NE K ТРУЖЕНИ
			 
	Неотложные задачи
	Февральский пленум ЦК ВКП(б} в
своем историческом постановлении
выдвинул важнейшую  всенародную
задачу борьбы за скорейшее  восста-
новление и подл’ем сельского хозлй-
	ства. Советская художественная ‘ин-
	теллиенция должна принять Camoe
активное участие в выполнении это-
го постановления. Особенно много
могут и должны сделать сейчас кол-
хозные театры.

В Российской Федерации действу-
ют 86 колхозных, передвижных и рай-
онных театров. из них 27 — в авто-
номных республиках.

Недавно было проведено обследо-
вание колхозных театров Чкаловсксй,
Костромской, Вологодской, Саратов-
ской, Горьковской областей. Красно-
дарского края, Северо-Осетинской и
Чувашской АССР. Оно показало, что
послё опубликования постановлений
ЦК ВКП(б) о литературе и искусст-
ве репертуар колхозных театров за-
метно улучшился. В него включены
лучшие пьесы советских драматургов.
Однако театры должны еще, много
работать над тем, чтобы репертуар
их был разнообразным, предстазлял
интерес лля всех слоев колхозной
зрительской массы.

В первом полугодии 1947 года 45
колхозных театров Российской Фе-
дерации должны показать 215 премь-
ер. Большинство из ‘них посвящено.
современной тематике. Интересно от-
метить, что примерно одна пятая
этих постановок—пьесы драматургов
автономных республик. Наибольшее
распространение получили лучшие
произведения современных советских.
авторов — «За тех, кто в море,
«Старые друзья», «Далеко от Сталин-
града», «Парень из нашего горота»,

«Слава», «Под каштанами Праги»,
«Русские люди». Многие из этих
пьес будут итти в переводах на язы-
ки братских народов. Хорошо поед-
ставлена в репертуарных планах дра-
матургия Островского и Горького.
	Серьезным тормозом в работе кол-
хозных театров является то, что, как
правило, новые советские пьесы они
получают с большим опозданием. Из-
за этого руководители некоторых
колхозных театров (например Аткаь-
ского, Устюженского) составили ре-
пертуарные планы на 1947 гот без
предварительного ознакомления труп-
пы с новыми пьесами.

В некоторых коллективах постаноз-
кам советских ньес до сих пор уде-
ляется мало внимания и средств. В
результате эти наспех подготозлен-
ные спектакли снимались с репер-
туара после первых же встреч с зри-
телями. Колхозный зритель не жела-
ет мириться с низким идейно-худо-
жественным уровнем спектаклей.
«Старые друзья» в Устюженском и
Шарьинском колхозных театрах бы-
ли поставлены настолько слабо. не-
брежно, что вскоре после премьеры
руководителям коллективов  поиш-
лось снять эти кпектакли с репертуа-
ра для доработки.

Колхозные труппы испытывают ост-
рую нужду в квалифицированной ре-
жиссуре.

Некоторые режиссеры, работающие
в театрах, не обладают достаточной
театральной культурой, ий поэтому их
спектакли носят ремесленный харак-
тер. Таковы режиссеры Аткарского
и Арзамасского театров.
	Там же, где работают квалифици-
рованные режиссеры-педагоги, были
сплочены крепкие актерские коллек-
тивы. Спектакли Нижне-Ломовского
(художественный руководитель т.
Отрадин). Камышинского {руководн-
тель т. Стратонов), Козьмодемьянско-
го (руководитель т. Котлинский».
	соврем
	Массовый слушатель, знакомясь с
некоторыми советскими симфониями,
нередко обвиняет их авторов в чрез-
мерной абётрактности, зашифрован-
ности музыкального языка. Многие
наши симфонисты чураются конкрет-
НЫХ, программн ях с’ожетов, навеян-
ных реальной жизнью, литературой,
советской современностью.

Непроницаемая завеса «чистого» ин-
струментального мышления, сложный
му= `кальный «шифр», призванный
передать некую философскую услож-
	ненность, подчас прикрывают под
внешней «ученостью»  комнатность,
узость содержания, отрыв от живой
	действительности. Зияющая пустота
концертных залов и выключенные
радиоприемники служат немым сви-
детельством массовой оценки этого
дорогостоящего и малозначащего ac-
кусства,

Было бы наивно призывать комно-
зиторов к непременной программно-
сти инструментальной музыки: нежи-
вое, надуманное, схематичное  сочи-
нение отнюдь не станет ярче, если
пристегнуть к-нему архисовременный
сюжет. Но для талантливого и ис-
креннего музыканта актуальная,
идейно-значительная программа, по-
ложенная в основу сочинения, неред-
ко способствует болыней целеустрем-
ленности, уверенности и широте в
выборе средств, а значит и большей
силе воздействия на слушателей.

Такова вторая симфония ленин.
градского композитора Чулаки. Че-
тыре традиционные части симфонии
насыщены интересным и необычным
содержанием; в них сопоставлен вы-
сокий пафос романтических моноло-
гов с ароматной пейзажной звуко-
писью и сочными, словно схвачен-
ными с натуры,`‘картинами народнисго
быта. Все это сделано свежо и так-
тично, без тени навязчивой натура-
листичности. `
	Светлым юношеским порывом лы-
шит первая часть—лирическое вступ-
ление к поэме, горячая исповедь ге-
pon нашего времени. Единственная те:
ма, развивающаяся в этой части, зву-
чит как симфонизированная песня,
пленяющая шизотой интонационных
образов и колористичностью гармо-
НИЙ.

Вторая часть — центральный эпизод
симфонии. Перед нами словно проно-
сатся’ воспоминания о прошедших
воснных бурях: музыка гачинается
натетическими и гневными восклица-
ниями в духе ‘театрально-трагических
тем Листа. Новая тема — лирически.
принолнятая, в характере светлой сг2-
ренады — внезапно прерывается пест-
рой вереницей батальных образов.
Как в кинофильме, мелькают перед’
нами картины недавнего прошлого: в
музыке слышатся ритмы походов и
сражений, отголоски боевых песен.

1е менее конкретна третья часть:
Чулаки воскрешает в пей картины род-
ной природы во всей её реальности.
В музыке чудятся щебет птиц, шумы
леса и ручьев, веселый гомон пробуж-
дающейся весны; зто почти тради-
ционный звуковой пейзаж. полный яс-
ного света и наивной восторженности.

«Наедине с природой  обретаются
душевные снлы, познается торжество
жизни над смертью и разрушением» —
так поясняет сам автор содержание
Этой части. Изобзазительные сред-
ства романтической музыки ХГХ века
используются как вполне органичная

` звуковая разрядка среди более сов-
‚ ременных тем и образов.
Неожиданным контрастом звучит

t

  
		финал: здесь рисуется долгожданный
праздник советской страны, радост-
ное кипение толпы, празднующей
победу, слышатся ликующие рит-
мы пляса, русского раздолья, отда-
ленные наигрыши баяна, отзвуки зна-
комых массовых напевов. Это едва
ли не наиболее впечатляющий момент
симфонии: автор смело открыл шлю-
зы потоку современных русских таа:
‘цовально-бытовых ритмов н песен-
ных мелодий, — словно шум веселя-
щейся народной толпы внезапно вор-
вался в чинную тишину концертного
Зала. Стремительное движение к кон-
цу финала резко прерывается, и в
торжественном и победном звучаний
возвращаются знакомые образы пре-
дыдущих частей.

Свежесть и привлекательность сим-
фонии Чулаки об’ясняются отнюдь
не оригинальностью музыкальных
тем или необычностью й остротой
гармонии. Интересна, прежде всего.
  самая новизна контрастов, смелость и
 органичность сонпоставлений. Возни-
кающие у слушателя ассоциации то
с романтическим искусством. ХХ ве-
ка (Лист, Шуман), то, в меньшей сте-
пени, с современными симфонически-
‚ми приемами (Шостакович), то © щи-
’роко популярными образами совет-
ской бытовой музыки нисколько не
вредят восприятию всего произвеле=
ния как единого цельного повество-
вания.

В центре этой музыкальной лири-
ческой поэмы — наш советский чело-
век, переживший трагедию великой
войны, горячо влобленный в жизнь,
всегда умеющий ценить радости бы-
‚тия и не забывающий о тягостях пе-
режитого. ,

Программность, присущая cHMdo-
HHH, далека от натуралистически де.
тального изображения конкретных со-
бытий в духе берлиозовской зву
кописи. Скорее это литературный под-
текст музыки, раскрытый самим авто-
ром в очень обобщенной свободной
форме в тех ‘поеделах, примерно, как
это допустил Чайковский в ‘своей -4-й
симфонии. Но и эта обобщенная про-
грамма привлекает внимание слушя-
теля, помогает ему понимать музыку.

Смелее обратившись к бытующим
песенным интонациям в финале сим-
фонии, М. Чулакн обнаружил глубо-
кую демократичность и  современ-
ность своего музыкального  мыные-
НИЯ.

Не все в симфонии одинаково. орга-
нично. Есть кое-где излишние. длин-
ноты (особенно в первой части). Ма-
стереки слелана оркестровка — соч-
ная, нарядная, ярко характеристиче-
ская; и лишь местами увлечение
красотами тембровых «находок» вре-
дит естественности музыкального
развития.

_ Чулаки посвятит свое сочинение
коллективу большого симфонического
оркестра Всесоюзного радиокомитета.
	Надо отдать должное этому превос-
ходному оркестру (дирижер А. Ста-
севич}, с искренней  заинтересован-
ностью и любовью исполнившему сим-
‘фонию.

Хотелось бы, чтобы хороший опыт
М. Чулаки с его здоровым стремлени-
ем к программности, к симфониче-
CKOMY претворению элементов массо-
вой бытовой музыки не прошел бес-
следно; было бы желательно, чтобы
этот опыт способетвовал у нас уснеху
более народного и нелеустремленного
симфозического направления, близ-
кого идеям нашей созременности. °

 
		’ Заслуженная
	популярность
	Большая любовь к своему делу --
это первое впечатление при. ознаком-
лении с деятельностью  бурят-мон-
гольского колхозного -театра. Гунсын
Аюшеевна  Цыденова—председатель
Президиума Верховного Совета. Ву-
	aR,
My
	А > > Г. _ nee eee NE ЕЛЕ arr
лагирского (руководитель т. Маке-! рят-Монгольской АССР — однажды
ев) театров, как правило, проходят! сказала. об аклепах этого teatne:  
	: сказала 06 актерах этого театре:
«Они—настоящие труженики куль:
турного фронта». В этой оценке зет
преувеличения.

В коллективе колхозного, театра
25 человек, по возрасту и по стажу
работы—преимущественно молодежь,
Г воспитанники театрально-музыкально-

‚го училища в Улан-Удэ. Питомиы

‚этого училища и директор. театоа--
Г. Батубаев, н режиссер—Б. Вамии“

‚ лов.

Театр работает в сложных услози-
ях. Его труппа всегда в движении,
OHA показывает сваи спектакли в из-

бах-читальнях ина полевых станах. в

 
	рабочих клубах, и в районных домах
	 

культуры. Чтобы попасть в отдален-
ные уголки республики, актеры ис-
пользуют все средства связи—само-
леты, автомашины, гужевой тоачс-
порт. Аудитория театра чрезвычайно
разнообразна по своему cocTaBy,—ero

  спектакли < интересом . смотрят 6у-

рят-монголы, звенки и русские, взрос-

  лые и дети, землелельцы, пастухи,

рабочие приисков и сельская интелли-
генция. Коллектив театра стремится

‘удовлетворить запросы” каждого. Он
‚не ограничивается постановками пьес

и выступает с концертами, устраива-
ет литературные вечера, показывает

‚детям кукольные представления, Ap-

тисты оказывают сельскому населе-
нию большую культурную помощь.
Они проводят с колхозниками беседы
на политические и хозяйственные
темы, помогают сельской художест-
венной самодеятельности, редакторам
стенных газет.

В прошлом году театр обслужил
зрителей 230 колхозов и 6 рабочих
поселков. Он пользуется заслуженной
популярностью и в городах, и в ‹е-
лах республики.

Репертуар колхозного театра по-
вольно обширный. Здесь имеются
классические и советские пьесы, про-
изведения бурят-монгольских ‘драма-
тургов. Недавно нам довелось видеть
в постановке театра пьесу А. Шадае-
ва «Радость весны». Несмотря на су-
щественные недостатки ‘в драматур-
гическом отношении. пьеса смотрится
	колхозниками с болыним интересом...
	Она рассказывает о трудовых буднах
бурят-монгольского села послевоен-
ного периода, чувства и переживания
	героез близки и понятны колхозном у
зрителю,.и это определяет ее успех.  
	 . В Числе постановок театра—«Слу-
га двух. господ»  КГольдони. Этот
спектакль. конечно, не типичен для
репертуара колхозного театра, но ха-
рактеризует уровень культуры и
-актерского мастерства труппы. По-
становщик спектакля и исполнители
сумели создать запоминающиеся об-
разы, предельно четко обрисовав ха-
рактеры персонажей. Порадовала вы-
разительность рисунка большинства
ролей, жлвая и точная подача текста,
пластичность и естественность дви-
жения. Все это говорит о влумчивой и
серьезной работе актероз нал  спек-
таклем.

Однако качество некоторых пъес
не может удовлетворить ` зрителя.
Многие из них устарели по тематнке
и не имеют воспитательного значе-
‘ния. Надо позаботиться об обновла-
нии репертуара колхозного театра,
сделать его более актуальным, насы-
тать идейво-политическим содержа-
нием. Театр не имеет постоянного
‘помешения. что сильно отоажается ча
	‚ его работе. Незоходимо укрепить ма-
териальную базу театра, пополнять
его ‘актерский состав.

Все эти вопросы руководители те-
атра неоднократно ставили перед Ре-
спубликанским управлением по делам
искусств, но дальше обещаний дело
пока ке идет.

Колхозный национальный — театр
проводит большую и нужную работу.
Он заслуживает гораздо большего
внимания, чем уделялось ему до сих
пор со стороны руководящих орга-
низаций. а

л РОмМАНЕНЕЛ
	в „мультипликации.
	ва высоком уровне и. встречают поло-
жительную оценку колхозного зрите-
ля. .

Некоторые управления и отделы по
делам искусств областей, ‘краев и ав-
тономных республик недооценивают
значения колхозных театров и плохо
ими руководят. Начальники Саратов:
ского и Вологодского областных от-
делов В. Коновалов и П. Кирин не
интересуются условиями, в которых
живут и работают колхозные коллек-
тивы. А ведь многие театры этих об-
ластей работают неудовлетворитель-
HO, не имеют квалифицированных ар-
тистов, ставят спектакли низкого
идейно-художественного качества, не
обеспечены сценическим оборудова-
нием, материалами.

‘Помещение Арзамасского театра
Горьковской области, в результате
беспечности его руководителей, на-
ходится в настолько запущенном со-
стоянии, что в нем нельзя показы-
вать спектакли. Арзамасский театр
(лиректор С. Озеров) за первый
квартал 1947 года дал в Арзамасе
только 18 спектаклей и при этом не
счел нужным зыехать в районы. На-
чальник Горьковского областного
отдела по делам искусств Г. Стар-
	жевский равнодушен к развалу под:

 
	ведомственного ему, театра.

_ Комитет по делам искусств при
Совете Министров РСФСР за поглед-
нее время также мало занимался ра-
ботой колхозных театров, передове-
рив дело руководства театрами обла-
стным отделам по делам искусств,
которые зачастую пренебрежительно
относились к этому важнейшему уча-
стку культурной работы в колхозной
деревне. :

В ближайшее время будет усилен
состав художественных руководите-
лей и режиссеров колхозных  теат-
ров. Для обеспечения театров квали-
фицированными артистами будут ис-
пользованы выпускники театральных
учебных заведений Российской Фе-
дерации.

Для улучшения репертуара колхоз-
ных театров намечается провести <о-
вещание драматургов, посвящезное
созданию пьес на современные темы.
В репертуар колхозных театров бу-
дут включены и спектакли для детей.

Всероссийское театральное обне-
ство, располагающее большими твор-
ческими силами, должно уделить
болыше внимания деятельности кол-
хозных театров.

Наконец, Комитет по делам ис-
кусств примет все меры для улуч-
шения снабжения колхозных театров
материалами, театральным имущест-
вом, костюмами, париками.

НПовселневное внимание колхозным
театрам—полг всех руководяших ‘и
творческих  фаботников советского
	аскусс тва.

Ю. РАЛЬФ,
начальник театрального отдела
Комитета по делам искусств при
Совете Министров РСФСР.
	“Репетиция спектакля «Последние» А. М. Горьхого в`Московском об-
лостном колхозном театре.
			Па татарской сельской сцене
	18 лет ‘работает старейший татар-
ский колхозно-совхозный театр Чка-
ловской области. Он провел  боль-
шую работу по культурному обслу-
живанию колхозников, показав за
время своего ‘существования более 3
тысяч спектаклей—в колхозах, сов-
хозах, на полевых станах во время
посевной и уборочной кампаний.

В составе труппы театра co дня
его. основания работают  художест-
венный руководитель В. Фатыхов, и
актер Г. Сабиров-Камский, а также
старейшие актрисы.Р. Кушловская-
Хусаинова и’ Х. Тагирова-Ханская,
отдавшие по 30 лет своей жизни ис-
кусству.  

Многие из работников  колхозно-
ссвхозного театра“ныне имеют зва-
ния народных ‘и заслуженных арти-
стов Татарской АССР. +

Кажлый приезд нашего театра в
село является болышим праздником
для колхозного зрителя. Часто нашя
спектакли заканчивались митингами,
на которых представители колхозов
давали обязательства досрочно вы-
полнить государственный план хле-
босдачи. :

В течение весеннего сева артисты
нашего ‘театра ‘обслужат колхозы
	1 Шарлыкского.
	Октябрьского, Сак-.
	марского и Зианчуринского районов
республики. Мы будем. работать в
колхозах вплоть до завершения убо-
` очной кампании и дадим 150 слек-
‘ Таклей и концертов.

  Какие трудности испытывает кол-
  хОзНо-СОвхозныЙ театр в своей  га-
‚ боте?

  Управление по’ делам искусств
 Чкаловской области (начальник от-
дела Г. Незнамов) не проявляет вяи-
	мания и заботы о своем старейшем
KOUEXOSHO-COBKOGHOM театре. Только
этим можно об’яенить, что до пос-
леднего времени наш театр не имел
в г. Чкалове своего постоянного по-
мещения, а ютился в клубе, абсо-
лютно не приспособленном для рабо-
ты театрального коллектива. Мы не
получаем от областных и городских
организаций какой-либо помощи в
материальном обеспечении  постано-
вок. Поэтсму наши спектакли, к со:
жалению, оформлены слабо.

Очень трудно нашему театру об-
служивать отдаленные колхозы, не
имея своего транспорта и техниче-
ского персонала.

Мы хотим показывать колхозному
зрителю не только лучшие coBpe-
менные пьесы наших национальных
драматургов. Мы также хотим  ста-
вить лучшие пьесы драматургов
братского русского народа. Для это-
го писатели должны создать . епе-
циальные варианты своих’ пьес при-
мегительно к возможностям колхоз:
рой сцены. Необхолим перезол этих
пьес на языки народов автономных
республик РСФСР.

Управление но делам искусств пои
  Совете Министров Татарской АССР
‚ должно активнее помогать колхозно-
 совхозному театру в создании нового
репертуара.
  Мы ждем новое пополнение — мо.
лодых актеров—и надеемся получить

ЫДвп, ——=—===ывьнвыынвв<—<=зБ—жж=—жщ—жыыщщы—ы—ыЫ—ЫыЫыЫыы —ы—ы———

 
7
	его из числа выпускников театраль-
Т ных ‘училиш Татарской и Башкир-

  ской АССР.
Е Ф. ХАЛИТОВ,
	: директор Чкаловского областно-
  - FO татарского колхозна-совхоз.
ного театра.
	Нужды колхозного театра
	‚ приезжали к нам представители Все-
Е российского театрального общества
Г для просмотра спектаклей. Этого, ра-
  зумеется, далеко не. достаточно. Мы
‚ждем помощи со стороны квалифици-
грованных режислров и критиков; ко-
‘торые должны помочь  профессио-
`‘нальному росту колхозного актера.
 
 
Bu

 

Может ли театр нормально вабэ-
тать и ставить пьесы на высоком
идейно-художественном уровне, ко’ла
	‘в труппе нет квалифини?ованных ак-  
	теро5 на основные амплуа, когда нет
режиссера-постановщика, когда ху-
дожественный руководитель одновре-
менно является и директором театра
и зачастую принужден в течение все-
го дня заниматься различными оргз-
низационно-хозяйственными делами?

Художественное обслуживание се-
ла——большой и ответственный уча-
сток работы по идейному воспитачиюо
колхозного крестьянства. Мы долж-
ны нести колхозному зрителю боль-
шое искусство, воспевать в своих
спектаклях величие нашей родивы и
ее замечательных людей. Эту высо-
кую и почетную задачу служения
народу колхозные театры несомнен-
но выполнят, если их работой будут
	новседневно руководить советскиа и
	партийные органы.
: В. ОТРАДИН,
	директор и художественный ру-
KOPGAMTeC Ab Нижне-Ломовзского
	ководитель пижне-/10моЕ
колхозно-совхозного театра.
	Наш колхозно-совхозный театр был
организован в 1938, году на. базе
  бывшего филиала Малого театра в
поселке Земетчино. / Через два года
коллектив был пабведен в город
Нижний Ломов ну. самый крупный
сельскохозяйствейи; thi район Пензен-
ской области, В отором наесчиты-
вается 83 колхох

В течениё зимы театр работает в
  Городе, в специз рю оборудованном
помещении, а < „ибны начинает пла-
  номерное обслужзание колхозов.

За перзые месякы 1947 года театр
выпустил ‘три’ премьеры — «Старые
друзья» Л. Mamoruna, «Молодой
человек» Г. Мдивани и А. Кирова,
«Бедность не побоку А. Н. Остроз-
ского и сейчас заканчивает работу
  над спектаклем «За Камой-рекою»
В. Тихонова.

Недавно мы провели смотр творче-
ской молодежи. Смотр. показал, что в
театре есть немало способных’ моло-
дых актеров. Однако и молодежь и
«старики» должны непрерывно повы-
шать свою квалификацию.

К сожалению, Пензенский област-
ной отдел по делам искусств (началъ-
ник отдела К. Королев} совсем ‘почти
не интересуется жизнью и работой

 
	НАПРАСНАЯ ТРАТА ВРЕМЕНИ
	В одном из уголков болышого зала
заседаний Киевского облисполкома
собралась небольшая группа людей,
человек 15. ОЭто—«областкое сове-
щание» директоров и художествен-
ных руководителей театров, созван-
ное Областным отделом по делам ис-
кусств для обсуждения вопроса о pa-
боте театров Киевской области.

Довольно скудный доклад началь-
ника Областного отдела но делам -ис-
кусств Д. Усенко свелся к тому, что
докладчик изо всех сил старался во
что бы то ни стало доказать. что в
недостатках работы театров повинны
все, только не Областной отдел по
делам искусств” и ег> руководитель.
Ни одного слова по наболевиим твор-
ческим вопросам, ни одного слова о
помощи театрам так и не услышали
собравшиеся.

Прений по докладу, по сути, не
	эритель плохо знает советские
мультипликационные фильмы. Лишь
изредка появляются OHH на экране,
и притом, как правило, только в дет-
ских программах. Не балует их сво-
aM вниманием и критика. Последняя
критическая статья, посвященная
мультфильмам, была напечатана ` де-
сять лет назад.

Между тем советская мультипла-
кация не только существует, но H
растет, развивается. Режиссеры и
художники мультипликационного
фильма упорно работают, осваивают
еще недостаточно изученные воз-
можности жанра, овладевают маетер-
CTBOM,

Pes мультипликация зарубежных
стран определяется именем Диснея.
Она знает только Диснея и его под-
ражателей. Советская  мультиплика-
ция ищет свои пути. и она сумела
их во многом определить.

За два послевоенных года москов-
ская киностудия Союзмультфильм
выпустила 15 фильмов, причем один
из них—об’емом в 5 частей. Эти филь-
мы разнообразны по темам, по сюже-
там, отличаются они один от другого
и творческими почерками их созла-
телей.

Срели них — опыт экранизации
классики: «Пропавшая грамота» по
Гоголю, народные сказки «Лиса и
Дрозд», «Теремок» и др.; детская
сказка литературного происхождения
«Павлиний — хвост», музыкальные
фантазии «Зимняя сказка» и «Весен-
ние мелодии», спортивная шутка--
шарж «Тихая поляна» и даже чн-
структивный плакат «Дом 13» на те-
му «Правильно обращайтесь с элекл-
роприборами».

Тематическая широта и своеобра-
зие этих фильмов позволяют сделать
некоторые выводы о жанровых OCO-
бенностях «малых форм» советского
кино — графической  мультиплика-
ЦИН.

Мультипликация не успела создать
никаких традиций. Она еще только
ищет свои выразительные возможно-
сти. Иьк ней нельзя подходить с та-
кими требованиями, какие мы пред’яв-
ляем, например, к театру кукол. Не
все еще удается мастерам нашей
мультипликации, но, отмечая = OT-
дельные недостатки их работ, мы не
забываем, что перед нами — пионеры
нового искусства.

Наиболее сложные творческие за-
лачи поставили перед собой режиссе-
ры В. и 3. Брумберг. Их фильм
	было. Отдельные выступления све-
лись К жалобам ‘на безразличное от-
ношение районных руководящих ра-
ботников. к нуждам театров, к ар-
тистам.
	ограничившееся ин-
формацибнными сообщениями, было
быстро закрыто, и немногочислен-
ные участники его разонглись, яв-

но неудовлетворенные. Это. ‘произо-
шло потому, что Областной отдел по

Совещание,
	р К а FEI NA NE AMINE Kee 2 УТ Ч

 делам искусств не привлек к участию
	в совещании творческие силы теат-
ров, писателей, композиторов, не
провел соответствующей подготовки
к этому важному мероприятию. Лю-
ди уехали, так и не поняв, для чего,
собственно говоря, их вызвали в
Киев.

И. МАРКУС.
	КИЕВ. (Наш кеарр.).
	ТАЛАНТЛИВАЯ КНИГА
	Только что вышла из печати книга
А. Роскина «Три сестры» на сцене
Художественного театра». Она капи-
сана давно, около семи лет назад,
война задержала-ее выход. Но книга
эта выдержала испытание временем
и сегодня будет прочитана ‘с увлече-
нием.  Великолепный спектакль Худо-
зествениого театра, соединяющий
глубину мысли с удивительным изя-
  ществом формы, нашел достойное
отражение в произведении ›‚художе-
ственной критики.

Книга Роскивна привлечет внимание
и режиссеров, работающих над сце-
ническим воплощением Чехова, и ши-
рокой актерской массы, и еще более
широкой аудитории—зрителей. Она
обладает ценнейшими достоинствами
Г истинно художественной ‘критики—
серьезное исследование облечено в
простую и ясную форму, анализ спек-
‘такля соединяется с увлекательно-
‘стью ий. образностью * изложения.
	 

Роскин с увлечением ‘описывает
спектакль Художественного театра. В
этом спектакле так гармонично осу-
ществлен союз театра с автором, что
вся постановка проникнута ‘атмосфе-
рой чеховской поэзин—и  кмечно
этим, прежде всего, спектакль дорог
критику.

Любящий и отлично знающий Че-
хова критик не ограчичивается ана-
лизом и описанием спектакля. Он вы-
ходит за пределы жанра monorpad an.
Он ставит общие вопросы чеховсого
мировоззрения, которое с особенной
силой проявилось именно в драматур-
гии. Нарушая легенду о чеховском
нессимизме, Роскин полемизирует с
теми вульгаризаторами в литератуэо-
ведении и в театральном искусстве,
которые слишком свободно и упро-
щезно толкуют чеховский оптимизм.
„Любовь критика к Чехову не мешает
говорить и © слабости великого пи-

сателя. {

Эта же позиция характерна для
критика и в описании спектакля. Рос-
кин восторженно принимает новую
постановку «Грех сестер», где слово
поэта предстало. освобожденным от.
всякого рода бытовых натуралистиче-
ских напластований. rae чеховские
идеи доходят до зрителя в гармонич-
ной системе художественных образов,
где глубина ‘и тонкость психологиче-
ских характеристик сочетаются с
острой театральностью. Но книга
Роскина меньше всего напоминает те
панегирики, к которым нередко сво-
дится жанр монографий, и те статьи-
оды, которыми сопровождается путь
Хуложественвого театра в последние
годы. Анализируя детально сцениче-
ские образы, Роскин убедительно. до-
казывает, что отдельные исполните-
		А. Роскин. «Три  сестрьыю
	‚ МХАТ». Издание ВТО. Ленияград. 1946.
	ли подошли поверхностно и упрощен-
но к воплощению чеховских персо-
нажей. Строгий и требовательный кри-
тик считает умэстным и необходимым
поговорить о тех потерях, которые
понес театр, одержав эту бесспорную
победу.

Критик описызает спектакль, сцену
за сценой, во всем богатстве и пре-
  лести его деталей. Но это описание
меньше всего напомннает подробную
запись театроведа, который с прото-
кольной точностью фиксирует все ми-
‚ зансцены постановки. Читая эти гла-
вы с чувством эстетического наслаж-
ления, мы восстанавливаем в памяти
произведение сценического искусст-
ва. Трудно поедставить себе челове-
ка, который, ‘прочитав квигу Рос-
кина, не захотел. бы посмотреть
спектакль. Зритель же, лишенный
оне посетить Хуложествен-
  ный тедтр, может представить себе
этот спектакль с той наглядностью,
которая возможна в. рассказе.

Книга Роскина сильна своей позна-
вательйостья. Она закрепляет. плодо-
творный опыт работы театра над - пье-
сой Чехова. Она перснективна, ибо
поднимает насущные вопросы сцени-
ческого истолкования Чехова.

Книга эта написана страстным пе-
ром. Но, увлеченный спектаклем, кри-
тик иной раз впадает в крайности,
Правильно оценивая‘ идейное звуча-
ние нового спектакля, анализируя его
художественное своеобразие, Роския,

 
	Книга Роскина сильна своей позна-
вательйостьяз. Она закрепляет. плодо-
творный опыт работы театра нал  пье-
сой Чехова. Она перснективна, ибо
поднимает насущные вопросы сцени-
ческого истолкования Чехова.

Книга эта написана страстным пе-
ром. Но, увлеченный спектаклем, кри-
тик иной раз впадает в крайности,
Правильно оценивая‘ идейное звуча-
ние нового спектакля, анализируя его
художественное своеобразйе, Роскин,
как и многие критаки «Грех сестег».

Sea противопоставляет его
J
Е

: возможна в. рассказе.

старой постановке. Однако оценка
старого спектакля; как минорной пес-
ни элегической русской интеллиген-
ции, является односторонней. К. С.
Станиславский в период работы ‘над
«Гремя сестрами» в 1901 году нисал:
«Боюсь, что, погнавшись за многими
затеями, упустим самое главное:
заключительную бодряшую о мысль
автора, которая искупит многие Ta.
желые мичуты пьесы». В новой по-
становке театр не хотел ни полемизи-
ровать с прошлым, ни опровергать
его, но «бодряшая мыель автора»,
которая была в замысле старой поста-
новки, здесь. прозвучала < особой си-
лой и выразительностью.

Роскин не увид”л своей книги, он
прочитал только ее корректуру—вой-
на вырвала. из наших рядов талантли-
вого критика. Но пссмертная книга
Роскнна/не должна беть его послел-
ней книгой. Наш долг — выпустить
еще одну книгу Роскина: собрать
воедино все статьи критика, разбро-
санные по разным журналам, нопол-
нить этот сборник материалами, кото-
рые имеются в архиве покойного.
Это будет не толька актом уважения
к литератору, погибшему на фронте,
— такая книга насущно необходима
для развмтия нашего искусства.

Л МАЛЮГИН.
	гораздо большего! нащего колхозного-театра. За послед-
	с м а Е

лось ему до сих     ние пять лет представитель област-

внимания, чем уделя

      
	  НОГО Отдела но делам искусств приез-
  жал к‚нам только один раз.
Три паза за послелнее патиплетое
	Его режиссера О. Холатаеву интере-, достижение студии. «Весенние мело-  кольного театра.
	сует прежде всего материал русской
народной сказки, В фильме даны
удачные графические характеристики
гротесковых персонажей (петух, еж,
медведь). Сюжет развивается на фо-
не удачно изображенных явлений
природы, как бы нодчеркивающих
переживания персонажей. Основной
недостаток фильма — известная рит-
мическая скованность.

В мультфильме «Лиса и Дрозд»
(режиссер А. Иванов) графическое
решение главных персонажей не сов-
	‘дии» — ряд эпизолов, ляшенных с

 
	даны ! жетного развития и связанных воеди-   нему
	ыы темой наступающей весны ч му-
: зыкой Чайковского.

  Эпизоды фильма — бегство снеж-
/HOH бабы от солнечного луча и ее
гибель, танец Снегурочки, прилет
	 

журавлей, полеты летучих moped,  
	танец бабочки и др, так же каки ха-
	ВЕ В Е ее М ЕЕ.
  рактеристики отдельных персонажей,

и Дрозд»! переданы с превосходной графичес-
графическое   кой выдумкой и мастеоством, они
	В этом Фильме Д. Бабиченко .по-
	Но  казал себя как сложившийся мастер;
	мы вправе теперь требовать от него,
более содержательных произведений.

«Павлиний хвост»-—не первая уда-
ча режиссеров Амальрик и Полков-
никова. Их фильм «Лимпопо» отли-
лался незаурялными лостоинствамн.
Владея  драматургической формой
мультипликации, режиссеры < от-
личнюй изобретательностью сумели
выразить «характер». персонажа в
	графическом рисунке. — «Павлиний
хвост» — доказательство того, что
улача «Лимпопо» не случайна. Бас-
ня К. Чуковокяго о медведе, кото-
рый захотел покрасоваться павтинь-
им хвостом и за это был наказан, и
доаматургически, и графически раз-
работана почти безукоризненно. Ри-
сунок персонажей и движения, уме-
чине найти нужные тона, сочетание
звука и графики, подбор голосов
исполнителей — все это находится
на том высоком уровне мастерства,
когда техника перестает ощущаться.
«Павлиний хвост» для режиссеров
этого фильма — шаг вперед з`стзо-
шерии. графики, цвета и звука. Дра-
матургически оч менее удачен. Авто-
ры его напрасно вновь повторяют
мотивы своего предыдущего фильма.

Но все эти успехи еще не дают
нам возможности сказать, что в
фильмах студии полностью  ипреоло-
лено влияние Диснея. Хотя жан> му-
зыкальных бессюжетных  фильмов не
является, разумеется. монополчей
этого художника, «Зимняя сказка» и
«Весенние, мелолии» несколько на-
поминают его музыкальные фанта-
ии.

Ощущаются кое в чем и заиметво-
вания приемов и сюжетных фоом.
Лраматургическое построение  «Ге-
ремка» заставляет вспомнить «Трех
поросят»; дружба птичек и доктора

 
		мультипликации — «Весенние мело-   Айболита в «Павлиньем хвосте» и
нии» Д. Бабиченко и «Павлиний! зайчики в «Песенке` палпости» — o
	дии» Д. Бабиченко и «Павлиний
хвост» Л. Амальрик и В: Полковни-
KOBa. Г

По мастерству исполнениа эти
	Фильмы
	мастерству исполнения эти
представляют собой большое
	‚заичики в «Песенке радости» — о
‚ «Белоснежке», Но в целом у совет-
‘ских мультипликаторов все отчетли-
	Bee проявляютея традиции русского !
	фольклора и отчасти советского ку-
	Студия Союзмультфильм попреж-
нему ориентирует свои картины
на детскую аудиторию! (исключением
является, пожалуй, только «Пропав-
шая грамота»). Работники студии
считают, что хороший мультфильм
  для детей будет смотреться и взрос-
`лыми. Против этого можно: было бы
‚и не возражать, если бы зсилючи-
 тельная ориентация на детей че
‚ превращалась в повод для упроше-
‚ния идейных задач.

Идейное содержание «Павлиньего
хвоста», «Лисы и Дрозда», «Песенки
радости», «Теремка» сводится к «об-
щечеловеческим»” моральным пропя-
сям. .

В текущем году студия должна
выпустить большой цветной фильм
в 5-ти частях «Конек Горбуно«» по
сказке Ершюва (режиссер И. Вано).
«Путешествие в страну великанов»
в 2-х частях (режиссер Д. Бабичен-
ко), «Веселый огород» в одной части
(режиссер В. Сутеев), «Серая шейка»
в 2-х частях по Мамиву-Сибиряку

 
i
 
 
	(режиссеры УР. Амальрик и В. Пол-
ковников), агитплакат «Хлопок» (pe-
жиссер А. Иванов), мультплакат
«Тебе, Москва!» (к 800-летию- Моск-
вы, режиссер Г. Ломидзе), «Храбрый
солдат» (по русской наролной сказ-
ке, режиссеры В. и 3. Брумберг).

  Послевоенная продукция и план
‘этого года показывают, что студия
Союзмультфильм находится на нга-
вильном пути.

Советский рисованный фильм еще
не имеет своих традиций, но путь к
ним наметился совершенно четко.
Возросшее техническое мастерство
работников мультипликации, обога-
щенное успешной работой над цве-
TOM, позволит им сейчас решать 69-
лее серьезные и значительные твор-
ческие задачи. Но и то, что уже соз-
дано ими, заслуживает внимания на- 
шего широкого зрителя. Опыт вклю-
чения мультфильма в сборную прог-
рамму оказался удачным. Советские
мультипликанионные фильмы долж-
ны демонстрироваться и в послелую-
щих сборных программах; и в спепи-
альных программах из олних мульти-
пликаций, и как добавление к игро-
вым, художественным фильмам.

Нет решительно никаких оснований
к тому, чтобы закрывать «малым!
	«Ге-  формам» созетекого кино дорогу Ea
	широкий экран.
В. БАЛАШОВ.
	€ MOONbI  Советского Кино

‚ЭЛЬ
	разное явление
	р из _ мультипликациенного
фильма «Песенка радости».
	«Пропавшая грамота» экранизирует
‹лассическое произведение. Сумели
	‘ли они справиться с этим? Смогли
	ли сни донести до зрителя средет-
вами своего искусства замысел велн-
кого писателя?

«Пропавшая грамота» — фильм
перовный. Замысел Гоголя реализо-
ван в нем подчас примитивными
приемами. Выпадает из самого стиля
фильма чтение Качаловым повестго-
вательных отрывков из произведений
Гоголя («Знаете ли вы украинскую
ночь...»). Неоправданно  растянута
сцена на базаре. Неудачны статиче-
ские фоновые пейзажи во вступлении.
Наконец, движения действующих
лиц, как и в предыдущих фильмах
этих же режиссеров, еще недоста-
точно ритмичны.
	И все же «Пропавшая грамота» —
большая удача студии. Авторам уда-
лось перевести сюжет Гоголя в
мультипликанционный план сочетанием
реального персонажа (Деда) с фан-
тастической средой (лес и преиспод-
няя). Центральные эпизоды фильма в
лесу и в преисподней близки к рус-
скому фольклору, сделаны они с на-
стоящей мультипликационной выдум-
кой, без тени подражания западным
образцам. .

Режиссеры создали здесь занима-
тельное мультипликационное зрели-
ще, передающее дух  гоголевской
повести. Действие сконцентрировано
вокруг погони Деда за украденной
чортом шапкой < письмом. Умело
варьируя перипетии погони, режиссе-
ры держат внимание зрителей в по-
стоянном напряжении до момента
пробуждения Деда.

Мультипликационный фильм. «Те-
ремок» — также интересное, своеоб-
	сем удачно. Спорна и цветовая трак-! кой Чайковского.
	товка, — ва олноцветном фоне даны
ярко окрашенные :персонажи. Но
фильм хорошю построен драматурги-
чески, действие развивается в быст-
ром темпе, ритмично, движения пер-
сонажей ‘и монтажные переходы
плавны. Для режиссера А. Иванова
фильм является шагом вперед’ после
его «Квартета». .

Так же драматургически четко и
занимательно сделан мультфильм
«Песенка радости». (режиссер М:
Пащенко). Превосходны комические
персонажи — два маленьких шалуна
— медвежонок и зайченок. Хорошо
изображен замок Зимы. Удачно и
цветовое решение фильма, но пере-
дача движения удалась меньше,

«Тихая поляна» (молодые режиссе-
гы В. Дежкин и Г. Филиппов) расска-.
зывает об увлечении спортом. Фут-
больное состязание зверей идет под
хорошо знакомый радиослушателям
репортаж Синявского. Этот фильм
назван шаржем. Но что он шаржи-
рует, остается неизвестным. Радиоре-
портер Синявский елва ли заслужи-
вает шаржа, да и, кстати сказать, го-
лос и интонации его в фильме не шар-
жированы. Они такие же, какими
мы их слышим всегда с поля стадио-
на. Если же предположить, что авто-
ры хотели сделать фильм шаржем на
увлечение спортом, то и это вряд ли
можно наззать удачной затеей.

В плаге узко профессиональном
фильм, олнако, обладает некоторыми
достоинствами. Он. ритмичен. движе-
ние его отличается плавностью,
в нем есть режиссерская выдумка.
Все это говорит о том, что молодые
режиссеры Дежкин и Филиппов на
лучшем сценарном материале смогут
создавать хорошие фильмы. . -

Мы закончим обзор новых мульти-
пликационных фильмов разбором‘лвух
удачных произведений советской
	ВЫСТАВКА „АРХИТЕКТУРА УОСЕРЫ<
	В Академии архитектуры СССР
разверяута выставка «Архитектура
Москвы», организованная музеем
экапемии к 800-летию столицы.
	На многочисленных стендах, по-
священных истории московской ар-
хитектуры, представлены репролук-
ции старинных рисунков и гравюр,
изображающих выдающиеся архитек-
турные памятники столицы, -
	Большой раздел выставки ` отво-

диТся показу архитектуры  совет-.

ской Москвы с ее новыми плошадя-
	ми и магистралями, гранитными ва-
бережными и мостами, благоустроен-
ными окраинами, величественными
сооружениями сталинской эпохи -—-
подземными дворнами московского

vérponon итена.