В МИНИСТЕРСТВЕ КИНЕМАТОГРАФИИ СССР Тбилисская киностудия художественных фильмов — одна из старейших в нашей стране — выпустила за время свозго существования немало хоротних картин и воспитала группу крупных мастеров кино. Выдающимся достижением Тбилисской студии является фильм «Клятва» М, Чизурели и П. Павленко — замечательное произведение советского искусства. Следовало ожилать, что этот твор: чесхий успех мобилизует коллектив грузинских кинематографистов Ha дальнейшую напряженную работу по созданию фильмов, посвященных труду и победам советского народа. Однако, как было установлено на засезании коллегии Министерства Кинематографии СССР, положение с произвощетвом художественных фильмов в 1947 г. и с подготовкой сценариев для плана 1948 года внушает серьезную тревогу. В 1947 году студия должна выпустить всего четыре фильма. причем одан из них — «Робинзон Крузо» — по существу уже закончен. Сейчас в студии снимается лишь одна картина-—Колыбель поэта» —0 детстве и юности великого грузинского поэта Акакия _ Церетели. С’емочная группа фильма (режиссер Н. Нипинашвили) значительно отстает от плана. Молодым режиссерам В. Таблизшвили и Ш. Гедеванишвилн поручена экранизация популярной комической оперы «Keto u Kota». Однако из-за неготовности литературного сценарчя с’емки фильма до сих пор не начаты, И, наконец. четвертый фильм — единственный, трактующий тему современности «Материнская слава» (драматург А. Филимонов) все еще находится в стадии сценарных доработок. Выпуск этой картины в текущем голу руководство студии ставит под сомнение. Вольшое внимание уделяется фильму, повествующему о борьбе грузинских колхозников за развитие цитрусового хозяйства. Этой теме посвящен. только что законченный сценарий С, Долидзе «Большая дорога». Азтор сдал сценарий с запозданием, и фильм поэтому планируется переходящим на 1948 год. Другой фильм, намечен-, ный выпуском в будущем году—0б орошении (Самборской долины, —будет сниматься по сценарию Г. Чикозани, Этими двумя сценариями пока и исчерпывается сценарный портфель студии, В четвертом квартале этого года намечается начало постановки Фильма М. Чиаурели «Великая победа» («Падение Берлина») по сценарию П. Павленко и М. Чиаурели. Таковы перспективы Тбилисской киностудии, обрисованные в докладе министра кичематографии Грузинской ССР В. Мачавариани, Доклалчик проанализировал причины отставания студии. В основном сто является результатом слабой работы сценарного отдела, не сумезшего обеспечить тематический план сценариями на современные темы. Работа, Тбилисской студии была подвергнута на заседании резкой критике. При существующей материально-технической базе и наличном составе. режиссуры студия может выпускать пять-шесть художественных фильмов: в год, Между тем, минимальный план текущего года не выполняется, и руководство грузинской кинематографии даже склонно перенести выпуск фильма «Материнская слява» на будущий год. Коллектив студии пребывает в состоянии ничем не оправданной самоуспокоенности, Сроки сдачи сценариев систематически нарушаются. Нет продуманного плача сценарных заказов. Жизнь и борьба грузинского нарола за осуществление новой сталинской пятилетки не‘ находят достаточного отражения в тематическом плане студии. Положительным axtoM является выдвижение молодых фежиссеров на самостоятёльные постановки. Но это обязывает руководство студии внимательно и серьезно руководить дебютантами. Иначе неопытность постановщнюоз может сказаться и на своевременном выполнении плана и на идейно-художественном качестве картин. М. Чиаурели в своем выступлении также отметил, что положение Ha Тбялисской студии является неблагополучным. Он считает необходимым в первую очередь укрепить сценарный отдел. Министр кинематографии СССР И. Большаков указал, что критика, которой была подвергнута деятелъность Тбилисской студии, является правильной. И. Большаков отметил, что коллектив грузинских кинематографистов не перестроил своей работы. В плане 1947 года только один современный фильм — «Мате: ринская слава», два остальных — «Колыбель поэта» и «Кето и Котэ»— посвящены далекому прошлому. Такое положение нельзя признать удовлетворительным. Плохо обстоит дело с обеспечением сценариями тематического плана 1948 гола, В заключение И. `Большаков предложил принять меры к обеспечению выпуска картины «Материнская слава» в 1947 году и соблюдению точного производственного графика с’ем: Гки и сдачи картин. состоянии башкирских театров расскажет Н, Львов; работа театров Эстонской ССР — тема сообщения Б. Бассаргина. Доклады «Первые ша-. ги мордовского театра» прочтет ‚ А. Костров, «Новые постановки укра`инских театров» — В. Залесский. В ТЕАТРАХ НАЦИОНАЛЬНЫХ РЕСПУБЛИН AZ COEPECMCHHUUYGGE ‚мени был образ Инги из одноименной ‘пьесы А, Глебова в исполнечии 10. Глизер, Впервые на подмостках театра появилась женщина, которую партия направила на хозяйственную работу, женщина-строитель, добивающаяся серьезного перелома на произволстве. : Среди сценических женских образов тридцатых годов вспоминается Анка из «Поэмы о топоре» Н. Погодина. Задорная и смелая ударница ‘Анка воодушевила на создание обаятельных и колоритных сценических образов двух интереснейших актоис советокого театра — М. Бабанову и Д. Зеркалову. В «Тане» А. Арбузов показал образ женщины, которая находит свое счастье в активной созидательной работе. Этот скромный перечень, в котором, правда, обойдены некоторые интересные, но второстепенные по значению роли (девушка -архитектор Лида в <«Платоне Кречете» А. Корнейчука, колхозницы в его же комедии «В степях Украины», некоторые героини А. Афиногенова и др.), к сожалению, исчерпывает крупные удачи нашей драматургин зв ‘изображений советской женщины мирного довоенного периода ‘само собою понятно, что в рамках данной статьи трудно было бы подвергнуть обстоятельному анализу все интересные женские роли в советских пьесах). Более глубокое отражение в драматургии и в театре нашли подвиги наших современниц в дни грозного испытания, каким явилась Великая Отечественная зойна. Два женских образа большой внутренней силы родились под пером Л. Леонова в его пьесе «Нашестзие». Мать и дочь Талановы — правдивое и яркое проявление героизма наншх женщин перед лицом коварного и жестокого врага. Бескомпромиссность и самоотверженность советской женщины снова, как и з пьесах о гражданской войне, нашли здесь полнозвучное выражение. Леонов заставил старшую Таланову пройти чефез величайшее испытание: патриотка должна была победить в ней мать, два великих чувства должны были столкнуться, и любовь к народу одержала победу над любовью к сыну. ‚ Одновременно в «Нашествии» рн‘совался, пусть несколько эскизно, но правдивыми и любовными штрихами Гоби советской девушки. Ольги Та`лановой, участницы подпольной бооь‘бы против гитлеровских оккупантов. В «Русских людях» Константина Симонова в роли Вали также запечатлен благородный 9браз юной патриотKid, готовой перенести любые испы‚ тания во имя торжества правого дела. Симочка из «Сотворения мира» Le Погодина, хрупкая девушка, став‘шая народным мстителем, язилась наглядным сценическим выражением необычайной моральной чистоты и зуховной силы дочерей великого советского народа и принесла на сцене Mastoro театра успех новой для Москвы актрисе — Т. Еремеевой. i i Но почти все Женские образы, появившиеся в со} ской драматуогии после «Любови В и «Оптимистической трагедя!», не были центральными фигурцли драматических произведений. Лиль в самое последнее время некоторые советские ‘писатели снова дали зеатру пьесы, целиком посвященные нашей современнице, \ Прежде всего, разумеется, речь. должна итти о драматической поэме Маргариты Алигер «Сказка о празде». Зоя Космодемьянская, подзиг которой воспет. этой пьесой, с нанбольшей силой ‘Продемонстрировала всему миру героизм советской девушки, ее беззаветную отвагу и самоотверженную преданность родине. В «Сказке о правде» поэтесса сделала интереснейшую попытку показать средствами театра, как формируется ‘в социалистическом обшестзе подлинный героический характер. Пусть. автор не во всем удачно решил эту. трудную задачу, тем не менее пьеса обладает неоспоримым достоинством, так как в ней мы находим прекрасную (хотя и нелегкую для исполнительницы) роль Зои, дающую возможность воплотить на сцене правдивый и впечатляющий образ народной героини. Реальность прообраза придала весть или роман; основная идейная тенденция романа или повести нередко становится в цьесе более рельефной, на первый план выступают образы, выражающие передовые идеи современности. В высшей мере поучительно в этом отношении сравнение повести и пьесы Вс. Иванова «Бронепоезд». В пьесе, создававшейся под прямым воздействием МХАТ и в настоящем с ним содружестве, вырос и во многом заново был написан образ большевика, председателя ревкома Пеклеванова, выявлена тема партийного руководства партизанами, ясней звучат мотивы боевой революционной романтики. Примеры такой плодотворной работы над «инсценировкой прозы», приводящей к рождению новой драмы, не единичны. Об этих опытах полезно вспомнить сейчас, когда вновь усилилось BHHмание к инсценировкам и одна за другой появляются пьесы «Народ бессмертен», «Молодая гвардия», «Люди с чистой совбетью», «Спутники», «Дни и ночи», «Два капитана», «Хождение по мукам», . «Как закалялась сталь»... Дискуссии о целесообразности илн нецелесообразности инсценировок бесцельны, так как вопрос ужг давно решен жизнью. Перед авторами и театрами другая проблема — как достичь того, чтобы прозаическое произведение не обесценивалось при переводе на язык театра. Продолжая мысль об оправданности ‚ инсценировок, приведенную выще, В. И. Немирович-Данченко писал, что «актерские достижения в значнтельной мере перекрывают недостатки спектаклей с точки зрения классической театральной формы, которую инсценировка нечзбежно разрушает». Думается, что дело не только в актерских достижениях, Бывают случаи, когда «недостатки» оборачиваются достоинствами. Классическую теат‚ральную форму неизбежно разру`шает сам материал новой действительности. наобызчные коллизич. конИ ма АА, О ТТ д РОО ООН Е ООО ООО РОВ ЦЕНЕ ОЗОНЕ ee О ОВО еночианик, огорчение фликты, столкновения новых характеэтой задачи. ее окобую ‘убедительность, ззста`вляя зрителей трепетно переживать ‘возвышенную трагическую судьбу героини. В сценическом портрете Зои зрители узнают типические черты девушки социалистической страны, сочетающей волевую целеустремленность < душевной чуткостью, готовность свершить для блага народа «самое трудное» и «самое нужное» дело — с широтой интеллектуальных интересов, отвагу и бесстрашие — с проникновенным лиризмом; с певичьей мечтой о счастье. В этой гармонии, чуждой женщине буржуазного мира, — сила наших драматических женских характеров и сущность их жизненной, правдивости; Мертвящий аскетизм своим ис: сушающим дыханием не касается ссветской героини. Но вместе с тем ей враждебна и та легкость взглядов на личную жизнь, которую CMakyeT COвременная западная драматургия. Однако в нашем театре гармоничность душевного строя советской женщины наиболее ‘ярко выражена в произведении, созданном не драматургом, а прозанком. А. Фадееву в романе «Молодая гвардия» в высокой мере удалось раскрыть ту закономерность, с которой идеи и чувства, пронизывающие сознание и сердце Ули Громовой, Любы Шевцовой ‘и других девушек Краснодона, приобретаюг действенность, становятся `поступками, толкают на страстную борьбу, преображаются в подвиги. Инеценированная «Молодая гвардия» псбудчла ваших актрис с большим воодушевлением сыграть своих славных современниц. Сценические успехи, достигнутые в самое последнее время актрисами Гердрих, Макаровой, Казпозой, исполнявшими роли девушек `Краснодона, не только знаменательны, но и вполне закономерны. Ибо только в роли современницы может по-настоящему «до дна» раскрыться дарование драматической артистки. Театр еще долго будет черпать вдохновение в темах великой войны. Но действительность уже зовет драматургов’ и театры к образам героинь сегодняшнего дня, одерживаюших победы в послевоенном созидательном труде. У рр НРК сре АЕ КНС Среди пьес, которые репетируются нашими театрами, интересна в этом смысле «Василиса», принадлежащая перу драматурга Ветлугина. Эта пьеca сейчас перерабатывается автором для одного из московских театров после того, как она с успехом прошла са сейчас перерабатывается автором для одного из московских театров после того, как она с успехом прошла в Калинине. После «Виринеи» Л. Сейа. инсценировка которой в ‚свое время стала значительной удачей Театра им. Вахтангова, «Васчли: ‘са» — первая попытка создать пъесу о русской крестьянке. Пьеса показывает славный путь, который прошли за годы войны женщины колхозной деревни. Список действующих лиц Открывается именем Василисы Ефое‹ мовны Сарычевой. На войне погябли муж и единственный ребенок Васили‚сы; война разрушила ее хозяйство. Почти обезумевшая от горя, она шелчет: «Пропала я... пропала!». В любой : другой стране Василиса дейстзитель‚ но была бы обречена на гибель. Но у нас она не остается одинокой и бес‚ помотыной. Советские людн, как гово‹рит в пьесе капитан Орешко, знают: чтобы побелить врага, нужно быть сильным. А наш народ сильный. И вы ` сильная», И в самом деле, выдеэжав тяжкие испытания войны, Василчса ‚ находит счастье в упорном тоуде, ста‚ ковитея председателем колхоза, в дальнейшем ее выдвнгают на еще боi mee ответственную работу. : : IEE III EEE OED IEEE ISIE EE ee 57 >, лее ответственную работу. Особенно болылой счет к прамз‘тургам могут пред’явить актрисы со: ветской комедии. В новом пзоизвеле‹ тургам могут пред’явить актрисы COветской комедии. В новом пзоизвеле‘вии А. Корнейчука «Приезжайте в Звонковое» есть интересные и яр‚ кие женские комедийные роли. i Ho может ли одна эта пьеса удовлетворить требования зрителя, который хотел бы увидеть в комедийном представлении веселую, жизнералостную героиню нашей действительности? Надо надеяться, что в широко развернувшейся ныне работе по создзнию современного репертуара совет‚ские драматурги уделят серьезное внимание образу нашей совоеменнивы, славной женщины сталинской ЭПОХИ. М. БЕРТЕНСОН. Ставского, ища новые средства выразительности для сценического воплощения пафоса, ритма, движения народных масс. Это же стремление найти новое и целостное образное воплощение сегодняшнего героического эпоса характеризует и работу Oxaonкова над «Молодой гвардией», принесшую законный успех Московскому театру драмы. Инсценировка романа Фадеева — задача столь же увлекательная, сколь и сложная. Мне пришлось читать инсценировки «Молодой гвардии» (а их уже насчитывается несколько десятков!), авторы, вернее, компиляторы которых сосредоточивали все внимание на вненкне-действенных, фабульно занимательных эпизодах романа, гнались в первую очередь за дешевым сценическим эффектом (недаром так разрастается в подобных пьесах «концерт в клубе», занимающий в романе всего полстраницы!). Им и невдомек, что является в романе основным и что воодушевляло Фадеева. «Мы, работники народа, ‘должны в каждом человеке поднять веру в се: бя, чувство гордости за себя, поднять в глазах всего света величие н достоинство нашего человека», говорит Фадеев устами старого большевикаподпольщика Матвея Шульги, гордо восклицающего в свой предсмертный час; «Да есть ли на свете что-набудь красивше нашего человека?». Об этом — роман. Об этом должен быть и спектакль. Бессмысленно пытаться вместить в пьесу весь сюжетный материал романа. Это тем более невозможно, что в романе выведено немыслимое для пьесы количество персонажей, он пленяет читателя многочисленными лирическими отступлениями и размышлениями автора, лишен цельной «интриги» в обычном понимании, Надо суметь отобрать в романе главное, наиболее существенное, образно выражающее идею, и найти для этого достойную сценическую форму. Возможны разные пути решения этой задачи. Театр им. Вахтангова. Дочери советского народа, женщяны нашей страны, трудовыми ибоевыми подвигами завоевали уважение во всем мире. Ширско известны имена многих наших героинь, женщин-ученых, трактористок, летчиц, писательниц, ткачих, колхозниц, актрис. Во всех областях социалистического строительства женщина трудится. наравне с мужчиной, гордо и уверенно созидая народное счастье. Особени ярко сказались новые черты характера и мировоззрения советской женщи: ны‘ в годы Великой Отечественной войны, когда подвиг трудового народа, подвиг колхозного крестьянства, рабочих, интеллигенции в огромной степени был подвигом наших женщин, самоотверженно отдававших фронту свой салы и знания. Нельзя сказать, что прекрасный образ нашей современницы получил достаточно яркое, достойное отражение в искусстве и прежде всего в искусстве театра. Поэтому вполне понятен инTepec к тем сравнительно Heмногочисленным творческим <©озданиям драматургов и актрис, чьи сценические образы действительно глубоко и правдиво показывают нам всю силу духа передовой советской женщины, всю красоту и аа ее характера. Впервые образ советской героини был создан Константином Треневым в пьесе «Любовь Яровая». Эта пьеса не случайно до сих пор остается в репер: туафе советского театра. В ней был создан живой и правдивый портрет женщины, сумевшей в разгар революционной борьбы определить свое место в жизни и смело, презирая опасность, бороться за правое дело. Образ рождался в столкновении нового и старого миров. Для того, чтобы притти в лагерь Кошкина и Шванди, учительница Яровая должна была порвать все нити, соединявшие ее с прошлым. Это прошлое напрасно звало ее в образе мужа, поручика Яровэго, ичтеллигента, ‘ставшего белогвардейцем, воевавшего против народа. Яровая изображена Треневым как человек, неспособный на какие-либо компромиссы в вопросах, касающихся кровных интересов трудящихся. Такую трактовку образа героини мы встречаем впоследствии и в других произведениях, посвященных нашей современнице. В этом разрешении темы есть болыная жизненная правлм, и она помогла актрисам играть Яровую ярко, красочно. В Малом театре пьеса Тренева принесла крупную творческую победу В. Пашенной, в Московском Художественном театре — К. Еланской. Трудно перечислать все театры, которые ставили «Любовь Яровую», вспомнить имена всех актрис, вдохновенно игравших и играющих ныне первую на советской сцече роль патриотки. ‘ Затем на сцене Камерного театра в исполнении Алисы Коонен зрители увидели Комиссара из «Оптимистической трагедии» Всеволода Вишнезского. Заслуга автора пьесы заключалась прежде всего в том, что он написал роль женщины, волевой и тзердой по характеру, способной не только принимать участие в событиях, но и распоряжаться этими событиями, повелевать людьми, смело и актизю бороться с врагами революции. Романтический, насыщенный патетикой революции спектакль был. не только крупной удачей театра, но, в значительной степени, двигал вперед нашу драматургию, являя собой первый пэимер изображения женщины на ответственном и трудном посту: Образ женщины эпохи революции и гражданской войны воплотил и А. Корнейчук в «Гибели эскадры». В этой интересной и яркой пьесе есть хорошо написанная роль Оксаны. Член партии большевиков, эта девушка в исполнении Д, Зеркаловой на сцене Центрального театра Красной Армии служила живым примером преданности делу революции. Шли годы, и в период реконструкции Народного хозяйства страны жизнь поставила перед советской женшиной новые, сложные задачи, которые мужественно и упорно решались дочерьми народа. Однако драматургия и театр с запозданием и неполно отразили процесс выдвижения женщин в передовые ряды строителей социализма. Первым удовлетворительным опытом ‘сценического изображения доблестной труженицы того воеписателен в сценических судьбах своих произведений. Бывают при этом, конечно, досадные срывы. Естественно огорчение читателя, когда он, пленивиись чудесными \ образами катаевских повестей, видит в театре лишь наспех и небрежно сделанные «автоинецени‚ровки». Но немало и иных примеров. Созместная работа писателя и театpa, если она воодущевляется большой идейной, творческой задачей, нередко приводит к рождению нового драматургического произведения. не меньшего, а иной раз ин большего сбНа фото—арт. В. Марецкая в начале и конце фильма «Воспитание чувств». ‚ВОСПИТАНИЕ ЧУВСТВ” деревне. Все усилия Вареньки ет: крыть деревенским ребятам путь к средней и выешей школе, к знанию и образованию были бесплодны. «Я не допущу, чтобы во вверенном мне учебном заведении дети нищих и миллионеров сидели Ha одной парте», —заявил ей директор реального училища, куда она привезла своего талантливого ученика. И Варвара Васильевна утешает ре: бят некрасовскими стихами: Не без добрых душ на свете = Кто-нибудь свезет в Москву, д’ Будешь в университете — 3“ Сон свершится наяву! * И то, что казалось сном; стало явью. Великая Октябрьская социалистическая революция принесла Варваре Васильевне осуществление ее чаяний. Окруженная всеобщим вниманием и уважением, знатный человек советской страны, сельская учитель» ница Варвара Васильевна воспитала не одно поколение прекрасной совет. ской молодежи. Ee деревенские школьники и их дети стали академиками, учеными, государственными деятелями совет-, ской державы: Перед зрителем будущего фильма пройдет? долгий жизненный mt пройдет? долгий жизненный путь, героини. В‹первых кадрах—это юная. гимназистка, затем начинающая учительница, невеста, потерявшая любимого человека, в финале картины —пожилая женщина, которую He могли сломить никакие испытания. АБИС внимания. Поздно включились в смотр. московские и левинградские театры, Мало занимаются смотром и профсоюзные организации работников искусств. Президиум ЦК Рабис за 5 месяцев смотра только второй ‘ваз обсуждает этот важный вопрос, А. Покровский и П. Тарасов (ИК союза Рабис) в своих выступлениях отметили; что смотр содействовал решающим сдвигам в работе театров. с. молодежью, но из-за плохой организации не привлек еще должного внимания широкой общественности; ссобенно это относится к Москве, Туле и Тамбову. Президиум ЦК Рабис причал ряд решений о более активном участия профсоюзных организаций в cMo*p театральной молодежи. ПЛЕНУМ СОВЕТА ВТО С 15 по 17 марта в Ленинграде ды «Первые годы советского театра» сделают Е. Кузнецов и Ю. Оснос; < сообщениями на эту тему выступлт Ю. Юрьев, А. Таиров, Н. Горчаков, Н. Петров, С. Эйзенштейн, Л. Прозоровский, И. Ильинский, М. Штраух, С. Юткевич и И. Раппопорт, Советской драматургии первого пе: риода посвящается доклад С. Данилова; о борьбе течений в массовом самодеятельном театре 1917—1920 гг. прочтет доклад М. Португалова. «3Зарождение советской театральной пе: ~ чати» — тема доклада М. Загорского. проводится очередной пленум Совета Всероссийского театрального общества. С отчетом президиума ВТО о работе, проделанной в 1946 г., и перспективах деятельности общества в 1947 г. выступит проф. М. Григорьев. Об’единение театральных критиков при ВТО в течение 1947 г. организует ряд научных заседаний, посвяшевнных проблемам истории советского театра. Первая сессия этого цикла — «У истоков советского театра»—включена в повестку дня пленума, ДоклаВ павильонах студии Союздетфильм идут с’емки нового художественного фильма «Воспитание чувств», которыи расскажет O COветской патриотке, сельской учитель: нице, замечательном воспитателе и педагоге. Центральную роль Варвары Baсильевны Мартывовой играет В. Марецкая. —Еще во время работы М. Смирновой над сценарием, —рассказывзет В. Марецкая,—меня глубоко взволновал образ Вареньки—Варвары Васильевны. Предложение режиссера М. Донского сниматься в этой роли я приняла с болышим удовольCTBHEM. В одной из сцен героиня фильма говорит своему собеседнику: «Если человек долго внушает ‹ хорошее и лелает это от чистого сердца, то любой, даже самый плохой человек, переменится. Только это надо делать от чистого сердца». Эти слова являются ключом к раскрытию характера Варвары Васильевны, которая восторженной, наивной гимназисткой выбрала путь служения своему народу и до преклонных лет сохранила любовь к делу своей жизни, душевную чистоту, доброжелательное, бережное‘ отнопение к людям. Воспитание молодежи— призвание Мартыновой. Трудно было осущест: влять. его молодой учительнице В дореволюционной, глухой уральской Ha заседании президиума ЦК профсоюза работников искусств 5 марта были заслушаны и обсуждены доклады Ю. Ральфа (Комитет по делам искусств при Совете Министров РСФСР) и А. Сергеева. (ЦК союза лам искусств при Совете Министров РСФСР) и А. Сергеева (ЦК союза Рабис) о проведении Всероссийского смотра творческой молодежи театров. 2242 актера, 92 режиссера и 47 художников участвуют в смотре. Многие молодые артисты впервые выступали в больших ролях в пьесах классиков и советских драматургов и уже завоевали симпатии зрителей. Хорошо проходит второй тур смотра в Воронеже, Новосибирске, Саратове, Горьком. Однако ряд руковоДдителей театров (в Молотове, Томске, в Чувашской и Марийской АССР) формально отнеслись к смотру молодежи и не уделяют ему должного А TS В течение марта кабинет национальных театров Всероссийского театрального общества проведет ряд вечеров, посвященных современному состоянию театрального ‘искусства в национальных республиках страны. Е; Жданова сделает доклад «По тедтрам Удмуртии», о современном В первые дни Отечественной войны мни художеств Р. Зенькова ушла в студентка Всероссийской акаденародное ополчение. На Ленинградском фронте снайпер Р. Зенько ва уничтожила 22 фашиста. Правительство наградило патриотку орде ном Славы Ш степени и четырьмя медалями. Сейчас Р. Зенькова продолжает учебу в мастерской Б. Иэгансона, На снимке: Р. Зенькова в мастерской. лудожЕсВЕп Еше 75 лет назад, в письме к В. Оболенской, намеревавшейся инсценировать роман «Преступление и наказание», Ф. М. Достоевский, оговариваясь, что «за правило взял никогда таким попыткам не мешать», предостерегающе писал: «Есть какая-то тайна искусства, по которой эпическая форма никогда не найдет себе соответствия в драматической. Я даже верю, что для разных форм искусства существуют ‘и соответственные им ояды поэтических мыслей, так что одна мысль не может никогда быть выражена в другой, не соответствующей ей форме. Другое дело, если Вы как можно более переделаете н измените роман, сохранив от него лишь один какой-нибудь эпизод для mepeработки в драму или взяв первоначальную мысль, совершенно, измените еюжет.* Впрочем, констатировал Достоевский, возвращаясь к вопросу об инсценировках, «почти всегда подобные попытки не удавались, по крайней мере вполне». И хотя суждения такого рода об‘шераспространенны и ни в одной «Истории русского театра» не встоетишь сколько-нибудь внятного упоминания 065 инсценировках, . TEM He менее, начиная с «Бедной Лизы» Карамзина, не найти в русской литературе значительного произвеления, которое не было бы инсценировано. Переделки прозаических произведений Гоголя и Пушкина появились на снене значительно раньше, чем их пьесы. Инсценировки романов Тургенева заняли в репертуаре неизмеримо большее место, чем его драматические произведения, а щедринскую сатиру на русской сцене утвердила не «Смерть Пазухина», ставившаяся редко и случайно, а целая когорта инсценировок «Господ Головлевых», Что же сказать о Достоевском, который, по _ меткому слову В. И. Немировича-Данченко, «писал как романист, а чувствовал как драматург», о Толстом, о Гончарове (переделка «Обрыва» была одной из самых репертуарных пьес дореволюционного театра)... В этих переделках оригиналы в большинстве случаев оказывались варварски искромсанными, искаженными, Профессиональные театральные закройщики беззастенчиво приспосабливали. масштабные < образы ками показаны и Олег Кошевой, во всей привлекательной силе своего характера, романтической воодушевленности, волевой сосредоточенности и, в то же время, полуюношеской увлеченности романтикой подполья, и Уля — душа и совесть «Молодой гвардии». Одной из центральных сцен пьесы оказывается волнующий диалог Кошевого и Ули за сжиганнем перехваченной почты. Исхоля из этого же замысла, более развернуто дано противопоставление Стаховича подлинным героям комсомольского подполья, а в образе Радика Юркина показана живая преемственность прекрасных традиций молодогвардейцев, юношей и девушек, воплотивших лучшее, передовое в нашем обществе. Сцена приема Радика Юркина в комсомол является поэтому кульминационной. Пьеса органично завершается торжественной клятвой Радика — «Я, Радик Юркин, у свежей могилы моих товарищей, которые погибли за то, чтобы продолжалась моя жизнь... Дорабатывая текст (в чем нуждаются, кстати, сцена Любы с офицером, образ матери Кошевого и др.), добиваясь большей драматургической целостности пьесы, следует равняться по этим спенам. Смелую, можно сказать, дерзкую Задачу поставил перед собой Петро Вершигора, взявшись инсценировать свсю ькнигу «Люди с чистой совестью». Если в «Молодой гвардии» сюжет—или то, что близко к сюжету — подсказан самою жизнью, обусловлен историей организации — молодогвардейцев, то в «Людях с чистой совестью»— мемуарах, хронике—нет и подобия такого сюжета. Вернее. там десятки сюжетов, что естественно пля дневника участника рейда партизанской армии от Путивля до Карпат. Пережитые им события так величест. венны и героичны, а характеры ковпаковцев, «людей с чистой совестью», так ярки и поучительны, что на основе книги, развивая, разрабатывая тот или иной эпизод, можно былобы написать не одну пьесу, Вернигора пошел по самому трудному пути. Ограничив действие nye. сы отрезком времени от создания перах ROTO ковнаковского ЭТряда до «сарну Че п. то креста», он рассказывает о сульбах главных героев, пытаясь раскрыть в этих судьбах основную тему книги © золотом фонде родины, о «людях, отдающих ей всю жизнь, по последней капли крови, не ожидая ни. каких других наград, кроме чистой совести». . Организующая и воспитывающая роль партии в партизанском движении раскрывается в образе Руднева, рыцаря партийной совести. Через всю пьесу проходят судьбы Карпенко, Коли Мудрого (написанного почти заново), сапера Водички, чудесные‘ девичьи образы-—радистки Кати и Мотри. Обаятелен образ партизанского генерала Ковпака. Вершигора смело показывает всю разнородность человеческого матеряала, из которого формировались пазтизанские отряды. В пьесе, однако, не всегда соблюдено должное чувство меры в показе «отрицательных» навыков и черт некоторых партизан, Люди с «родимыми пятнами» прошлого показаны сценически эффектно, бстоятельно, и в то жеё время из инсценировки выпал ряд обаятельнейших образов повести—людей «чистого, как ключевая вода, патриотизма». Иного жанра и характера, чем «Люди с чистой совестью», «Спутники» Веры Пановой. Инсценирозка «Спутников» (автор Д. Дар) носи! подзаголовок — «Повесть в четырех главах». Она верно передает ритм и строй неторопливого, сжатого, психологически насыщенного повествования Веры Пановой, ее скупую н точную интонацию. В ходе рассказа pac крываются удивительные в своей чистоте, благородстве и воодушевленности образы простых советских людей — сестер Юлии Дмитриевны Hf Фаины, доктора Белова, санитаоов Лены и Васьки, электромашиниста Кравцова и других героев повести, из ‚которых, к сожалению, наиболее пострадали при переносе в пьесу комиссар Данилов, оставшийся «без биографии», и Супругов, данный слишком эскизно. Если театр покажет их с та*. Кой же ясностью и художественной одухотворенностью характеристик, которые завоевали повести Пановой шнрокую любовь читателей, оя 60- здаст правдивый и волнующий сне‚нический рассказ о настоящих людях советского общества. Не будем бояться временного «32- силья» инсценировок. Они нужны те. атру, зрителю. Вместе с ними приходит на сцену новый герой. Этот геоой только тогда, однако, полностью овладеет сценой, когда самое дорогое И значительное, что есть в нашей новой художественной прозе, переплзвится в драматургию, когда инеценировка будет не примитивной иллюстрациеи * `романа, а новой, ‘ полноценной пьесой. Cum. ЛРЕИДЕН. большой литературы к шаблону мещанской, адюльтерной мелодрамы или уголовно-детективной — пьесы, Всякое бывало,—напомню. хотя бы о репертуарной «Катюше Масловсй» или «Идиоте» Крылова и Сутыгина. Ремесленничество драмоделов вызывало гневные протесты людей, любящих литературу. И все-таки никто не мог изгнать инсценировку из репертуара, и виднейшие актеры старого театра, подымаясь над шаблоном «переделок», ухитрялись создавать незабываемые — сценические образы гончаровской бабушки, тургеневской Лизы, щедринского Иудушки, Раскольникова, Настасьи ФиЛИППОВНыЫ. . «Перенос романа на сценические подмостки—дело для всякого театра рискованное и только в HCKJIOUHтельных случаях заслуживаюее одобрения. Однако в поисках великолепного актерского материала театр все же прибегает к инсцечировкам. Романы лучших писателей увлекают огромной правдой первоисточника, психологической глубиной и многогранностью образов. Если же роман принадлежит перу своего национального писателя, то материал становится вдвойне близок природе актера», — писал уже в наши годы В. И. Немирович-Данченко, рассказывая о своей работе над «Анной Карениной». На советской сцене инсценировка утвердилась в новом качестве. То, что было исключением, культивировавшимся ранее лишь в Московском Художественном театре, стало правилом: высокая литературная куль: тура инсценировки, стремление найти такую сценическую форму, которая наиболее верно и образно воплотнла бы строй поэтических мыслей автора, удовлетворяла бы интересе не к внешним фабулыным мотивам, а к идейно-психологической, социальной основе романа. Новая волна инсценировок классиков ответила живому стремлевию масс овладеть сокровищами культурвого наследства. Инеценировки произвелений современных авторов помогли театрам перенести на сцену образ новой художественной прозы, ускорили идейно-художественный рост и развитие советского искусства. Еще задолго до триумфа «Чанпаева» в кино А, Крамов на московской ‚туров, рожденных жизнью. особенно Коготовит инсценировку романа. слелан ную Гл. Граковым. Автор находит сзой. резко отличающийся от других инсценировок, прием компонозки материала. В пьесе всего 10 картин. В них раскрыты судьбы и характеристяки центральных героев старшего и молодого. поколения, в образах которых автор стремится показать основные черты советского общества. ‘ ‘да речь заходит о народно геронческих событиях небывалого в истории mMacuira6a. Значительной вехой в исторни со‚ветского театра были интересные, пусть не во всем удавшиеся, экспериментальные спектакли Н, Охлопкова, который смело инсценировал народно-революционное эпическое полотна Серзфимовича «Железный потек», доВот почему значительно масштабнее ‹Пазбег» в сравнении с другими инсцениров‚кументально-очерковый