КНИЖНЫЕ
	В. И. ЛЕНИН. Социализм и
война. Государственное изда­тельство политической литера­туры. 1949 г., тираж 200.000
экз., 52 стр., цена 60 коп.

В. И. ЛЕНИН. Материзлизм и
эмпириокритицизм (на латыш­ском языке). Латвийское госу­ларственное издательство. Рига.
	1949 г., тираж 5.000 экз.
316 стр., цена 7 руб.
В И. ЛЕНИН. Сочинения.
	Том 8 (на армянском языке).
Армянское государственное из­дательство. Ереван. 1949 г., ти­раж 5.000 экз., 787 стр., цена
	8 руб. `

М. ГОРЬКИЙ. Собрание со­чинений. Издание ° третье:
Том ХГ. Рассказы. Пьесы. Госу­дарственное издательство худо­кественной литературы. 1949 г.,
	тираж 35.000 экз., 579 стр., цена.
	Ц руб.
Я. ЧЕРНЯВСКИЙ. Ленин­ский план построения партии.
Государственное издательство
политической литературы.
1949 r., тираж 50.000 экз.,
98 стр., цена 1 руб. 20. коп.

П. ПАВЛЕНКО. Америкён­ские спечатления. Издательство
«Советски* писатель». 1949 г.,
тираж 50.000 экз., 111 стр., це­на 2 руб. 20 кон.
	ЕЛЬ

 

ася революционер ип
	аи,
		Говоря о просветителях ХУПТ в., Энгельс
писал: «Великие мыслители ХУПТ века — как
и мыслители всех предыдущих веков не мог­ли выйти из тех границ, которые им поста­вила их эпоха». Не мог, естественно, выйти
из этих границ, определявшихся ‘русской со­циально-исторической действительность
своего времени, и Радищев. Это накладывало
на некоторые его суждения и высказывания
печать неизбежной исторической ограничен­ности. .

Привететвуя западноевропейские револю­ции, Радищев, понятно, не мог еще видеть
их сугубо буржуазную природу, как и не ви­дел ограниченности той государственной фор­мы — демократической республики, которая
казалась ему идеальной формой общеетвен­ного устройства. .

Радищев вслед за Ломоносовым был одним
из самых ранних русских мыслителей-мате­риалистов,

`Развернутое изложение своих философских
материалистических взглядов Кадищев дал
в трактате «О человеке, о его смертности и
бессмертии», который представляет собой за­мечательное произведение русской материа­листической философии.

За свое «Путешествие из Петербурга в Мо­скву» Радищев был приговорен к смертной
казни, замененной ему ссылкой на десять
лет в олин-из самых глухих углов тогдаш­ней Сибири. Одновременно была учинена еще
более жестокая расправа над его книгой. На­ряду с арестом автора Екатерина И предпи­сала принять строжайшие меры к тому, чтобы
эта «зловредная» книга «нигде в продаже и
напечатании здесь не была».

Все позднейшие попытки сделать «Путеше­ствие из Петербурга в Москву» доступным
широкому читателю ‘пресекались царским
правительством. Но имя Радищева не удава­лось замолчать, оно неоднократно появлялось
в нелегальной революционной печати.

И именно русская революция, так прозор­ливо за ето с лишком лет предугаданная Ра­дищевым, раскрепостила и его запрещенную
книгу. Первое полное и научное издание
«Путешествия из Петербурга в Москву» емог­ло появиться только в год первой революции,
в 1905 году.

«Путешествие из Петербурга в Москву» бы­ло первым подлинно революционным произве­дением нашей художественной литературы.
Радишев, как автор его, является родоначаль­ником революционной мыели и революцион­ного чувства в нашей литературе, первенцем
в славной плеяде революционных деятелей,
которыми вправе гордиться наша великая
Родина.

Громадно было значение «Путешествия из
Петербурга в Москву» и для всей последую­щей русской литературы.

С большой силой ощущение преемствен­ной связи с Радищевым выражено Герценом.
Радищев, страстный проповедник крестьян­ской революции, исполненный глубочайшей
любви к трудовому народу, великой веры в
его творческие силы, протягивает руку рево­люционным демократам ХТХ века.
	Товарищ Сталин учит:
	М. ГОРБУНОВ. Философские
и общественно-политические
взгляды А. Н. Радищева. Го­сударственное издательство по­литической литературы, 1949 г.
тираж 50.000 экз., 170. стр., це»
на 5 руб. 50 коп.,

Панас МИРНЫЙ, Избранные
произведения в двух томах
(на украинском языке). Том 1,
ГоКударственное издательство
художественной литературы
УССР. Киев,. 1949 г., 580 `стр.,
	цена 20 руб.

Панас МИРНЫЙ. Избранные
произведения в двух томах
(на украинском языке). Том П.
Государственное — издательство
художественной ‘литературы
УССР. Киев. 1949 г., 638 стр.
цена 20 руб.

А. ПЕТРОВ. Электрификация
сельского хозяйства Москов­ской области в послевоенной
пятилетке. Государственное из­дательство политической лите­ратуры. 1949 г., тираж 10.000
зкз., 63 стр., цена 60 коп,

В, МАЯКОВСКИЙ. Мое от­крытие Америки.  Воениздат,
1949 г., 94 стр., цена 1 руб.  

А. ФЕДОРОВ. Подпольный
обком действует. (Книга вто­рая). — Воениздат. 1949 г.
268 стр., цена 8 руб. 50 коп.
	А. Н. Радищев, двухсотлетие со дня рожде­ния которого отмечает сегодня советская стра­на, является выдающимся революционером и
писателем, страстным борцом против кре
постничества и самодержавия, за свободу и
вольность народа.
Великий Ленин в своей статье «О нацио­нальной гордости великороссов», написанной
им.в 1914 г., показал место и роль Радищева
в истории русского революционного движе­ния.

«Нам больнее всего, —писал Ленин,— видеть
и чувствовать, каким насилиям, гнету И из­девательствам подвергают нашу прекрасную
родину царские палачи, дворяне и капитали­сты. Мы гордимся тем, что эти насилия Бызы­вали отпор из нашей среды, из среды велико­руссов, что эта среда выдвинула Радищева,
декабристов, революционеров-разночинцев
70-х годов, что великорусский рабочий класс
создал ‘в 1905 году могучую революционную
партию масс...» :

`Радишев был исполнен самой горячей люб­ВИК своей родине, самого высокого и беззавет­ного патоиотизма. «..истинный человек и сын.
	Отечества есть одно и то же», утверждал он.
Сын Отечества — патриот, и если он уверен
в ТОМ, ЧТО «смерть его принесет крепость и
славу Отечеству, то нестраштится пожертво­вать жизнию». Радишев гордился русским на­родом и пламенно возвещал ему великое бу­дущее:
. О народ, народ преславной!
Твои поздние потомки
Превзойдут тебя во славе...
Все преграды, все оплоты
Сокрушат рукою сильной,
Победят-- природу даже, —
И пред их могущим взором,
Пред лицем их озаренным
Славою побед огромных
Нин падут пари и цаоства.
	любовь к родине сильно звучала во мно­гих произведениях русской литературы и до
Радищева. С исключительной мощью прояв­лялась она в деятельности Ломоносова. Но
только у Радищева идея патриотизма впервые
наполнилась революционным ‘содержанием.
Великая любовь к родине сочеталась у него
с великой ненавистью к ее угнетателям —
царским палачам и дворянам-помещикам.

По рождению и воспитанию Радищев был
связан с помещичьей, барской средой. Но он
решительно выступил против этой среды; он
стал на сторону порабощенного крестьянства.
Будучи еще далек от народа, Радищев при­надлежал к тем лучшим людям из дворян,
которые помогли разбудить народ.

Основной труд Радишева «Путешествие из
Петербурга в Москву» вышел в свет весной
1790 г. .

В ту историческую эпоху русской жизни,
когда жил и действовал Радищев, все обще­ственные вопросы сводились к борьбе с кре­постным правом. В царствование Екатери­ны ИП крепостническая эксплоатация приня­ла особенно чудовищные, бесчеловечные
формы. Это определяло основную линию клас­совой борьбы в России того времени-— между
помещиками-крепостниками и порабощенным
крестьянством.
	Порабошенное крестьянство рвалось из
своих цепей. В стране происходили почти ве­прерывные крестьянские волнения, вылив­;ниеся в 1173—1115 гг. в крестьянскую войну
под предводительством Пугачева. Но выступ­ления крестьян были лишены революциовн­ного сознания, носили стихийный характер и
потому неизбежно кончались поражением.
	В своей книге «Путешествие из Петербурга
в Москву» Радишев выступил е резким рево­люционным обвинением всего самодержазно­крепостнического строя  России. Напугавнея
неслыханно смелым тоном книги, наносившей
сокрушительные удары по самодержавно­крепостническому строю, Екатерина П об’я­вила Радищева «бунтовшиком хуже Путане­Bars

‘“Mso6pamenue тяжести крепостной неволи,
обличение «злонравных» помещиков-крепост­ников часто встречалось в нашей литерату­pe-m до Радищева. Однако при всей подчас
резкости этих обличений они не переступали
определенных, узких границ и, по верным
словам Добролюбова, были направлены «не
на принцип, не на основу зла, а только на
злоупотребления того, что в наших понятиях
есть уже само по себе зло».
	Радищев переступил ту черту, перед кото­рой останавливались все его предшественни­ки, добрался до самого существенного зла,
выступил грозным обличителем всей системы
самодержавия и крепостничества.

«Путешествие из Петербурга в Москву» яв­ляется единственной в своем роде книгой,
пгироко охватывающей явления современной
Радищеву русской социальной действитель­ности. Вопросы религии и права, этики и по­литики, экономики, отношений между соело­К двухсотлетию со дня рождения
А. Н. Радищева
0606
	виями, войны и мира, семейных отношений,
положения женщины, воспитания и образова­ния детей, просвешения и культуры не
только ставятся в книге Радищева, но и по­лучают разрешение в духе самых радикаль­ных и передовых идей того времени. Причем
в отличие от западноевропейских просветите­лэй философские и’ общественно-политиче­ские идеи Радищева имеют прямое и непо­средственное революционное звучание, напра­влены на обоснование необходимости восста­ния «рабов» против «господ» — крестьян про­тив помещиков. «Путешествие из Петербурга
в Москву» отражает грозный протест много­миллионных масс порабощенного трудового
народа. И это придает голосу Радищева. гро­мовую революционную силу, ставит Ради­шева головой выше всех западноевропейских
просветителей, делает его книгу самым ре
волюционным и самым демократическим про­изведением из всей современной ему мировой
литературы. Все стороны самодержавно-кре­постнического строя России революционер
Радищев подвергает строгому суду и всему
выносит свой безусловный и суровый приго­вор. ,

Для Радищева зло — не исключение, как для
его литературных предшественников, а. пра­вило, основная формула самодержавно-крепо­стнического строя. Описывая отдельные слу­чаи, изображая частные формы проявления
зла, неправды и насилий, Радищев неизмен­но связывает их с общим злом самодержа­вия и крепостничества, как с их основным
и нсизбежным источником.
	Самодержавие, царизм наряду. с рабством
является основной мишенью книги Радищеза.
Парь — «злодей злодеев всех лютейший... пре­ступник изо всех первейший», главный ви­новник совершающегося зла, — таково осеснов­ное убеждение Радищева.

Наибольшей силы антимонархические
взгляды Радищева достигают в его оде «Воль­ность», самые смелые и революционные ме­ста которой полностью. приведены в «Путе­шествии из Петербурга в Москву».
	Уже в первом выступлении в печати, почти
за двадцать лет до «Путешествия из Петер­бурга в Москву», Радищев писал: «Самодер­жаБетво есть наипротивнейшее человеческо­му естёству состояние...». Ода «Вольность» Ра­дищева представляет собой развернутое, вдох­новенно поэтическое изложение этой мысли.
Радищев развивает здесь теорию государ­ственной власти, основанной на принципе
верховного главенства народа, восторженно
прославляет все случаи восстания народов
против царей.

Радищев понимает, что горячо и взволно­ванно нарисованная им картина расправы на­рода над злодеем и преступником — царем —
дело будущего, что в настоящем для этого
еше нет подходящих условий: «не приспе еще
година, не совершилися судьбы». Но вместе с
тем он твердо верит, что это время настанет,
что придет «вожделенная» пора, когда про­зревшие народы, восстав, задавят «хищного
волка» — царя, которого столь долгое время они
слепо считали «своим отцом». Вдохновенным
пророчеством об этом дне, «избраннейшем
всех дней», — грядущей народной революции
и заканчивается знаменитая ода.
	Грозная, бичующая сатира, направленная
	против царского самодержавия и крепостни-.
	чества, «Больность» Радищева является одно­временно страстным и пламенным прослав­лением, вдохновенным гимном русскому на­роду.

Ода «Вольность» обнаруживает не только
исключительную смелость, зрелость и прони­цательность политической мысли автора.
В руках Радищева традиционная хвалебная
ода ставится на службу революции, становит­ся острым оружием, зажигательной проклама­цией, беспощадно клеймящей царское само­державие, призывающей массы к вооружен­ному восстанию. Все это делает замечатель­ную оду Радищева не только самым сильным
гражданским, но первым. и единственным в
нашей поэзии ХУШ века подлинно револю­ционным произведением — родоначальницей
всей нашей последующей революционной поз­зии и непосредственной предшественницей
	одноименной оды Пушкина.
	Н. ЗАДОРНОВ. Амур-батюш”
ка. Роман. (Книги Ги П)\ Изда­тельство «Советский писатель».
1949 г. тираж 30.000 экз.,
496 стр., цена 13 руб. 50 коп.

М. АРКАДЬЕВ. О жилищ­ном строительстве в СССР. Го­сударственное издательство по­литической литературы. 1949 г.,
тираж 30.000 экз., 71 стр., це­на 1 руб.

А. РАДИЩЕВ. Путешествие
из Петербурга в Москву. Лен­издат. 1949 г. тираж 30.000
экз., 255 стр., цена 7 руб.
		Гак ли нужно проводить конкурс:
	Что же представляют собой премированные
Детгизом книги?

Вот, например, книга Л. Кассиля «Великое
противостояние». Она изобилует неряшливы­ми, а порой и грубыми фразами, которые ни­благородных качеств у. наших детеи,
	На стр. 165 книги, например, имеется та­кая фраза: «Но застольная дружба не ‘очень­то крепка, винный пар—дело не вечное. Чо­кались— чмокались, ‘проспались-— расстались».
Такие фразы в премированной Детгизом
книге Л. Кассиля не единичны.

Следует подчеркнуть, что советские люди
показаны в повести некультурными, говоря­щими на каком-то тарабарском языке: «Спа­сайтесь! Бяжите! Эх вы; лопухи»; «Сюды не
залетит»; «Без них тут делов мало»; «Сестрен»
ка, подь сюды»; «Мадрид и Лиссабон, сено-со­лома»; «Вот, перец с горчицей, сразу же-—тру­ба-барабан»; «Причалин, будут вам гроб и све
чи» ит. д.

Руководители конкурса на лучшую дет
скую книгу не потрудились привлечь к его
участию многочисленных писателей, выпус­кающих свои произведения в местных изда
тельствах.

Не выполнена и такая задача конкурса, как
стимулирование создания и перевода на
русский язык лучших произведений детской
литературы братских народов Союза CCP.
Премии за детские книги, переведенные на
русский язык с языков народов СССР, не
присуждены вовсе.

Возникает вопрос, почему Детгиз не при­влекает для создания хороших книг для де­тей наших лучших писателей? Почему не
привлекаются Детгизом молодые талантля­вые авторы?  

Министерству просвещения РСФСР следо­вало бы вплотную заняться руководством
конкурсом, добиться отбора и издания дей»
ствительно высокохудожественных и содер
жательных книг, так необходимых для вос
питания наших детей.

И ГОРЕЛОВ.
	Не`устарел один только пункт. Процитиру­ем его полность!ю:

«В работе Углетехиздата имеется много
существенных недостатков. Основным из них
является отсутствие направленности и целе­устремленности в издании литературы».

Широкая натура у т. Иваненко! Yraerex­издат под его руководством печатает все,
что попадает под руку, не жалея на это ни
государственных средств, ни бумаги. Так, в
этом издательстве были опубликованы: бро­шюра об организации и технике продажи
продовольственных товаров, памятка води-.
телю автомобиля, брошюра о том, как экепло­атировать жилые здания и т. д. Предложили
издать книгу «Собаководство» — заключили
с автором договор.

Не будем продолжать дальше этот список.
Скажем только одно: У шахтеров нет
книг, освещающих вопросы комплексной ме
ханизации, почти нет книг для рабочих и
мастеров, мало учебников для вузов, тех­никумов и ремесленных училищ угольной
	промышцтленни:

ости
	Недавно мне пришлось быть свидетелем  
такого разговора в одной из школьных биб­лиотек. Ученица 4-го класса Нина Д. просит у
библиотекаря новые стихи. Ей подают сразу
три сборника: С. Маршака, 3. Александровой
и А. Барто. Перелистав первую книгу, она
разочарованно произносит:

— Это я уже читала.. Только обложка,
правда, другая была. Потом такие же стихи
напечатаны в «Детском календаре» и в сбор-.
нико «Круглый год». Дайте что-нибудь новое.

Этот разговор характерен. Он показывает,
как мало еще издается хороших детских
книг, как узок ЕРруг авторов, пишущих сти­хи, рассказы, повести для детей.

Министерство просвещения РСФСР еще в
	1947 году об’явило конкурс на лучшую хкудо­кественную книгу для детей, который про­водится в три тура и продлится до’мая 1950
года.

Советская общественность ‘вправе была
ожидать от этого конкурса больших положи­тельных результатов.

Но вот закончился первый тур конкурса.

Четыре первые премий из пяти выданы
постоянвым, из года в год премируемым
авторам Детгиза.

Вторые и третьи премии также выданы в
основном постоянным авторам Детгиза. Со­здается впечатление, что конкурс превра­щен ‘руководителями Детгиза в средетво
дополнительного вознаграждения постоян­Еых авторов своего издательства.
	Отсутствие среди премированных на кон­курсе книг произведений молодых писате­лей; особенно из областей, краев и республик,
сзидетельствует о том, что приток новых сил
в детскую художественную литературу идет
крайне медленно.

Почему конкурс не дал ожидаемых. резуль­татов? Видимо, потому, что Министерство
просвещения РСФСР самоустранилось от
активного участия в подготовке и проведе
нии конкурса на лучшую детскую книгу и
передоверило всю ‘работу Детгизу. Руководя­щие же работники Детгиза неправильно по­няли свою роль в деле подготовки конкурса,
	слабо привлекали молодых, способных писа­телой и поэтов, для создания книг для детей.
	Совещание было обыкновенным, несмотря
на то, что доклад «..по вопросу об улучше­нии работы Углетехиздата» делал сам ‘на­чальник‘ издательства Григорий Игнатьевич
Иваненко.

Обычными, каки после всех докладов, бы­ли прения.

После прений зачитали постановление на
пятнадцать страниц. Необычным вышел. толь­ко разговор после принятия постановления.
	— Как будем доводить постановление до
масс?— спросил докладчика один из членов
‘президиума.— Три или пять экземпляров пе­чатать?
	— Пятьсот экземпляров, типографским спо­собом, сброшировать, обложку на меловой,
текст на лучшей бухаге. Мы не бедняки.
	— Пятьсот экземпляров: Да ведь в изда­тельстве и служащих-то полсотни не набе­рется.
	Так вышла в евет брошюра «Постановление
совещания актива Углетехиздата по докладу
начальника издательства Г. И. Иваненко...»
с предисловием издательства, с обложкой на
меловой бумаге, учетно-издательских листов
0,75, ответственный редактор А. Вилин, тех­нический редактор 3. А. Болдырева. Сдана в
набор 13 июня, подписана к печати 27 июня.
	Брошюра вышла в свет тогда, когда мно­гис пункты псстановления уже устарели.
	В начале июня учащиеся Петровской сред­ней школы Алексинского района Тульской
области обратились с письмом в редакции
газет «Пионерская правда» и «Комсомольская
правда», в’Туристско-зкскурсионное управле­ние, в отдел радиовешания для детей и в
Тульский областной комитет ДОСФЛОТ с
	Широкая натура.
	«Го, что в жизни рождается и изо дня в
день растет, — неодолимо, остановить его дви­жение вперед. невозможно... Наоборот, то, что
в жизни стареет и идет к могиле, неизбежно
должно потерпеть поражение, хотя бы оно
сегодня представляло из себя богатырскую
силу».

Во времена Радищева самодержавие и кре­постничество представляли большую «силу,
Радищев был одинок. «Путешествие из Петер­бурга в Москву» казалось многим не только
из его. современников, но и людям поздней­ших покблёний актом безумия. Прошло две­сти лет с того дня, как родился Радищев. Поч­ти полтораста лет назад обратился он в своем
«Путешествии из Петербурга в Москву» с
первой революционной проповедью к народу.
Автора этой проповеди постигла трагическая
судьба. В течение многих десятилетий было
запрещено произносить даже его имя. Но.
«беззаветная преданность революции, — гово­рит Ленин,—и обращение с революционной
проповедью к народу не пропадает даже тог­да, когда целые десятилетия отделяют посев
от жатвы». Не пропала и революционная прс­поредь Радищева. Радищев был представите­лем и поборником нового, растущего револк­цпионного мировоззрения. Он зрил сквозь це­лое столетие. Он верил в победу русского
народа, народа, «к величию и славе рожден­ного», над его вековыми угнетателями — над
помещиками и царем, т
	Запретное в прошлом имя выдающегося
русского писателя и революционера с гор­достью и благодарностью ’ произносится
ныне всеми народами великого Советского
`Союза, навсегда покончившими со своими

угнетателями и построившими новое, comma:
листическое общество,
	п. БЛАГОЙМ
	У буржуазных историков русской общест­венной мысли имелась тенденция всячески
сгладить, затушевать революционную направ­ленность произведений Радишева. Приведен­ные нами высказывания Радищева лучше
всего показывают полную несостоятельность
подобных толкований.
	НА ЗАРУБЕЖНЫЕ ТЕМЫ
	Американская премия фашистскому поэту
	Библиотека конгресса США —государствен­ное учреждение. Вот почему известие о том,
что Библиотека создала жюри для присужде­ния: премии за «высшее достижение в области
американской поэзии», вызвало ‹ интересе в
литературных кругах Америки. Падкая на
сенсации американская печать тут же рас­трубила, что впервые в истории США за ли­тературное. произведение будет выдана госу­дарственная премия.
	Богда решение жюри Библиотеки конгресса
было торжественно обнародовано, американ­цы узнали, что премия за 1948` год присужде­на Эзре Паунду за его «Пизанские песни».

Имя Эзры Паунда в Америке хорошо изве­стно; Паунда знают в литературной среде,
знаком он и широким слоям американского
народа. Эзра Паунд — декадент, формалист,
один из наиболее отвратительных представи­телей. упадочнической буржуазной поэзии
СПИТА. Конечно, простые люди Америки гни­лых стишков Паунда не читают. Но зато они
превосходно помнят, что Эзра Паунд--коун­нейший фашист, что он всегда был лакеем
Муссолини. Годы второй мировой войны Па­унд провел в фашистской Италии, где он си­стематически выступал по римскому радио с
речами, в которых восхвалял итальянекого
диктатора и призывал американских солдат
перейти на сторону фашистской «оси».

На этого-то фашиста, предавшего свой на­род, теперь возложен руками официальных
деятелей Вашингтона венок лауреата. ‘

Интересная деталь. Когда Паунд был взят
в плен в Италии американскими солдатами и
общественное‘ мнение США потребовало суро­вого наказания махрового фашиста, влаети
об’явили, что Паунд — «умалишенный» и су­ду не подлежит. Стишки, которые сочанил
Паунд в американской военной тюрьме в Пи­зе в тот период, когда он был признан сума­сшедшим, ныне и об’являются величайшим
достижением американской поэзии. В преми­‚ рованной поэме Паунд нагло пропагандирует
фашистские идеи расизма, делает гнусные
выпады против негров, евреев и представите­лей других национальных меньшинств.

В передовой статье, посвященной премиро­ванию Паунда, газета «Нью-Йорк repaaba
трибюн» попыталась представить членов жю­5 02931.
	ри, благословивших фашистскую пачкотню
Паунда, в качестве поборников «чистого ис­кусства». По словам газеты, присуждение
премии Паунду будто бы «подтвердило . TOT
принцип, что ценность произведения искус­ства независима от морального облика авто­ра, а также можст быть независима и от со­держания произведения». Однако жюри и
стоящие за. ним руководители Библиотеки
конгресса поступают откровеннее, они не
скрывают того, что их интересует в первую
очередь именно «содержание» фашистской
поэмы последыша Муссолини.

Кто же в жюри и кто премирует?

Главным членом жюри является небезызве­стный мракобес, католик-космополит Элиот,
а тысячу долларов для выдачи премии Паун­ду предоставили Библиотеке конгресса
родственники алюминиевого «короля» Эндрю
Меллона.

В премировании Паунда нашла свое полное
выражение проводимая ныне империалисти­ческой буржуазией США «литературная по­литика», являющаяся составной частью идео­логической подготовки к новой войне.
	Стремясь как можно полнее подчинить аме­риканскую литературу. своим агрессивным
целям, Уолл-стрит в последнее время резко
усилил контроль над изданием книг. Два
частнокагиталистических концерна, нося­щих идиллическое наименование «клубов
КНИГИ», МОНОПОЛИЗИровали выпуск в Америке
многотиражных книг. Еще основательнее, чем
раныше, наложил свою лапу на литературу
Голливуд, который, как известно, нацелен
ныне на прямое обслуживание задач импе­риалистической пропаганды.

Впрочем, не только при помощи премий и
высоких гонораров стремятся империалисты
Америки сделать литературу служанкой сво­их реакционных замыслов. Для осуществле­ния своей «литературной политики» амери­канские монополисты все чаще используют
тюрьму. Говард Фаст, присужденный к трех­месячному тюремному заключению, является
далеко не единственным писателем прогрес­сивного направления, творчество которого
империалисты «рецензируют» с помошью тю­ремного сторожа.

Американские империалисты, поставившие
	себе целью разгромить передовую литерату­py в США, действуют и подкупом, и угроза­ми, и репрессиями.

И все же убить передовую, прогрессивную,
демократическую литературу американская
реакционная буржуазия не в состоянии.
В Америке имеются передовые писатели, ко­торые создают р6ёлистические книги, ведут
активную борьбу против поджигателей войны,
реакционеров, декадентов. Значительное чи­сло прогрессивных литераторов приняло уча­стие в состоявшихся‘ недавно конгрессах сто­ронников мира в Нью-Йорке и других горо­дах Америки. .

Несмотря на разгул реакции, и в 1948 году
в США были опубликованы новые прогрес­сивные произведения.

Разумеется, произведения прогрессивных
писателей не издаются в Америке в сотнях
тысяч экземпляров, как детективные или
порнографические романы. На американском
книжном рынке господствует декадентская,
пошлая, реакционная литература, используе­мая монополистами для пропаганды войны и
фашизма. Упадок буржуазной литературы в
США принял поистине кричащие формы. Тем
более смешными и жалкими выглядят потуги
некоторых реакционных критиков, стремя­щихся утверждать, будто буржуазная лите­ратура Америки переживает «расцвет». Нет,
ни открытой поддержкой фашистских писате­лей, подобных Паунду, ни скупкой «на кор­ню» растленных литераторов, готовых за со­ответствующую мзду воспевать идзалы Фор­рестола и его коллег, настоящей литературы
в США не создать, р

Когда реакционные американские критики
Адамс и Смит некоторое время назад высту­пили на защиту упадочнической буржуазной
литературы СПА, Фаст категорически опро­верг ложь этих апологетов капитализма. Он
назвал «шесть первых попавшихся» совет­ских романов и заявил: «Где найти шесть
американских романов, изданных за послед­ние два года, которые можно было бы срав­нить с этими книгами.. Современные рус­ские романы по своей зрелости и силе... пред=
ставляют собой лучшие образцы литературы,
создаваемой на. всем света».
		Шахтеры терпеливо ждут, когда же все­таки Углетехиздат прекратит выпуск маку­латуры и увеличит выпуск книг, действи­тельно необходимых для угольной про­мышленности, :

Б. ДАНИЛОВ.
	дарить т. Ибряева, так как в его письме не
нашли ничего интересного и содержатель­ного,

Наконец, нельзя не привести выдержку из
ответа школьникам председателя Тульского
	областного комитета ДОСФЛОТ`а т. Мерку-.
лова: Эта выдержка говорит сама за себя:
	История одного похода
	просьбой помочь. советом, как лучше органи­<..в целях развития спорта областной коми­зовать подготавливаемый школой шлюпоч­ный туристский поход учащихся по маршру­ту пос. Петровское — гор. Горький (свыше
1.000 км).

Школьники надеялись, что запрошенные
организации откликнутся на их обращение
и окажут им помощь: в организации похода.

Зам. зав. отделом учащейся молодежи и
пионеров «Комсомольской правды» т. Боль­шакова переправилз письмо школьников
«для ответа» в Центральную туристскую дет­скую станцию. Туристско-экскурсионное
управление (т. Ступина) переслало запрос
школы туда же. Начальник отдела Централь­‘ного радисвещания для детей т. Андреев в
ответ на письмо школьников сообщил, что
переслал это письмо в ту же организацию.
Центральная же детская экскурсионно-ту­ристская станция просто никак не отклик­нулась. Как говорят, «ни ответа, ни при­вета!»

Не лучше реагировала на просьбу школь­ников и «Пионерская правда», сотруд­ник которой т. Ибряев, видимо, даже
He  удосужилея прочесть письмо школь­ников. че разобравитись, в чем дело, он при­слал школьникам благодарность «за интерес­ный и содержательный матсриал, прислан­ный в редакцию» (?). К сожалению, участни­ки похода никак не могли взаимно отблагс­Типография газеты «Празда» имени Сталина.
	тет ДОСФЛОТ а средств отпустить не мо­жет». Комментарии не требуются. у
Поход все же состоялся. 1 августа его уча­стники финишировали в г. Горьком. Поход
был проведен успешно: учащиеся окоепли,
	закалились, получили массу новых впечатле­ний, знаний и навыков, собрали в подарок
	школе различные коллевнции, гербарии, вели
	дневники и 35 августа благополучно верну­AACE B школу, покрыв на шлюпках за 20 хо­довых днсй 1.010 километров.
	И вот в день окончания похода, 1 августа,
	наконец, пришел долгожданный ответ от Цен­тральной детской экскурсионно-туристской
	стошции, ответ, который сообшает о вы­сылке наложенным платежом изданий ИДТС
	ребБомендует... «отложить путешествие на
	следующий год, а сейчас ограничиться более
легким походом по окрестностям».
	Так «помогли» в организации школьного
	туризма равнодушные люди из ряда почтен­ных организаций, глубоко уважаемых школь­никами, что, конечно, обязывало и их ко. вза­В. ШЕНБЕРГ.
Петровская 1икола Алексинского р-на
	Тульской области.
		РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ.
	Изд.

№ 607.
	ее, РГА ФИ и Е Е а за
Апрес редакиии: Москва, Старая площадь, дом 4, комн, 258. Телефоны: Н 6-63-60, Д 3-30-52.