COBETCKOE HCKYCCIBO
Пьеса Н. Вирты «Великие дни» в Московском театре драмы:
Л. Свердлин в роли И: В. Сталина М. Штраух в роли В. М.
Молотова. В. Любимов в роли А.
ности», о котором писал Анри Барбюс.
в своей книге о Сталине. «Сталин целиком опирается на разум, на практи+
ческий смысл. Он. вооружен непогрешимым и неумолимым методом. Он
знает. Он до конца понимает ленинизм, ведущую роль рабочего класса,
ведущую роль партии. Он не старает*
ся стать выше других, у-него нет желания казаться, оригинальным, Он
только стремится сделать все, что
можно сделать. Он не гонится за словами, он человек действия. Когда он
говорит, он ищет лишь сочетания
простоты и ясности» (Анри Барбюс,
«Сталин»).
Каким выразительным и богатым по.
содержанию подтверждением этой
характеристики является первая сцена, в которой мы видим Сталина В
беседе < Черчиллем и представителем
СИТА. В сдержанной силе лаконичных.
и метких определений, содержащихся
в тексте роли, Л. Свердлин передает
прониюновенность сталинской мысли,
разгадывающей не только цели дефективной немецкой стратегии, но и
намерения английского премьера—затянуть открытие второго фронта; чтобы заставить советский народ истекать кровью и затем диктовать ему
<вою волю! Эта сцена насыщена Haпряженным драматизмом, достигающим <своего предела, когла, как.бы
давая предметный урок Черчиллю н
повергая его в растерянность, Сталин
товорит: «Господин премьер, мы опганизуем контрнаступление, с помощью которого не только освободим.
Сталинграл, но и истребим гермалскиа войска под этим городом».
Больной м значительной удачей
явилось в. спектакле воплощение
М. Штраухом образа В. М. Молотова.
Безукоризненна и поражает своей законченностью портретность образа.
Но не эта особенность, как Ни важна
она сама по себе, определяет. характер работы М. Штрауха над ролью.
Она— лишь средство для осуществления более сложной задачи. В. М.
Молотов предстает перед нами как
бозвой ‘Товарищ, верный соратник
Сталина.
В спектакле перед нами проходит
длинная и разнообразная галлерея образов советских людей — непосрелственных исполнителей сталинских
прелначертаний, от начальника Геперального штаба Василевского до
связистки Лели. Ни один из этих об
разов не может быть назван Нея
тральным иля второстепенным. В
‚цъесе Н. Вирты эта привычная иерарxn персонажей была бы неуместна.
Можно говорить лишь о большей или
‘меньшей яркости -их характеристики.
Они появляются перед нами как уча‘стники эпизодов, Порою весьма KOротких. Часто мы ине успеваем п7истально вглядеться в их черты, промелькнувшие в быстрой смене картин,
Так, едва очерчены силуэты привлехших внимание зрителей ‚внутренней
Василевского. Фото С. Мишина,
энергией и благородством своего 06блика капитана морской пехоты
(Б. Толмазов) и военврача Тани Шатровой {Т. Карпова). Важнее другое—
судьбы всех героев спектакля оказываются слитыми воедино их настойчивой волей к победе. С особой яркостью
эта устремленность к победе, пламенная страствость в ее достижении сказывается в образе командарма Чуйкова в воплощении А. Ханова. Этот
мужественный образ, возникающий в
спектакле на фоне пожарищ Сталинграда, овеян в то же время своеобразной лирикой. Характерно, что
именно рядом с Чуйковым в ряде
эпизодов появляется фигура бойцасвязистки Лели (В. Орлова), оттеняющая суровую беспощадность обстановки, в которой разыгрывается
действие. В образе маленькой
связистюи, в ее самообладании перед лицом ежеминутной опасности
угадывается нечто большюе и значительное — та стойкость и самоотверженность, Чуждая намеку на кахую
бы то ни было позу, которая присуща
простому советскому человеку. Прнзнаемся, что эта лаконичность человеческой характеристики более значительна, чем, например, целый эпизод, центральным. героем которого
оказывается Таня Шатрова, несущая
по ледяным развольям важное военное донесение. Мы готовы отдать
здесь должное изобретательности режиссера и художника, но все же этот
эпизод в лучшем. случае — лишь эффектная иллюстрация, а не органическое раскрытие темы
Кроме ведущих, определяющих 06
лик спектакля эпизодов, действие
которых происходит в Кремле, к числу лучших, несомненно, относится сцена в штабе командующего 57-й армией генерала Толбухина, Исполнители
ролей военачальников удачно передают и черты портретного сходства
(Василевский — В. Любимов, Толбухин — Н. Темяков) и ту индивидуальную характерность, которой наделены
образы анонимных участников этой
неудержимую энергаю командующего
Донским фронтом). Обреченность ‘немецко-фапистских захватчиков, предопределенная мудрым сталинским
планом, выразительно и тонко полчеркнута в спектакле исполнением роли Паулюса Г. Кирилловым.
Весьма <кулный материал был в
распоряжении С. Вечеслова, на долю
которого выпала.роль Рузвельта. Артисту не удалось в данном случае
преодолеть некоторую сухость и °\.
торичность текста роли, значительной
по замыслу, но бледной по. осущест:
влениго.
Но это, конечно, только деталь. В
основном же спектакль Театра драмы
представляет значительный интерес и
является талантливым воспроизведением на сцене хроники величайших
исторических событий.
ород Ленина
на экрапе
Помнится, что терMHH «художественHO = документальный
фильм», когда он
впервые появился у
°
Н. КОВАРСКИЙ
®
>
сталиясвил UAER”
леток, и деятельность
‚ Кирова, вождя ленинградских большевиков, и годы Отече*
а Е ыы
нас в обиходе, вызывал недоумение.
‚Если документальный, то-есть полностью построенный на кинодокументах, на кадрах, каждый из которых
представляет собою точную изобразительную копию, фотографический.
снимок реально происходивших событий, то при чем же здесь, собетвенно, эпитет художественный?
Очерк, появившийся в газете и полностью основанный на фактах, бывает
художественным. но вряд ли комунибуль придет в голову назвать художественной ‹полборку’ газетных
репортерских заметок.
С тех пор, как появилось слово
«художественно - документальный»,
прошло уже много времени, и, надо
сказать, жанр этот полностью оправдал себя. Мы можем назвать We одно имя замечательных мастеров документального кино, которые создали произведения, отмеченные печатью подлинного и высокого искусства. Мы можем назвать фильмы, которые зритель запомнил надолго не
только потому, что он увидел на
экране живые иллюстрации к темам,
с которыми он ежедневно встречается в газете, но прежде всего пстому,
что фильмы эти раскрыли перед ним
наглядный и яркий образ эпохи и
событий, в них запечатленных. Зритель увидел на экране не фотографические снимки, содержание которых
полностью исчерпывается сухой заметкой газетной хроники, но взволнованное, драматическое, патетизе‚ское повествование о годах и городах, о странах и событиях, о <удьбах народов и отдельных людей.
В. рецензиях о новом фильме «Ленинград», созданном одвим из крупных мастеров ‘советокоге документального кино Р. Карменом,. наверное
будет указано, что фильм превоехолно смонтирован. Это— правда. Но что
это значит? Есть в фильме целый
кусок, большая монтажная фраза,
об’единяющая кадры, в которых показаны спортсмены Ленинграда: гребны, легкоатлеты, бегун. Они летят
на быстроходных яхтах, толкают’ ядро, соревнуются в беге, в плаваньи.
Фраза эта в высшей степени эффекTHO выглядит, кадры подобраны по
движению снятых в них людей, весь
кусок пронизан и об’единен единым
ритмом. Автор уверенно владеет монтажным ритмом. Но при всей их
эффектности эти кадры, хотя они
сами по себе и поекрасны, все-таки
далеко не лучшие в фильме. Кто же
сомневается в том, что Кармен умеет профессионально монтировать?
Это ведь один из общих признаков,
отличающих всю блестящую школу советских режиссеров-документалистов.
Но монтаж— это ‘не только умечье
логически и ритмически подбирать
куски: Это—прежде всего’ искусство
повествования, искусство рассказа.
И именно этим искусством Р. Кармен владеет‘в совершенстве, в этом
искусстве раскрывается своеобразие
его как художника и как публициста.
Зритель может не запомнить OTдельных деталей фильма. Но единый
образ великого города, в котором
выросли и боролись многие поколения русских ‘пролетариев, который
стал колыбелью социалистической
револющий, города. в Котором Ленино
и Сталин руководили деистзиями
боевых отрядов трудящихся, Взяв“
ших власть в свои руки, в котором
качалось строительство великого: социалистического тосударства, города-героя и труженика —этот еданый
образ встанет перед зрителем BO
всей своей необыкновенной красоте.
Множество событий отражено в
фильме, много эпох проходит. перед
зрителем. И девятнадцатый век, и
баррикадные бои начала двадцатого, и
война четырнаднатого ‘года, и «Аврора», входящая в Неву, и штурм Зимнего дворца, и выступление Ленина
на Дворцовой площади, и 60эьба
ленинградских рабочих за выползе«Ленинград». Документальньй Фильм.
Автор-режиссер Р. Кармен, Главный опе
ратор-режиссер Е. Учитель. Операторы
О Иванов. Г. Трофимов и ©. Фомин.
Текст В. Вишневского и Вл, Лифоица,.
Производство Ленинградекой студии ки:
Ннохрониьи,
Стало прекрасной традицией выпускать большие хроникальные фильмы.
посвященные всенародным праздьякам. Сейчас на экраны вышел новый
документальный фильм «ХХХ-й Ок`табрь». посвященный празднованию
. Ттябрь», посвященный празднование.
30-й годовщины Великой `Октябрьской социалистической революции. 33
операторов снимали на улицах и пло.
шадях столицы все, что происходило.
в этот, наполненный радостью и торжеством, день. На экране хорогно,
подробно и ярко переданы не только
главные события незабываемого ‘дня,
но и вся атмосфера народного ликования, мужестзенная поступь частей.
Советской Армии, красочное зрелнше
демонстрации трудящихся, безудержное веселье, царившее На площадях и
магистралях города, в его прекрасных
парках и клубах.
Фильм этот — коллективный труд
операторов (главные операторы И. Беляков и С. Семенов), жиссеров
И Посельского, Л: тепановой,
Ф. Киселева, шести звукоонераторое
(главный звукооператор В. Нестеров)
и всех работников Центральной о5-
дева Красного Знамени студии доку:
ментальных фильмов. Богатый опыт,
накопленный мастерами ‘кинохроники,
наличие в их рядах большого количества талантливых журналистов экрана позволили им добиться того, что,
насмотря на общность форм проявления народного ликования, свойственных любому из наших праздников, на
экране находит достойное раскрытие
то особенное, характерное, что отличает каждый из них.
Киноискусство
На-днях в Московском Доме кино
состоялась встреча с представительвицей Министерства информации Чехословацкой республики Луизой Урксовой. Вечер открылся вступительным словом Марины Ладыниной.
С большим интересом прослушали
собравшиеся выступление Луизы Урксовой, рассказавшей о путях возрождения чехословацкой кинематографии, о поддержке и помощи, оказыственной войны, и послевоенная ра“
бота ленинградцев, < таким вдохно=
венным трудолюбием восстанавливающих свой подной город. Но впез
чатлемие, несмотря на STO обилие
фактов и событий, не дробится,
каждое вновь упоминаемое событие
обогащает образ города новой чертой, как обогащается характер героя
в сюжет», в процессе развития которого раскрываются все новые и углуба
ляются уже известные черты MO
рального и интеллектуального облия
ка героя.
Город, революционер и новатор, Е
неслыханным мужеством сражав-.
шийся в дни войны, вдохновенный
труженик в дни мирного труда—эта
центральная тема гаскрывается BO
всех эпизодах, во всех кадрах фильма Нужны были глаз и наблюдательность настоящего художника ДлЯ
того. чтобы во всем многообразии
фактов и событий, во всем богатет»
ве истории города за Последнее ma
_тидесятилетие с ‘такой наглядностью
`и выразительностью раскрыть. эту
центральную тему фильма.
Одна очень серьезная опасность
стояла перед автором. Иногда в Наших документальных фильмах патетика подменяется риторикой, монументальность-—ходульностью, лириз
ка—нанышенной декламацией Но
Кармен счастливо избег этой опасности. Интонация, с Которой повеет‘вузт он о городе и о его истории, —
свободная, убедительная и естественная интонация. Она патетична там,
гле тема требует патетики, но она
бывает и камерной, интимной, как
бы произнесенной взаволнованным
нюпотом. Именно так рассказан Один
из лучших эпизодов фильма—больпюй эпизод, посвященный памяти’
Кирова. Мы видим Кирова на трибуне, произносятего речь, мы входим в
опустевший его кабинет, откуда ру=
ководил он боями за выполнение перBou сталинской пятилетки, мы как
бы вместе с ним идем по коридору
Смольного, Tre поллая пуля фашиста убила его, мы BHAHM Сталина,
стоящего в почетном карауле у гроба олного из любимых своих учеников, мы видим крейсер, носяшин
благородное имя Кирова, и Кировскии завод. 3
Фильм отнюдь не олнообразен ни в
изобразительной своей ткани, ни в
дикторском тексте. Прекрасны по
лиризму все кадры белых ночей, и
поэтому так овоболно входят в текст
хиктора;, сопровождающий эти кад‚ры, стихи из «Медного всадника».
Но эти кадры завершаются концовкой, чуть иронической, вызывающей
доброжелательный смех в зрительном зале, — юноша и девушка на
мосту; аппарат медленно скользит к
надписи «Поцелуев мост». Есть B
фильме кадры, проникнутые юмором:
дети Ha аллеях ленинградских островов, уборщица, моющая статую в
Летнем саду под фразу диктора
«Утренний туалет Вэнеры».
Превосхолно выбран материал в
последних эпизодах фильма, рисующих восстановление Ленинграла.
Знаменитый петергофский «Самсон»
мчится на платформе по ленинградским улицам, и ленинградиы ировожают глазами знакомую <кульчтуру, которую варвареки изуродовали немцы и которая восстановлена трудом леничградлеких
скульпторов. Прохолят на экране эскизы и планы будущего парка победы, устанавливаются снова памятники, которые ленинградцы спрятали
глубоко в землю, чтобы они н® пюстрадали от фашистских бомбежек,
сползает серый чехол < Адмнрал: тейской иглы...
Дикторский текст, написанный Вс.
Вишневским и В. Тифшицем, отмечен
теми же чертами, что и режиссерская работа автора’ фильма. Текст
превосходно читает Л. Хмара. Чтение дикторского текста — настолько
новая «специальность» в кино H Haстолько интересным художником обнаружил себя Хмара в этом искусст`ве что о нем необходимо было бы
Поговорить в отдельной статье.
Фильм «Ленинград»— одна из ©амых больших удач в истории ховетского `хуложествэнно-документального фильма.
асто в жизни
``Егор Богунов в03-
вратился, отвоевавшись, в родную дёревню.
Олносельчане рас®
А. МАРЬЯМОВ
®
фраз с определеняой
безнадежностью ‘чрезвычайно характерно
для послевоенной литературы и драматургии на Западе, Личности, «существующие, но не созидающие», населили книги и подмостки. Нынешний день им ‘тягостен; завтрашний
—релчуветвлется. как угроза.
Так реагирует. на неустроенность
мира человек «существующий».
В послевоенном мире неизмеримо
нагляднее и резче, чем прежде, обрисовались не только черты, отличающие мироощущение советского человека от восприятия мира, свойствея-.
ного тем, про кого писал Спендер;
ощутимее стало различие в строе души, — то различие, которое не позволяет нашим людям просто «существовать», без радости творческого созидания.
Для поколения созидателей, выросшего за последнее тридцатилетие
на нашей ‘земле, неустроенный мир
может восприниматься лишь, как
строительная площадка, ожидающая
вдохновенного и страстного труда.
Неудивительно поэтому, что произведения послевоенной ‘драматургии
обладают многими родственными чертами: целеустремленность героя имеет как бы одно и то же компасное
направление; в жизни эти люди следуют по курсу, проложенному к общей цели.
Так и в трех упомянутых пьесах—
председатель колхоза Егор Богунов в
пьесе Г. Трифонова «Большие обиды», директор завода Федор Кунгурцев в пьесе И. Меттера и Л. Левина
«Новое время», доктор Александра
ТШироких в пьесе Рогозинской-Нико‘лаенко «Двадцатилетие». — при всем
несходетве своих биографий, при всем
различии обстановки, в которой приходится им действовать, обладают
одинаковым строем мысли, одними и
теми же критериями.
В «Болыших обидах» демобилизованный офицер Богунов становится
председателем отстающего колхоза,
поднимает односельчан в наступление и, прорыв канал, обогатив водою
скудные почвы, с успехом выводит
свой колхоз в число передовиков. В
«Новом времени» Кунгурцев, тоже
демобилизованный офицер, принимает небольшой уральский завод, точнее, то, что осталось в цехах после
возвращения в Москву находившегося
злесь крупного эвакуированного завода. Смелость мечты позволяет Кунгурцеву поставить перед принятым им
заводом сложные производственные
задачи; на решении этих задач растут и самый завод и его люди.
«Двадцатилетие» построено иначе.
Это. пьеса -биография. Действие в ней,
в соответствии < названием, развивается на протяжении двадцати лет;
крестьянская девчонка, батрачившая в
1926 году у кулака, становится врачом. К доктору приходит забитая
крестьянская девчонка, перед которой
вдруг забрезжила алая полоска зари,
восходящей над новым миром. Финалом «Двадцатилетия» становится чаЧало новой биографии.
_ Из названных трех пьес «Большие
обиды» выделяются знанием MaTe‚риала, среды, строя речи действующих Лиц,
Пьесы эти сделаны на различном
уровне профессионального литературного мастерства. Наиболее опытная
рука ощущается в «Новом времени».
Нужно‘сказать, однако, что это He
всегла идет пьесе на пользу. Опыт,
не подкрепленный достаточным знанием жизни, приводит временами к
чрезмерной алгебраической жесткости
построения. Начинает ощущаться чисто служебное значение эпизодов и
реплик: доза любви, доза смеха, доза
лирико-сентиментальной разрядки.
Плоды конкурса заключаются не
только в новых именах и новых пьесах. Конкурс всегда помогает также
определить наличие известных общих
тенденций, характеризующих драматургию на нынешнем ее этапе и отличающих этот этап от прошлого,
Такие общие тенденции проявились
и в недавно закончившемся республиканском конкурсе.
Героям этих пьес ‘чужда самая
мысль о том, что на земле можно попросту «просуществовать».
Они — созилатели.
а ба ИА ее ОНнее ЗОО и
спрашивают его, что собирается OH
делать. Не думает ли селиться и работать в городе?
И Егор Богунов отвечает:
— Нет, врешь, Семен! Мужик я!
Мужик был, мужиком и остался. Понял я землю, ой как понял!.. Мне в
весну не весна была. Пушками поле
рву. А мне бы сеять, сеять надо.
Огнем ero жгу а мне бы
злесь сады поднимать. Был Я под
Ленинградом в блокаду. Видел, что
такое хлеб. Каждой корке теперь цену знаю. Страшная это сила, Семен!
Мы здесь такое богатство стране делаем, оружие такой мощи в руках
имеем, — рассказать, — слов не найдешь... Мужик я; Семен; мужик.
Инженер-майор Кунгурцев вернулся после войны на завод. ‘
Он говорит: Е
— Товарищ заместитель министра!
Я воевал не для того, чтобы отдыхать. Я завоевывал право работать!..
Был у меня на Карельском фронте закадычный друг, полковник Заславский, начштаба горно-лыжной бригады. Однажды после выигранной операции командующий сказал ему:
«Хоропю воюете!.. Я думаю, полковник, что в будущем году вы будете
генералом! — «А я рассчитываю на
большее, — ответил ‘мой друг. — В
будущем году я хочу быть снова инженером!» К сожалению, мой друг
погиб. Но для меня этот будущий тод
наступил...
`Врачу Александре Петровне Широких напоминают о смерти ее учителя, профессора-хирурга, убитого взор‘вавшейся миной.
— Нет! — отвечает Александра
Петровна. — Он тогда умрет, когда я
устану жить за чего. Я должна ©делать все, что сделал бы он, и все,
что должна сделать я... Я не могу заменить его, с его талантом, знаниями
и мастерством... Но это не моя вина!
Хирургом ли, ученым, или раз’ездным
врачом на краю нашей земли, но я
должна работать за двоих! Нет его
сердца, его таланта, нет его веселья
и мужества, но труд его есть. И его
делаю я... ,
Так говбрят о своем труде герои
трех пьес, отмеченных недавно премиями на республиканском конкурсе
РСФСР. Области приложения труда у
трех упомянутых героев различны. Но
отношение к своему делу роднит их
между собою: лишь хирурга война не
разлучила с привычной работой, а’ у
Богунова и Кунгурцева. созрела за годы войны тоска по созиданию, появилось и окрепло новое отношение к.
трулу, —= это, пожалуй, основная И
наиболее важная черта у всех троих
героев,
Но прежде чем возвращаться К пъесам, выслушаем еще одно послевоенное размышиление, Правда, в отличие
от предыдущих, высказано оно не
действующим лицом пьесы, но о принадлежит перу известного английскоro поэта и критика Стифена Спендера. Однако сопоставить его слова <
монологами, цитированными выше,
небезынтересно.
Вот что говорит Спендер в своих
нелазно напечатанных «Заметках на
пути»:
«Нынче люди в мире существуют в
состоянии ожилЗния, — будут ли они
ввергнуты в новый шаблон единения,
‚или. в Новый Хек. Вся цивнлазация
замкнулась в од\Ой идее: в идее о
такой возможности, которая могла бы
все пересоздать, (либо все разрушить...
Литература все настойчивее утверждает, что существование преобладает
нал созиданием... Мы вступаем теперь
в эру, где человек беззащитен перед
самим собою, а природа бэззащитна
‚ перед человеком... Чеудивительно поэтому, что многим людям кажется,
будто наша цивилизация вступила в
заключительную. фазу, подобно коро‘ лю Лиру в степи. Если для человека
становится возможным написать «П118» на своем собственном мире, то
причина этого лежит, BHAHMO, 4 TOM,
` что имеет место в мире. окружающем
‚ нас, где ничто не в состоянии вселить
надежклу...». Е
Это сочетание неуверенности с 03-
‘лобленностью, туманной зыбкости
Б. РОСТОЦКИИ
oOo
«К октябрю 1942 года опасность
для нашей Родины еще более возрос:
ла. Враг ‘стоял тогда в каких-нибудь
120 километрах от Москвы, ворвался
в Сталинград, вступил в предгорья
Кавказа. Но и в эти тяжелые дни армия и народ неё пали духом, а стойко
переносили все ‘испытания, Они нашли в себе силу, чтобы задержать
врага и нанести ему ответный удар.
Верные заветам великого Ленина, не
шадя сил и жизни, защищали оли
завоевания Октябрьской революцчи.
Как известно, эти усилия армии и народа не пропали даром» (И. Сталич.)
Этими простыми й мудрыми словами
характеризовал ` товарищ Сталин
битвы ‘за Сталинград.
В «Великих лнях» действительность военной поры говорит «в ITNT:
кый голос» насыщенной драматизмом
исторической хроники. Н. Вирта <овсем не пытается построить пъесу с
традиционным сюжетом, в котором
отражался бы грандиозный размах событий Сталинградской битвы. On
стремится показать эти события в том
обобщенном плане, какой делает
излишним дополнительные фабульные осложнения, кроме подсказанных,
если можно так сказать, фабулой самих исторических ‘фактов. ПНостановщик спектакля Н. Охлонков уловил своеобразный характер постоления пьесы и нашел точные методы ее
воплощения. :
Зрительный образ спектакля CO0%-
дан той грандиозной световой картой,
которая открывает действие и обогмляет основные его эпизоды, Этот, развернутый во все зеркало сцены, стпатегический чертеж — не просто наглядное изображение хола битвы за
Сталинград, не иллюстрация. Он сразу вводит нас в горнило борьбы, указывает На ее грандиозность. П. Вильямс и В этой важнейшей детали, и в
оформлении отдельных эпизодов
строгом, лаконическом, показал себя
верным помощником автора и режиссера. .
Когда действие пьесы переносится
со’ сталинградеких позиций в Кремль,
в Кабинет И. В. Сталина, мы оказываемся свидетелями рождения гениального плана разгрома немцев. Последующие эпизоды вновь перевосят
нас на передовые линии оталинградской обороны и вновь возвращают в
Кремль — в строгую и светлую ко\-
нату, где работает великий вождь $0-
ветского народа и гениальный полкоpone, — Сталин. Неразрывна и 9ртанична связь этих эпизодов между
собой. В них запечатлена великая
идея о единстве вождя и Народт,
слитности их помыслов, чувств 4
стремлений.
Умело,. бережно, талантливо воспользовался Л. Свердлин той почетной возможностью, которая предбставлена ему материалом пьесы. Сцечический образ И. В. Сталина, созданный Л. СОвердлиным, — новый знамевательный этан в осуществлевии величественной задачи отражения в искусстве образа вождя.
Мы видим Сталина в пьесе «Великие дни» в ряде сцен, позволяющих
раскрыть различные грани образа.
Л. Свердлин находит для них верные
и убедительные краски. Сдержанными, елва уловимыми штрихами он OTтеняел — рельефно и впечатляюще —
и скрытую иронию реплик Сталина в
разговоре < Черчиллем, и человеческую теплоту интонаций в его беседе
с другом, и неповторимый` сталинский
юмор, сквозящий в отдельных onaзах, обращенных к В. М. Молотову и
маршалу Василевскому.
Но главное, что передает Л. Сверд*
лин и что составляет в его толкозании подлинную основу образа, — это
великий дар сталинского предвицения, который < таким блеском проявился в осуществлении небывалой
в истории стратегической операции.
Спокойная и мудрая уверенность в.
силах советских людей, в их верн?-
сти делу партии тзится за суровой
простотой сталинских реплик. Л.
Сверллин прекрасно подчеркивает источник этой уверенности — To «пов®-
лительное чувство жизненной реальiad
ae “1
ma,
УЗИ
«НА БЕЛОМ
СВЕТЕ»
Не возмущается, а лишь иронич<-
ски усмехается Нилин и по адресу
Самцова — спекулянта и срывщика
колхозных заданий.
Театр воспринял и достоинства, и
недостатки пьесы и присоединил к
ним свой достижения и промахи, В
спектакле «На белом свете» есть ряд
актерских удач. Однако театр не
устоял перед соблазнами, от которых
особенно предостерегал его драматург
в своем предуведомлении. В спектакле вольно или невольно выдвинут на
первый план не общественный, а <емейно-бытовой конфликт — взаимоотношения Попколзина с женой и сы`
ном, и сделан нажим на «смешные
места». И то и другое идет вразрез ©
авторским замыслом.
Роль Подколзина исполняет Г. Ковров. Это артист болыной психолор оо Ааа.
гической правды, яркого темперамеята.
Ковров жизненно обогатил образ,
сделал его более полнокровным, боyee «плотным», однако обеднил его в
адейном отношении и тем нарушил
замысел автора. Подколзин Нилина—
это, в сущности, человек передовых
мыслей, коллективистических стремлений, ясного зрения. Лишь на короткий момент взгляд его заволаки’
ЕЙ В,
вает чад oT домашнего очага, а Ум
туманит дурман самовластия. Но вст
рассеиваются миражи запечного инайвидуалистического счастья, и Подколзин вновь становится тем, кем он
был всю жизнь — активным, общест“
венным деятелем. А у Коврова Подколзин — это человек, у которого
собственнические инстинкты органячны, они заложены в существе его характера. Нам кажется, что он всегла
был, есть и будет’ индивидуалистом,
приобретателем и деспотом в своей
семье. По существу, Коврова занимает лишь семейный конфликт, ибо он
дает возможность актеру полно и
ярко выявить основные черты образа,
каким он ему мыслится. В этом плаче
особенно удалась Коврову сцена ¢
сыном и женой у него в доме и поежде всего то место, когда кряжистый,
упрямый и непоколебимо убежденный в своем превосходстве и правоте,
сжав кулаки, стоит Подколзин перед
сыном и с еле сдерживаемым бешенством бросает ему в лицо тяжелые,
гневные слова: «У меня первая голсва
на плечах... живешь в моем доме —
живи, но порядков моих не касайся.
И не учи меня...»
Там же, где актеру нужно показать
истинно подколзинское, он терпит неудачу. Мы имеем в виду четвертую
картину, где происходит «просветление» Подколзина. Эта сцена не’ удалась, потомучто Ковров ив финале
Когда смотришь спектакль «На 6елом свете» в Малом театре, невольно
приходят на память слова А. Н. Островского: «Искусство не может существовать в половину, и, как всякое
прямое и чистое дело, не тертит компромиссов». Мы увидели на сцене
бок о бок подлинно художественное,
живое актерское искусство и холодные штампы, настоящую жизнь, тво?-
чески преображенную, и внешнюю Натуралистическую имитацию действительности. Кто повинен в этом? Драматург? Актер? Режиссер?
Нам кажется, что ответственность.
за содеянное несут они вкупе. IT, HHлин написал пьесу о послевоенной советокой деревне, о напряженном колхозном строительстве. Автор, по его
же словам, стремился «сосредоточить
главное внимание не столько на решения семейно-бытовых конфликтов,
сколько, в первую очередь, на столкновении идей и взглядов, характерных, быть может, не только для дерезни». Центральный образ пьесы —
54-летний, сильный телом и духом,
Тихон Кузьмич Подколзин, председатель колхоза. В дореволюционном
прошлом Подколзин—батрак; при с0-
ветской власти он активный строи:
тель новой жизни в деревне. Он 6oрется против кулаков, руководит кол:
хозом. В дни Великой Отечественной
войны он — во главе партизанского
стряла. После победы Подколзин снова занимает место председателя 4
возрождает из пепла родной колхоз.
Но вот, Подколзин, шедший всегда
в ногу со стремительной общественной жизнью, замедляет шаг. Он обзавелся новым домом, молодой женой,
имуществом и захотел отдохнуть от
трудов. В результате постепенно все
отвернулись, все покинули“ Подколзина. Даже сын и жена ушли от него,
Все смешалось в душе Подколзина.
Он начинает понимать, что свернул с
прямой дороги, поддался соблазну
личного благополучия.
В конце пьесы драматург возвоашает своего героя на правильный
путь. Но происходит это не в результате его духовного возрождения, а
год воздействием извне. В послелнем
акте появляется секретарь райкома
и помогает Подколзину вновь соединиться с семьей и товарищами по работе. В финальных строках пьесы выясняется, что основной грех Подколзина — не апатия и He стяжательство, а самовластие. «Ты как император, — говбрит ему старый колхозник
Нефедов, —...везде все сам, сам. И силу свою черпаешь только в себе. А
Серега (сын Подколзина) — этот
увеличивает свою силу через весь
Г. ГУРКО
карод. Он старается как бы со всеми
и впереди всех. Вот это и есть настояший-то прием. Большевистский...»
° Существеннейшая стержневая проблема пьесы — отрыв руководителя от
массы ^_ выявлена автором бледно.
Нилин не показывает по-настоящему
убедительных причин, в силу которых
Подколзин, всю свою жизнь прошагавший в рядах народа и еще вчера
тесно спаянный < ним, вдруг становится закоренелым эгоистом, Не разкрыты в пьесе внутренние процессы,
обусловивише второе рождение Подколзина; словом, здесь нет ясной логики в развитии образа. Это создает
болышие трудности для актера.
Мало удались Нилину два других
центральных образа пьесы — демо‘билизованный коммунист Серега
(Д. Павлов) и его невеста Варя (К.
Шинкина). Они не действуют, а лишь
утомительно, по-книжному резонерствуют. Серега то и дело цитирует «поучения» и советы из некоей книжки
своего убитого друга Ивана Максимовича. я
Если одна группа персонажей все
резонерствует, тб другая балагурит и
суетится. Ова представляет комедийный элемент пьесы. Но комедийность
эта поверхностная, не идет в глубь
образа.
Наиболее удались драматургу тэ
образа: получились они и в спектакле. Это — Анюта, жена Подколзина,
тихая, женственная, прямая и решительная. Она любит мужа, но без колебания уходит от него, когда оскор‘блено ее человеческое Достоинство.
Правду жизни ошущаем мы и в 06-
разах Бушакова, трусливого, кляузного старичка, обывателя, и его дочери Тони, побывавшей в германском
плену, ищущей своего места в жизни. Слишком карикатурным получился в пьесе предисполкома Волко®. Как
мог очутиться в наши дни во главе
района этот мягкотелый обыватель?
В финале пьесы Волкова снимают с работы за отказ содействовать строительству гидростанции, которая даст электроэнергию десятку
колхозов; Но нам слышится не гневный, а лобролушный смех автора по
адресу нераливого предисполкома, В
финальной картине драматург толкает Вопкова в об’ятия цветущей вдовушки Шаповалихи. Та.рисует ему
картины деревенской идиллии и благодушно-насмешливо обещает «отпоить его молоком»,
КО ПаЗПНЫиЫ
7 ноября 1947 года был пасмурный
` день, шел дождь и снег, солнце не
появлялось. Но плохая погода не помешала кинохроникерам блестяще запечатлеть на пленку все происходив‚ шее в этот день.
’ Строго, скупо, но предельно вытая
зительно показаны в фильме эпизоды
Е парала. Непоколебимая мощь
чувствуется в застывших колонвах
войск. Четок чеканный шаг, крепко
зажато в руках грозное оружие. Двяжутся войска, могучая боевая техника
через Красную нлошадь, мимо мавзолея, на котором стоят руководители
партии и правительства. Вслед за
войсками: вступают на площадь Распвеченные знаменами, = плакатами,
транспарантами с цифрами и рапортами побед колонны’ трудящихся всех
районов столицы. Умело выделяют
в хроники крупным планом ту
или иную деталь, подчеркивающую
неразрывную связь народа Co своей
доблестной армией, со свойм правнтельством, родной большевистской
партией. Перенося внимание зрителя
то’ на трибуну мавзолея, то ва места
для. гостей, то в Ряды войскои на
отдельные группы лемонстраятов,
фильм дает зрителю возможность яв
ственно ощутить единство чувств И
мыслей, владевших всеми советскими
люльми-—и теми, кто имел счастье
побывать в этот день на Краспой
плошали. и теми, кто отмечал 30 лет
‘власти Советов во всех уголках нз`тей необ’ятной Родины,
Пьеса П. Нилина «На белом свете»в филиале Малого театра: Сергей
Подколзин — Д. Павлов, Тихон Подколзин — Г. Ковров.
> \ Фото А. Телешева.
пвесы ведет свою роль в горьковских
тонах, характерных для его творческой ` манеры.
Если Ковров в своей трактовке образа исходит от Горького, то ряд других актеров, занятых в спектакле, играют Островского. Так поступили Н.
Светловидов (Бушаков), А. Сальникова (Шаповалиха), В. Головин (Дымков) и С. Чернышев (Самцов). Новое
содержание они’ искусственно втиснули в старые формы. В спектакле
неожиданно проявились мастерски
сыгранные традиционные бытовые
комедийные фигуры. Дородная разбитная купеческая вдовушка почему-то
именуется председательницей колхоза. Сержант Советской Армии преврашается в балагура приказчика, а Бушаков ий Самцов оказываются; первый-кляузным под’ячим, а второй—
мелким аферистом из чиновничьего
мира.
Другие же актеры даже не пытаются обмануть нас, хотя бы внешней
характерностью. Одушевленными схемами разгуливают по сцене Варя
(К. Шинкина), Волков (В. Савельев),
Шеглов (Н. Колесников).
Но есть в спектакле артисты (к <ожалению, они в меньшинстве), которые, подобно Коврову, не «представ:
ляют», а живут на сцене подлинной
жизнью, Игра их — ве компромисс <
искусством; в ней действительная, 4
не мнимая художественная правда.
Анюта в исполнении М. Прокопович—
это ваша современница, передовая <оветская женшина, с ясной душой и
большим сердцем. Прокопович созда:
ет сложный женский характер. Ее
Анюта одновременно и сдержанна, в
порывиста, и замкнута, и откровечна.
Особенно удалась актрисе сцена понмирения Анюты с Подколзиным. Сху:
пыми, лаконичными штрихами артистка передает богатство человеческих
чувств. Образы простых советских
людей удалось создать и Л. Гойликовской (Тоня), Н. Рыбникову (старик Нефедов), Н. Бударину и
С. Калабину (крестьяне из колхоза
«Парйжская коммуна»).
В недочетах спектакля не в уеньшей, а, может быть, в болышей степени, чем актеры, повинна режиссура
(Л. Прозоровский и В. Цыганков).
Режиссеры перегрузили спектакль
комедийными деталями, которые сами
по себе, может быть, и удачны, но
заглушают драматическую тему пьесы, Стремясь создать атмосферу жизнерадостности, бодрости, оптимизма в
послевоенном колхозе, постановщики
не скупятся на пестрые и, шумные
эффекты. Особенно характерна в этом
отношении концовка пьесы (пятая
картина) — торжественное колхозное
пиршество по случаю пуска’ гидростанции. Здесь показывают (CO
сцены) грубый, безвкусный лубок.
Театр приглашает нас полюбоваться
в финале некоей живой картиной колхозного благоденствия. (За накрытыми столами, ломящимися от деревенских яств, балагурят и погловато острят колхозники и колхозницы, И в этих подгулявших Людях
потускнело, стерлось то болыное, TO
благородное, то истинно человеческое, что дало им силу совершить
болыние трудовые подвиги. Под невеселый пляс идет занавес, и мы недоумеваем, зачем понадобилось театру
кончигь спектакль этой сценой.
Чехословакии.
заемой ей COBETCKHMH кинематографистами,
А. Роом и С. Юткевич в своих
выступлениях дали высокую оценку
новым чехословацким фильмам. .
Вечер закончился просмотром чехословацкого фильма «Сирена». получившего первую премию на Международном фестивале в Венеции, И
трех короткометражек — «Бунт игрушек», «Миша Куличках» и «Стек:
лянная сюита»,