СОБЕЕТСКОЕ ИЕКУССЬВО:
	ПРОГРАМА
		па пути к героическому
спектаклю
	ПЬЕСА П. МАРКИША В ГОСУДАРСТВЕННОМ ЕВРЕЙСКОМ
ТЕАТРЕ Е
	Есть в ПЬесе целые сцены, кого­рые представляются нам  необяза­тельными, как бы они ни были удач­ны сами по себе, Такова, на наш
взгляд, сцена в монастыре  (дейст­вине происходит в западных областях
Белоруссии). Она, очевидно. понадо­билась автору главным образом для
того, чтобы слелать нае свидетелями
	Государственный Еврейский театр
перзой премьерой сезона показал HO­вую пьесу Перена Маркиша «Восста­ние в гетто» в постановке Ф. Кавери­Ha.

Пьеса П. Маркиша в основе своей
полемична. Всем своим содержанием
она резко направлена’ против той
опкибочной литературной тенденцин,
		В день юбилея нашеи столицы в
зале им. П. И. Чайковского состоял­ся первый симфонический кониерт,
посвященный Москве.

Программа концерта’ открылась
кантатой В. Шебалина «Москва» для
солистов, хора и оркестра. Во вто­ром отделении были исполнены нер­вый концерт для фортепиано © 9р­кестром и торжественная увертюра
«1812 год» П. Чайковского. Отлич­ная, подлинно праздничная програм­ма. =.
Кантата «Москва» на слова Б. Ли­патова написана В. Шебалиным в
прошлом году и посвящена 800-лет­нему юбилею Москвы, Новое произ­зедение, удостоенное Сталинской
премии, привлекает силой выражечая
патриотического чувства. Широта его
идейного замысла органически полу­чила выражение во внешней монумеч­тальности формы. Восеоздавая черты
образа столицы, композитор сумел
дать их в аспекте современности.

Кантата «Москва» написана музы:
кальным языком, стоки которого
восходят к мужественному демокра­тическому языку корифеев русской

музыкальной классики, к русской ва­родной песне.

В финале композитор  увели­чил силу звучания: оркестра включе­нием трех духовых оркестров (Ha
сцене, на балконах), органа, гуслей,
фаяфаюо, труб за сценой. Мастерское
театральное ‘использование в парти­туре названных средств усиливает
эффектность финалй, прославляю­mero Москву—город Сталинской
славы...»

Кразочно оркестрованная, удоб­но и выразительно написанная лля.:9=
	ее ЕН
была иеполнена с творческим под*е--
	мом, который увлек аудиторию: У хо:
ра (Ленингралекой ‘государственной
академической капеллы под’ руко­водством проф. Г. Дмитриевского)
наиболее горячо прозвучали 3-я и
	„респокойныс
	®
Пьеса Б. Ласкина в Театре
им. Ленинского комсомола
		5-я части: Проникновенно был ис­полнен мужской дуэт (засл. артист
республики А, Орфенов. и солист
оперной студии Московской государ­ственной консерватории В. Тютюн­ник) в 4-й части. Художественным
вкусом было отмечено исполнение В.

Гагариной «Песни девушки» (2-я
часть кантаты). Вообще надо отме­тить, как безусловно удачный по
елитности голосов, состав исполнч­телей-солистов в кантате (Т. Тала­хадзе, В. Гагарина А, Орфезов,
В. Тютюнник). Жаль только, что 10
сих пор подобные крупные произве­дения продолжают исполняться арти­стами не наизусть, а с нотами в ру­ках. Лаже при хорошем исполнении
внешняя скованность солистов меша­ет аудитории полностью отдаться
восприятию художественных досто­инств произведений.

Празднично, «нарядно» прозвучало
и 2-е отделение концерта, С боль­шим воодушевлением сыграли увер­тюру «1812 гол» Государственлый
симфонический оркестр Союза ССР
н образцово-показательный духовой
сркест? Министерства Вооруженных
Сил Союза ССР под темперамевтным
правлением дирижера Н. Аносова.

оследовательное нарастание  внут­ренней динамики в финале коннерта
Чайковского, гамма оттенков во 2-й
части тонко и эффектно были пе­реданы блестящим исполнителем этой
гениальной музыки пианистом Львом
Обориным. .

В этот праздничный вечер Филао­мония встретила своих гостей-моск­вичей радушно’ не только собствен­во самим концертом. В фойе зала
была организована Фодержательчая
выставка, посвященная музыкальной
культуре Москвы, — большая работа
массового отдела Филармонии, заспу­живающая специального расемотре­HHA.
		По сути дела, в новой комедич
Б. Ласкина налицо лишь один «беспо­койный человек» — в том толкова­нии, какое вкладывает в это понятие
автор: Человек этот — демобилизо­ванный офицер Сергей Широков, воз­вращающийся на родной завод в и3е­жнем своем довоенном качестве: ра­бочим, бригадиром механического це­ха. По ‘собетвенвым словам Сергея,
он Из тех солдат, кто «привык насгу­пать. Пойди, удержи его». Но, Bo­преки очевидному замыслу . aBTODd,
Широков не умудрен пройденной им
иколой войны, он извлек из нее
весьма односторонние уроки.

В самом деле, что в первую очередь
отличает бывалого советского воина?
Незыблемая  дисциплинированность
чувство локтя, умение  повино­ваться, причем все эти качества зиж­дятся на высокой гражданственной
сознательности. Однако  Широжов,
вернувшись с фронта, оказывается
лишенным этих достоинств. Зазол
получает срочный ответственный з1-
каз—и вот Сергей, стремясь к бы­стрейшему его выполнению, приме­няет новый ©10соб обработки  дета­лей. Делает это он самостийно, ни ©
кем толком-не посоветовавшись и Не
договоривигись, без разрешения оу­ководителей цеха, более того, вопре­ки трезвым предостережениям техно­лога. Новый метод  дотоле не был
испытан и проверен—не диво, что з
итоге станок выходит из строя, ле­тали получаются ‚никуда негодными,
	и цеху, в течение шести месяцев
державшему переходящее знамя, ча­чинают грозить опасность срыва
	важного проявводетвенного задазия,
невыполнение плана,

В заслугу Б. Ласкину надо поста
вить вполне похвальное намерение на­делить своих главных героев сложны­ми характерами Но  приключи­лась бела: характеры на поверку ока­зались не столь сложными, сколь
взлорными и непоследовательными.
Трудно, пожалуй, привести другой
пример <овременного драматургиче­ского произвеления, гле бы все, 03
единого исключения, основные персс­нажи, задуманные как положитель­ные лица, были бы поголовно неправы.

Как мы уже убедились, круто не.
прав Сергей Широков. Но на ложной
дороге оказывается и его нареченная
— Наташа Родионова. Хотя Широкоз
и слепо заблуждается, Sespaccy 140
отстаивая свое право на анархическое,
легкомысленное и технически неоп­равданное экспериментирование, ме­шающее безотлагательно выполнить
важный государственный заказ, зсе
же не трудно распознать в нем дух
отважного новаторства, смелого дер­`зания, готовности на производствен­ный риск. Все это драгоценные каче­ства, буль они только правильшо уст­ремлены! Но Наташа отказывается
вникнуть в суть дела, помочь
товарищу по работе, другу детских
игр; любимому человеку. Всеми ee
поступками. руководит лишь мелкое
чиновное самолюбие’ — оно заглуша­`ет все остальные человеческие чув»
‘ства: В самое серлие жалит Наташу
	‘обывательская обила, вызванная тем,
	что’с ней. цеховым «начальником», р
 довой_ рабочий смеетьне. соглашаться.
На протяжении всего изобретечного
драматургом поединка одного: из низ­`ших командиров производства: с под­чиненным ему работником Наташз
только и знает, что негозует: ее авга

ритет-ле ущемляется. сТронтизостью

 
	зловоелного Сергея! Будучи п» ‘всем
	статьям правой, она ведет себя так,
словно во всем неправа, — W-3 KO­ечном счете впрямь CTaHOBATCA не­рарой. Вместо того чтобы -сразу про­Г ЯвиТЬ начальственную волю и ИОиИ­Е к порядку нелиеципливе рован­ного рабочего, Наташа слезливо ее­тует на его непокопство и в порядке
немошной самообороны на все лады
позосит фронтовой опыт Нирокова,
берет под сомнение ценность этого
опыта и применимость его к мирному
строительству:

Широков созершенно прав, утвер­жлая, что у фронтовиков «есть чему
учиться». Но ведет он себя так, бузто
ставит себе прямую задачу опроверг:
	  которая стремилась изображать ез­дискуссии, происходящей между
рейское гетто, возрожденное гитле­ксендзом, олицетворяющим наиболее
ровскими каннибалами, как некую] реакционные круги католического
	«юдоль плача», как скопище людей,   духовенства, и переодетой в платье
бессильно и покорно склонившихся   монахини девушкой Ноэми, активной
перед своей трагической судьбой.   деятельницей позстанческого кон:
	Такс описызает гетто,  Напримео, 1.
Веледницкая в своей повести «Солн:
це с востока».

Пьеса Н. Маркина опровергает
это представление, как глубоко не­верное и произвольное. Сейчас уже
незспоримо, что почти во всех устро­монахини девушкой HOOMH, активно
деятельницей позстанческого ко п­тета, прибывшей для установления
связи с партизанами и доставки ору­жия. Дискуссия эта во многом инте
pecHa, OHA насышена значительным
философским содержанием, в ней
раскрываются два антагонистических
мировоззрения; Но ее могло и не
	«Беспокойные люди» в Театре им. Ленинского
	С. Килигин — Родионов,
		‚ им, ленинского комсомола,
Соловьев — Сергей Широков.
Фото А. ТГладлтитейяа,
		a

-—

a

ечных гитлеровцами гетто ни. на
Mur не прекрашалось героическое
сопрстнивленне народных масс и в
различных формах велась напряжен­ная, неутомимая борьба против фа­шистских палачей. Воссоздать слож­ность и своеобразие обстановки, в
которой протекала эта борьба, pac­крыть луховные побуждения, помо­быть,— логика развития пьесы не де­лает эту беседу необходимой и неиз
бежной. _

Вызывает некоторое недоуменле
финал пьесы. В конце спектакля
перед нами неожиданно возникает

мрачная картина: гетто, разгромлен­ное врагами, об`ятое пламенем, тоу­пы погиблтих позотаннер Таков ne­гавтиие пленникам гетто в самых тра­гических, казалось бы, совершенно
безвыходных условиях сохранять
боеспособность, стойкость, веру в
конечную победу над зэрагом/—та­кова была задача, стоявшая  пергд
автором пьесы, обошедшей уже cue­ны всех еврейских театров в ССХР,

Драматург правильно разгЛядел
ту основную силу, которая вела плен­ников гетто на высокие подвиги, со­общала им удивительное упорство в
том неравном поединке, который они
вели с врагом, вооруженным до зу­бов. Эта сила—влохновляющий при­мер. всей советской страны, могуще­ственная поддержка братеких наро­дов и в первую очередь — русского.
Эта сила — идеи коммунизма, вооду­шевлявшие весь народ.
	пы погибших позстанцев. Гаков ре­зультат восстания. Но мы ведь не
видели гетто в борьбе, мы не были
свидетелями досматических столкно­вений, в которых характеры героев
должны раскрываться с наибольшей
полнотой. Из-за того, что конец пьесы
несколько скомкан, трагическая раз­вязка ее не вызывает оптимистиче­ской веры в то, что дело павитих бу­дет продолжено. Это—самый суще­ственный недостаток “произведения.

Театр правильно воспринял пьесу
Маркиша, как опыт героико-романти­ческой трагедии, но, к сожалению,
не сумел в должной мере использо.
вать те возможности, которые ond
дает для создания спектакля мону­ментального романтического стиля,
Пламенный пафос Маркина оказался
	нуть собственное утверждение. И в.а самотек, на произвольное раззи­самом деле, развитие событий доказы­вает, что Наташа ровно ничему не
чаучилась у Сергея... разве только
щелканию орехов при помощи оконной
створки.

Вообще Налаша и Сергей по автд­скому произволу упрямо  шагаюг
врозь. Казалось бы, что мешает ям,
молодым, напористым, дельным, пере­довым людям социалистического 06б­щества, к тому же связанным узами
давней любви, дружно трудиться вле­чом к плечу и сообща двигать дело
вперед? Но автор заставляет гевоя и
героиню бесконечно и  докучливо
ссориться, уныло перебраниваться,
назойливо обличать друг друга в гре­хах истинных и мнимых, — мало ля
чего не скажешь в состоянии запаль­чивоети!

И как это ни странно, как ни негу­разно, единственным апостолом Мнэя,
а посему и единственным правым че­ловеком оказывается в пьесе дрях­лая балерина. Именно она, и только
она, призывает влюбленную и ноу­томимо препирающуюся чету «не
обострять отношений». Но  сцени­ческий образ пожилой балерины явно
архаичен, от него пронзительно ра­зит нафталином.
	Мы ничуть не являемся привер­женцами обязательного воплошеняя
на сцене персонажей, олицетворяю­щих дирекцию предприятия, партком
и завком. Но их отсутетвие не должно
перерастать в полное отрицание,
словно таковых и в помине нет на
советском белом свете, Меж тем, в
«Беспокойных людях» дело обстоит
как раз таким образом. Серьезные
производственные неполадки, чрева­тые тяжкими последствиями для все­го завода, оведены к предельно обо­собленному единоборству цехового
технолога с бригадиром. Никто 43
	тех, кому надлежит, не вмептивается
	в происходяитие события. обрекая их
	эстонии
	° ТАЛЛИН. (Наш корр.). Управле­ние по делам искусств при Совете
	Министров Эстонекой СОР. утверни­ло репертуар театров республики’ в
дни октябрьских торжеств. :

Театр «Эстония» ставит’ оперу

ТИ, Дзержинского «Тихий Дони
‚балет Э. Каппа и А: Сярева. «Кале­„ вилоэг» На тему эстонского народно­I ro эпоса, Театры Драматический и

  Раквереский готовят постанозку ин­сценировки романа А, Фадеева «Мэ­лодая гвардия», Театр юного зрите­ля покажет «Красный галетуд>
ЕЕ:
	  В уездвых театрах будут  постав­‘лены «Жизнь в цитадели» А. Якоб­Cova, «Глубокая разведка» А. Крона,
«Разлом» Б. Jlappexesa, «Русский
вопрос» К. Симонова и «Беспокойная
старость» Л. Рахманова,

°В течение сезона театры покажут
также ряд произведений русской
классики, в тэм числе «Три сестры»
  Чехова, «Горе от ума»  Грибоелова,
«Без вины виноватые» Островского.
	тие. Но подобная ситуация во всам­делишней действительности катего­рически исключена. Порой поневоле
кажется, что все происходит в кар­лаковой кустарной мастерской, а ле
на крупном предприятии.

“Самое забавное, что балерина Ma­‘pus Константиновна ошибается толь­ко один раз; когда она провозглаша­ет: «Я очень ценю общественность,
но если личная жизнь не удалась,
завком помочь не в силах». Но ках
раз в данном конкретном случае
завком не только мог, но и обязан
был помочь, ибо стоило ему хотьна
пять минут вмешаться, и все вещи
мигом стали бы на свои места и
милым, чья личная жизнь зазря едва
не пошла прахом, осталось бы лишь
обменяться поцелуем.

В. Соловьев очень талантливо по­казывает Сергея Широкова spe­лым, вдумчивым и обаятельным,
до конца убежденным в своей безус­ловной внутренней правоте челове­КОМ. К сожалению, предписанные
пьесой поступки находятся в проти­воречии с этим образом.

По всем своим данным, Н. Кутз­сина призвана играть волевые нату­ры. Такова она ив роли Наташи
Родионовой. Кутасинская Наташа не
СТала бы, конечно, хныкать и на 943-
ные лады показывать свой стропти­вый нрав, как к этому принуждает
свою героиню 5. Ласкин.

‚ Если ве ошибаемея, С. Килигин
впервые вышел на свет рампы в се­дом парике и со старческими мог­шинами. За вычетом тех ложных го­ложений, в какие его порой стазит
сюжетное построеняе пьесы, актер
создает весьма располагающий к се­бе образ старика. С хорошим вкусом
проводит Н. Делекторская роль бывз­шей балерины. Превосходен И. Ло­бызовский в роли недавнего фрон­товика Мазанова, который, все еше
вслушиваясь в звон своих боевых ме­далей, домогается «руководящей ра­боты». Некоторое ‹ внутреннее п27-
светление, которое постигает Маза­нова и вдохновляет его перейти 43
АХО на производство, хотя, конечно,
на начальственный пост, в пьесе ни­Kak не мотивировано, закономерным
итогом является то, что актер поне­воле ведет роль в прежнем ключе и
ничуть не убеждает, что в сознании
Мазанова произошел какой-то пере­лом.

У Театра им. Ленинского комсо­мола—болыной и благоларный опыт в
постановке спектаклей, отражаю­щих сегодняшний советский день.
Театр’ настойчиво стремится откли­каться на все то, что волнует наших
людей—созидателей нового об­щественного строя. Надо думать,
что в пьесе Б. Ласкина театр заинте­ресовала та значительная и весомая
мысль, которая, несомненно; лежала
в основе авторского замысла: ве
давние «фронт» и ‹тыл» могут много­му научиться друг у друга.

Творческий коллектив подошел К
пьесе с присушей ему подлинной доб­росовестностью, и сочень жаль, что
  эти усилия не везде увенчались над­‚  лежащим успехом.

Я ЧЕРНЯК.
	МОЛОДЫЕ ДЕКОРАТОРЫ
	организовывать и направлять дулов­ную энергию народа.
	Недавно в Московском институте
прикладного и декоративного  ис­кусства состоялась защита  дипло­мов на факультетах декоративной
скульптуры, художественной керами­ки и стекла. Это третий выпуск ин­ститута.

В трех болыших залах экопониро­ваны скульптуры, вырезанные из де­рева, исполненные в Teppakore и
фарфоре, чеканенные в металле, ке­рамические панно, вазы, чайные
сервизы, витражи и другие произве­’дения прикладного и декоративного
искусства.

Институт, проводит большую эк­спериментальную работу по овладе­нню разнообразными материалами и
добивается новых способов их приме­нения. Одним из интересных опытав
в этой области язляется плафонная
люстра дипломантки Н. Колесни­ковой, выполненная в фарфоре. Изящ­ная трехламповая люстра  решеза
своеобпазно и просто; блестящий бе­лый фон фарфора нарядно сочетает­ся < орнаментом из сине-голубых
васильков, оттененных легкой позо­лотой.

На выставке дипломных работ
экспонированы три чайных  серзиза,
выполненные липломантками Н. Kode
невой, М. Шепелевой“ и’ Л. Ильи­Ной. - рых

Особенно Удачно решены парал­ный сервиз Кочневой) сделанный
к 800-летию Москвы, и сервиз Ше­пелевой, посвященный  железнодо­рожному транеперту:

Шепелева © болыним умением ¥
вкусом украсила ‹ свои чашки и
блюдна зимним пейзажем © поезда­ми, станционными будками и телег­рафчыми столбами. Сервиз Кочневой
состоит из 17 предметов, на которых
изображены замечательные coy:
жения Москвы.
	Ди EVGA BED NOU rks в исполнении некоторых актеров
3K, Не случайно, что вожаком  в0с­подмененным холодной декламанцией,
ставших оказался молодой больше­бездушной — риторикой. Печальнее
	вик Гирш Глик, человек революмн­всего то, что особенно грешит этим
	онной закалки, беззаветно  предан­М. Шехтео, исполнитель ° централь­ный делу Ленина—Сталина. Не слу­ной роли Гирша Глика, Глик у
чайно и то, что политическим руко­Пехтера слишком хорошо помиит,

 
	водизелем движения сопротивлеция
в гетто становится сибиряк Андрей
Семибрат, представитель подпольной
партийной организации. Нерушимую
связь с гетто держат отважные бе­лорусские партизаны, снабжающие
повстанцев оружием.

П. Маркин: не скрывает того, что
в гетто нахолильсь также люди,
давшие себя увлечь вредными
иллюзиями «мирного  сотрудни­чества» с немцами,  проповедо­вавшие жалкие идейки «непротив­ления», скатившиеся к прямому Bpe­дательству. Элементы эти нашли се­бе приставище в так называемых
«юленратах», езрейских комитетах,
	что он герон,—он дает это подять
всеми своими повадками, каждым
движением. каждой интонацией. Он
не умеет говорить просто, задушез­но ни с любимой девушкой, ни © го­дителями, ни < товарищами по ору­жию. Порой кажется, что этот чело­век це способен улыбаться, смеять­ся, искренно переживать подлинные
душевные потрясения.  

Следует еше добавить, что в ис­полнении Шехтера плачевно сказал­ся и другой недостаток, все еше
присущий отдельным актерам
ГОСЕТ,—неуважительное отношение
к слову. Значительная часть Текста
пьесы вследствие этого пропалает,
	создачных окыунантами € ABHO Про? не дохолит даже до зрителя, в со­зскационными целями. Иной раз <Ге  вершенстве владеющго  литератур­ли членов юденратов встречались и   ным евоейским языком.

люди, суб’ективно честные, но поли­С позлинной трагической силой
	тически ограничевные, нахо, ившиеся
в плену ложных, путаных представ­лений о гуманизме.

К этим людям поиналлежал и отец
Гирша—Волф Глик, искренно верив­ший в то, что, будучи предселателем
юденрата и послулино выполняя во­лю немецких властей, он тем самым
якобы предотвратит множество бел­етвий. В этом заблужлении — зело
того трагического коефликта, кото­рый возник между отном и сыном и
который завернилея полным крахом
идеалистических иллюзий Гликз­старшего. Побежлает правда Гира
Глика, правда нарола, утвержхающе­проволит свою роль афтистка С. Рот­баум (Хане, мать Гирша Глика). Это
самая болышая актерская удача
спектакля.

Есть обаяние и в образах, создач­ных Н. Сиротиной (Ноэми). А. Блин­чевской (связная Хаеле). Блинчев­ская, однако, слишком усиленно под­черкивает в своей героине инфантиль­ное начало, что резко противоречит
всему строю чувств девочки-подрост­ка, выполняющей самые рискованные
поручения повстанческого комитета.
	Очень  выразителен  арбтист Д.
Финкелькраут в роли ксендза, тонко
	а
ной
nope:
8 rel
х би

Bom
ci
welt
и

тет
ол

gett
Юз
те

ей!
АП
‚Дня
прое
e324
x Oi
 

5 woe
0829
raaitl

ии

i ot

afi 
pH

ий

08
03

‚ол
a
1
ays!

 

ий.

 

а Зари ОЕ.
3 J

ro себя в борьбе протиз своих   8Da­гов, опирающегося на великие традч­ции революционного прошлого лля
того, чтобы завоевать счастливое бу­дущее.

Пьеса в целом является  празлч­вым и волнующим произвелением о
TOM, как советекие люди, даже в са:
мых тяжелых условиях гитлеровских
концентрационных ‘лагерей, какими,
по сути дела, являлись гетто, COXp3-
няли верность своему патриотическо­му долгу, поднимаясь на неразную
героическую борьбу.

П. Марюыи меньше всего думал о
канонах драматургии, когда писал
эту пьесу. Он стремилея He  столь­ко выявить своих героев в лействии,
сколько воспеть их. Этим об’ясняют,
ся многие достоинетва «Восстания в
гетто» и значительные его недостат­KH.
самого автора, а не тех, кто Tpoxc­дит перед нами на сцене голос по­эта, великолепно влалеющего дазом
патетической речи, страстного, тем:
пераментного;/` умеющего ярко и ©6-
резно выражать свой чувства и Мало
озабоченного тем, чтобы его перго­нажи зажили самостоятельной жи­звью, сами раскрыли с‹ебя в CBOHX
взгимоотношениях © окружающим ми­ром.

EE OD

Это неизбежно приволит к проеоб­ладанию элемента повествовательно­го над драматургическим, к иллюст­ративности отдельных энизодсбв.
Надо сказать, что театр (постансв­mux Ф. Каверин} порой следует за

. автором по этому пути. «Немая сце­на». которая служит как бы встун­лением к спектаклю, сцена, изобра­жающая скорбную групну евреев—
стариков, женщин и детей, проходя­щих сквозь строй немецких солдат,
безусловно впечатляет. Но мы все­таки не можем увилеть в этой жи­вой картине, как возникает в серл­цах людей священное пламя гнева,

Мы чаще всего слышим ‘голос’

маскирующего свою . циничность и
жестокость.

Спектакль «Восстание в гетто»
нельзя признать <серьезной улачел
театра. Пьеса П. Маркиша, несмотря
на указанные ее недостатки, давала
театру возможность создать  спек­такль более яркий и волнующий,
свободный от риторрчности, насы:
щенный подлинным чувством.

Я. ЭЙДЕЛЬМАН.

}

Очень холоши фарфоровые фнгу?-
кн В. Александровой­Рославлевой,
изображающей — девушек, занятых.
строительными работами.

Советское декоративное  искус­ство, проникающее во все области
начней общественной леятельности и
нашего быта, не может служить
только украшательским целям; оно
должно выражать все богатство
чдейного содержания нашей эпохи,

 

 

На первый взгляд может показать­ся, что пьеса-сказка С. Маршака
«Двенадцать месяцев» является одной
из многочисленных варизций на темы
традиционных сказочных сюже­тов. Фабула известной сказки о
Золушке сплетена в ней с не менее
популярной интригой сказки о лве­надцати молодцах и красной девице.
В пьесе есть все. что должно быть в
сказке: злая мачеха и бедная палче­рица, капризная королева, богатыри,
волшебное колечко. В ней, как и по­лагается, вознагражлена добродетель
и наказан порок, Сказка, конечно,
завершается радостным финалом. И,
тем не менее, в сказке Маршака нару­шены все традиции этого жанра, она
сказочна по-новому.

Жила-были на свете три девочки,
три ровесницы. Одна была умна, тру­долюбива, ласкова, но судьба обош­лась с ней жестоко: девочка была
падчерицей в семье и переносяла не­детские трудности, знала настоящее
горе. Ее сестра, злая, избалованная,
жадная, причиняла Падчевице нема­ло огорчений. Третья девочка была
Королевой,

Умная от природы, Королева имела

19308 HNP

 

3A CRASKH

волшебники; а сама мудрая природа
в образе двенадцати месяцев, двенал­пати богатырей, совершает то, “ero
страстно хотят все героини. Чудо прэ­исходит, но при этом живая природа
вмешивается в судьбу персонажей
сказки и унччтожает все незправед­ливости. Чтобы сохранить Палчерице
жизнь, лвеналцать месяцев превраша­ют зиму в весну. усыпают лес под­снежниками, благополучно выводят
девочку из чаши и, наконец, в фана:
ле награждают ее ‘богатыми дарамя.
Надменную Королеву, никогда ничего
не вилезшую, кроме. своего дворца, и
потому возомнившую, что ее власть
безгранична, богатыри-месяцы.наказы­вают за невежество и самодурство.
Вместе о своими придворными Коро­лева в течение получаса переживает
смену четырех времен гола. На мгно­вение появившееся весенние цветы и
ягоды тут же исчезают, — Королева
не успевает ими насладиться; быстро
наступающее лето опаляет Королеву
и ее свиту жарким зноем, осень по­ливает их потоками дождей, зима кру­жит в вихре снежной бури, заморажи­вает, грозит гибелью. Tak, явив
Королеве свое могущество, природа
	как созревает их решение начать от­крытую борьбу . протиз палачей.
Между тем, автор тоже не показы­вает этого процесса и начинает свэю
пьесу прямо с разговора о восстании.
			дает ей суровый урок, раскрывает ни»
чтожность королевской власти перед
ликом реальной жизни.  

Таким образом, оказывается, что в
пьесе Маршака обычная ‘сказочная
схема как.бы перевернута;: ведь по
традинии сюжет строился на столк­новении героя с несправедливой ре­альностью, Золушка становилась ©сча­стливой только после ухода из  ре­ального мира в мир сказочный, пре­вративнись из простой девушки в
принцессу. Здесь же, наоборот, ска­зочные персонажи из условного. мира
переносятся в реальность, чудеса со:
вершаются в самой природе. Герсини
сказки, так сказать, держат экзамен
перед самой жизнью. Сказочное про­веряется реальным. Природа сама ус­танавливает естественный порялок ве­щей и по заслугам венчает добро, на­казывает зло. И если Королева полу­чила суровый урок, а злая Дочка, не*
достойная человеческого облика, пре­вращена ‘в Собаку, то Падчерина об­ретает счастье потому, что она его
заслужила. Ona вознагражлена 3a
свою доброту, за трудолюбие, за
стойкость характера.

Счастье нало заслужить, завоевать,
оно дается только тому. кто его по­стоин. А если и есть случайное, неза­служенное счастье, то оно ‘призрачно,
оно разбивается при первом же <9-
	прикосновений с реальной жизнью, оно
	все возможности проявить свое YH
рямство и властолюбие. Своенравно,
капризно, безжалостно управляла она
государством. Судьба нередко была
несправедлива к люлям`чой сказочной
страны, гле жили эта три девочки —
Падчерица, Дочь и Королева. Самой
достойной жилось хуже всех.
Случилось так, что все три девочки
пожелали чула. Маленькой Королеве
чудо понадобилось для того, чтобы
удовлетворить очередной каприз. Ей
захотелось повелевать не только сво­ими подданными, но и самой приро­дой. Королева, которой надоели
дворцовые развлечения, потребовала,
чтобы-во дворец к новому году были
доставлены подснежники. И вот
она издала указ, в котором обе­щала корзину золота тому, кто вы­полнит ее сумасбродное желание. А
жадная Дочка, услышав об этом, воз­мечтала о чуде, необходимом ей ради
золота. Дочка с Маменькой, хотя они
и знали, что в январе в лесу цветов
не бывает, все же послушались указа
и послали Падчерицу в лес в мороз­ную и вьюжную зимнюю ночь, нака­зав: «Без подснежников лучше не
возврашайся». Падчерица пошла в
лес На верную смерть. Она тоже меч­тала теперь о невозможных подснеж­никах, это чудо было ей необходимо
ради сохранения жизни.
_ Не бесплотные феи, не духи, не
		ный лес, к сожалению, не вполне
преодолена в этом спектакле.
	Звереи этого спектакля театр все­ми силами стремится подделать под
«настоящих». Но ведь заяц и волк,
ворон и белки в пьесе Маршака. — это
не звери Пришвина, это сказочные,
басенные звери. Сни разговаризают и
` действуют, как люди, а потому игоб­ражать их должны люди-актеэы. Ко­гда же зверя играет кукла, то рядом с
живым актером, играющим человека,
она неизбежно оказывается, так ска­зать, в ложном положении. Кукла при
этом просто вынуждена претенловать
Ha полное сходство с живым зверем.
Именно поэтому куклы-звери, очень
искусно и натурально выполненные
В. Тузлуковым, но фазговаривающие
человеческим голосом, вызывают не­доверие.
		Волшебные силы приролы оляцетво­рены в пьесе и в спектакле в образах
Месяцев. Но если лее Штоффера в
этом спектакле проникнут радостью
подлинной поэзии, то Месяцы в их
сценическом воплощении презмерно
прозаичны и выглядят почти быто­выми персонажами. Эта  прозаич­ность чужда спектаклю в целом. И
только исполнитель роли Апреля А.
Никандров сумел найти ту степень
приподнятости, обобщенности, котолая
дает возможность, не прибегая к де­тальной бытовой характеристике, соз­дать опоэтизиарованный образ, mpo­никнутый особой волнующей тофже­ственностью. В то, что Апрель может
творить чудеса, юные зрители охотно
верят. Но, например, актер П. Газрч­лов, играющий роль. Января, слишком
уж похож на заурядного  лесни­чего. И чудодейственные способности
Января не могут не вызвать у детей в
зрительном зале законного скепти­цизма: ?

В оранжерейной обстановке дворца,
в атмосфере всвобщей уголливости и
безоговорочного повиновения живет
маленькая сумасбродка-Королева. С
большим блеском и подлинным увле­чением играет эту роль Л. Князева,
Прилворные восхищаются ее злыми
щалостями, Нсполняют самые неле­пые капризы. Весело приказывать, ко­гда тебе подчиняются, но в конце кон­ПОВ И ЭТО надоедает! И вот Королева
изобретает все новые и. новые способы
поиздеваться над окружающими, по­забавиться, а главное, еще и еще раз.
потешить свое властолюбие. Она упи­вается властью; Она одновременно на­ивна и лукава, весела и’ жестока,
дерзка и непосредствённа, Мы чувет­вуем, что, Королева Князевой могла.
бы стать отзывчивой, ласковой, доб­рой. В ее движениях истинная Гра­ЦИЯ строческой неловкости, в капри­зных интонациях—подкупающая ре­бячливость.
	К сожалению, в спектакле образ
Падчерицы в исполнении актрисы Р.
Винограловой лишен той радостной
солнечности, той жизненной активно­сти, которые позволяют богатырям­Месяцам признать эту девочку своей
сестрой, Падчерица Виноградовой по­ражает своей постоянной подавленно­стью, обреченностью. Она не способ­Ha искренно радоваться, глаза ее все
время тоскуют. Сценическая  дейст­венность образа подменяется нервной
экзальтацией, в которой все время
пребывает Падчерица—Виногралова,
подлинные эмоции — сентименталь­ностью.
	Злолейка Дочка Ю. Юльской аб­солютно эгоистична и  совер­шенно бессердечна. В этих своих
качествах она доходит едва не до
фанатизма. Жестокость, с которой она
гонит зимней ночью в лес сперва
Мать, а потом Падчерицу, не вызыва­ет никакого удивления: именно пото­му, что актриса убеждает нас своей
предельно выразительной игрой. Ког­да Дочка—Юльекая, усевигись в УГ­лу, лицемерно плачет, чтобы разжало­бить Мать, мы чувствуем, что она ох­вачена истинным горем; ей нужны,
необходимы полснежники; нужна кор­зна золота, как только могут быть
нужны сказочной героине небывалые
чудеса. Актриса постигла секрет поз­тичности сказочного образа. _
	Именно. этой поэтичности чет в
образе учителя Королевы — Профес­сора, которого играет М. Абрамов.
Начетчик-латинист — очень зажное
лицо для понимания идейной кол­лазии пьесы. Профессор олицетворяет
собой ограниченный, мещанскяй
«здравый смысл», он верит только в
то; что дважды два-четыре, он He
‘видит дальше своего носа. Именно в
‘этом образе воплошено прозаическое,
близорукое восприятие жизни, против
которого ‘направлена, по сути дела,
вся пьеса, Надо было сыграть ска­зочного. человека, He веряшего в
сказку. Это не удалось актеру. Его
Профессор просто скучен з своей рав­нолушной обыденности. Между Tem,
пафос спектакля усилилея бы, его
поэтический смысл стал бы яснее, ес­ли бы зрители ощутили всю жалЕую
никчемность мнимого всезнания перед
чудом поленежников, преполнесенных
Королеве в новогоднюю ночь.
	В пьесе Маршака эти подснежники
становятся. символом могущества пра­роль: способной‘ на подлинные чулез
са. Так ли уж сильно отлииотся ска­‘зочные подонежании от изумительных
ылолов, выращиваемых ‘в мичурян­ских садах? Нет, Профессор: не прав!
На свете бывают чудеса. Бывают го­разло чаще, чем на сцена.
	Татьяна БАЧЕЛИС,
	«Двенадцать месяцев» в Московском театре юного зрителя: Дочка —
Ю. Юльская, Мать — Н. Артемьева.
		Фото А_ Горнитейна.
	°

неустойчиво в жизненной борьбе, оно
лишь «сказочно» в печальном смысле
этого слова. Только счастье, добытое
трудом, реально и прочно. Такова мо­раль пьесы, таков новый смысл старой
сказки, получившей в трактовке Мар­Waka большое воспитательное значе­ние.

Но ве только в этом достоинство
«Двеналцати месяцев». Эта пьеса­сказка по-новому ставит вопрос о чу­десном, как о прекрасном в жизни,

Бывают ли чудеса на свете? Сказка
Маршака полна чудес. И, в самом де­ле, что за сказка без чудес и превра­шений? Но важно выяснить, где имен­но С. Маршак находит чудесное. Ска­зочно хороша сама реальная жизнь,
она полна чудес — вот что утвержда­ет пьеса «Двенадцать месяцев». В са­мом деле, в повседневной жизни, если
ее воспринимать поэтически, столько
чудес! Юные зрители сказочного
спектакля каждый день сталкиваются
с НИМИ.

Выйдя из зала театра, дети уви­дят созданный людскими руками
великолепный город, они спустятся в
сверкающие лворцы метро, они встре­тятся с люльми, совершающими пой­стиче удивительные трудовые подви­га. Все это’ чудеса, которые надо
уметь вилеть.

Во лв-рце Королевы, где все фаль:
шиво и вычупно, гле не чувствуется
дыхания истинной жизни, чудес не
бызяет. Все чудесное происхолит в
лесу и связано с теми преврашениями,
которые мы видим в оеальной приро­де. Это пьеса о радости, о красоте
жизни, и маленькие зрители легко
воспринимают ее жизнеутверждаю­щую философию.

Мы убеждаемся в этом на спектак­ле, поставленном П. Цетнеровичем в
Московском театре юного зрителя.
Представление еще не началось, зрк­тельный зал еше полон света и ре­бячьего гомона, но едва мы вошли,
как наше внимание уже привлечено
сценой. Длинный помост, врезающий­ся в зал, портал, украшенный пестры>
ми лепными изображенаями сказоч­ных героев, полотнише тента, простя­рающееся над сценой и над партером,
— все это сразу как бы втягивает нас
в особый мир. Свет гаснет, и сцена
внезапно оживает, зажигается солнеч­ными бликами и снежными блестками
пушистого лремучего зимнего леса.
Уже вэту минуту мы благодарны ху­дожнику. Оформление Я. Штоффева
— большой успех театра. Оно не
только дает спектаклю живописный
фон, оно действенно, то-есть оно по­настоящему театрально.
	Лес изображен Штоффером с реали­стической достоверностью. Нов то
же время ясно ошущается поэтиче­ское, лирическое отношетие художни­кая к пейзажу. М потому лес и
‘тает некую притягательную силу; он
близок и понятен.

Но возникшая перед театром труд­ность олиовременного изображения
на сцене рядом с людьми зверей и
волшебников, населяющих  сказоч:
	«Багратион и Кутузов».