Солнце
над Закарпатьем
	В старинных легендах Закарпатья
запечатлены мечты трудового народа
о светлом дне, когда большое, радо­стное солнце зальет светом и теплом
этот чудесный край гор и заповед­ных лесов. То были мечты о свобод­ной, достойной человека жизни, о
расцвете своей национальной культу­ры, своего искусства.

Этот день пришел в Закарпатье
осеныю два с половиной года назад
под гром орудий четвертого. Украин­ского фронта. В тот бурный год вы­шло на свет из долгой неволи ис­кусство Закарпатской Украины. Ока­залось, что край этот богат талантли­выми, одаренными людьми, что надо
было. лишь открыть им дорогу в
ЖИЗНЬ.

Уже в первых работах молодого
Закарпатското театра (художествен­ный руководитель И. Игнатович) зри­тель приметил и оценил молодую
артистку Анну Иосифовну Котьо. Ее
	  путь на сцену очень характерен. ©
	Еще на школьной скамье она меч­тала о театре, и детская фантазия ри­совала перед неи пленительные кар­тины будущих спектаклей. Но вот
пришла пора проститься со школой и
познакомиться с настоящей жизнью.  
Правда этой жизни оказалась горь-,
кой. Родители не имели средств дать
дочери театральное — образование,
таких училищ в Закарпатье не суще­ствовало, а послать ее в Прагу или
Будапешт они тем более не могли.
Оставалось’ или бросить детские меч­тания, или искать добросердечного
хозяина частной труппы, согласного
принять девушку без рекомендации и
	хорошего гардероба.
	В этой жизненной ситуации для
старого Закарпатья нет ничего не­обычного. Талант без денег—ничто,
и надо было обладать железной во­лей, энергией, чтобы пробить себе до­рогу к сцене. Анна Котьо без устали
предпринимала попытки попасть в
профессиональный Театр. Иногда ей
удавалось получить случайные роли,
и эти дни были ее праздниками, свет­лыми мгновеньями, которые укрепля­ли веру в свои силы и давали надеж­ду на будущее.

Каким прекрасным оказалось буду­щее для Анны Котьо и ее сверстни­ков, посвятивших себя искусству!
Будто распахнулись все двери, скры­вавншие дороги в светлый и радостный
мир новой жизни. Советская действи­тельность по своим возможностям
превосходила самые смелые картины,
которые когда-то возникали в ее дет­ском воображении.

Она была принята в настоящий те­‘атр и встала на путь профессиональ­ной актрисы.

В одной из первых работ театра-—
пьесе украинского классика Тобиле­вича «Сто тысяч»—ей. дали эпизодиче­скую роль мальчишки­Зрители в первом же спектакле за­метили способную актрису. :

Вскоре в «Платоне Кречете» Котьо
сыграла роль Майи, дочери Береста,
а в спектакле «Под каштанами Пра­ги» зритель увидел ее в роли Ма­ши,— молоденькой русской девушки,
прошедшей по дорогам войны и испы­тавшей ужасы немецкого концлагеря.
Если сопоставить эту работу с преды­дущей, можно увидеть многие черты,
сближающие юную, жизнерадостную
Маю Берест с Машей. Только Майя
	здесь уже намного повзрослела. Су­ровая печать войны легла на ее почти
детское лицо. Она узнала, что такое
борьба за счастье народа.

Перед Анной Котьс и ее сверстни­ками по искусству лежит длинный и
	 

Учащиеся отделения монументальной
скульптуры Каунасского художест­венного института выполняют скуль­птурные работы для восстанавливаю­щихся зланий и новостроек реснуб­ликн. На снимке: студент-отличник
И. Панцеровае (справа) и руководи­тель кафелрь: профессор Ю. Микенас
у одного из барельефов.
	мы зашли на могилы Моцарта и Бет--
ховена посмотреть, как венцы по»
чтили память своих великих соотече­ственникоз, и, кстати, возложить на­ши венки. Каково же было наше уди­вление, когда могилы великих компо-.
зиторов оказались пустынными и оди­нокими. Никого возле них не было, а
лежало по одному венку: возле Мо­царта с надписью «от офицеров Со­ветской Армии», возле Бетховена —
венок от делегации советской интел­лигенции.

Наиболее близкими ролственниками
гениальных западных композиторов
оказались советские люди.

Средний образованный ‘советский
человек знает о занадноевропейской
культуре гораздо больше, чем обра-`
зованный европеец знает о русской, а
тем более о советской культуре. Мы
с удивлением констатировали однаж­ды, что два культурных англичанина,
выросших в Лондоне и являющихся
корреспондентами крупнейших газет,
никогда не читали «Евгения Онеги­нах Пушкина и не слушали однои­менной онеры Чайковского. В музы­кальной Вене даже музыканты не
знают творчества таких выдающихся
русских композиторов, как `Балаки­рев, Лядов, Калинников, Танеев.

Профессиональное техническое ма­стерство совсем не редкость в Евро­пе, имеющей старые традиции, тща­тельно разработанные школы подго­товки виртуозов, а к тому же и кон­куренцию на пути к известности и
признанию, заставляющую усиленно
работать над собой. Наблюдая, одна­ко, выступления даже очень крупных
мастеров. как пианист Александр Бо­ровский, скрипач Жак Тибо, певец
Жорж Тиль, мы не могли не отме­тить У них печать известного про­фессионального равнодушия, отсутст­вие подлинного контакта с публикой,
что’ только и может одухотворить и
вдохновить исполнителя. Соответст­вующая атмосфера царила в зале:
люди, казалось. все уже слышали,
удивить их ничем нельзя было. а при
шли они скорее по привычке, чем по
внутреннему влечению.

Тем более широкое признание“ у.
людей, любящих музыку, находили
концерты наших исполнителей—Коз­трудный путь к высокому мастерству.
Но молодёжь Закарпатья, ‘посвятив­пая себя театру, музыке, живописи,
обладает огромным запасом упорства
и трудолюбия. В этом нетрудно убе­диться, познакомившись, например, с
ансамблем песни и пляски Закарпат­ской области. Почти все его арти­сты—это наиболее одаренная, талант­ливая молодежь городов и горных се­лений края. Художественный руково­дитель ансамбля П. Милославский,
знаток народного танца, человек, мно­го повидавший на’своем веку, восхи­щается жаждой знаний и энергией мо­лодых артистов.
	Бывшие фабричные работницы Ёле­на Кедебен, Илона Боднар, солист
хора Михаил Кречко открывают
длинный список людей, пришедших
на профессиональную сцену из гущи
народа. Их имена‘ известны теперь
многим в Закарпатье. А кто знает, ка­кие новые возможности они откроют
	в самих себе. сколько талантов‘ вы­двинет еще народ, века страдавший в
неволе!
	Уже теперь обращают на себя вни­мание юноши Семен Гавриляк и Иван
Дьюлай из Ужгородского музыкаль­ного училища (класс скрипки). Педа­гоги единодушно говорят о больших
способностях этих молодых людей.
Они из глухого горного селения
лесорубов. В старое время их родите­ли могли рассчитывать, как на самое
большее, что сыновья обучатся нача­лам письма и счета —никто из гуцу=
лов не мог даже думать об искусстве,
как о жизненной профессии. Искус­ство принадлежало австро-венгерской
знати и небольшой кучке местных
магнатов, глубоко презиравших твор­чество народа. ‘
	“Память 06 этих черных временах
надолго сохранится у людей Совет­вочка сама пробивала cede дорогу.
Еще в гимназии на выступлениях в
детских спектаклях обратила она на
себя внимание учителей. С величай­шим трудом удалось ей попасть в
драматическую студию. Но оконча­ние студии не создавало никаких пер­спектив безизвестной молодой актри­се.
В те годы мало знала она о жизни

советской молодежи. Правда о Совет­ском Союзе с. трудом просачивалась
сквозь ’ многочисленные заслоны В
буржуазную Латвию. Зато, когда <о­ветские фильмы изредка появлялись
на экранах Латвии, в кинотеатры
нельзя было пробиться. «Путевка в
жизнь». «Веселые ребята» и еще два­три фильма — вот все, что видели

 
	латышские зрители. Но и этого было
достаточно, чтобы латышская  моло­дежь могла сравнить свою сульбу <
судьбой тех, кто жил по ту сторону
восточной границы.
	И когяа Милда Клетниеце в 1940
	году впервые познакомилась с сове1-
скими людьми, протянувшими  брат­скую руку ролной Латвии, мечтой ее
стало воплотить образы этих людей
на сцене. ,

В Риге был создан молодежный
театр, и Милда Клетниеце поступи­ла туда. Она играет Женю в пьесе
«Розовое и голубое» А; Бруштейн, за­тем Тоню в спектакле «Как закаля­лась сталь».

Немного ролей пришлось сыграть
Клетниеце в советских с<пектаклях.
Война прервала вдохновенный труд
молодой актрисы. И только, когда
Латвия была очишена от фашистов,
	со сцены Художественного театра

Латвийской ССР с новой силой за­тат mane пеной почези своего
	звучал голос верной дочери свсего
народа Милды Клетниеце.

В пьесе В. Лациса «Победа», где
показана борьба латыиюкого народа
	Большой популярностью в Грузии пользуется Государственный кахетин­ский хор под руководством заслуженного деятеля искусств Грузинской
СР Маро Тархнишвили. За время своего существования хор дал более
6.500 концертов. На снимке: солистки хора — чонгуристки В. Каландад­зе, А. Топурия и Г. Тархнишвили.
	„ПОСЛЕДНИЕ
	2 мая 13945 года под натиском во­оруженных сил советского народа
пала столица фашистской Германий—
Берлин. Над рейхстагом  взвилось
красное знамя Побелы. Несколько
дней спустя гитлеровская Германия
капитулировала.
‚Эти события, завершившие  Вели­кую Отечественную войну, навсегда
останутся в памяти народной как
символ торжества нашего правого де­ла, как свидетельство мощи и могу­щества социалистической державы.
нерушимого  морально-политического
единства советских людей, мудро­сти, прозорливости и полководческо­го гения любимого вождя и учителя
товарища Сталина.

Естественно, что ‘события, столь
грандиозные сами по себе и столь
значительные для жизни и судеб на­родов, не могут не волновать совет­ских художников.

Долг наших художников — запе­чатлеть величественную эпопею Оте­чественной войны, во время которой
с такой необычайной яркостью проя­вились и преимущества нашего соди­алистического строя, и лучшие каче­ства советских людей. Работа эта
уже начата в кинематографе, как ив
других искусствах. Она будет прэ­лолжена созданием  художесявенно­исторических фильмов о Сталинград­ской битве, о разгроме немцев в Кры­му и, наконец, фильмом «Последние
дни Берлина», над сценарием которо­го сейчас работает писатель П. Пав­ленко вместе с автором этих строк.
	Советская кинематография чакопи­ла большой опыт в создании филь­мов 0б историческом прошлом Hapo­да, о его выдающихся деятелях, 0
славных днях Октября. Исторические
и историко-революционные фильмы
решались и решаются по-разному, в
зависимости от темы, содержания,
материала, жанра и творческой инли­видуальности авторов. Но неизмен­ным и обязательным  чребованием,
пред’являемым к этим фильмам, не­зависимо от жанра, были и ост
требования исторической и жизнен­ной правды и высокой эмоционально­сти, без которых не может жить про­извеление искусства. Мне кажется,
что эпический жанр наиболее полхо­лит для изображения глубоких и
волнующих событий нашей эпохи, ибо
он дает возможность сочетать требэ­вание исторической и жизненной
правды с высоким пафосом искусст­ва. Опыт «Клятвы» <’ достаточной
убедительностью свидетельствует об
этом.

Каждый фильм, посвященный  на­шему сегодняшнему дню, неизбежно
становится документом эпохи, кото­рую он должен отобразить правдиво
и ярко. Эпический жанр, не лишая
фильм его значения как документа
эпохи, в то же время дает в руки
художнику средства для более ши­рокого и глубокого раскрытия дви­жуших сил истории. Поэтому, рабо­тая над сценарием фильма «Послед­Rue дни Берлина», мы не ставим се­бе заплачу создать художественно-до­кументальный фильм о гранлиоз­вом сражении за Берлин, что, 8
известной — мере, сделано кино.

 
	хроникой. Художественная кинемато­графия—это прежде всего искусство,
	Есть В жизни советского народа
дни, когда он как бы отлядывает
пройденный путь и оценивает создан­ное. Олин из таких болыших дней —
	ежегодный праздник Первсе мая.
Естественно, в первомайские дни
советский человек оценивает не
	только плоды своих трудов, нои <
особым вниманием присматривается к
тому, что происходит за советскими
рубежами. Сопоставление наших ycH­лий в области художественного твор­чества с тем, что делается сейчас в
зарубежной Европе, наполняет серд­це советского человека гордостью за
все, что боздано, отвоевано в много­численных боях, воспето во имя
народа.и для народа. Такое сопостав­ление вызывает еще большее жела­ние неустанно работать, вдохновенно
творить. Вот почему ‘нам показалось
уместным поделиться в первомайском
номере некоторыми  своими наблюде­-ниями в области культурной жизни
за рубежом.

Нам пришлось довольно длитель­ное время провести в стране, где де­мократическое развитие не достигло
после войны сколько-нибуль значи­тельных успехов, где капиталистиче­ский правопорядок сохранился почти
в полной силе и неприкосновенности.
Эта страна — Австрия, с ее столицей
Веной, которую венцы любят назы­вать сердцем Европы.

Чтобы восстановить свой Креща­тик, киевляне организовали тысячи
субботников, гле виднейшие пйсате­ли: работали вместе с рядовыми ра­бочими и служащими. Сталинградцы
отдали ‘с энтузиазмом на восстанов­ление своего города уже 3 миллиона
часов ‘труда.

В современной Вене подобное об­шественное движение даже трудно
себе прелставить. Обыкновенный жи­тель ставит прежде всего вопрос: а для
чего нужно бесплатно работать? Тру­да, как общественного подвига, как
живого и творческого вклада в дело
восстановления страны, там не знают.
Введенная в столице трудовая пович­ность по­расчистке города дала HH­чтожные результаты. Вена выглядит
сейчас почти так же, как и полтота
года назад­Вена — один из наиболее славных
	НИ БЕРЛИНА“
	М. ЧИАУРЕЛИ
	и игровой фильм с реальными. истэ­рическими персонажами может, ‘как
мы думаем, полнее и глубже, чем ле­топись, передать исторический смысл
событий именно в силу особых ка­честв, свойственных ему как произ­ведению искусства. Будущий фильм
мы намерены строить, продолжая ме­тод, положенный в основу картины
«Клятва».

«Последние дни Берлина» мыелит­ся как сюжетное эпическое произве­дение о взятии Берлина, о советских
люлях, детях Октября, воспитанных
Сталиным;

Мы ставим своей задачей показать
в фильме борьбу двух миров, двух
государственных систем.

Моральный разгром фашизма и
побела человека нашей, сталинской
эпохи-—таков идейный стержень кар­тины. Действие ее начинается в до­военные годы и развертывается в дни
Великой Отечественной войны. Зна­чительное место будет уделено ча­ступлению Советской Армии на Бер­лин. р

Центральным образом ` будущего
фильма должен быть образ Сталива
— учителя, воспитателя наших людей,
великого зодчего наших пятилетск,
творца нашей Победы. К исполнению
роли товариша Сталина намечено
привлечь лауреата Сталинской  пое­я ‘овзнота М Гелоаами -Эвачи­мии артиста М. Геловани. оначи­тельно более широко булут
показаны и соратники товарища
	Сталина—<лавные полководцы `` <та­линокой школы.”

В фильме будет много батальних
сцен. Кульминационной точкой их
явится взятие рейхстага. Однако в
целом фильм отнюдь не будет ба­тальным, и непосредственно военные
события не исчерпывают его содер­жания. Героями фильма будут пере­довые молодые люди нашей страны,
носители высоких гуманистических
‘идей. Нам хочется показать их фор­мирование. их рост, их стремление к
овладению высотами науки, сознание
своей высокой ответственности ° за
судьбы родной страны, за торжество
прогрессивных демократических иде­алов всего передового человечества.
За это они с оружием в руках боро­лись на подступах к Москве и Ле­нинграду, в Сталинграде, Севастопо­ле и Одессе, на полях Польши, Че­хословакии, Болгарии, Румынии,
Югославии, Австрии и Германии,
	ее,
А. СОЛОДОВНИКОВ
o
	музыкальных городов мира. Олнако
сейчас на концертах крупнейших му­зыкантов сборы часто бывают. непол­ными, Создается впечатление извест­ного равнодушия, охватившего в по­следнее время интеллигенцию Вены.

Об этом говорят многие. факты:
редкие постановки — классической
драматургии в театрах, уход в 0б­ласть легкой джазовой музыки в му­зыкальной жизни, резкое падение со­держательности и образной силы в
изобразительном искусстве. Но об
этом несколько ниже.

В многочисленных дансингах, каба­ре, ресторанах, на эстраде; варьете и
всевозможных ревю, по -всей Европе
кричит и кривляется джаз-банд. Сот­ни тысяч людей ежевечерне под эту
музыку приплясывают — то фокст­роты, то блюзы. В подобных танцах
нет ни грации, ни выразительности.
Эстетический эквивалент их равен
джаз-бандовой музыке.

Однажды в Вене в бывшем дворце
Франца-Иосифа австрийские власти
устроили бал. Родина вальса, где он
в свое время стал чуть ли не куль­том, хотела блеснуть ‘своими тради­‘циями изящества и грации. В самом
большюм зале был об’явлен вечер
вальсов. Здесь исполняли Штрауса и
Ланнераг Немногочисленные пары
кружились в полупустых пространст­вах. Зато рядом, где играл джаз, в
тесноте, давке и духоте отплясывали
фокстрот. Победа явно была на сто­роне фокстрота и джаза. Вальс даже
в Вене оказался пасынком.

Первого ноября в Австрии’ отме­чается «лень умерших». Родственники
посещают в этот день дорогие им мо­гилы, возлагают на них венки и цве­ты. Первого ноября 1946 года не­сколько советских журналистов от­правилось на центральное венское
кладбище понаблюдать за этим на­родным обычаем. Тысячи людей нес­ли венки и букеты, приводили в по­рядок могилы рояных, украшали о их
цветами. Время было уже предвечер­нее. Прежде чем уйти с кладбища,
	В. Гоголя. Художник А. Герасимов.
		Иллюстрация к «Тарасу Бульбе» Н.
		ПЕРВАЯ СОВЕТСКАЯ АРФА
	родину. Вернувшись с фронта, инва­лидами Отечественной войны, Kan­люк и Майков снова взялись за осу­ществление своей мечты и, пользуясь
консультацией В. Дуловой, успешно
выполнили поставленную перед со­бой задачу.

В новую арфу внесли целый ряд
конструктивных  усовершенствований,
Первый экспериментальный инстру­мент получил высокую оценку спе­циалистов.

Сейчас на заводе создано специаль­ное конструкторское бюро. В новой
	сталинской пятилетке будет вып’.
щено несколько сот отечественных

арф.
	600 CNEKTAKJIEH
И КОНЦЕРТОВ
ДЛЯ ХЛОПКОРОБОВ
	ТАШКЕНТ. (Наш корр.). Большее
обязательства по культурному шеф.
	ству над деревней взяли Ha себя
работники искусств Узбекистана.
Они выполняют их © честью. Кол­лективы театров и концертных орга­низапий в дни весеннего сева дали
для хлопкоробов 600’ концертов. и
спектаклей. Е

Коллектив Самаркандекого област
ного театра посетил колхозы  гяда
райснов. Даже в самых отдаленных
селениях он показывал  колхозному
зрителю свои новые спектакли.
Большую гастрольную  поезлку 1
колхозам отдаленных районов и жи:
вотноводческим  совхозам  Кашка­Дарьинской области совершил кол­лектив театра города Карши.

В майские дни работники искусств
посетят колхозы и совхозы области,
rie покажут зрителям свои лучшие
спектакли, отрывки из пьес-и дадут
концерты.
	С КИНОАППАРАТОМ -
ПО ТУНДРЕ
	АРХАНГЕЛЬСК. (ТАСС). Из кол.
хоза в колхоз движутся  киноуста­новки механиков-ненцев Вакуева и
Лактандер. В этов году они прошли
по Болышеземельской тундре около
лвух тысяч километров и дали более
400 киносеансов.
	Сейчас в Ненецком национальном
скруге кино не является новинкой,
Свои стационарные установки имеют
отдаленные поселки Шойна, Оксино,
Нижняя Пеша и другие. Звуковые
кино монтируются в Индиге и Вели­ко-Височиом.

Киносеть области продолжает рас­ширяться. За последние три месаца
пслучено 45 новых киноустановок. а
до конца года поступит еще: 38.
	2 мая в Малом зале Московской
консерватории состоится концерт
лауреата Всесоюзного конкурса му­зыкантов-исполнителей В. Дуловой.
Артистка будет играть на первой со­ветской арфе, изготовленной на. Ме­ханическом заводе Комитета по ле­лам искусств при Совете Министров
Союза ССР.

До последнего времени этот слож­ный инструмент, состоящий из 2500
деталей, в нашей стране не выпускал­ся. Десять лет назад ученики консер­ватории А. Канлюк и С. Майков за­думали создать отечественную арфу.
Война прервала их: работу, молодые
конструкторы ушли защищать свою
	«ПЕСНЯ О ВЕЛИКОМ
ВОЖЛЕ»
	8 мая в Концертном зале им. Чай­ковского Государственный симфони­ческий оркестр СССР под управле­нием Н. Аносова впервые исполнит
симфоническую поэму В. Гокиели
для хора, оркестра и солистов—«Пес­ня о великом вожде», и новую: кан­тату Л Книппера «Весна».
			en ee ee У Е: 2 >

ского Закарпатья, но Уже ничто не   против немецких оккупантов, она <

ХР ча
	большой теплолой и  лиричностью
	 
  играет санитарку Надину Апсе.
	может омрачить ликующую весну, —
весну расцвета и первых творческих
	 

BOTY be eR PO 88

радостей народа, получившего право   Удачно сыграла она и Шуру. Аза­ЕЕ ent? WA , TT anuprar. горна»
	на счастье.
	зрелость
	Ю. ВЕРХОВСКИИ.  
 
	рову в спектакле «Давным-давно»
А. Гладкова. \

Но самой значительной работой для
молодой актрисы была роль Зои в
спектакле «Сказка о правде» Мар­гариты Алигер, поставленном нелав­но в Латвийском художественном
театре.

За два года после освобождения
Латвии многое увидела и осознала
Милла Клетниеце. Жизненные - наб­люлдения. серьезная учеба в Институ­те марксизма-ленинизма помотли лЛа­‘тышекой актрисе правильно понять
	истоки героизма Зои Космодемьян­‘ской. воплотившей в <ебе лучшие
черты советской молодежи.
	Жгучую ненависть к фашизму и
	‘искреннюю любовь ко всему -совет­скому сконцентрировала Милда Клет­ниеце, создавая образ Зои.

Работа над этой ролью обогатила
актрису. Она с честью выдержала. эк­замен на политическую и художест­венную зрелость. .

— Я настолько вжилась в. образ
Зои; — говорит актриса, — что иной
раз мне кажется, что она движет
моими поступками, или вернее, мне
хотелось бы поступать везде и BO
всем так, как поступала Зоя Космо­демьянская.

Первомай Милда Клетниеце встре­чает радостно-взволнованная. В ка­нун праздника ей сообщили, что. ны­нешним гетом Художественны й театр
Латвийской ССР едет на гастроли в
Москву. Исполнится заветная мечта
молодой актрисы: выстунить на сце­не столицы нашей Родины, вггороде
великого Сталина, в тороде, где ко­гда-то жила SOF,
Л. КАЗАКОВА.
	Музыкальная обитественноеть Тбили­си недавно прослушала первую сим­Moun молодого композитора Давида
Торадзе. Ча снимке: Д, Торазде за ра­ботой нал оперой из жизни хевсуров.
	В центре: молодой мастер нанио­нального искусства—резьбы но ганчу
(род алебастра) Абдулла Сабиров ра­ботает над оформлением здания теат­ра в Ташкенте.
	Мягкий свет от настольной лампы
падает на маленькую книжку, исне­шренную красным карандашом.

Eme w eme вчитывается Милда
Клетниеце в скупые строки очерка
П. Лидова «Таня», переведенного на
латышский язык. Бессмертный образ
русской девушки возникает перед мо­лодой латышской “актрисой. Милде
Клетниеце хочется глубже заглянуть
в душу Зои Космодемьянской, вник­нуть в ее жизнь, короткую, но яркую,
понять, откуда черпала она те не­обычайные силы, которые помогли ей
не дрогнуть перед врагом, перед
смертью. .
	Милла Клетниеце не томилась B
	немецких концлагерях, не подверга­лась истязаниям, но более трех лет
провела она в­атмосфере беспросвет­ного гнета гитлеровского режима, 4
эти воспоминания никогда не изгла­дятся в ее памяти. Вот почему близ­ки ей переживания русской девушки.
Вот почему ей удалось на сцене
Латвийского художественного театра
без ложного пафоса и мелолраматиз­ма создать правдивый «образ молодой
партизанки, героически погибшей в
селе Петрищево, но не ставшей Ha
колени перед врагом.
	Детские годы и юность Милды
Клетниеце не похожи на юность Зои.
Милда росла в буржуазной стране.
Отец железнолорожник и мать-—ра­} 7 nite
`ботнина консервной фабрики не могли
	создать ей условий для развития ак­терского дарования. Талантливая де­«НАН ЗАКАЛЯЛАСЬ СТАЛЬ»
НА СЦЕНЕ
	Центральный детский театр пока­зал 27 апреля премьеру спектакля
«Как закалялась сталь» по одноимен­ному роману Николая Островского
(инсценировка Ф. Бондаренко).

В роли Павла Корчагина выступил
новый для Москве: артист Е. Перов.
Тоню Туманову играла А. Елисеева,
матроса Жухр `я—Ю. Федоровский.
Спектакль поставлен В. Колесаевым.
Декорации написаны П. Вильямсом.
	КОНЦЕРТ ШВЕДСКОЙ
МУЗЫКИ
	Всесоюзное общество культурной
связи с заграницей и Московская го­сударственная филармония организо­вали 95 апреляв Большюм зале кон­серватории вечер шведской и русской
музыки.

Заслуженная артистка РСФСР и­Грузинской ССР В. Давыдова испол­нила произведения современных швед­ских композиторов Гуго Алфвена,
Гюннара де Фрюмери, Иосефа Ионсе­на и несколько шведеких народных
песен. Вторая часть концерта была
посвящена романсам русских компо­зиторов.

На вечере присутствовал состав
шведской миссии во главе с послан­ником г-ном Сульманом, а также при­‘бывшая в Москву делегация Обще­ства норвежско-советской дружбы.
	МЕЖЛУНАРОДНЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ
	По примеру прошлого года в Праге
с 8 по 28 мая состоится очередной
Международный музыкальный фести­валь. Он явится смотром творческих.
исполнительских CHIL музыкальной.
	исполнительских сил  музыкальнон
культуры стран Европы и Америки.
В программу фестиваля включен
еще не исполнявшийся в Западной
Европе, новый виолончельный кон­церт Арама Хачатуряна.
Советский Союз также получил
	Советский Союз также получил.
приглашение участвовать­в фестива-.
	ле. Предполагается, что в этом роду в
нем примут участие лауреаты Сталин­ских премий—Д. Шостакович, Е. Мра­винский, Д. Ойстрах, В. Софрониц­кий.

Одновременно с фестивалем соё­тоится международный конкурс скри­пачей на премию Яна Кубелика. Кро­ме того, с 16 по 28 мая будет прове
ден международный с’езд композн­торов, музыковедов и музыкальных
критиков.
	 
	ловского, Флиера, хора Свешникова,
Слушателей пленяла в этих концер­тах сердечность и душевность ис­голнения, внутренняя ззволнозан­ность и теплота—качества, так реджо
встоечаемые сейчас на Западе.
Повышенный интересе широкой.
европейской аудитории вызывает
об ччно что-нибудь  экстравагантное
н:.. экзотическое. Так, шумный vice
имела индонезийская танцовщица.
Ниота Униока, привезщая в Европу  
со своим ансамблем пряный аромат.
и экзотику Востока.  
В одном из эстрадных театров мно­гочисленные аншлаги были вызваны.
	выступлениями знаменитого вора, М®-
стерски очищавшего карманы на гла­зах у всей публики.

Мелкое любопытство вместо жаж­ды познания, легкое развлечение
вместо высокого духовного удовгет­ворения, поиски сенсации вместо

приобщения к богатствам мировой’

культуры — вот чего ищет сейчас в
искусстве европейская публика, эсте­тическое воспитание которой все
больше и больше уводит ee OT под­линно художественных  произведе­ний,

Мы видели в Вене выставку кар­тин современных французских ху­дожников. Эта выставка — неопро­вержимое свидетельство маразма, в
который впали парижские модерни­сты.

Уже во второй половине ХХ века
во французском искусстве наметился
уход от большого общественного со­держания и жизненной правды.
Французские импрессионисты,  стре­мившиеся к передаче не типических,
устойчивых сторон жизни, а ее мгно­венных, скоропреходящих явлений,
заложили основу будущего форма­лизма. С тех пор с исторической
точки зрения искусство Запада де­градировало все больше и больше.
Современные эпигоны импрессиониз­ма последовательно развивали линию
все большего и большего ухода OT
жизни, от ее общественного содер­жания. Вместе с тем они утратили и
тот. блеск выразительного мастерст­ва, которым пленяют классики им­прессионизма.

Нарочитый примитивизм и 6ессо­держательное манерничанье занима-”
ют в творчестве современных евро­пейских художников доминирующее
место.

 
	Нельзя не поставить’ это в связь <   главная забота которых сводится к  ональной принадлежностью, но дру­гое государство его к себе не’ пу:
кает, так как там еще не утвержден
закон об иммигрантах. Единственная
территория, где может беспрепятст­венно жить этот европеец,—это Мост
между двумя пограничными постами.
Такой сюжет возник, как горький от^
клик на противоречивые отношения
между государствами Езропы.
Опера совершенно не имеет новых
	современных произведений. Ставят,
главным образом, классику — Мо­царта, Бетховена, Вагнера,  Верли,
Чайковского, еше — Рихарда Штра:
	уса. Балета, подобного нашему, в Ве­не нет. Там шел только один ба­летный спектакль. Силы балет.
ной труппы технически и числен­но слабы. В. серьезном упадке и вен­ские опереточные театры:  поста­новки, бедны, исполнительские силы
не имеют хороших голосов. :

Творческие силы старого мира на
исходе. Он уже не способен во имя
укрепления капиталистических основ
пробудить какие-нибудь новые силы,
указать высокие цели и пути твор­чества, создать непреходящие ду­ховные ценности, вдохновить худож­ников благородными идеалами. Но
нельзя не заметить, как отдельные
` художники решительно отходят OT
бессмыслицы окойчательно выродив­шегося модернизма, от бессодержа­тельности и безидейности искусства,
Они стремятся к новому, нонятному
массам искусству, они пробиваются
сквозь заумные хитросплетения  36-
тетствующей критики и снисходитель­ное` пренебрежение «знатоков». Для
‚таких, пока немногих, представителей
творческой интеллигенции всякое
знакомство < советским искусством
й его жизнерадостностью, идейной
„значительностью и правдивостью <та­новится источником новой энергии и
новых плодотворных почсков. ,

Свежий ветер дует < Востока.
Здесь встает над Европой век новой
культуры, создаваемой народом И
для народа, век нынешний. Он идет
на смену веку минувшему. Мы можем
гордиться превосходством нашей co­ветской культуры над культурой
	aT: современной буржуазной Европы,
	редактор), А. ГЕРАСИМОВ, С. ГЕРАСИМОВ,
   КАБАЛЕВСКИЙ. А‘ МОРЛВИНОВ;
	 

—
HSIATeALCTRO -- K &  
1-48-98. qian
	Зак №

1145.
	уходом музыки к примитивным мело”
пиям и ритмам негритянского джаза.
Это явления одного. порядка. С об­щественно-исторической же точки
зрения все это означает, что творче­ский потенциал старого мира иссяк
полностью. что путей вперед нет, что
единственный путь — путь назад. Но
это и есть начало культурного оску­дения и даже болыше — одичания.
На послелних выставках в Вене
	‚больное место занимали религиозные:
‘сюжеты. Правда, Христос и Дева,
	‘рованнои техники, лишились какого
‘бы то ни было ореола святости. Од­нако уже настоичивое обращение к
религиозной тематике лишний раз
подчеркивает общественный спад в
искусстве. Отсюда один шаг к ми­стическим темам, вроде «Борьба ду­ха света и духа тьмы». Мистика все
	больше проникает в сферу искусства.
	как одно из выражении его регресса.
Другие художники стремятся пора­зить зрителя изображением  страла­ний. Так. на персональной выставке
известного, современного австрийско­го живописца значительное место за­няли анатомические сюжеты. Много­кратно и назойливо были изображены
развороченные внутренности, обезоб­раженные тела; лишенные жизни фи­зиономии. Трудно понять цели, кото­рыми руководствовался художник,
разрабатывая сюжеты, способные от­толкнуть, а не привлечь к искусст­ву. Впрочем, болезненная фантазия
живописца, очевидно, была рассчита­на на такое же нездоровое восприя­тие: в прессе творчество певца чело­веческих внутренностей получило
весьма положительные отзывы. Ос­тается добавить, что указанный ху­дожник до недавнего времени ` был
ректором Венской академин худо­жеств и как бы указывал пути твор­ческого развития.
’ Несколько иначе обстоит дело в
театрах Вены. В отличие от амери­канских и многих ‘английских теат­ров, где одна и та же пьеса в случае
успеха играется каждый день подряд
в течение всего сезона, австрийские
театры имеют разнообразный репер­туар и постоянные труппы. Спектак­ли ставятся очень быстро — подго­товка идет максимум 2—3 недели.
Большинство театров, которых в Ве­не насчитывается около 20, находит­ся в руках частных  антрепренеров,
	тому, чтобы преодолеть сильнеишую
конкуренцию кино и не потерять со­всем зрителя. Поэтому репертуар оп­ределяется прежде всего кассовыми
расчетами.
	В более серьезных театрах извест­ное внимание уделяется  классиче­ской драматургии: Шекспир, Шил­лер, Лессинг, Мольер, Ибсен, из рус­ских классиков — Грибоедов, Ост­ровский, Чехов так или иначе быгия
представлены в послевоенном репер­туаре венских театров. Все же клас­сика имеет незначительный удельный
вес. Болыше ставятся пьесы извест­ных австрийских драматургов —
Грильпарцер, Гофмансталь, Нестрой,
Раймунд. Но не это определяет лицо
театров.
	Современный серьезный театр на
Западе увлечен либо легкой салон­ной комедией, либо проблемной пье­сой. Редко. эта проблематика затра­гивает общественно-политические во­просы. В течение года мы не могли
увидеть спектакля, который  поста­вил бы своей задачей, скажем, борь­бу против ядовитых идей пантерма­низма, или хотя бы развенчать гит­леризм на свежем материале Авет­рии. Две антигитлеровские пье­сы, которые мы видели в Вене, были
построены — одна на норвежском
материале, другая — на  француз­ском.
	Вместе © тем, до сих пор еще появ­ляются пьесы с более или менее гу­стым душком нацистских идей; уси­лиями союзнического контроля пьесы

эти по большей части до’зрителя не
дохолят.
	Однако часто появляются на сцене

произведения, процикнутые глубоким
пессимизмом.
	Вели же попадается современное
	  произведение с более серьезным. об­щественным содержакием, то и оно
полно безисходности и горькой иро­нии. Так, в одной из подобных пьес,
«Здесь и там», повествуется о езроэ­пейце, которого одно ° государство
выселяет в связи © его иной atu.
		Редакционная коллегия:
В. ВДОВИЧЕНКО (отв.
	©. ЗАВАДСКИЙ, Д.
	А. НОВОГРУДСКИЙ, А. СОЛОДОВНИКОвВ -
	ни Е

Адрес редакции и издательства: Москва, Пушкинская, 8. Телефоны: секретариат, отделы информации. архитектуры, эстралы и цирка — K 4-15 66
„р з ————————ы——ыыыыыыыыыыы——ы—ы—ыы=ы—ы—ыы—ыыы—ы=—ы=ы=ы—ю—=—=ы=—ы=—ы—ыь»—ыь—Ш—6ж—ж———— =. —

 

 
	501548.
	Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7.
	 

и
отделы театра, музыви, изобразительных искусств, кино — К 5-45-12: wana