роль темперяментной, пылкой цыганки < необычайной свежестью. Ее героиня страстно рвется к счастливой, трудовой жизни и добивается своего, преодолевая все препятствия. Заданные ролью трудные переходы от неудержимого гнева к тихой кротости, от полного смирения к строптивости молодая актриса выполняет правдиво и с художественным тактом. И. Ром-Лебедев в скупой и сдержанной манере исполняет центральную роль Калгана, ‘председателя колхоза. Он рисует образ человека волевого и сильного, уверенного в своей правоте, в том, что колхозная жизнь — единственная дорога к. счастью. Н. Михайлова ‘с тонким мастерством проводит роль Ганки, колхозного бригадира. К сожалению, с резким Wap sin рованием исполняют свои роли С. Леонов (Родион Шишкин), Н. Суровцев (сторож), В. Киселе (брат Чоры). С. Шишков в роли Лавру создает привычный картинный образ лихого красавца-цыгана, обедняя тем самым свою интересную роль. Спектакль в целом проникнут оптимизмом и бодростью. Теплые сволнечные краски художника И. Фелотова и песни С. Бугачевского создахот жизнерадостную атмосферу этого представления. К. РУДНИИКИЙ. _ Не трудно понять, почему Москов-, только назвать его именем пьесу. К ский театр драмы и комедии обратился к пьесе О. Литовского «Андрей 2тому автор шел, но остановился на полдорсге. т1ротасов». 1еатр, очевидно, привлекла тема пьесы — высокая сознательность советского человека, для которого нет ничего более святого, чем интересы Родины; ето непримиримость к обывательскому благодушию, гго способность распознавать врага в любых обстоятельствах, как бы тонко он ни маскировался, его готовность со всей страстью патриота защищать свою страну. Театр хотел иметь «свою» пьесу, созданную творчески близким ему драматургом, рожденную в его стенах, а не механически о заимствованную из чужого репертуарного портАндрей Протасов задуман автором как человек светлого ума, большой воли, решительных поступков. Внешне он неулыбчив, суховат, может быть, излишне сдержан в своих чузствах, но это не от бедности внутрен‚ него мира, а от исключительной собранности и целеустремленности. О нем говорят, что он беспошщаден, ибо не любит и не может скрыть правды, как бы жестока она ни была. М эта беспощадность, по существу, является высокой принципиальностью советского человека, который не терпит ‘фальши, примиренчества, инертности. Протасову в пьесе противопоставфеля. _ т лен хозяйственник Быстров. Их Что можно возразить против этого? столкновение —самая эначительная Молодому театральному коллективу, страница пьесы. И можно только со: только начавшему свою жизнь, должжалеть, что именно этот конфликт но дерзать и искать в искусстве нене стал главным в пьесе. проторенные дороги. Быстров— неустойчивый. колеблкНо, как известно, благие. намерения еще не определяют успеха спектакля. Автор назвал свою ньесу «Андрей Протасов», по имени одного из героев, и этим самым он, очевидно, хотел подчеркнуть, что в ней идет речь главным образом o6 этом человеке, стойком большевике, рыцаре правды. На самом деле, вопреки желаниям автора и театра, на первом плане оказался другой персонаж — Бугаев, хитрый враг, предатель, искусно маскировавшийся под «советекого» человека. ес па arama: ng) Tlrsensee щийся человек, часто поддающийся обывательским настроениям, Он во власти гнилого либерализма и желает всегда быть «добрым», «приятным». Доверчивость его слена, он верит всему и всем без исключения, в том числе и скрытым врагам. Это приводит Быстрова к непростительным ошибкам. Порой, однако, Tema благодушия Быстрова пропадает, и мы видим, что ошибка его проистекает главным 5бразом оттого, что он просто не очень умен, не смог разобраться в : ? двух украинских интеллигентов — Как это могло получиться? Почему ховольно сложных обстоятельствах драматург не сумел полностью осупроболтался. Такое об’яснение архитектора и поэта, Поклонников ществить свой замысел? Как всегла о ся ый тео, EEE 20800 4. но Зи разооратьсл в в таких случаях, причину не трудно найти. Автор пьесы порой забывает о болыной правде жизни, не укладывающейся в спокойный и удобный тедстарины. Но эти два чудака попросту мелки и незначительны. Полемика с ними скучна. Появление их на сцене может быть оправдано только мастерством артиста Е, Максимова, с тонким лукавством играющего деда Евтуха, который представляет приезжим пьяницу-колхозника — Остюка (И. Соловьев), как прямого потомка запорожцев. Драматург мог использовать этих живописных персонажей в дальнейшем. Но, появившись в одчом лишь эпизоде, они почти бесследво исчезают из спектакля. Параллельно главной комедийной линии Арины и Степана театр ведет рассказ об Оксане Дубровон (Л. Пашкова), гордо и мужественПе Быстрова менее интересно. В нем прежде всего важно разобла‚чить беспринцииность и благодушие. В спектакле Москозского театра атральный штамп. И тогда вместо ДРАМЫ и комедии (постановка А. сложных человеческих взаимоотноше. ПЛОТникова) отчетливо выразились omit позанм neanwuorry сес к. достоинства и недостатки пьесы В и Bi 7 Я е ’ - интрига, СИлах ли был театр уничтожить на искусственная театральная имеющая такую власть над автором, с OBbnt 2 i HEKOTOPBIX — MeCTAX то он. увлеченный elo. aaGnraer о Самую новенную фальшь пьесы? Й 3.2: thr a ra что он, увлеченный ею, забывает о Koniewno, wer. Axrepsi, ни действительных страстях и устремле! » Her. ры, ис ющ ниях. постутисях и мыслях пла“ роли Бугаева (Л. Гарфельд) ero 4 ЖЕ пиулай Роли ругаева (/1. гарфельд), его ниях, поступках и мыслях людей. ‘жены (И. Мдивааи) р ce MaTepl «Нерв» пьесы — разоблачение пре(3. Игумнова), дали бледные харакдателя. Зритель, как и герои пьесы, теристики своих персонажей. ‘ долгое время в неведении: кто такой Умный 6 Бугаев? Служит ли он у немцев главт сео ным советником по. «русскому вопроi i 4 а at 1 су», для того чтобы, добившись “HX доверия, помогать партизанам, или он является предателем, обманувшим со. маков. Немного угловатый, сосредоточенный человек, на первый взгляд сухой, _ необаятельный,—-таee а variate KHM 3 идим Про . O1 - ветских людей, пытающимся усыпить el lac to M и Goa их бдительность? Азтор так yaaexca ; bO Pp 7 » HO B но переносящейи разрыв с женихом. Ее драма не вызывает грусти, —ОкЛ. Tlaurkosahi жизнерадостна и сильна, она найлет свое счастье. Любовь, между уже Гордиенко верч\витимея ec rotor в исполнении возникающая немолодыми Прокопом тлалотов падал нА одительность: азтор так увлекся этой острой ситуацией, что посвятил ей почти всю пьесу. Сначала он деладорогие, самые близкие ему, полные правды ков—Протасов обретает душевный огонь, по которому может все для того, чтобы ввести в заблуждение, «сбить с толку» зрителя, представляя Бугаева честным человеком, а затем в конце раекрывает свои 1 карты, . показывает его в истинном неНО фе ENE Pw EE ARN EEN Е: В ‚ минуты, когда он обличает своих противников и высказывает самые й веры убеждения, Шумастрастность, судить о силе чувств oe? и эмоций, тему другой новеллы, служащей серьезным фоном комедии. Артист С. Лукьянов своей задушевной искренностью преодолевает дидактичность образа Прокопа. Беседа Пропривлекательном виде. И все внимаСВОЙСтвенных от ние автора, героев. пьесы и, понятно, прасно только _ Шумаков боится Taзрителей растрачивается на втопостеna coe YYECTB ть пенное, на самую механику «двойной» 5, а ео ‘жизни Бугаев. ‚тает «сухость» Протасова. К “ азы молодых т AA awa = зву чет. дяя нартизан, для их серу удались OUD а рана У пуковолителя Анхрея Протасова. партизан Зины (артистка С. Гринпчельника, ре а ВНУТРЕННЯМ чрезвычайно важно; в конце кониоз, Гру 3) и Капли (м. Елисеев). В них лиризмом, представляет одну знать, кто такой Bvraes. ибо они лообаяние молодости, душевная чипу и nen о gepusin emy cro tainy, cuntaa wemerCTOTa, pomautHueckuil Tlopsin cowerТеатр сумел об’единить все эти эпизоды в одно целое. Постанознеиком А. Ремизовой хорошо разрабоганы массовые сцены, сверкаюнцие таны массовые сцены, сверкаюие молодостью и весельем. Сопоставление этих двух премьер поучительно. Заслуга Корнейчука в том, что он сумел найти комедийную ситуацию в самой жизни. Но дело не только в пьесах, Театр сагиры, ставя комедию В. Катаева, не отказался от штампов «комического», не позаботился о жизненной правде спектакля. Молодые акгеры Театра им. Вахтангова вызвали к жизни образы, только эскизно намеченные драматургом, обнаружив при этом чувство меры, не впадая в шарж. У них получился спектакль по-настоящему театральный, в вахтанговском смысле этого слова. Почти все исполнители играют легко, непринужденно, испытывая творчекую радость на сцене. Вахтанговны доказали, что секоет успеха комедии — жизненная правда, острая наблюдательность и не: поддельный юмор. вого «советника» своим другом. Но ских юношей, зашишающих Родину. Of, $: амеТ.В спектакле схолку молодогварие, отраничить их интереНельзя не сделать общего `замедейцев, их клятву, финал спектакля. сы, их деятельность только этим? чания о стиле актерского исполне^* С Мы, по существу, лишены возможно: НИЯ. Большинству ‘актеров entice. 77 а. ра находка. сти видеть партиз ав напряженных, ‘венна сдёржанность в игре. [loonit lo . говорит a еснов, — огромный ag красный стяг, который, словно символ «За ваше Гице закрыт синий занавес, но уже доносится далекая звонкая цыган: ‚ская песня... Поют девушки-цыганки, собираклиие виноград в колхозных садах. Их песня — краткое, лирическое «введение в спектакль», Занавес раздвигается, и сразу же завязы‚вается незамысловатая интрига пье. сы И. Ром-Лебедева «За ваше счастье!»,. которую поставил недавно московский цыганский театр «Ромэн». Пьеса живо рассказывает о счаст. ливой жизни цыган в колхозе, о радости созидательного труда, о первых результатах нелегкой восстановительной работы в селах советского юга, освобожденного от немецких’ и румынских захватчиков. Сюжет комедии позволил автору достаточно убедительно показать преимущества честного артельного труда и оседлой жизни перед жалким существованием таборных цыган. ’ Актеры и о актрисы театра «Poмэн», прекрасно освоившие свою наредкость неудобную сценическую площадку, двигаются по ней и танцуют непринужденно, легко, с подлинной грациозностью. Следует заметить, однако, что стремление режиссуры (руководитель постановки Яншин, постановщик А. Храмченко) насытить спектакль музыкой, пением и плясками превращает кое-где представление в своеобразный дивертисмент. Это в значительной степени ослабляет цельность снектакля. Счастливой актерской удачей яви. TOME стине а ABIX героических ‚ делах. Бугаев и его семья не выходят из ‘своего дома, автор чуть-чуть приоткрывает его двери, и только слабые OTIBYKH жизни города, терзаемого врагом, врываются ‘на сцену. Бугаев. служит советником у немцев, но мы не знаем, как к нему относятся советские граждане, мы не ощущаем грозHOH силы их сопротивления и ненависти. Пьеса не случайно замыкается в интерьерах. Она «комнатна» по своему существу. В этом проявилась ограниченность жизненного материала, которым оперирует автор. В пьесе мало жизненных наблюдений, ей нехватает правдивых характеристик и деталей. Затянувшаяся история с разоблачением предателя Бугаева помешала Н 3®` автору уделить больше внимания Андрею Протасову, сделать его дейст. VR О А ratmrrnan ayia №, а о вительно центральной фигурой, а не большевику стать во главе коллектива. Он переоценил влияние Степана Грохота на умных и честных людей. просто уставших от анархии и безалаберщины, , : А Степан Грохот — это старая Арктика и зо многом старый мир. У него своя биография. У чего за плечами колебания в дни интервенцин и гражданской войны на Востоке: с кем итти, за кого воевать. У него за плечами болышая старательская жизнь, редкие удачи, шумные кутежи, скитания и личная анархическая свобода, Не сошелся характером с товарищами, не пришлись они по душе — значит, прощайте! И вот именно этот персонаж, потомок тех, кто более всего импонировал читатело старой литературы о всех Клондайках мира, человек, олицетворяющий якобы романтическую вольницу, неприятие всякого рода общественных пут и условностей, в. нашей жизни и в пьесе Горбатова ‘оказывается ие голько неприятным до отвращения, но и не сильным, и не мужественным по нашим представлениям. Его демагогия и поза, его хитрость и наглость вызывают неприязнь. В старой Арктике Степан Грохот был бы непререкаемым авторитетом и могучим вожаком. В нашей Арктике его волчья сила ничто перед силой коллектива. Пьеса убеждает в том, что все эти скупые на слова, честные и трудолюбивые люди, рабочие-зимовщики, подтверждающие на суде виновность Степана, сильнее его, умнее и неизмеримо благороднее, Бут не сумел быстро и резко провести черту между люльми грохотовского склада и честными строителями порта: инженером Казаковым. ми порта: инженером Казаковым, гидрологом Еленой Музыченко, Федором Харитоновым, дедом Коробко и многими другими. Поэтому ° пьеса живет не столько конфликтом между Бутом и Грохотом, конфликтом уже изведанным, сколько теми коллизиями, которые возникают между начальником и коллективом. И если Бут с помощью коллектива, несколько неожиданной для него самого, побеждает шумного.и гульливого Степана Грохота, то и коллектив, в свою очередь, исправляет Бута. Бут считает, что «это нехоропю, когда человек броляга», но не умеет увидеть в стоящем рядом человеке страстного желания покончить с бродячей жизнью, обрести дом, вложить все свои силы в большое, полезное народу дело. «Хочу и я, — говорит закоренелый бродяга Федор, — хоть про что-нибудь на свете с полным моим правом сказать, — и чтоб люди че. смеялись, =— мое! Мой порт! Я ero строил!» ‘это достоинство превращается в не: `лостаток: сдержанность приволит к сухости, пропадают естественная атмосфера жизни и те неповторимые али, без которых искусство не ожет сушествовать, «Андрей Протасов»-— второй спек: такль Московского театра’ драмы и. ‘комедии на современную тему. В ‘прошлом году он начал свою жизнь ‹ прошлом году он начал свою жизнь спектаклем «Народ бессмертен», в котором были переданы суровая простота и поэтичность пьесы И. Назарова По повести В. Гроссмана, В «Протасове» театр не укрепил, не ‚развил своих первых достижений. Ho пусть театр не подумает, что не надо Гитти своим путем в искусстве, искать ‘свои пьесы, создавать евой репертуар. Речь идет только о большей требъвательности и к драматургии ик ‘себе. Таковы уроки этого. спектакля, ©. ЗАМАНСКИИ. о о ПОВЕСТЬ О СИЛЕ СОВЕТСКОГО КОЛЛЕБКТИРА Изоляция героев от конкретной сопиальной и бытовой среды — один из излюбленных приемов буржуазной драматургии. Группа персонажей неожиданно оказывается отрезанной от всего мира. Вокруг них бушуют выдуманные театральные стихии. Ревет nypra, сотрясая стены бревенчатой хижины. С грохотом рушатся горные лавины, заваливая спасительные перевалы. Ледовое безмолвие окружает людей... Как правило, писатели изолировали своих героев of мира, чтобы выразить привычную для буржуазного общества мораль: человек человеку волк. Пусть из всего человечества уцелеет только Heсколько человек, — все равно они попробуют повторить мировую историк, Сильный захочет <’есть слабого. 05- нажатся животные инстинкты. Господствующей страстью станет индивидуализм. Психология героев таких пьес (ла и не только пьес) исключает любовь & труду. Самая мысль о труде спасительном и полезном покажется нелепой людям, охваченным одной стра: стью: быть сильнее соседа, удержать его руку, вооруженную ножом, увернуться от меткой пули. Жестокий, немнлосердный волчий мир окружает самых лучших, самых смелых и мужественных героев Лжека Лондона. В советской драматургии были попытки компромиссного решения этой проблемы. Была «Пурга», — в ней действовали старые гарои, наряженные, как в. маскараде, под современников. «Опаздывали на сутки» самолэты, и это служило Поводом для слащавых комедий, для умиления и товых сооружений на юге. Бут немногословен и педантичен. Он замолкает или ограничивается междомзтиями там, где, казалось бы, толко и место начальственному слову. OH приглядывается к людям, запоминает их, но есть в этой приглядке что-то анкетное, бесчувственное, какое-то недовольство людьми, есть непозволительно обидная для коллектива ‘мечта о других, идеальных, а значит, выдуманных людях. Странное впечатпение производит Бут: то ли он лал себе зарок не улыбаться, не открывать своего сердца и своих мыслей никому, TO ли вся его сухость и замкнутость идет от большой душевной усталости, от чего-то такого, что составляет его личную драму, тшагельно оберегаемую от постороннего взгляда. Бут — человек долга, хорошШий рабочий человек. Они от других требует неукоснительного исполнения долга. Но это его требование кажется людям каким-то неласковым; он таит в себе недружелюбную настороженность и недоверие к товарищам, Бут все норовит заставить людей работать, не видя того, что они и сами хотят трудиться и созидать, Бут в очень напряженном состоянии. Новое место, новые, неизвестные ему жизненные условия и трудности, новый, сложный человеческчй коллектив заставляют его быть настороже. Больше слушать, чем говорить; наблюдать, не открываясь самому; служить с людьми, но не ду: жить с ними — таковы его принципы. И не сразу отгадаешь, что это— врожденные и уже неисправимые черты характера Бута или временное состояние, которое пройдет вместе с исключительностью обстановки? Только в редкие мгновения, в минуту откровенной беседы с Еленой, в простодушной беседе с охотником СемKOH, да в самом конце пьесы, пос: ле резких обвинительных слов инженера Казакова, мы видим другого Бута — сердечного и немного растерянного. Ошибка Бута, а может быть, и его недостаток, столь же органический, как и недостатки других персонажей, заключается в том, что он не сумел разгадать простые и горячие человеческие сердца, не понял тоски зимовщиков по большому честному труду, который не покупался бы спиртом из запасов. Степана Грохота. Он не нашел тех прямых путей к людям, которые только и могут помочь как кончился суд над Грохотом: «Я обвиняю вас в том, что вы нарушили законы человеческого общежития. В том, что вы не быля человеком среди людей, а хотели и в нас полавить человеческое... И еще я вас обвиняю в том; чтосзы не ‘полюбили нас, нас, своих товарищей по труду. по мукам, по борьбе, А человека надо любить, ибо без любви нельзя творить прекрасное на земле». «Мы советские люди. И живет в душе каждого из нас советский закон, закон Великого Дела». Вот о каком законе. идет речь в пьесе Горбатова. Автор ставит своих героев в исключительные по драмяатизму положения не ради парадоксального построения пьесы или мелодраматических эффектов. Жизчь, как она есть, многоликая, с поисушими человеку страстями и слабостями, предстает перед нами. Горбатов не омрачает искусственно горизонт этой ПЬЕСА Б, ГОРБАТОВА «ЗАКОН ЗИМОВКИ» oO инсценирозкой рассказов. Это не HHсценировка, несмотря на то, что сюжетный мотив (и многие фабульные ходы), герои, портретные зарисовки уже встречались нам в книге рассказов. Это не инсценировка, и «Закон зимовки» не ниже рассказов, а по ] композиционной за вершенности зыше и значительнее их. «закон зимовки» — это драматическая повесть о су: ровой жизни в далекой Арктике, Советские люди строят порт. В разное время пришли они сюда: инженеры, радисты, врачи, десятники, плотчики. Но уйти отсюда по прихоти, по первому желанию — невозможно. Даже если отпустит начальство. Кругом, как говорят действующие лица пьесы, «лед, лед, лед»... До ближайшей охотничьей фактории далеко. Когда строители порта судят десятника Степана Грохота за саботаж и покушение на жизнь начальника, они приговаривают его к выселению с зимозки. Это самое страшное для здешних мест наказание. «Это старый закон, — говорит бригадир Федор Харитонов, председатель необычного наролного суда, — неписанный. Конечно, вы можете и отменить. Только это наш закон, другого нету. Как нам с неудобным человеком поступить? Мнлиции у нас нет. Тюрем тоже. Поэтому и установился сам собою такой закон. Который человек не может жить с людьми по-людски, такой человек подлежит выселению с зимовки куда хочет, — тундра большая», ПРЕМЬЕРЫ В ТЕАТРАХ СОЮЗНЫХ РЕСПУБЛИН Репертуар театров союзных республик пополняется новыми современными советскими спектаклями. веворе осуществить постановку пье. сы Мацкониса «Братья»—о партизан: ском движении в дни оккупации Литвы гитлеровцами. Клайпедский театр репетирует пьесу Бутку-Юзе «Солне. чный луч», повествующую о жизни литовских рыбаков. Вильнюсский те. атр драмы осуществляет спектакль «Ковалюнай». В этой пьесе литовского драматурга И. Марцинкявичуса рассказывается о героическом боевом пути Краснознаменной Литовской Дивизии. В Художественном театре Латвий: ской ССР в Риге идут репетиции пьесы Ю. Ванека «Встреча на’ берегу». посвященной теме восстановления промышленности и воспитания социа» листического отношения к труду, Театр «Эстония» в Таллине готовит премьеру пьесы А. Хинта «Шхуна ры: баков», в которой говорится о помощи эстонского народа частям Красной Армии в дни войны. Эта пьеса репетируется также в театре «Ванемуйне» (г. Тарту). жизни, —— он остается верным истиНедавно в Баку в Театре им. Азизне, и каждое слово, каждое искренбекова состоялась премьера пьесы Hee душевное движение приобретает Джафар Джабарлы «Яшар», расскаСВЕ mrann ое зывающен о героических трудовых буднях первой сталинской пятилетки. Ряд новых премьер предстоит в театрах Грузии. Театр им. Руставели готовит пьесы И. Мосашвили «Люди одной станицы» и «Человек сердца» В. Дарасели. В Театре им. Марджанишвили готовятся новые современные спектакли—«Светлым путем» Т. Донжашвили, «Моя грусть» М. Гогиашвили и «Симфония труда» А. Абладзе. Ереванский Театр им. Сундукяна ставит пьесы: М. Кочаряна «Сердце матери» и «Светлые пути» А. Араксмана. Ряд армянских городских театров принял к постановке пьесу А. Гулакяна