ПАРТИЙНА
		под’ема сельского хозяйства, были
организованы театральные бригады,
которые направляются в уездные &
волостные народные дома, на КОНЕО»
прокатные пункты, десятидворки и
в полевые станы.

Следует отметить возросший авто»
ритет партийной организации в Tee
атре оперы и балета. За два года
эта организация значительно  укре­пилась, выросла. Можно с уверен­ностью сказать, ЧТо коммунисты
здесь оказывают большое влияние
на весь коллектив, содействуя ето
спаянности, творческому и политиче­скому росту. Изменились и взаимо».
отношения в актерской среде. Таз
лантливая молодежь все чаще выд»
вигается на ведущие роли.

Значительную агитационно-политя­ческук работу в своем коллективе
ведет также партийная организация
Государственной филармонии Лат.
вийской ССР. Коллектив филармония
взял шефство над ведущими  пред­приятиями республики. В цехах за»
водов, на новостройках в обеденный
перерыв И после окончания рабочего
дня появляются бригады артистов
филармонии. Своим искусством они
вдохновляют трудящихся на успеш» .
ное выполнение плана послевоенной
сталинской пятилетки. /
	В дни весеннего сева во всех уез­дах можно встретить бригады акте­ров Госфилармонии. Невзирая на Be­сеннюкю распутицу, на трудности пе­редвижения, они проникают в самые
отдаленные волости, чтобы через ху­дожественное слово, песню, музыку,
нести в массы большевистские идей.
	На примерах трех коллективов мы
показали, как идет идейное воспита­ние латвийских актеров. Разумеется,
еще немало предстоит сделать. в
этом направлении, еще не полностью
искоренены пережитки прошлого В
сознании отдельных латвийских дея­телей искусств. Долг партийных ор­ганизаций и руководителей театров
— помогать творческим работникам
неустанно пополнять свой идейно­теоретический багаж, чтобы они мог­ли успешно решать почетные и от­ветственные задачи, поставленные
партией перед искусством.
	П.. СОКОЛОВ,
секретарь Кировского райкома
КП(б) Латвии г. Риги.
	НЛЕЙНОЕ ВОСПИТАНИЕ ЛАТВИИСКО
	Актеры латвийских театров срав­тельно недавно влились в друж­‚ лам паботников советского
	нительно недавно влились
ную семью работников
искусства.
	За два с лишним года после осво­жления «Латвии от фашистских
	театрах республики
	бождения ‘Латвии от
оккупантов © театра
	произошли большие изменения.
	После войны сказывался и тяже­лый груз буржуазного наследия и
слелы лживой фашистской пропаган­ды. Отдельные актеры еще находи­лись во власти буржуазных пред­лись. во власти оурмуазеыл Apt
ставлений о роли искусства, видели
	свое назначение лишь в Том, чтобы
развлекать публику.
Болыпая тоспитательная работа,
	проведенная за прошедшие два тода
среди актеров, пробудила в них глу­бокий интерес к жизни своей стра­ны. к жизни арода, помогла uM
	преололеть профессиональную уз9е15
	и аполитичность.

Латвийский Художественный  те­атр — ведущий театр в республике.
Для коллектива этого театра прона­гандисты райкома партии регулярно
читают лекции о пятилетнем плане, ©
международном положении; система­тически проводятся здесь занятия
по истории партии. Работники теат­ра очень охотно посещают все эти
мероприятия. Больше того, многие
из них уже не довольствуются поли­тической ‘учебой в стенах театра и
	начали заниматься в. Университете
марксизма-ленинизма. Среди слуша­телей университета — более 40
творческих работников театра.

Оживилась и вся общественная
жизнь в коллективе. День ото дня
растут ряды активистов. Немало сде­лал коллектив театра в дни выборов
в Верховные Советы СССР и Лат­вийской ССР. Бригады артистов вы­ступали на избирательных участках,
неоднократно выезжали в Подшеф­ный Мадонский уезд. Избрание де­путатом Верховного Совета Латвий­ской ССР выдающейся актрисы это­го театра Лилиты Берзинь вызвало
новый политический под’ем среди ак­теров.

Идейное вооружение творческого
коллектива, его политический и ху­дожественный рост благотворно ска­зались на работе театра. Художест­венный театр уже осуществил 12
постановок. Среди них — произведе­ния Горького, Райниса. Стремясь ит­ти в ногу со временем, театр поста­вил такие пьесы, как «Победа» В.
Лациса, «Они проложили путь» Ю.
Ванагса, повествующие о борьбе ла­твийского народа против угнетате»
лей. На сцене Художественного те­атра зрители увидели пьесы ВН. По­година «Кремлевские куранты»,
А. Гладкова «Давным-давно», Вс.
Вишневского, А. Крона и Вс. Аза­рова «Раскинулось Море широко»,
Б. Лавренева «За тех, кто в море!»
и М. Алигер «Сказка о правде», Ра­ботая над этими постановками, Te­атр держал серьезный экзамен; ак
теры поставили своей целью — CO3-
дать правдивые образы советских
людей, раскрыть их внутренний мир.
Не всегда театр в одинаковой мере
успешно справлялся со столь ответ­ственной задачей. Но эта работа. по­могла актерам глубже: познать совет­скую действительность и свидетель»
ствотала о возросшей идейности
коллектива театра.

Талантливый коллектив под руко­водством народного артиста рестуб­лики Э. Смилгиса показал, что он
не только неустанно совершенствует
свое мастерство, но и’становитея C
каждым спектаклем все более поли­тически зрелым, способным решать
трудные задачи, стоящие перед со­ветским искусстРом.

Значительных успехов в идейном
воспитании добился также и коллек­тив Театра оперы и балета Латвий­ской ССР.

Вторник здесь — день политиче­ской учебы, Занятия по истории пар­тии ведет директор театра т. Мей.
Наиболее подготовленные работники
театра самостоятельно изучают
историю партии. по первоисточникам.
Раз в две недели т. Мей проводит
с ними консультации и собеседова­ния. Молодежь театра занимается в
отдельном кружке, которым рукоРо­дит секретарь партийной  организа­ции т. Волкова.  

Помимо этого, два раза в меся
для всего коллектива проводятся бе­седы на актуальные политические
темы. Обсуждая интересующие их
вопросы жизни страны, международ­ные события, работники театра оп­ределяют и свое место в решении
актуальных задач. Так, например по­сле обсуждения в коллективе реше­ний Пленума ЦК ВКП(б) о мерах
	тельности М. И. Калинин всегда ви­дел ‘неисчерпаемые — возможности
расцвета культуры и искусства стра­ны. На совещании актива днепропет»
ровского комсомола в мае 1934 года
он говорил: «..наша. советская дей­ствительность дает возможность ка­ждому трудящемуся, каждому мо­лодому рабочему и колхознику с на­ибольшим эффектом проявить и
развить все свои способности и Tat
ланты. Понятно, что другого такого
интересного периода в истории че:
ловечества не было. Нет сомнения,
что через некоторое время, на OCHO
ве нашей борьбы, на основе той пе­рестройки, которая идет у Hac B
стране, будут <озданы прекрасные
художественные произведения, Нет
сомнения, что величайшие творения
нашей ‘революционной действи­тельности будут служить велико­ленными: темама для художников».
	В годы Великой Отечественной
войны Михаил Иванович Калинин
отдавал все свои силы делу победы
над ‘врагом. Пламенные патриотиче­ские выступления его Звали К 5е3-
заветной борьбе с немецко-фаши:
стскими захватчиками, вселяли В
трудящихся советской Родины непо­колебимую уверённость в нашей
победе. В октябре 1943 года, когда
на полях сражений происходили
ожесточенные бои, Михаил Ивано­вич четко и ясно определил основ»
ные задачи, стоящие перед COBET­скими зодчими по восстановлению
‚разрушенных немецкими варварами
городов и сел нашей Родины.

В письме, адресованном предсе­дателю Комитета по делам архитек­туры, он писал: «В настоящее вре­мя в связи с восставовлением

разрушенных городов, Из которых
некоторые, как, например, Сталин­град, строятся заново, необходимо,
чтобы в этом деле приняли горячее
участие и проявили широкую иници­ативу советские архитекторы».
	М. И. Калинин указывал архи»
текторам, что новое строительство
дает болышие возможности для со3-
дания подлинно социалистических
городов, с большими художествен­ными ансамблями и глубоко проду­манными жилыми стройками, полно­стью отвечающими современным
требованиям, ,
	«Задача каждого работника совет­ского искусства, — если он хочет
быть с народом. если он хочет быть
в передовых рядах борцов за социа­лизм, если он хочет вложить части­цу своего «я» в строительство но­вого мира, — толкать людей своим
произведением вперед, к достиже­нию самой возвышенной и благород­ной цели — к построению коммуни­стического общества...»
	В этих словах М. И. Калинина—
программа жизненной деятельности
работников советского — искусства,
своим вдохновенным трудом учает­вующих в новом расцвете социали­стической Родины.
		‚ 3 июня 1946 года перестало бить­ся сердце славного сына великого
русского народа, одного из актив­нейших строителей и виднейших ру­ководителей большевистской партии
и Советского государства — Михаи­ла Ивановича Калинина.

Имя Михаила Ивановича Калини­на близко и дорого всем советским
людям. Великий революционер, вер­ный соратник Ленина и Сталина,
мудрый наставник и друг  миллион­ных масс, он был тысячами неразрыв­ных нитей связан с народом.

Крестьянин, рабочий неутомимый
партийный деятель и, наконец, руко­водитель высшего органа государ­ственной власти в СССР, Михаил
Иванович Калинин был образцом
подлинного советского интеллигента,
вышедшего из недр народа и отдав­шего всю свою жизнь служению на­роду.

Свято чтут память о Михаиле Ива­новиче Калинине работники совет­ского искусства, чьим мудрым дру­гом был он на протяжении многих
лет. Несмотря на перегруженность
ответственнейшей государственной
работой, Михаил Иванович Калинин
всегда находил время, чтобы озна­комиться с новыми произведениями
советского театра, кино, живолиси,
скульптузы, Его суждения об. ис­кусстве были глубоки и верны, его
высказывания, статьи и речи, посвя­щенные вопросам советской культу­ры, морали, эстетики, звали работни­ков искусств к новым успехам и до­стижениям.

Горячую любовь трудящихся . на­шей страны Михаил Иванович заслу­жил своей близостью К народным
массам, чутким и глубоким внимачи­ем-к их интересам, В арсенале идей­ного вооружения советского искус­ства навсегда сохранятся высказыва­ния М. И. Калинина о народности,
как о первом, самом важном источнн­ке художественного творчества. В мае
1936 года, вручая орлена награжден­ным работникам искусств Украины и
Казахстана, Михаил Иванович гово­рил, что самым высоким видом ис­кусства, самым талантливым, самым
гениальным является народное HC­кусство, т, е. то, что запечатлено на­родом, что народ пронес через столе:
тия.

«Какие причины заставляют рабо­чих и крестьян нашей страны уде­лять такое большое внимание науке
и искусству? — спрайтивал М. И. Ка­линин и отвечал:—Об’ясняется это
тем, что действительным ценителем
науки и искусства является только
нарол».

При этом. М. И. Калинин подчер­кивал, что нет в капиталистическом
мире ни одной страны, где бы талан­ты ценились по-настоящему. Он го­ворИил 0 ТОМ. ЧТо Капиталистический
мир перед талантливым человеком
раскрывает только один путь — путь
самой непроизводительной растраты
его таланта, путь наживы, путь при­способления своего таланта к деше­вым вкусам буржуазной публики.

«У нас иначе —говорил М. И. Ка­Тод прошел с того AHA, Kak наш
великий вождь скорбно шел за пог­реб?льным лафетом, провожая в пос­ледний путь к исторической Крем­левской стене своего верного <под­вижника — Михаила Ивановича
Калинина. Скорбь вождя разделяли
всё рабочие и крестьяне, вся интел­лигенция, весь многонациональный
советский народ, так как на всех его
многочисленных языках и наречиях
< одинаковой теплотой и любовью
произносится дорогое всем имя —
Калинин, имя безупречного носи­теля. совести, гордости и чести
несокрушимой советской державы.

И сейчас, спустя год, мы с той же
остротой ощущаем потерю этого
близкого-близкого человека. мудро­го и сердечного, строго требователь­ного и душевно отзывчивого; страст­ного и непримиримого в борьбе за
счастье нашей Родины, за великую.
правду коммунизма, вспоминаем его
живое. всем доступное слово.

Помню, как однажды, за несколь­ко лет до начала войны, Михаил
Иванович приехал поздним вечером
на собрание работников московских
театров, происходившее в Малом
театре, Он вел с нами беседу о <о­пиалистическом ‘реализме. И все, чем
	Наши театры слишком часто стал­киваются с пьесами, которые не со­держат никаких откровений и не тре­буют при своей постановке ни нова­торства, ни с творческой смелости.
Одни из оэтих пьес бывают лучше,
другие хуже, но, как правило, . все
они рассчитаны на привычное постро­ение снектакля и на общепринятое
использование театральных эффектов.
Пьеса Александра Довженко «Жизнь
в цвету» резко выделяется из этого
ряла драматургической обыденности.
Эту пьесу нельзя поставить «между
прочим», руководствуясь лишь ходо­выми требованиями. При таком под­ходе «Жизнь в цвету» может пока­заться и вовсе непригодной для по­ставовки, хаотичной, разбросанной,
риторичной и подчас высокопарной.
Между ‘тем, приподнятость стиля,
романтичность звучания, метафорич»
ность речи героев, отромный охват
событий во времени—все это не нело­статки пьесы, а ее органические
свойства, которые требуют свое­образного и вдумчивого сценического
выражения. ‘

Пьеса А. Довженко посвящена од­ному из самых замечательных деяте­лей русской науки—Ивану Владими­ровичу Мичурину. За десять лет со
времени появления известной пьесы
Л. Рахманова «Профессор Полежа­ез», о Тимирязеве, это первое значи­тельное произвеление драматургии o
людях науки. Может быть, одна из
причин здесь состоит в том, что об­ласть науки и образы ее деятелей
требуют от драматурга очень боль­шого труда, особо тщательного изу»
чения. Достаточно сказать, что
А. Довженко не менее восьми лет
работал над биографией великого
русского садовода. В 1946 году он
закончил сценарий «Жизнь в цвету»
и в текущем году — одноименную
пьесу,

Внимание к миру науки, стремле­кие найти в ее развитии, в образах ее
творцов материал для драматических
конфликтов, для создания полноцен­ных произведений лежат в традици­ях русского искусства. Оно было
всегда искусством передовых идей
и больших мыслей, всегда было
интеллектуально насыщенным, орга­нически враждебным всякому легко­мыслию. пустому развлекательству и
украшательству. Мысль, идея, их
формирование и развитие, столкнове­ния и борьба-—вот что ‘ирэжде всего
привлекало и продолжает неизмезно
	линин, обращаясь кра­ботникам Ленинград­ской консерватории, —
„..у нас деятели ис
кусств получают оценку
своих творений со сто­роны народа, а народ не
	подкупишь, Народ не
развратишь...».

Глубоко знавший и
ценивший русскую му­зыкальную классику,
М. И, Калинин не раз
высказывал пожелание,
чтобы творчество  со­ветских композиторов
базировалось на великих
традициях русской клас­сической музыки и на­родного песенного твор­чества. Он требовал от
композиторов реалисти­ческого воспроизведе­ния жизни, близости К
народной музыкальной
речи, искренности и ма­стерства. В этой связи
особые требования пред’-
являл Михаил Иванович
к форме художествен­ного произведения, соз­дание которой, ‘по его
словам, требует от Xy­дожников огромной ра­боты мысли, напряжен­ных переживаний ‘и Памятник
очень больших знаний. — Кремлевсь
«..Только Художник,

который проникся пол­вым пониманием всех переживаний и
мыслей своего героя... только такой
художник найдет, и притом как бы
непроизвольно, яркие слова, вырази­тельные жесты, мимику, интонации,
краски и мелодии для создания дей­ствительно реалистического образа».

 
	Служить народу, быть художни­ком <оциалистического реализма —
высший долг работников  совзетско­го искусства. Но соответствовать
своему высокому _ призванию очи
смогут, только овладевая теорией
марксизма-ленинизма, непрерывно
совершенствуя свое профессиональ:
ное мастерство. Обращаясь к; работ­никам искусств столицы, М. И, Ка­линин говорил:
	<..Вы ищете путей, как лучше
служить народу. И правильно по­ступаете, обращаясь в поисках
этих путей к изучению марксизма­ленинизма, Но имейте в виду, что
изучение марксизма-ленинизма не ос­вобождает, а—напротив—обязывает
хорошо знать свое профессиональное
дело, обязывает быть мастером вы­сокого стиля».

Будучи сам выдающимся пропагачн­дистом и агитатором, Михаил Ива­нович особенно подчеркивал важ­ность агитационной и пропагандист­ской функции искусства. В дни Ве­ликой Отечественной войны он вни­мательно следил за работой группы
художников, об’единенных редакци­ей «Окон ТАСС», встречался с ними,
помогал им своими указаниями и
дружескими советами.
	могиле М. И. Калинина у
стены (скульптор С. Меркуров).
; Фото В. Ковригина (ТАСС).
	В нашей стране нет и не может
быть никаких противоречий между
интересами государства и интересами
трудящихся. Об этом всегда напоми­нал Михаил Иванович в своих мно­гочисленных беседах < работниками
искусств. «Вы как художники, —го­ворил он,—великоленно понимаете,
что у нас сейчас интересы <оциали­стического государства, интересы
социалистического общества Зани­мают в голове каждого человека в
десять, сто раз большее место, чем
предположим, не только в старой
России, но и в любом современном
капиталистическом государстве. Там
люди меныше заняты общественны­ми интересами. А мы больше этим
заняты. Значит, если можно так вы­разиться, в голове каждого советско­го гражданина, в его быту гораздо
болыпее место занимают обществен­ные интересы, интересы общегосу­дарственные, чем это было раньше...
А потому и в произведениях, кото­рые вы творите на сцене, на полотне
или в Книге. необходимо со всей си­лоийи оттенить и подчеркнуть. эту
важнейшую черту».
дни, когда усилия работников
	советского искусства направлены на
создание полноценных живых обра­зов наших современников, с особой
силой звучат слова М. И. Калинина
о ТОМ, ЧТО <... советскому художнику
не приходится утруждать себя по­исками положительных типов и ге­роев -= таких людей у нас милли­ОНЫ».
	В нашей замечательной  пеийстви.
	Памятник на могиле М,
Кремлевской стены (ск
	Теоретические собеседования композиторов
	Теоретическое собеседование, про»
веденное на-днях партийной органи­зацией Союза советских композито­ров, преследовало цель подытожить
ту работу, которую проделали ком­мунисты по изучению первого тома
Сочинений И. В. Сталина, и прове­рить знания товарищей,  самостоя­тельно повышающих свой политиче­ский Уровень.
	В собеседовании, длившемся дза
дня, приняли участие почти все чле­ны партийной организации и многие
беспартийные товарищи. Партбюро
уделило серьезное внимание  подго­товке к собеседованию. Квалифици­рованные консультации, тщательный
подбор литературы, контроль за под­готовкой коммунистов к докладам и

выступлениям — все это в значи­тельной мере способствовало успеху
собеседования; ›. прошедшего при

большюй активности собравшихся.
	Было заслушано шесть докладов,
посвященных ‘деятельности нашей
партии в период от создания «Иск­ры» до ГУ Об’единительного с’езда
РСДРП, работам товарища Сталина,
написанным до 1905 года и в период
первой русской революции, а также
резделам. биографий В. И. Ленина и
И. В. Сталина, относящимся к тому
	паевского, Невьянского и других
театров области проведено уже 25
лекций на темы: «Задачи театров в
	времени. Основные доклады, весьма   опервые прозсдовное 2 тевом 37
обстоятельные и серьезные, были   ширном об’еме собеседование вызва­сделаны тт. В. Городинским., И. Не­ло живой интерес среди членоз Сою­стьевым, Н. Брюсовой, Я. Солоду­хо, Б. Штейнпрессом и Г. Фельдма­HOM.
	В прениях выступило 8 человек.

Содержательность выступлений
свидетельствовала об ‘углубленной
работе композиторов над  перво­источниками. Так, А. Лившиц и П.
Акуленко подробно рассказали о
работах Ши IV с’ездов РСДРП,
Т. Хренников — о единстве партии.
В своем выступлении А. Спадавек­киа детально изложил работу
И. В. Сталина «Анархизм ‘или социа­лизм?» Истории большевистских ор­ганизаций Закавказья посвятил свое
выступление В. Лемперт. В. Фере
охарактеризовал сущность нацио­нального вопроса’ в понимании со­циал-демократов, Выступления М;
Магиденко и Б. Шехтера были по+
священы разбору отдельных трудов
Ленина и’ Сталина:
	Затем выступил секретарь парт­организации В. Ерохин, который
подвел итоги теоретического собе­седования и сделал ряд критиче­ских замечаний по существу докла­дов и выступлений.
	за советских композиторов и явилось
большим стимулом к развертыванию
дальнейшей работы над повышением
идейно-теоретического уровня.

Подавляющее большинство членов
парторганизации Союза’ советских
композиторов систематически зани­мается политическим самообразова­нием. Свыше 30 коммунистов само­стоятельно изучают Г, Н и Ш тома
Сочинений И. В. Сталина, 16 чело­век учатся в Университете марк­сизма-ленинизма. В порядке отчета о
своей: работе композиторы Ю. Леви­тин, С. Баласанян и Г. Крейтнер сде­лали на партийном собрании’ содер­жательные доклады на темы —
«Марксистско-ленинское учение ‘о
государстве», «Национальный вопрос
во второй мировой войне» и «Сталин.
ская стратегия и тактика в Великой
Отечественной войне». Композитор
Д. Кабалевский работает сейчас над
темой «Эстетика Плеханова H ee
марксистская критика».

Партийное бюро решило второе те­оретическое собеседование посвятить
изучению П тома Сочинений И. В.
Сталина,

В. СПАССКИЙ.
	маркенстснко-ленинская
учеба работников некусств
	ТБИЛИСИ, (Наш корр.). В Доме.
работников искусств Тбилиси от­крылся филиал Университета марк:
сизма-ленинизма. К чтению лекций
привлечены лучшие научные силы.
Занятия ведутся в двух секторах:
грузинском и русском, в которых
занимаются 280 творческих работни­ков театра, кинематографии, архи­тектуры, и музыки.
	СВЕТЛЫЙ ОБРАЗ
	мы жили, что волновало нас, влруг
получило необычайную ясность: «Co­циалистический реалист должен ри­совать действительность, живую
действительность, без прикрас. Но
вместе с тем он должен толкать сво­им произведением развитие челове­ческой мысли вперед. А тот лятера­тор, который не ставит себё такой
цели, — это  полулитератор; тот
артист, который не ставит себе такой
цели,—это полузотист». Эти требо­вания Михаил Иванович пред’являл
и к театру и к драматуогам.

Мне лично посчастливилось не­сколько раз беседовать с Михаилом
Ивановичем, слышать от него о пер­вых годах его замечательной рево­люцисиной деятельности, когла он,
работая на’ заводе у станка и актив­но участвуя в жизни подпольной
большевистской организации, по но­4am жадно зачитывался Толстым 4
Тургеневым, Пушкиным и Некрасо­вым и вел со своими сверстниками
и товарищами долгие споры о рус­ской литературе, ©е творческих и
моральных основах. В его революци­OHHOM сознании проблемы жизни,
борьбы, культуры, философии, искус»
ства, литературы не существовали
отдельно друг от друга, Все вместе
	ПЬЕСА А. ДОВЖЕНКО
«ЖИЗНЬ В ЦВЕТУ»
&
	привлекать наших художников слова.
Буржуазное искусство Запада в
	эпоху. своего расцвета создало вез3З­бываемую галлерею дельцов, хиш­ников и стяжателей, людей, для ко­торых на первом плане всегда стоя­ло устройство собственного благо­получия. В период загнивания и рас­пала капиталистического общества
образ человека, лишенного душевной
энергии в неспособного мечтать даже
о личном счастьи, начинает занимать
все большее место в европейской ли­тературе, решительно вытесняя из нее
мотивы гражданской чести, героизма.
борьбы за общественные идеалы, Со­вершенно иной процесс наблюдаем
мы в русской литературе, в центре
внимания которой всегда была фигу­ра гражданина и борца; этот образ
рос и обогашалея вместе < ростом
общественного самосознания, вместе
с развитием русской литературы.

Литература и, в частности, драма:
тургия советской эпохи, ваитывая в
Фебя опыт великих традиций, должна
углубить и по-новому осмыслить для
себя тему науки. Только передовому,
идейно зрелому искусству по силам
осуществление громадной  задачи—
раскрыть те типовые и национальные
черты, которые составляли основу
глубоко своеобразного  характеза
каждого из замечательных русских
ученых.

Маркс писал: «В науке нет нкиоо­кой столбовой дороги... и только тот
может достигнуть ее сияющих вер­шин, кто, не страшась усталости, ка­абкается по ее каменистым тропам».

подлинный ученый, революционер
и новатор в науке, как и подлинный
художник, должен проложить чеоез
скалы свою каменистую тропу и по
ней пройти к великой цели, к сияю­щим вершинам, о которых говорил
Марке. Только художник, вооружен­ный самой передовой идеологией,
	имеютии возможность говорить прав­ду, может создать произведения, в
которых новое в жизни раскрывается
в новых формах искусства. Поэтому
лишь у нас возможно и подлинное
‘новаторство художественной формы.

А. Довженко глубоко изучил фак­‘ты и подробности жизни Мичурина,
	они составляли единое и неразрыв­ное целое, сливаясь в одну пробле­му, которой он отдал всею свою
жизнь, — проблему счастья человека
на земле, Любовь к человеку была
органическим свойством Михаила
Ивановича, основным двигателем его
жизни. И отсюда — его требователь­ность, непримиримость, его внимание
и взыскательность.

Калинина понимали все: и кресть­яне и академики, и рабочие и ху­дожники, и глубокие старики и еще
только открывающие глаза на жизнь
юноши. В нем сконцентрировались
лучиние черты советского человека
сталинской эпохи.

«По нашему представлению, иде­альный болыневик это и есть иде­альный человек, ибо в нем концен­трируются самые идеальные качества
людей», — говорил Михаил Ивано­вич. И таким человеком был он сам.

Он походил на миллионы и мил­лионы советских людей, и черты их
воплощались в нем с какой-то осо­бой силой и благородством. И вто
же время он был человеком своеоб­разным, неповторимым, глубоко ин­дивидуальным, которого отличишь
среди сотен миллионов, человеком
особой скаадки, особой сущности,
	особой, чисто русской, луши. и ума;

Последний раз мы ‘встретились ©
Миханлом Ивановичем в Кремле, в
связи © 30-летием Камерного театра
и вручением высоких, правительст­венных наград групие ‹ наших арти­стов. По-отечески тепло поздрав­лял он нас, напоминая о том, что вы­сокая награда налагает еще большую
ответственность в неизменной на­щей задаче отразить в, идейно и Ху­пожественно полноценных образах
великую сталинскую эпоху.

Мы ушли из Кремля, унеся с собой
светлый образ Михаила Ивановича,
его дружеское, отеческое пожелание
нам — творить так, как хочет Ро­дина. -

Быть, как’он, верным Родине, не­примирнмым в борьбе за нее, быть,
как он, непоколебимым в своей вере
в нашу правду, великую правду ком­мунизма,—это значит по-настоящему
чтить его светлую память, :

Намять о Михаиле Ивановиче
останется и в нас, и в наших потом­ках до тех пор, пока будет жить че­ловек Советской страны. А это зна­чит, что память о нем будет жить
	Александр ТАИРОВ,
народный артист РСФСР.
		можем остановиться на этом подроб­нее. Здесь невозможно также дать
сколько-нибудь полное представле­ние о содержании пьесы. Поэтому
для характеристики произведения
ограничимся анализом его централь­ных эпизодов. К их числу относятся
смерть жены Мичурина Александры
Васильевны и посещение ‘мичурин­ского сада Михаилом ` Ивановичем
Калининым,

Подобно главзому терою пьесы,
Александра Васильевна показана нам
вне быта и жизненных подробностей.
Бе речь приподнята и  многозначи­тельна, как и речь самого. Мичурипа,
хотя перед нами женщина простая у
даже малокультурная. «Бремя нуж­ды и трудов» определило всю ее
жизнь. Она не останавливается Ha
перед чем для того, чтобы помочь
Мичурину. Вместе с тем она сохра­няет преданность церковным обрядам
и уважение к авторитетам мещанско­го городка.

В предсмертной беседе с мужем
Александра Васильевна жалуется на
несогласие, которое «наложило  ие­чать» на их души, и вспоминает свою
давнюю любовь. Мичурин отвечает
ей: «То была молодость, цвет жиз­ни, ее великий проблеск, любовь». И
умирающая ужасается: «Разве любви
уже нет?» И тут автор вкладывает в
уста Мичурина слова, которые, 14
первый взгляд, могут показаться же­‘стоками: «Не нет, а некогда. Слу­шай, (Положа себе руки на сердне и
на чело), Если здесь миллиард моле­кул и из них девятьсот девяносто
девять миллионов девятьсот девяно­сто девять тысяч беспрестанно заня­ты здесь вот, в жалком городе Коз­лове, одним: как вывести страну из
косности,—что остается человеку?
Милая моя, для любви нужен досуг...»
Между тем, речь идет не о черство­сти и жестокости, не об отсутстзия
чувства, а, наоборот, о самой высо­кой форме супружеской любви, Ka­кую можно себе представить,
	Надо иметь в виду, что в образе
Александры Васильевны нет элемен­та жертвенности, г быг” бы ошибкой
со стороны исполнительнкцы, если
бы ова этот элемент енесла от себя
в трактовку образа. Величие жиз­ненной миссии ученого полностью
разделяется его женой. Она выступа­ет в изображении А. Довженко не
только как преданная супруга, ого­ченная постоянной занятостью мужа,
но как соратник и верный друг. Его
гордость за свои научные открыгия
является и. ее гордостью. а религно­зные предрассудки и жалкая призер
жанность к мешанской. среде, из ко.
	торои она вышла, ощущаются как ее
	сущность его учения. Но главная си­ла пьесы в том, что она является
произведением живой мысли и чузст­ва, она подлинно поэтична, и образ
ее главного героя воспроизведен глу­боко и сильно.

Можно сказать, Что основные мо­тивы этой пьесы, ее язык и вырази­тельная манера были результатом
всей работы А. Довженко в кинема­тографе в течение двух десятилетий,
Мечта о цветущем саде, который
распространится на весь земной гар,
пафос плодородия, поэзия’ земного
богатства вдохновляли Довженко ив
«Земле», ив «Иване», ив «Аэрогрз­де», и в «Шорсе». Патетическая мане+
ра повествования,. склонность к ги­перболам, эпичность изображения <о­бытий всегда были характерны для
Довженко. И если в его последнем
произведении коренным образом из­менился взгляд на отношение человзе­ка к природе и в этом смысле авто.
наконец, обрел гораздо более устой­чивые идейные позиции, то он остал­ся верен себе в выборе выразитель­ных средств,

Сценарий «Жизнь в цвету» напеча­танный в журнале «Новый мир»
(1946, № 10—11), беднее  одноимен­ной пьесы ив смысле разработки
характеров и в обрисовке событий.
Тем не менее режиссеру и актерам,
которые будут работать над поста­новкой пьесы, следует серьезно изу­чить сценарий, ибо в нем есть мно­roe такое, чего нет в пьесе. Речь
идет о пейзаже, чувстве природы,
об  эпически-песенном,  гиперболи­ческом характере авторского воспри­ятия природы, создающем ту атмёс­феру, в которой легче воплотить соз­данные драматургом образы. Cueita­рий снабжен примечанием: «Перевол
с украинского». Несмотря на то, что
пьеса издана без такого примечачия,
ее украинское происхождение и рабо­та переводчика (даже если этим пере:
водчиком был сам автор) отчетлизо
ощущаются. Это относится не только
к специфическому строю украинской
речи и своеобразию метафор, но ик
характерному для украинского нацио­нального искусства сочетанию роман­тического, приподнятого, ` почти Te­сенного изображения жизни с стэем­лением сохранить ясность идей и
правду чувствований.

В этом ключ к выразительным
особенностям пьесы. в этом секрет
ее глубокой внутренней поэтичности.
	Хотя «Жизнь в цвету» и написана
	прозой, однако к этой пьесе нельзя
подходить иначе, как к поэтическому
произведению, а

Перед зрителем проходят только.
чрезвычайные происшествия в жизни.
героя, лежащие за пределами обыч­ного, будничного хода событий. Дра­матург отобрал только ‘то, что Cry­щено, обострено и содержит прямой
драматический конфликт. В пьесе ве
оказалось места для мелких быто­вых подробностей, для передачи ат­мосферы повседневности, для выэа­жения второстепенных сторон во
взаимоотношениях действующих лиц.
Другими словами, не осталось места
для бытовой драмы.

Сорок лет жизни Мичурина, кото»
рые охвачены действием пьесы, почти
ничего не меняют в характере героя,
каким его создал Довженко. Только
годы тяжелым грузом ложатся на
плечи ученого. Умирают его лучшие
друзья и мужественные сподвижни­ки, Меняется общественный строй,
низвергается царизм, уничтожается
буржуазное общество, враждебное
всякой деятельности, направленной на
благо человечества. В Ленине и
Сталине находит Мичурин подлин­ных руководителей а В освобож­денном советском  народе-—соратни­кор, единомышленников и почитате­лей. И тогла он обретает тот жиз­ненный масштаб, который ясно ощу­шал в себе уже с первой картичы
пьесы. Это. масштаб новатора, от­крывающего в своей области дорогу
Новой эпохе,

В пьесе показаны также и злоб­ные, тупые, косные силы, которые
противостоят Мичурину. Это прежде
всего среда козловских обывателей.
‘людей завистливых и мелких, создаю­‘щих вокруг ученого — атмосферу
враждебного непонимания. Первое
место в галлерее персонажей этого
рола занимает мрачная фигура коз­ловского благочинного;: отца Хоисто­фора. Вместе с исправником Хьечо­вым и городским головой Быковым
этот жестокий и хитрый враг Мичу­рина делает все, чтобы помешать
ученому, унизить его, заставить от*
казаться от главного дела его жизни.

Заметим, кстати, что второстепен­ные персонажи пьесы также предл­ставляют собой ‘благодарный  мате­риал для актерского творчества. Ха­рактеры многих действующих лич
(отметим, кроме названных выше, по­мощника Мичурина Терентия и пе­тербургского профессора Карташева),
обрисозанные автором интересно и
выразительно, открывают. большой
простор для мыслящего и талантли»
вого исполнителя,

В пределах газетной статьи мы не
	будто могут подсказать необхоли­мость романтически-декламационного
исполнения пьесы на сцене. Но имен­но этот путь был бы наиболее ошн­бочным. Только простота, естествен­ность и психологическая правда мо­гут по-настоящему донести до зэи­теля пафос пьесы, раскрыть её с0-
держание. Сочетать реалистическую
насыщенность образа, его психологи:
ческое оправдание с романтическим
показом людей в острых жизненных
ситуациях — в этом основная ‘задача
театра, который. берется за постановз­ку пьесы «Жизнь в цвету». Задача
эта нелегка, но ее необходимо осо­знать во всем об’еме;, ибо синтез ре­алистического ощущения мира с po­мантическим. его выражением в Hl.
кусстве и составляет сущность дра­матургической манеры Александра
Довженко. Без учета этих стилевых
особенностей пьесы невозможно ее
‘верное сценическое исполнениё.
	Мичурин появляется на сцене зре­лым человеком, с вполне сформиро­вавшимся характером. Это  жест­кий, воинственный и непримиримый
человек, суровый и непреклонный, и
B TO же время щедрый и мечтатель­ный. Его резкие отповеди часто от
носложны, нападки, даже на ближай.
ших помощников, беспощадны, но его
жизненная мечта поэтична, прекрасна
и глубоко человечна.
	Мечта Мичурина основана на ясно
осознанной цели, стремлению к кс­торой посвящена вся его жизнь. И
когда он говорит в пьесе: «Я повто­ряю в сотый раз, когда произойдет
все, что я задумал, — обновится зе­мля. Это будет новый мир освобож­денного человечества!» то это He
декларация, а конкретная программа
работ. Поглощенность великой целью
подчиняет себе все чувства и побу­ждения Мичурина. В этом основная
тема пьесы А. Довженко, тема твоз­ческого преобразования природы, по­беды человеческой мысли зад её.
стихийными силами.
	Ньеса А. Довженко «Жизнь в
цвету», на наш взгляд, не лишена
существенных недостатков, ` связан.
ных, в частности, с той необычной
манерой, в какой она написана. Но
несомненно, что пьеса является зза­чительным художественным произ.
ведением, которое подлежит всесто
роннему критическому исследовано.
Задачу первого критического откли­ка на эту пьесу мы видели в том,
чтобы выяснить главные ее особен:
ности и указать на те благородные
трудности, с которыми встретится
театр при постановке пъеёсы.
		вина перед Мичуриным. Поэтому че.
она в свой предсмертный час судит
мужа за малость чувства, а он судит
жену за то, что у нее не всепда хвза­тало сил выстоять рядом с ним в его
трудной жизни, Поэтому горе Мизу­рина у постели умирающей, его пре
клонение перед нею и забвение всех
ее слабостей являются выражением о
высочайшей мужской любви, наибо-о
лее чистого и сильного чувства, на’
какое способен мыслящий человек.
нашего времени. =  

Праезд Михаила Ивановича Ка­линина является смысловой кульмн­нацией пьесы. Здесь возникает образ
Ленина, который введен автором не
только в связи с событием пьесы.
Этот образ освещает весь замысел
произведения, становится как бы его
эпиграфом; он помогает нам уяснить
ту цель, во имя которой творил Ми­чурин, — во имя создания коммузи­стического общества. 7

Может быть, Михаилу Ивановичу
Каливину не была свойственна та
цветистая, метафорическая речь, ко­торой наделил его драматург. И, не­смотря на это, слова, вложенные в
уста Калинина автором; хорошо зы
ражают и мысли его и чувства. Ча
вопросы молодежи о том, что ценил
в человеке Ленин, Калинин в пьесе
отвечает  афористично и глубоко:
«Трудолюбие и фантазию». Он назы­‘вает Ленина «радостным гением». А
ленинские слова O TOM, что наша
страна должна превратиться в соци­алистический сад, он приводит, как
«реальную мысль»,
. Спокойный, простой и ясный раз­говор двух стариков — Калинина и
Мичурина — о человеческом долго­летии полон значительности и трагн­ческого величия. Калинин: предлагеет
Мичурину любую помощь правитель­ства. Мичурин с грустной иронией
просит прибавить ему тридцать лет
жизни. Столь же грустно Kannada
отвечает: «Нет, дорогой мой, нет! Но
я уверен, что именно благодаря вам
наши внуки по-другому будут разго­варивать на эту тему. Это фаустов­ская, вечная тема. И вы ее решаете,
поверьте мне». Мичурин отвечает:
«Верю, мы с вами ее решаем» Чем
	‚ больше простоты будет в сценичес­ком исполнении этого эпизода, как,
впрочем, и всей пьесы, тем с большей
силой прозвучит заложенный _в чем
романтический пафос,

Необходимо подчеркнуть своеобра­зие пьесы Довженко и ее особенло­сти, существенные именно для теат­ра. Патетичная, цветистая, даже эк.
зотическая, © точки зрения бытового
правдоподобия, лексика персонажей,
многозначительность их слов как