СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО
	чародный. артист
		М. М. Тарханов.
	Исполнилось 709 лет со. дня рож­дения народного артиста­СССР, од­ного из старейших мастеров Москов­ского Художественного театра Ми­хаила Михайловича Тарханова. Не­давно общественность столицы че­ствовала любимого артиста во время
юбилейного снектакля «Вишневый
сад» и на специальном торжествен­ном вечере, устроенном Централь­ным домом работников искусств.

Юбилейную дату Михаил Михай­лович Тарханов встретил в полном
расцвете своего замечательного та­ланта. На протяжении всей своей
многолетней работы на сцене артист
сохранил блестящий дар перевопло­шения, великолепную выразитель­ность голоса, жеста, мимики. Мос­ковский зритель издавна любит это­го прекрасного актера, чье творче­ство неразрывно связано с лучшими
традициями русского сценического
реализма.

Среди «стариков» МХАТ. Тарханов -
выделяется своей духовной моло­достью, своей устремленностью ко
всему жизнерадостному, любовью к
артистической молодежи. Его луч­шие создания на сцене Художест­венного театра навсегда войдут в
сокровищницу русского­советского
сценического искусства.

Кто из видевших. «Мертвые дуги»
на сцене нашего театра забудет вы­лепленный Тархановым образ Соба­кевича? Гоголевский замысел обрел
в его исполнении поистине прекрас­ное сценическое воплощение. В ро­max Островокого он также создал.
истинные шедевры. Вот Градобоев из
«Горячего сердца» — образ .изуми­тельный в своей лаконичности, по­трясающий глубокой — реалистич­ностью и яркостью. В «Смерти Па­зухина» Салтыкова-Шедрина Тарха­нов играл Фурначева. И здесь мы
увидели, что наш сотоварищ по сце­не блестяще владеет суровыми крас­кам обличения.
	ONNADAX
	ратуют за уничтожение «четвертой
стены» и создание драматического те­атра, основанного на прямом обще­нии актера с публикой по типу кон­ферансье (Хотон), другие требуют пе­ресмотра самого понятия формы,
третьи наивно считают, что «для то­го, чтобы американский театр ожил,
нужно найти новый источник вдохно­вения» (Н. Твист). Между тем, реак­ция в искусстве ведет бешеное на­ступление, направленное на уничто­жение реализма, жизненной правды,
на сцене. «Наш новый театр реши­тельно порвал © так называемым ре­алистическим театром», писал Сартр
в статье «Создатели мифов», опубли­кованной в английском переводе в
журнале «Theatre Arts», Попутно
Сартр решительно отрицает значение
характеров в драматургии, признавая
одни лишь ситуации. И перед мощ­ным наступлением сил реакции тол­кающих американский театр к‘дека­дансу и разложению, слишком ‘робко
звучат голоса, говорящие о причинах
всех бед, ‘о том, что’ ‘американский
театр, некогда тяготевший к ан
вому. реалистическому искусству, от
вернулся от жизни.
 И только когда драматург “омело
вглялывается в жизнь, он’ помогает
театру-выходить на путь подлинного
творчества. Мы все знаем. и ценим
пьесу Лилиан Хеллман. «Семь e­релли», одну из лучших. америкгн
ских антифашистских пьес; Мы так­же знаем и ценим ее пьесу «Лисич­ки», замечательную по  беспощалной
своей. правдивости. Недавно  Лилиан
Хеллман написала новую пьесу
«Другая ‘часть леса». В ней pac­сказывается о той же семье Хаббар­дов, что и в «Лисичках», но действие
одит на ‘двадцать лет раньге,
Это сценическая повесть о том. как
основатель семьи _Хаббарлов _ ©ко­препятствия на своем пути. Мы во3-
даем должное талантливой пьесе Гоу.
и Д’Юссо «Глубокие корни». Роберт.
Ардрей написал примерно на ту же

тему пьесу «Джеб». Ее герой — негр,

вернувшийся < фронта; он отличный
работник, но не может получить ра­боту потому, что он «черный», и в
душе его’ нарастает волна протеста,

стремление к действию и борьбе. В

пьесе Артура Миллера «Все мои сы­новья» фабрикант авиационных мото­ров, охваченный жаждой наживы, по­ставляет фронту недоброкачествен­ные машины. Это ведет к’ бурным

конфликтам в его семье, ко борьб?

мнений и взглядов, влечет к гибели

его собственного сына.

Интересна пьеса Г. Канина’ «Рож­денная вчера». В основу ее ‘положен
конфликт межлу молодым ‘честным
журналистом Полем и миллионером
«королем утильсырья» Броком. Хоро­шо написана роль миллионера — гру­го. тупого наглеца. Он разбогател,
главным образом, потому, что сумел
использовать ситуацию “ «мно­вой ‘войны номер два». ` Теперь
он в состоянии подкупить высоко­поставленного сенатора, дав ему
восемьдесят тысяч долларов. Он, как
POSOPHT его поверенный, «направляет
тех, кто управляет государством».
	‘Это. в частноста, вызывает искоеннее
	недоумение у наивной молодой жен­Щины, которая наслышалась о «сво­бодной`Америке». «Но ведь его ник­то Не выбирал!», — говорит она. Брок
очень: доволен ‹обой. «У Меня все
есть», — говорит он. «Каждый за <е­бя — собака собаку жрет. Нужно <су­меть схватить раньше, чем тебя схва­TAT». Очень выразительна сцена, ког­па Брок ‘рвет книги, чузствуя к ним
непреодолимую ненависть (невольно
вспоминаются фашистские костры из
®ниг). Пусть не всегда проницатель­ны взгляды Поля, но этот честный,
благородный человек трезво оценива­ет атмосферу, парящую в «высоких
сферах;.` «Полкупы, коррупция... —
говорит он: — Трудно их проиибить...
Они пролают законы, како утиль­сырье». Ноль понимает, что`Брок —
страшная ‘угроза американской демо­кратии. Но он < надеждой смотрит в
булущее, он верит в свой нарол.

Такие ‘пьесы — немногие живые
ростки`` ‘американской драматургии.
Вокруг них — мрак и разложение,

Гангстеры, тянущиеся длинными фу­ками к грудам золота; старухи-отра­вительницы, комнаты без окон и две­рей. порнографические сюжеты, бес­смысленно. улыбающиеся девушки из
бессмысленных трескучих музыкаль­ных пантомим, солдаты, больные
фоейтианским ‘«комплексом»,-—таковы
 гемои сегодняшнего американского
театра.:
	Гравюра «День лобеды на Двор­новой площади». Работа ленин­градского графика С. Юдовина.
		Во власти о
	.х
М. МОРОЗОВ
._&
	в ней речь идет ‘о фильмах, а не о
театре; но по существу это не меня­ет дела. Невыносимые условия-труда
превратили героя‘этой пьесы. — мел?
кого американского служащего .-— В
некое. подобие: автомата, робота. ‹ По
вечерам он неизменно отправляется. в
кино  упиваясь приключенческими
фильмами, как‘наркозом. В сознании
его смутно шевелится мысль, что ги­гантская машина Голливуда содейст­вует засфою мыслей и чувств миллио­‚нов зрителей. «Люди ходят смотреть:
движущиеся картины вместо... того.
чтобы двигаться. самим»,. — говорит
он. Автор ни словом не обмолвился 0
причинах страданий «маленького че-:
ловека» в США, не указал выхода из
них, зато он щедро’ разукрасил евою
пьесу всевозможными  формальнымч
трюками (например, введя киноэкран
в драматический” спектакль). `В рез
зультате даже страдания «маленько-!
го человека» служат <воего^рода: ат-:
тракционом... «Я подаю вам правду в
приятном одеянии иллюзий», —* го
ворит Вильямс. От этого «приятного.
одеяния» веет отвратительным  запа­хом тления.

В. пьесе Артура Лоуренса. «Дом
храбрых» мучительные кровавые ис-.
пытания войны изображены с такой
‘медлительной обстоятельностью, это”
вызывают у зрителя щемящее чувст­`во тоски и. отчаяния. Добиться` такой
реакции — единственная. цель_автора. 
Впрочем, в его. безнадежно-нпессими»
стической пьесе есть еще одна впол­не человеконенавистническая «илей­ка». Оказывается, и на войне, есть
свои радости: каждый солдат, YT
верждает автор,-испытывает облегче­ние при гибели. товарища,. чподсозна­тельно» ралуясь, что его самого. ми:
новала пуля. Дальше, как говорится,
ехать некуда. Копаясь: в’ подсознании
по всем правилам фрейдистского
«анализа», Лоуренс беззастенчиво
клевещет На описанных ‘им рядовых
американских солдат. —. =
’ Тем же патологическим бредом, что
-и­«Мышьяк и старые. кружева». про­`никнута поставленная сейчас в Нью­Йорке пьеса Сартра’ «При закрытых
дверях» (в США она идет под наз­ванием «Без выхода», в Англии тран­слируется по Би-Би-Си под названи­ем «Порочный круг»). Это одна из
тех безнадежно мрачных пьес, кото­рые в Париже получили назвачие

 

 
	«черных». Действие происходит в
аду, своей обстановкой ничем
на  отлачающемся oT  второраз­рядной гостиницы. Гри человека, чу­жие друг другу, ненавидящие друг
друга, обречены томиться в комнате,
откуда нет выхода и куда вовек не
проникнут ни лучи ‘солнца, ни’ живые”
звуки. Как говорится у Шекспира:
«Хотя это и безумие, но в’ нем есть
своя система». Смакование мерзости”
создает культ этой мерзости.

Каково должно быть самочувствие
американских актеров, которые в те­чение всего года,. ‘а то и нескольких
лет подряд, ежезечерне (а по вос­кресеньям два раза в день) выступа­ют в олной и той же пьесе, притом из
числа описанных нами. В СПТА ‘почти
нет постоянных трупп. Антрепрене­рам, оказывается, выгодней заново На­бирать исполнителей для каждой, но­вой постановки.. Таким. образом, ‚акте“
ры играют только. одну пьесу,. “nod
ходит публика. «Система одной itbe­сы — тюрьма для актеров», — пище
известная американская актриса, и
режиссер Ивэ Ли-Гальен. Капитали­стическея конкуренция без: алостна.
Как сообщил в нынешнем году жур­naa «Theatre Arts), mane «Америкэн
Репертори тиэтр», основная цель ко­`торого стать постоянным театром,

имеющим несколько пьес в, реперту­аре, вынужден перейти к системе од­ной пьесы. р в т:

Большинство американских крити­ков молчит, боясь «купаться», и все
же Ha страницах Театральной печати
то и дело раздаютбя тягостные вздо­хи, «Погоня за прибылью — вот цепи
американского Театра», — Пинет в
письме в редакцию umrarestty журна­ga «Theatre Arts». Розамонл­Гиль­дер сравнивает американский театр
с Лаокооном, обвитым тремя `змея­ми — погсней за ‘прибылью,  невеже­ством, глупостью. «Каждый год удив­ляешься тому, что американский те­атр все еше барахтается, все’ еше
держится на ногах», — пишет редак­тор антологий «Лучших современных
американских пьес» Джон Гаснер.

   Американские театроведы предла­гают множество средств пля снасе­lua тлатрального ‘искусства: Одни

 

 
	На Одной из тихих улиц шумн

Ore
	Нью-Иорка в чистеньком, уютном до­мике. живут две милые старушки.
	 Они славятся радушием и гостепри-о
	имством. Они любят угошать гостей
чаем с чудесным яблочным джемом...
Но вот к ним вбегает взволнованный
племянник. Он сообщает тетушкам,
что У них в комнате спрятан труп...
«Нам это отлично известно», — He­возмутимо говорит одна из тетушек.
Оказывается, эти ‘кроткие старушки
давние специалистки по «мокрому
делу». Убивают они отчасти из «гу­манных побуждений», им, видите пи,
жаль томящихся на земле одиноких
печальных старичков, а отчасти про“
&то из любви к своему мрачному ис­кусству. «У каждого есть свое лю­бимое занятие», — Наставительно и
дажеё < некоторой обидой в голосе
говорит одна из тетушек’ расстроен­ному племяннику. ~ Е

“Мы не станем излагать все перипе­тии этой пьесы с остроумным назва­нием «Мышьяк и старые кружева».
Достаточно сказать, что в ней много
откровенного садизма (например, сце­на, в которой лругой племянник ста­рушек; профессиональный убийна,
долго-и со вкусом готовится до смер­ти замучить связанного человека) и
что ее автор Джозеф Кессельринг .¢
увлечением «обыгрывает» прямо на
сцене два. трупа. Племянник-убийца

 
	 

как бы вступает в соревнование ©
тетушками. Матч окончился бы
вничью (у каждой стороны по две­надцать «очков»), но в последнюю
минуту тетушки успели поднести
приехавшему за ‘ними ‚директору Cy­масшедшего дома стакан отравленно­го‘вина и довели свой счет до три­налщати,

‚М вот эта пьеса уже много лет не
схолит со сцен театров США. Аме­риканские театральные рецензенты
называют ее «шедевром», поразитель­ным: по. «свежести», «яркости» и т. п.
Впрочем, в этом нет ничего удиви-.
тельного. .

Розамонд Гильдер, известный аме­риканский театровед, в одной из не­давних статей писала, что театраль­ные предприниматели в СПТА не тер­пят никакой критики; им нужны лишь
хвалебные отзывы, чтобы, как пишет
Гильдер, «подороже продать  спек­такли». Покорные своим хозяевам,
«критики» лихо состязаются в HC­кусстве зазывания публики в театр.
Наиболее ловко скроенные похвалы,
выписанные на огромных плакатах,
вывешивают над входом в театр (с
упоминанием фамилии  сочинителя
этой рекламы). Зато непослушных
критиков, осмелившихся высказать
нелестные суждения о спектакле,
«купают», по выражению Гильдер, на
страницах прессы, т. е. окунают в
грязный омут клеветы. Такова атмос­фера американского театра, гле, по
свидетельству все той же Гильдер,
«откровенно гордятся тем, что зани­маются бизнесом, предают анафеме
самое слово искусство, считают на?
уку о театре заумным вздором», где
люди, искренне служащие искусству,
болезненно ощущают власть всемо­гушего доллара. .

Благопристойные  отравительницы,
профессиональные убийцы, таинст­венные трупы — все это, прежде все­го, конечно, аттракцион, принобящий
хороший барыш. Ту же цель пресле­дуют и бесчисленные адюльтерные
пьесы. Американский театр в послед­нее время все больше и болыше ме­ста отдает откровенной порнографии.
При этом ее нередко подносят 3pH­телю под весьма поэтическими назва­ниями. Весыма пиничная по своему
содержанию пьеса Ван Друтена обо­значена на афише, как «Голос голуб­зи». Сюжет ее предельно прост —
олна дама неудачно меняет любов­ника, а ее подруга удачно его пере­хватывает. Автор при этом непрерыв­но щёголяет своей высокой образо­ванностью: его герои, смакуя пищу
или ложась в постель (они преимуще­ственно этим и занимаются на спене),
цитируют гениальные строки Шекс­пира и Мильтона. Все это настолько
глупо, что даже не вызывает возму­щения, хотя и противно.

`Другая разновидность театрально­го бизнеса — пустые, `бессмыслен­ные «шоу» — представления < пением
и танцами. Их постановщики стара­ются завлечь публику внешним блес­ком спектакля (по подсчетам извест­ного американского театроведа Hop­риса Хотона, одна такая постановка
в среднем обходится в лвести тысяч
долларов). Намек на подлинный ха­рактер этих представлений, ошелом­ляющих зрителя своим внешним бле­ском и всячески притупляющих” его
сознание, дан в пьесе Теннеси Виль­ямса «Стеклянный эверинец». Правла,

 

ee em Oe eee ope OM а ot

a lm lot
	еликий
	Лемократические народы всего
мира отмечают юбилей великого
создателя «Дон Кихота». Но в
той стране, где Сервантес родился,
в Испании, которая была тюрьмой
для гениального писателя, ‘страной,
rae абсолютистская власть Филип­пов и католическая церковь, а также
их главная опора и орудие — инкви­зиция — порабощали дух живой, ду­шили свободу, — в этой стране те­перь свирепствуют новые тюремщи­ки, возрождающие традиции 6e3-
удержного абсолютизма  габебург­ской династии и изуверской католи­чёской церкви. Буржуазные идеоло­ти всех мастей начисто отрицают ис­панское возрождение, ° породившее
Сервантеса, и утверждают, что сред­невековый «дух» якобы проникает з<ю
культуру’ Испании — не только. в
ХУТ--ХУП вв., но и в самое новей­шее время. Эта идеологическая по­мошь является лем более ценной. для
‚испанских фашистов, что лживое
‘восхваление средневековых - ‘пере­OXHTKOB, якобы существующих в
культуре Испании, опирается на все­могуший доллар. Неудивительно по­этому, что в одном американском
журнале, рассчитанном на широкие
круги преподавателей испаяского
	языка в США и Латинской Америке.
в связи с предстоявшим в октябре
этого года юбилеем Сервантеса. пи­сали: «Единственная ошибка, кото­рой следует избегать во что бы то нн
‘стало. заключается в том, чтобы не
	допускать вторжения современной
политики — за или против нынешне­го режима в Испании — в расемот­’ рение творчества Сервантеса».
	` Но мы, советские люди, пользуем­ся знаменательной датой юбилея
Сервантеса: для. того, чтобы еще раз
напомнить испанскому народу ©
наших горячих симпатиях к нему,
его судьбе, еще раз заявить во все­услышание, что наша борьба против
поджигателей войны есть в то же
время и борьба за демократическую
Испанию, за ту Испанию, о которой
цетыреста лет назад мечтал, склонясь
над рукописью «Дон Кихота», Сер­вантес.
	Тому назад лет двадцать немеп­кий католический профессор  Гель­мут Гатифельд выпустил в Германии
книгу под скромным и, казалось бы,
непритязательным названием «Дон
Кихот», как произведение словесного
искусства». В этой книге, за дымо­вой завесой анализа стиля «Дон Ки­хота», Гатцфельд ухитрился -«от­крыть» в романе Сервантеса аполо­гию изуверских илей контрреформа­ции. Это «открытие» Гатцфельда не
отличается большой свежестью и но­визной. За два гола до опубликова­ния этого, с позволения сказать, .ис­следования, итальянский «ученый»
Чезаре Де МЛоллис выпустил книгу
пол названием «Сервантес-реакцио=
нер». В этой книге он пытался дока­зать На основе сличения постановле­ний тридентского собора с высказы­ваниями дон Кихота и других пер­сонажей романа, что Сервантес был
попросту верным истолкователем ду­ха контрреформации. Немецкий про­фессор Гатцфельд постарался лишь
«дополнить» — измышлещия квоего
итальянского коллеги. Дальнейшим
	‹углублением» этой немецко-италь­янской фашистской теории явилась
работа  матерого  фаигиствующего
	немецкого «литературоведа» Карла
Фосслера, который в книжке под
названием «Введение в испанскую
поэзию» (1939 г.), убеждал в том, что
дон Кихот выступает будто бы в за­щиту древней веры, «наивной веры
отцов», которая, как заявляет Фос­слер, составляла отличительную чер­ту религиозного сознания испанцев
‚ конна`ХУ] века. >
	Ничего удивительного нет в том,
что эти попытки поставить на-голо­ву все творчество великого. испан­Московский Дом народного творче­ства и Мособлрабис проводят с’ 4 по
27 октября в домах культуры и в
клубах столицы 12 творческих встреч
мастеров советского искусства‘ с
участниками художественной самоде­ятельности Москвы.

Первый такой вечер состоялся 4
октября в Доме культуры им. Лени­на комбината Трехгорной мануфакту­ры, Артисты Театра драмы Е. Са­гуманист _
	ского гуманиста и, в первую очередь,
‘его бессмертное произведение «Лон
Кихот», исходят из немецко-италь­янского фашистского лагеря квази­ученых. Неудивительно ‘также, что
последняя по времени из работ. о
Сервантесе, принадлежащая перу
аргентинца Хоакина Касальдуэро
(Буэнос-Айрес, 1943), трактует ту
же, с позволения сказать, проблему,
которую разжевывали в своих писа­ниях Гатцфельд, Де Лоллис, Тоффа­нин, Фосслер. Касальдуэро интере­суется не «Дон Кихотом», а «Назя­дательными новеллами» Сервантеса.

Буржуазные критики уже с давних`
	пор. пытаются доказать. что гениаль-.
HEI роман Сервантеса представляет.
	не более как пародию на рыцарские
романы, которые пользовались будто
бы большой популярностью в то’ вре­Только великие представители
русской культуры. (Белинский, Гер­цен, Тургенев, `Горький). дают пра­вильное истолкование образа. AOH
Кихота, только они сумели обнару­жить двойственность и противоречи­вость ламанчекого рыцаря, тольк
они вскрыли величие этого человека,
его огромБое историческое значение,
не закрывая в то же время глаза на
фантастическое и смешное в его по­ступках.

Следует сказать, что самым
верным иИстолкователем  драматур­гии Сервантеса. в первую очередь его
бессмертных «Интермедий», является
великий русский драматург А:
Островский. Интермедии Сервантеса,
которые в буржуазной критике -Ха­рактеризуются исключительно “00
	 

п 9х,

стороны формальной, раскрываются
	во всей своей глубине через лворче­ство. А. Островского, который, пе]
водя эти интермедии, как бы играл на
инструменте давно ему знакомом.

В своей трагедии «Нумансия»
Сервантес сказал принципиально
новое слово. «Нумансия» — не толь­ко прославление прошлого Испании,
не только выражение живого ощу­щения исторической преемственности,
органической связи с прошлым наро­да, — это в то же время и выражение
великой идеи национального об’еди­нения. Будушее Испании выраста­ет из активности, из героизма нуман­тинцев, т. е; самого испанского наро­да. В трагедии Сервантеса не участ­вуют ни короли, ни вельможи — тра­еее персонажи трагедии эпохи,

в которую жил Сервантес. Не они ре­шают исторические сульбы. Народ —
вот главное ‘действующее лино траге­‘дий, и это роднит ее со всеми, без
	исключения, другими произведения­ми Сервантеса. Таков народ в его
драмах, посвященных изображению
ужасов алжирского плена («Алжир­ские нравы», «Алжирские темницы»,
«Великая султанша»). Для Серван­теса те испанцы, которые попали B
плен к алжирским пиратам, независи.
мо от их происхождения и социаль­ного положения, были представите­лями народа, изнывающего в рабет­ве. Эти пьесы были написаны Сер­вантесом и поставлены на сцене
вскоре после его освобождения ‘из
пятилетнего плена в Алжире, И эти
драмы явились важнейшим актом
его общественного служения своему
народу, который Он всегда’ любил
глубочайшей любовью  преданней­шего сына. готового отдать жизнь
за его свободу и счастье, как го­тов был отлать свою жизнь за нэго
бедный  ламанчекий рыцарь дон
Кихот.
	Великий испанский писатель, чьи
жизнеутверждающие произведения на
его оскверненной фашистами родине
и во многих псевлонаучных сочине­ниях западных лже-ученых приобре­тают заведомо неверное, реакционное
толкование, близок и порог освобож­денному народу Советской страны.
		2@>—-=—-———
	К 400-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ
М СЕРВАНТЕСА
	вич Горький был поражен образом
Семенова, созданным Тархановым, и
спрашивал актера: «Скажите, а вы
лично не были знакомы с булочни“
ком Семеновым?» :

Воспитанники Тарханова. бывши$
студенты Гитиса, играют сейчас уже
на профессиональной сцене. Десятки;
сотни молодых артистов испытали на
себе_благотворное влияние его педач.
гогического таланта и актерскогд
мастерства. ь

Ныне мы, актеры старшего’ покоя:
ления, прошедиие вместе с Тархано-=
вым большой и трудный путь, вместа
с артистической молодежью поз
здравляем ‘дорогого юбиляра cd
славной и заслуженной наградой —
орленом Ленина.

Хочется в этот знаменательный
день пожелать М. М. Тарханову счач
стливой и долгой сценической жиз
ни, новых, волнующих актерских раз
бот — на радость зрителями своим
товарищам по театру.
		В. КАЧАЛОВ,
народный артист Союза ССР, 2
лауреат Сталинской премии. НЫ
	В галлерее созданных Тархановым
сценических портретов особое место
занимают горьковские роли. Лука,
Бубнов («На дне»). Семенов («В лю­дях»), Печенегов («Враги») — едва
ли не лучшие создания артиста, Из­вестно вель что Алексей Максимо­тели коллектива художественной.
самодеятельности рабочих автоз25о«
na им. Сталина, студенты Государа
ственного института Театрального’
искусства им. Луначарского и друз.
гие. i

М. М. Тарханов выступил с кратз.
ким ответным словом.
	* *
	Театральная общественность Моск­вы отметила в Центральном доме ра­ботников искусств семидесятилетие со
дня рождения народного’ артиста
СССР, лауреата Сталинской премии
ММ. Тарханова.

Ю. Завадский, открывший торже­ственный вечер, приветствовал юби­ляра от имени правления Централь.
ного дома работников ‘искусств. 3a­тем П. Марков рассказал о творче­стве выдающегося ‘мастера русского
театра М. М. Тарханова, его полуве­ковом сцёническом пути.

Лучиие артисты московских теат­ров выступили < театрализованными
приветствиями юбиляру. М. Тарха­-нова поздравляли также представи­ХОРОШ
	Комитет по делам искусств при
Совете Министров СССР в специальй
ном-приказе отметил многолетнюю,
плодотворную. творческую деятель”
ность и значительную работу. М. Му
Тарханова по воспитанию. молодых кая
дров советокого театра и премировал
его.  
	ИЙ ПОДАРОК ДЕТЯМ
	сами могут сделать из него шесть
увлекательных игр, участие в котоя
рых могут принять © пользой длЯ
себя и многие взрослые. -

„На каждом из шестнадцати лля
стов альбома дано по восемь pHs
сунков, выполненных художницей
Т. Мавриной < большим  мастеря
ством: красивый яркий колорит»
хорошая, содержательная  кюмпозия
‘ция рисунка и тот аромат эпохи, коч
торый) так дорог в исторических иля
люстраатиях. ,
	Очень хорошо, что наши ребятЯя
получили к юбилею подарок не
только красивый и интересный, но и
чрезвычайно полезный для ивучения
прошлого и настоящего нашей чу
десной столицы.
	Б. ИОГАНСОН,
действительный Wien Академий
художеств СССР.
	ПАМЯТИ
Б. В. ШУКИНА
	7 октября исполнилось 8 лет са
дня смерти замечательного актер.
нашей современности — Бориса Ва\
сильевича Щукина, создавииего не
забываемые образы В. И. Tieng
(«Человек с ружьем», «Ленин в Охй
тябре», «Ленин в 1918, году»);
Булычева («Егор Булычев и о
гие»), Павла («Виринея»), Берсеневй,
(«Разлом») и др. ¥

Студия им. Щукина и коллектий
Театра им. Вахтангова 6 октября
ганизовали вечер, посвященный net
MATH рн актера. С
ладом «Шу и современность»
ступил П. Howmet. Актриса Теата
ра им. Вахтангова Н. Русинова
чла воспоминания Л. Русланова
Б. Шукине.

В конце вечера демонстрировал
фильм «Ленин в 1918 году» с учас
ем Б. В. Шукина.
	ОКТЯБРЬСКАЯ ПРЕМЬЕРА  
MOGKOBCKOrO ЦИРКА }
	В конце октября в Московском гм
сударственном цирке состоится през
мьера «Мастера советского цирка #
30-летию Великой Октябрьской с04
циалистической революции». Циркоч
вое представление открывается
праздничным прологом, в котором
примут участие артисты цирка и сту
дийцы икол циркового искусства,
акробатики и клоунады. В новой про­трамме выступят? сестры Кох, В. Яну
шевский (Кадыр-Гулям), С. Алек
сандров, В. Лисин и Е. Синьковская,
Александр и Виолетта Кис, Н. Ни“
китин, Каран д’Аш и другие.
	300-летия Москвы, Театр. им. ты
ского и Немировича-Данченко готов
следующую премьеру—Непокоренны
по’ одноименной повести Б. Горбатов
(либретто. 0; Ценина). музыка Л. Кабы
левского, Постановщики спектакля
И. Марков и Н. Златогоров, музыкаль­ный руководитель и дирижер 0. Само­суд, художник В. Волков. Одновременно
с работой над спектаклем cHenoxoper
ные» театр приступил к разучиванию
опер «Фрол Скобеев> Тихона Хренникова
и`«Хозяйка гостиницы» А. ‘Спадавеккиаь
9 К 30-летию Великого Октября. мастер
художественного слова Самсон Акивие
подготовил литературную композицию
по повести Г. Березко «Ночь полковод­a>; композиция булет исполняться В
праздничных концертах.

© 6 октября музыкальная обществен“
ность столицы отметила 70-летие со Дня
рождения старейшего флейтиста, васлу­женного деятеля искусств проф. Пыби:
на. Многочисленная аудитория, собраве
шаяся в Малом зале Консерватории, тет»
ло приветствовала юбиляра.
	МОСКОВСКАЯ   ХРОНИКА
	К 800-летнему ‘юбилею Москвы
Москворецкая полиграфическая фаб­рика выпустила альбом для детей
«Москва в прошлом и настоящем»,

В строгой исторической последо­вательности показаны в нем рост и
развитие ‚нашей родной столицы, ее
архитектуры и культуры. Листы за­ключены в красивую папку и хорошо
отпечатаны на меловой‘ бумаге.

Литературные и художественные
стороны этого’ альбома полностью
отвечают той большой задаче, ко­торая стояла перед“ автором Е. Гроз­довой и художником Т. Мавриной.

С болышим педагогическим мастер­ством разработала Гроздова  комп­лекс и содержание рисунков ив
маленьких очерках дала каждому из
них об’яснение, поднеркнула  глав­вое, обогатила их интересными исто­рическими сведенияме? _

Альбом построен так ‘что ребята
	ТЕАТРАЛЬНЫЙ _ЛЕКТОРИЙ
ДЛЯ ИНТЕЛЛИГЕНЦИИ МОСКВЫ
	В Московском Доме актера начал
работу театральный лектоочй для ин­теллигенции столицы. Слушатели
лектория посетят 32 лекции на темы
«30 лет советского театра» и «Теват­ральная Москва в 90 MpOUlIOM и на­стоящем».

8 октября mpobéccop `М. Григорьев
прочитал первую ‘лекцию Ha тему
«Театр и современность».
	Тема следующей лекции. которую
	прочтет профессор В. Всеволодский,
— «Зарождение театра в Москве». °
	ПЕСНИ НАРОДОВ
МИРА­Песни народов мира — так назы­вался творческий вечер поэтов-пере­водчиков С. Болотина и Т. Сикор­ской, организованный 9 октября ‹ек­цией поэтов Союза <советских Писа­телей СССР.
	За 16 лет поэты перевели на рус­ский язык несколько сот песен.
Только за последние четыре года
ими сделано 120 переводов © языков
народов ССОР и народов sapy6ex­ных стран.
	На вечере < вступительным словом
	выступила Вера Инбер, охарактери­зовавшая С. Болотина и Т. Сикор­окую, как подлинных художников в
жанре перевода песен.
	Авторы исполнили 44 песни, пере­веденные с сербского, хорватского,
чешского, польского, болгарского,
испанского. норвежского. — англий­ского, немецкого и других языков.
	$ К 30-й годовщине Октября издатель­ством «Советский художник» выпускает­ся альбом портретов-автолитографий па­ьяти выдающихся деятелей - советского
государства — Ленина, Калинина, Дзер­жинского, Свердлова, Кирова, Орджони­кидзе, Куйбышева, Фрунзе и _ПТербако­ва. Авторы портретов — художники
В. Куколев и Н. Чебаков — студенты-ди­пломники Инетитута кинематографии.

@ Вчера в Центральном доме компо­зиторов состоялся 4-Й, ‘заключитель­ный тур конкурса на лучптую массовую

 
	песню к 39-летию совете

 

ой власти, ор­ганизованного комиссией массовых му­зыкальных жанров оргкомитета Союза
советских композиторов.
	< Студией Союздетфильм принят к по­становке сценарий Е. Габриловича «Лва
капитана» по одноименной повести В. Ка­верина. Фильм булет ставить В. Пронин.
Г. Березко закончил для сгудии Мос­фильм сценарий «Ночь полководнпа».
	{3 Вслед за спектаклем «Любовь Яро­вая», показанным в дни празднования
	Творческие встречи
		мойлов. Б. Толмазов, Т. Карпова, JI.
Свердлин рассказали © своей ра­боте над образами спектакля «Моло­дая гвардия». Затем состоялся по­каз отрывков из спектакля.

Второй вечер ‹остоялся в клубе
им. Владимира Ильича, где компози­тор В. Захаров провел беселу о рус­ской народной песне. На третьем. ве­чере в клубе им. 1905 года ен
Дм. Орлов. -
		Ансамбль песни и танца. Госу­дарственной филармонии Бурят­Монгольской АССР. Выступление
оркестра народных инструмеёнтов.
Фото Л. Великжанина (ТАСО).
		«СРЕДЫ» ` ЛЕНИНГРАДСКИХ КОМПОЗИТОРОВ: :  
ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). Каж­ническое произведение, в котором от­ражен Ленинград дней блокады. _

Композитор В. Сорокин закончил
ораторию «Ленин». Кантату «Сказа­ние о советской земле» написал
Ю. Фарди. не

В. Соловъев-Седой  ‹создал цикл
песен «Возвращение солдата». Инте­ресный цикл для голоса © оркестром
на ленинградские сюжеты написал
Ф. Рубцов. Е : с mo.

Лучшие произведения, получившие
	всеобщее одобрение на «средах», го­товятся к публичному исполнению,
	дую среду в зале Союза комнозито­_ровз прослушиваются музыкальные
‘новинки. Сейчас «среды» стали oco­’бенно оживленными: музыкальная
общественность * обсуждает произве­‚дения, посвященные. 30-летию Октяб­ря;
  К этой дате композиторы Jlenun­града готовят много новых работ,
  Д.Шостакович, А Животов, А. Лоб­ковский и М. Чулаки закончили
  увертюры, посвященные празднику.
©. Чишко написал оперу «Великая
сила». Это первое музыкально-еце­р ТЕАТРАХ ХАРЬКОВА
	ХАРЬКОВ. (Наш корр.). Театры
Харькова готовят новые спектакли к
30-й годовщине Октября.

Украинский драматический театр
им. Шевченко покажет пьесу «Моло­дая гвардия» по роману А. Фадеева в
постановке народного артиста СССР
М. Крушельницкого.

«Совесть народа» — так называется
новая пьеса народного артиста Укоз­инокой ССР В. Афристова, созданная
по повести Вершигоры «Люди с ч\-
стой совестью». Она будет показана
в Русском драматическом ‘театре. _

Оперу «Дружба народов» В. Му­радели ставиг Академический те­атр оперы и балета им. Лысенко.
Теме колхозного села посвящена Но:
вая музыкальная комедия «Мария»,
которая пойдет в Театре музыкаль:
ной комедии. Областной передвижной
театр им. Кренивницкого готовит нъе­су В. Катаева «Сын полка», Куколь­ный театр — «Золотой ключик»
А Толстого. .
	КОЛХОЗНЫЙ ТЕАТР.
В КАХЕТИИ
ТБИЛИСИ. (Наш корр.). В первые
дни установления советской `властя
в Грузии в селении Велисцихе Гурд­жаанского района был создан театр.
Позднее для него было выстроено
красиво оформленное здание со зри­зеленым залом на 300 мест. Труппа
	тельным залом па се  т
укомплектована одаренными участ“
никами художестве ННОЙ самодея­тельности,
	‚ Артисты театра стали самыми  до”
рогими гостями в селах Кахетии,

В этом году театр дал. в Качрет­ском и Сагареджойском файонах 69
выездных спектаклей. В репертуаре
театра — ньевы «Начальник станции»
Мосашвили, «Железная кольчуга»
Шатберашвяли и др. Сейчас коллек­тив театра работает. над пьесой
«Глубокие корни» Гоу и Д’Юссо.
	ТВОРЧЕСКАЯ ВСТРЕЧА МОЛОДЫХ МАСТЕРОВ АРХИТЕКТУРЫ
	Кравцова, Гусилевича -`(повоеи­бирск). - : Е

Участники встречи поделились
опытом своей творческой работы и
	обсудили представленные на выстав­ке произведения. Все выступавшие
отмечали плодотворное значение ‘ не­посрелетвенногб’ творческого обще­ния молодых зодчих.

Встреча была организована секцией
содействия творчеству. молодых Ма­стеров архитектуры при. правлении
Союза советских ‘‹ ‘архитекторов
СССР. < : 3:
	ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
ВЫПОЛНЕНЫ
	САМАРКАНД. (Наш корр.). Кол­лектив завода «Кинап» Министер­ства кинематографии СССР выполнил
свои о социалистические обязатель­ства — завершил выполнение годо­вого плана к 1 октября. Пятнадцать
лучших = стахановцев —. Ташкулов,
Миркомилов, Исхаков и другие —
выполнили свои Пятилетние нормы.

В текущем году завод освоил: вы­НОВОСИБИРСК. (Наш -корр.). В
тёчение четырех дней здесь прохо­дила творческая встреча молодых
мастеров архитектуры Москвы, Jle­нинграла и Новосибирска.
ЪВ Доме науки и технике была раз­вёрнута большая выставка проектов,
тоснимков ‘выстроенных  зганяй.
реди экспонатов выставки — рабо­ты архитекторов Захарова, Посэхи­на и Мндоянц, Андреева, Павлова,
Бархина; Мельчакова, `Шевердяева,
Мезенцева (Москва), °Журазлева,
Жук, Кирхоглани, Козлова, Каменс­кого (Ленинград), Скобликова, Блюм,
	ПОДАРОК МУЗЕЮ
«МОЛОДОЙ ГВАРДИИ»
	КАЛИНИН. (Наш корр.). Делега­‘ция комсомольцев и молодежи Кз­`’лининской области передала Музею
«Молодой гвардии» в_Краснодоне
большое фаянсовое панно, изготов­енное на Конаковском фаянсовом за­воле по эскизам скульптора Шара­‘банкина.

  

 
	На панно’. изображены портреты
	‚ (ФИЛЬМ «НОВОСЕЛЬЕ»

МИНОК.. (Наш корр.). Киностудия
Белорусьфильм закончила работу
над новым  хроникально-докумен­тальным ‹ фильмом «Новоселье». Он
повествует о переселении колхозни­ков из землянок в благоустроенные
дома в восстановленных деревнях и
селах Минской, Гомельской, ‚Витеб­ской и Пинской областей.
	ОКТЯБРЬСКИЙ ПОДАРОК

_ ТРУДЯЩИМСЯ АЛАГИРА
АЛАГИР,_ (СЕВЕРО-ОСЕТИН­СКАЯ. АССР). (Наш корр.). Здесь
идет сооружение здания городского
театра с зрительным залом на 500
мест. Вокруг театра разбивается
большой сад. В центре города строит­ся новый кинотеатр. на 300 мест.
Строители обязались закончить все

работы к 30-# годовщине Октября.
		ВИЛЬНЮС. (Наш корр.). 5 октяб­ря в г. Клайпеде открылся вновь
организованный Русский драматиче­ский театр, второй русский театр, в
республике. В день открытия была
показана пьеса К. Симонова «Рус­ский вопрос» в постановке художе­ственного руководителя Б. Нирен­бурга” художник И. Янкус.

Начата работа над пьесой Б. Лав­ренева «За тех. кто в море» в поста­новке режиссера М. Рехельса, офор­мляет спектакль художник Е. Ла­дыженский, музыку пишет компози­тор В. Макаров.

К знаменательной дате — 7 нояб­ря — театр готовит’ спектакль «Мо­лолая гвардия».
		Редакционная коллегия:
	В. Г. ВДОВИЧЕНКО (ответственный редактор), А. А. СУРОВ,
_М. В; БОЛЬШИНЦОВ, С. А. ГЕРАСИМОВ. В В МУРАВЛЕВ
	издательство — К 1-48-98.
	Л. А. МАЛЮГИН,

Ww. ю
		САВИЦКИЙ, А. И. ШАВЕРДЯН.

ботов Шиа оибиавы наф иытыаараннийй

 
	fil
Зак № 271)
	Героев Советского Союза — Олега   пуск новой продукции: выпрямителей
	для  киноустановок, — значительно
улучшающих демонстрацию  филь­мов. К 7 ноябця завод изготовит пер­вую партию новых. apTorpaycihopMay
торов. oN

 

 
	Кошевого, Сергея Тюленина, Любы
_Шевцовой. . Ульяны Громовой, Ивана
Земнухова. Подарок установлён в
одном из залов музея. >
	—
Адрес редакции и издательства: Москва, Пушкинская, 8. Телефоны: секретариат, отделы информации, архитектуры, эстрады и цирка

 
	Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7.
	формации, архитектуры, эстрады и цирка — К 4-15-66, отделы театра, музыки, изобразительных искусств, кино — К 5-45-12: