изн
	 
	КНИГИ М БРОШЮРЫ ДЛЯ СЕЛА
	В 1947 году центральные издательства вы-
‘отили для села свыше 220 названий книг
	БИЛИ а
и брошюр общим тиражом около 38 млн. эк-
земпляров. Изданы произведения: в
Ленин = «Статьи и течи 1922—1928 г.г»;
	И. В. Сталин -— «Год великого . перелома»,
И В Сталин — «О Ленине»; И. В. Сталин —
«Речь на Первом Всесоюзном с’езде колхоз-
ников-ударников»; И. В. Сталин —«Речь на <о-
вешании передовых комбайнеров и комбай-
нерок с членами ЦК ВКЦ(б) и правительства.
Речь на совещании передовых колхозников и
колхозниц Таджикистана и Туркменистана с
руководителями партии и правительства»
и др.

Значительное количество книг и брошюр
выпущено по важнейшим вопросам сельского
хозяйства. Сюда входят: серия массово-поли-
тических брошюр «За новый под’ем сельского
хозяйства СССР», броииоры об опыте передо-
виков сельского хозяйства, о работе сельских
партийных и комсомольских организаций,
производетвенно-техническая и агрономиче-
ская литература.

21 января 1948 г. в отделе издательств
Управления пропаганды и агитации WK
ВКП(б) состоялось совешание директоров,
главных редакторов, секретарей партийных
организаций центральных издательств —
Госполитиздата, Сельхозгиза, Госнланиздата,
издательства «Молодая гвардия» и Госкульт-
проеветиздата, посвященыаое изданию мас-
сово-политической и сельскохозяйственной
литературы для крестьян. На совещании за-
слушаны доклады главного редактора Гос-
политиздата тов. Тараканова и главного ре-
дактора Сельхозгиза тов. Твердовского об
итогах издания литературы для крестьян в
1947 году в соответствии с решением фев-
ральского Пленума ЦК ВКИ(б) и о плане
издания этой литературы в 1948 году,

Доклады и прения на совещании показали,
что в работе центральных издательств, вы-
	пускающих литературу для крестьян, име-
ются серьезные недостатки. Мало издано книг
об увеличении производства зерна и других
продовольственных культур, © повышений

ее Фра т РАТЬ
	ДР ЗЕ КИС

‚ урожайности за сч
	ee eee ee ne nes
землелелия, о механизации сельского хозяй-
ства. Недостаточно издано книг, обобщающих
и пропагандирующих опыт передовиков сель-
ского хозяйства, лучших колхозов, совхозов
и МТС, опыт партийно-политической и орга-
низаторской работы сельских партийных op-
ганизаций по мобилизации. крестьянских
масс на борьбу за выполнение решения фе-
вральского Пленума ‚ик BKII(6). \

Выступавшие в прениях резко критиковали
содержание и полиграфическое оформление
книг для крестьян, Многие книги написаны
на общие, неконкретные темы, сухим, трафа-
ретным языком. Издательства почти не при>
злекают к написанию книг местных авторов,
передовиков сельского хозяйства, руководи-
телей колхозов, МТС и <овхозов, ограничи-
ваяеь в основном работами московских авто-
ров. Издательства слабо связаны с читате-
лями, местными партийными, комеомольски-
ми и советекими организациями и в своей
работе не учитывают их запросов и предло-
жений,

Издательства несвоевременно и неопера-
тивно выпускали литературу к сельскохо-
вяйственным кампаниям. Совещание oTMe-
тило также серьезные недостатки в работе
Когиза и Союзпечати, Литература, издавае-
мая для крестьян, не всегда доходит до сель-
ского читателя.
	На. совещании было векрыто, что отделъ:
ные издательства до сего времени не имеют
продуманных планов издания литературы
для крестьян на 1948 год,

Участники совещания внесли ряд ценных
предложений, направленных на улучшение
работы по изданию литературы для села.
	В 1947 году издано 38 миллионов экземпляров
	По’ материалам.
		CPG HG
	ра.— Если нужно, я буду шисать в стиле
пятнадцатого века, я согласен абсолютно: на
все. Я вас умоляю, запакуйте меня в ящик —
не нужно ни виз, ни паспорта. Я буду пи-
сать рекламы, я буду вашим оруженоснем,
вашим грумом, вашим негром...»

Но чем отличается политика и практика
блюмов и бидо, рамадье и шуманов от ‘вы-
смеянных в комедии провинциальных дея-
телей? Парижские оруженосцы доллара рас-
шаркиваются перед заморскими Лоу ©
таким же усердием и рвением, как и их про-
винниальные ‘единомышленники. У них та
же самая проституированная психология, что
и у этих жалких дурачков, услужливо отда-
ющих ‘реликвию своего города,

Стараниями социалистов и католиков
Франция низведена ныне до состояния того
провинциального захолустья, которое удачно
показал И. Эренбург в комедии «Лев на пло-
щади». То, что не удалось Лоу без: «полномо-
чий». достижимо для Лоу «с полномочиями».
По их указке правительство социалиста Ра-
мадье отказалось от сооружения новых элек-
тростанций, хотя в этом заключалась реалъ-
ная возможность ‘возместить недостающий
уголь. Теперь правительство Тумана про-
полжает рактрачивать остатки золотых запа-
COB Ha закупки угля за океаном, давая чудо-
вишные еверхприбыли американским‘ утоль-
ным монсполиям.

Социалист Рамадье «услужил» американ-
ским бизнесменам, сократив посевные площа-
ди во Франции на один миллион гектаров.
Его преемник НЁуман растратил остатки ва-
лютных запасов на закупки американского
зерна.

Финал комедии, в котором взбешенный
неудачей Джемс Лоу угрожает французским
патриотам расправой, напоминает о совсем
недавних попытках заокеанюких «укротите-
лей» поставить французский народ на коле-
ни перед долларом. Один из них-—небезыз-
вестный Буллит — оставил по себе особенно
недобрую память. Интимный друг де Голля
и Блюма, назначенный на пост руководителя
французской «службы ведения психологиче-
ской войны», Буллит воевал не < гитлеров-
цами, а < французским рабочим классом, пы-
таясь разгромить его боевые организации
пол предлогом «военной необходимости».
	История военных действий на французской
территории изобилует фактами подобной
военной «помощи». Осенью 1944 года населе-
ние Южной Франции было поражено бесомых-
ленной с военной точки зрения воздушной
бомбардировкой американцами рабочих
кварталов Марселя в момент, когда француз-
ские партизанские части стояли у стен горо-
да. У французских патриотов сложилось тог-
да убеждение, что. заокеанские «укротители»
таким путем намеревались обескровить ве-
дущий пролетарский центр всего Ффранцуз-
ского юга и воспрепятствовать занятию горо-
да партизанами. Марсель, однако, вскоре был
освобожден партизанскими войсками, несмот-
ря на эту непрошенную «помощь с воздуха»...
	Французские патриоты, участники парти-
занской антифашистской борьбы, е полным
основанием утверждают, что война на фран-
пузской территории велась не столько про-
тив немцев, сколько против Французского
пролетариата...

Пьеса И. Эренбурга заканчивается тем, зто
забастовавшие рабочие кладут конец фарсу
в муниципалитете. Лев — символ независи-
	мости. города -: водружен ча свое место.
	«Никогда, никогда мы не склоним головы
перед золотом Америки! Не взять нае ни го-
лодом, ни железом. Не подобает Франции
стать на колени перед заморскими хама-
ми!» —
в этих словах женщины-патриотки выражена
твердая уверенность простого, свободолюби-
вого французского народа в том, что он су-
меет отстоять независимость своей страны
перед алчным аппетитом американского дя-
AIONIKM,

<Лев на площади» — сатирическая пьеса,
равоблачающая долларовое илдолопоклон-
ство правящих кругов Франции и их
беецеремонных хозяев, рассматривающих
Францию как свою вотчину. Пьеса, не-
сомненно, получит одобрение советского чи-
тателя и зрителя.
		В захолустном городишке Франции неожи-
данно появляется американец Джеме Лоу.
В городе царит «долларовый психоз», и аме-
риканец оказывается в центре внимания.

Вся разношерстная городская «знать» при-
нимает Лоу за американского «наблюдателя»,
за «представителя Трумэна и Маршалла»,
приехавшего из-за океана облагодетельство-
вать французских провинциалов.

Лоу говорит языком. гитлеровского фельд-
фебеля, суждения его невежественны и дики,
но именно. это и убеждает «отцов города» в
том, что перед ними подлинный представи-
тель «динамичной» Америки, Америки про-
славленного бизнеса.

Пресмыкающиеся перед долларом провин-
пиальные «лидеры» наперебой  стараютея
Ууслужить представителю «великой заокеан-
ской республики». Они идут ему навстречу
даже тогда, когда тот выражает желание по-
лучить в подарок стоящую на площади име-
ни Сталинграда статую «Льва независимо-
сти» — пятивековой символ города.

Муниципальный совет решает нереимено-
вать площадь, назвав ее именем Джемса Лоу,
и торжественно преподнести ему «в знак
признательности и уважения» городскую ре-
лиИЕВИЮ, которую тот бесцеремонно называет
рухлядью и «старым пуделем».

В самый последний момент, когда на тор-
жественной церемонии заместитель мэра го-
рода месье Дело приветствует «знатного
гостя» той самой речью, которой он в свое
время встретил появление в городе немец-
кого генерала представитель «великой
заокеанской демократии» разоблачается деви-
цей легкого поведения Бубуль, которую он
накануне облагодетельствовал ивы
чеком,

Лоу оказывается мелким дельцом без «пол-
номочий», приехавшим во Францию «делать
доллары». Он решил нажиться на сборе па-
мятников старины. Но у этого маклера не
оказалось ни одного доллара в кармане.
Сконфуженные «отцы города» упрекают Лоу
в жульничестве, на что раздосадованный ‘сво-
ей неудачей мошенник отвечает, что он ни-
чем не хуже тех своих собратьев, которые
сидят в Париже и наделены всеми «полномо-
чиями»,

«Если вы меня называете жуликом, — гово-
рит он, —то Джим — сверхжулик, потому
что он сидит в Париже в американской ко-
миссии и у него все карманы набиты этими
самыми «полномочиями», а он, между про-
чим, скупает за несколько центов рухлядь
вроде вашего пуделя».

Таково содержание комедии И. Эренбурга
«Лев на площади». Пьеса правдива, она е
исключительной выразительностью показы-
вает комедию пресловутой «американской
помоши».и изображает уродливый политиче-
ский быт современной Франции. «Спаситель»
Франции, обещающий засыпать страну аме-
риканской пшеницей, оказался мелким жули-
ком, высматривающим, что бы можно было
стянуть и еплавить за океан,

— Дело прежде всего, —кричит Л9уУ. —
Мы — молодой народ, мы заняты делом. По:
чему мы стали первой нацией в мире? Пото-
му, что у нае много дел и много долларов:
	Доллары сводят е ума «отцов города». Дол-
лары — это лакмусовая бумажка, вскрываю-
шая всю беспринципность и продажность
этих беспредельно алчных людей. Они-
представители политических партий. Мэр го:
рода—социалист, месье Дело, его замести-
тель, — из той самой католической партии
Бидо. которая именует себя «партией поряд-
ка». Гнуснейшую роль выполняет мэр-социа-
лист, проповедующий идею «третьей силы»,
хотя он прекрасно знает, что вся. эта
«идея» — хитрость и ложь, только средство
для того, чтобы обмануть рабочих.

Эти люди продажны до предела, до ци-
низма. Они пресмыкаются перед американ-
ским проходимцем Лоу; они готовы уехать
куда угодно, выполнять что угодно, говорить
как угодно. Пресмыкаться и угождать—лишь
бы платили доллары.

— ..Возьмите меня © собой... — лакейски
нар перед Лоу обезумевший от жеё-
	лания уехать в Америку декадентсотвуютщий.
	французский писатель.

поклонник Cant.
	¥* И. Эренбург. «Лев на площади», комедия
в 5 действиях. Журнал «Огонек» №№ 1—4
за 1948 год.
			«Культура и Жизнь»
	«Сталинградская правда»
плохо помогает агитаторам»
	Бюро Сталинградекого обкома вкибб) об-
судило и признало правильной статью
«Сталинградская правда» плохо помогает
агитаторам», опубликованную в газете «Куль-
тура и жизнь» от 11 января 1948 г. В. поста-
новлении бюро обкома ВКП(б) отмечается,
что редакция «Сталинградской правды» не
сделала для  себя выводов. из постановления
ик ВКИ(б) «О недостатках и мерах улучие-
ния работы с агитаторами в Сталинградской
партийной организации», мало публикует
материалов в’ помощь агитаторам, статей об
опыте агитационной работы партийных орга-
низаций, выступлений лучших агитаторов.

«Сталинградекая правда» недостаточно
освешает, как партийная офганизация обла-
сти перестраивает работу на основе поста-
новления ЦК ВКП(б), как подбираются и вос-
питываются кадры агитаторов, какая им ока:
	эвается помошь‘ в подготовке и проведении
		Бюро обкома ВКП(б) предложило редакции
	газеты «Сталинградская правда», PY KORO,
ствуясь постановлением ЦК BKIM6) of 25 Hoa-
бря и обкома ВКП(б) от 9 декабря «О недо-
cTaTKax и мерах улучшения работы с агита-
торами в Сталинградской партийной офгани-
зации», устранить недостатки, отмеченные
в обзоре газеты «Культура и жизнь». Редак-
тору тазеты тов. Филиппову предложено
уделять болыше внимания освещению на
страницах газеты опыта работы агитаторов,
а также печатать критические материалы
о недостатках. в организации и проведении
политической агитации, Одновременно редак-
ции «Сталинградской правды» предложено ти-
ре освещать вопросы руководства партийных
организаций агитаторами, взять под контроль
выполнение райкомами и горкомами партии
постановлений ПК ВКП(б) и пленума обкома
	ВКП(б) печатать в газете материалы O TOM,
	как партийные организации выполняют дан-
ные постановления, вести решительную
борьбу с фактами недооценки и запущенно-
сти политической агитации.

М СУХОВ.
	Секретарь Сталинградското
обкома ВКП(б).
	Обеспечить школы учебниками
	Партия и правительство проявляют исклю-
чилельную заботу о школе, В тяжелые годы
Отечественной войны страна выделяла огром-
ные средства на удовлетворение нужд на-
родного образования. В послевоенные годы
советское государство, не жалея средств,
стремится как можно быстрее ликвидиро-
вать ущерб, понесенный школой’ за годы
войны. Одной из важнейших задач в этом
деле является издание учебников и своевуе-
менная доставка их в школы,

Общий тираж ‘учебников, изданных В

1946 году, составляет 50 млн. экземпляров,
за 1947 год было намечено издать 71 млн. экз.
учебников. Достигнут почти довоенный уро-
вень их выпуска,
’ Исключительная ответственность за иэда-
ние и доставку учебников лежит на Мини-
стерстве просвещения РСФСР, Когизе и
Центросоюзе СССР. Но из-за формального
отношения этих организаций к делу тыся-
чи школьников не смогли получить нужные
им учебники или получили их с большим
опозданием. :

К началу учебных занятий школы недопо-
лучили по плану 1947 года более 5 млн. экз.
учебников, причем ‘наиболее необходимых.
Не были полностью отпечатаны’ книги для
чтения «Родная речь» для 2, Зи 4-х классов,
без которых немыслима работа начальной
колы. Большая часть школ не получила
также, хрестоматию «Родная: литература»
для Т-х классов, а хрестоматия по литерату-
ре для 6-х классов к начаму учебного года
не вышла вовсе, Из 99 названий учебников
к 1 октября полностью ‘было отпечатано
	только 40 названии. :

Даже в ноябре, когда подходила к концу
первая учебная четверть, энига для чтения
«Родная речь» для 3-х классов, хрестоматия
по литературе для 9-х классов были отпеча-
таны в половинном количестве, хрестоматия
по литературе для 6-х классов сдана лишь в
количестве 2,1 проц. плана. Такое же ноло-
жение и со многими другими учебниками.

Запущенность и неразбериха в распреде-
лении и доставке ‘учебников приводят к тому,
что школы не получают в нужном количе-
стве даже тех учебников, которые вышли
достаточными тиражами. 5

Примером может служить рассылка бук-
варя. В Краеноярском крае в начале учеб-
	дали ожиданий. Получилась скучная, бессо-
пержательная картина, далекая от реальной
	действительности, от проблем, волнующих
нашу советскую молодежь. .
Сюжет этой лирической кинокомедии,
	интригуюше названной «Поезд идет на Bo-
сток», очень несложен. Из Москвы во Влади-
восток в одном купе экспресса едут два мо-
ряка-офицера и две женщины — пожилая
учительница и молодая девушка-садовод,
Один моряк (Николай Лаврентьев) и девут-
ка-садовод Зина сначала ссорятся, потом
мирятся и Ha подступах к Владивостоку
влюбляются, Влюбляются так сильно, что ре-
шают навеки соединить евои жизни. ,

Вся «идея», вся «мораль» фильма заключе-
ны в споре будущих жениха и невесты;
можно ли всю жизнь любить одного челове-
ка? Сей надуманный, никчемный спор сопро-
вождается взаимными обманами и самообма-
нами — Зина уверяет, что она уже второй раз
замужем; Николая, якобы, ждет во Влади-
востоке жена.

Желая избавить зрителя от наскучившего
купе и, главным образом, очевидно, созна-
вая, что «идейная» нагрузка фильма по
меньшей мере недостаточна, авторы решили
попутно, между прочим, показать индустри-
альную и колхозную новь советекой Сибири.
С этой целью они заставили героев фильма
по вине своенравной и не очень умной ге-
роини отстать от поезда.

Но из попытки «мимоходом», «проездом»,
на фоне затянувшегося спора «о вечности
любви» показать мощь советской индустрии
и колхозной деревни, естественно, ничего
‚путного получиться не могло.
	В поисках самолета герой Фильма попадает
на большой оборонный завод, выросший за
годы войны на Урале. Директор завода
изображен страстным болельщикюм  dyt-
бола, который заботится больше о футболь:-
нюй команде, нежели о заводе. Этот директор
встречает ответственную комиссию из цен-
тра. «Работа» комиссии начинается се пируш-
ки в кабинете директора. На этой пирушке
оказывается и наш герой, Во время выпив-
ки выясняется, что он! не член комиссии, а
ему просто-напросто нужно устроиться со
своей незадачливой попутчицей на завод-
ской самолет.

Вот и все о заводе и его людях!

Самолет совершает в тайге вынужденную
посадку, которая нужна’ авторам для того,
чтобы Зина и Коля попали в колхоз. На пу-
ти в колхоз они встречают трактористку у
поломанного трактора. Моряк остаётся чи-
нить трактор, а возница, старый колхозник,
говорит девушке, что ей надо со свиньями
возиться, а не с машиной (по мысли авторов,
эта «острота» должна, видимо, зызвать у
зрителей жизнерадостный смех).

Девушек-трактористок авторы фильма на-
деляют лишь одними вульгарными качества-
ми. Увидев в колхозе молодого моряка. они
	ного года на 55 тысяч ‘учащихся 1-х классов
было получено 10 тыс. букварей; 15 тыс, бук-
варей недослано в Курганскую область, 5 тыс —
в Молотовекую. Можег быть, это явилось
следствием того, что букварь не вышел свое-
временно ‘из печати? Нет, план выпуска
букварей выполнен своевременно, даже с не-
которым превышением, Дело здесь заклю-
заежя в безответственной работе Когиза,
Нелосылая буквари в одни области, Когиз
другие области и республики снабдил бук-
варями в большем количестве, чем положено
по плану. В Киргизекую ССР, например, по-
слано русских буюварей на 13 тые. экземиля-
ров больше, чем было намечено (в. заявке.

Особенно плохо обстоит дело < доставкой
учебников в школы сельской месткости.
Местные офганы потребкооперации, не видя
для себя коммерческой выгоды, всячески
уклоняются от перевозки и продажи учебни-
ков. В результате такого торгашеского под-
хода к важнейшему государственному делу
на областных и районных базах Когиза
и потребсоюзов в самый разгар учебных за-
нятий, в сентябре и октябре текущего года,
без пользы лежали десятки тысяч учебников,
с нетерпением ожидаемых школами. В Сталин-
градекой области учебники не были во*
время доставлены в 14 районов. На складах
Когиза и облпотребсоюзов в Омской обла-
сти находилось 31,5 тые. экз, учебников, в
Новгородской области — 44 тыс. экз. учеб-
ников, в Башкирской АССР — 15 тыс, экз.
учебников. Большое ‘количество неба”
подолгу лежало на базах в Тульской обла-
сти, Татарской и Мордовской АССР и в дЪу-
гих областях и республиках. .

В ноябре 1946 года Центральный Комитет
ВКП(б) принял постановление «О снабжении
школ учебниками», в котором указывалось
Министерству просвещения РСФСР, Когизу
и Центросоюзу СССР на совершенно. нетер-
пимую запущенность и бесконтрольность
в этом важнейшем государственном деле,

Приведенные факты свидетельствуют о том,
что Когиз и Центросоюз не выполняют по-
становления ЦК ВКП(б), а Министерство
просвещения РСФСР формально относится
к обеспечению учащихся учебниками.

Пора навести большевистсекий порядок в
обеспечении школ учебниками,
	Е  МИНЧЕНКОВ.
	«ЯМурнал, который
‘постоянно опаздывает»
	В номерах газеты «Культура и жизнь» от
10 апреля и 20 декабря 1947 года были поме-
щены письма полковника С. Жукова, гвар-
дии майора В. Ераносьяна и майора ИП. Куз-
непова о систематическом опоздании жур-
нала «Советский воин», о неуважении ре-
дакции журнала` к интересам читателей.

Главное Политическое Управление Воору-
женных Сил СССР, обсудив эти материалы,
считает критику правильной. Редакции жур-
нала «Советский воин» сделаны указания о
недопустимости нарушения сроков выхода
журнала, Необходимые меры к ликвидации
опоздания журнала приняты, Начиная с ян-
варя 1948 года, журнал будет выходить в
свет и рассылаться читателям своевремен-
но Номер первый журнала за 1948 год уже
	разовлан, второй = выходит в ближайшие.
	git]
	ВЫПУСК СЛУШАТЕЛЕЙ
ПАРТИЙНЫХ ШКОЛ
	В 20 районных партийных школах Морло-
	вии состоялся выпуск слушателей. Около
	пятисот выпускников получими отличные ий
хорошие оценки. Две тысячи человек окон-
чили сельские политшколы.

Продолжаются занятия в 465 TPOAMPTITIKON Ax
республики. Бригалиры, звеньевые, сельская
интеллигенция изучают «Краткий куре исто-
рии ВКП(б)», экономику капиталистических
стран и другие дисциплины. Очередной вы-
пуск этих школ состоится в марте.

Начались занятия в Саранской двухгодич»
ной партийной школе и вечернем РЕ
тете марксизма-ленинизма.
	гато одаренной натуры поэта, Навои-—мечта-
тель. Но в его мечтательности нет и тени
сентиментальности. Он способен и на резкий
жест и ва злую шутку, когда того требуют
интересы борьбы за дорогую ему идею. На-
вои—гуманист, Но он, не колеблясь, предает
смерти своего некогда любимого ученика
Мансура, когда убеждается, что тот предал
интересы народа в угоду ненасытной корыст-
ности беков. Поэт Навои способен и на воин-
ский подвиг. Во главе небольшой группы
верных людей он проникает в крепость, . за-
хваченную Ядыгаром, и захватывает в плен
мятежника,

Не менее удачен и султан Хусейн в испол-
зении А. Исматова. Артисту удалось пере-
дать непрерывную смену душевных порывов,
во власти которых всю жизнь находилюя раб
своих страстей, последний тимурид Хусейн
Байкара. Сомнение, растеряннюсть, ярость,
внезапный приступ благодущия или веселья,
сентиментальнссть, тупость, тоска, чувство
обреченности в игре артиста нашли для
своего выражения средства весьма тонкие: и
точные, свидетельствующие о богатой ода-
реннюсти Исматова, а одновременно и о
вдумчивой работе режиссера Камила Ярма-
това, сумевшего направить талант артиста
по верному пути.

Заслуживает похвалы игра других участни-
ков фильма. Артист Талипов темперамент-
но исполняет роль мятежного тимурида Яды-
тара. Вызывает симпатию взятый в плен и
ставший верным слугой Навои повар Яды-
гара Абду Малих в исполнении Пирмухаме-
дова. Выразителен в своей лаконичности
Л. Назоуллаев в роли каменщика Джелаль
эд-Дина.

Коллектив Узбекской киностудии создал
картину, которая несомненно завоюет
всеобщее внимание. Фильм «Навои» не ли-
шен некоторых недостатков. Так, растянута
первая половина фильма; не может быть
справдано излишнее нарушение хронологи-
ческой последовательности событий истории,
затронутых в фильме; упрощенно подан
образ визира Меджеддина, врага Навои; бле-
ден и невыразителен образ Гули, возлюблен-
ной поэта. Но в целом картина, созданная
Узбекской киностудией,— большая творче-
ская удача советской кинематографии.

п. СКОСЫРЕВ.
	2. СКУЧНАЯ КОМЕДИЯ
		с визгом и гиканьем устраивают на него
чуть ли не облаву.
Вот и вее, что сочли для себя возможным
сказать авторы о колхозе и колхозниках!
Подезжая к Владивостоку, герои фильма
об’ясняются в любви и принимают решение
вавеки соелинить свои жизни:
	Фильм закончен, и у зрителей возникает
законный вопрос: в чем же мораль сей лири-
ческой комедии? Неужели нескольких дней
и ночей, проведенных вместе, да к тому же
в глупых ссорах и спорах, достаточно ‘для
того, чтобы молодые люди настолько хорошо
узнали друг друга, чтобы крепко, по-настоя-
щему полюбить и решить стать супругами?

Авторы фильма не могли, конечно, не
ждать такого вопроса и, чтобы как-то сгла-
дить неприятное впечатление, вложили в
уста героини фразу, что она против легко-
мысленного дорожного флирта. Но фраза эта
не спасает положения. Слишком очевидна
порочность пропагандируемой т.т. Малюги-
ным и Райзманом чуждой советским людям
«морали» случайных встреч.

Порок комедии «Поезд идет на Восток» за-
ложен в сценарии. Л. Малюгин писал портре-
ты своих героев не с представителей совет-
ской молодежи, не в советской действитель-
ности он почерпнул и «сюжет»,
	Министерство кинематографии, однако,
сочло возможным принять сценарий. Режис-
сер Ю. Райзэман также не проявил ни идей-
ной требовательности, ни чувства художе-
ственной взыскательности и взялся ставить
Фильм по явно негодному сценарию.
	Мы ничего не сказали об игре актеров, но
о ней и трудно что-нибудь говорить, так же
как им трудно было играть, В пустые, бессо-
держательные, надуманные «образы» неё вло-
жишь души.
	Остается пожалеть труд отличных опера“
торов И. Гелейна, А. Кольцатого и работни-
KOB, осуществлявших комбинированные
с’амви, — оператора Г, Айзенберга и худож-
ника М. Семенова. Они приложили много
стараний, выдумки, а порой и подлинного
мастерства (фильм технически сделан очень
хоропюо), и все понапрасну, все зря!. Фильм
получился пустой и глупый, Несмотря на
то, что он назван комедией и на экране дей-
ствующие лица громко смеются, фильм не
вызывает у зрителя и тени улыбки,

Создание советской кинокомедии (как и
фильма любого другого жанра) требует
вдумчивого изучения и отбора материала,
поисков остроумных комедийных положе-
ний, типичности в изображении нашей мно.
гогранной действительности, любовного
упорного труда и ясной цели. Следование же
избитым штампам, кроме вреда, ничего не
приносит, A. AMHBKOB.
	РЕДАКЦИОН НАЯ КОЛЛЕГИЯ

 
		поэт, как бы подводя итог своих долголетних
мечтаний о проевещенном властителе и ©
торжестве. закона—справедливости. Оставив
султана, согбенный, седобородый поэт в ве-
ликой печали направляется на площадь, где
его ждет народ. «Задержите его»-—в иеступ-
лении кричит султан. Но народ уже Увидел
Навои, горячо приветствует его.

Таково содержание этой волнующей и Ум-
ной картины.

Невозможность для Навои переитагнуть че-
рез рамки эпохи была его трагедией, И успех
фильма в болышой мере обусловлен тем, что
сценеристам, актерам и режиссеру —всему
творческому коллективу Ташкентской  сту-
дии хорошо удалось средствами искусства
показать историческую обусловленность этой
трагедии.

Труженики города Герата были предметом
постоянной заботы поэта и его поддержкой
в трудные минуты. Одинокий во дворце, На-
BOM, Kak с братьями и сыновьями, беседовал
< каменщиками и землекопами. Именно о
тружениках из народа думал Навои, когда
создавал свои поэмы не на иранском языке,
доступном лишь придворной знати, но на
языке простонародья —тюркском, давшем на-
чало современному узбекскому языку. Обду-
мывая‘ план пленения мятежника Ядыгата,
Навои ищет совета у мастера Джелаль эд-Ди-
на, являющегося в фильме как бы олицетво-
рением неисчерпаемых сил народа. И ‘народ
ствечал поэту признанием и любовью, на-
зывая сего учителем и crmom, Однако
одной любви народа было мало, чтобы
мечты поэта о социальной справедливости
могли осуществиться. Для этого должны
были. быть другие исторические условия,
а ве те которые существовали в Хорасане
в ХУ веке. Только к концу жизни Навои по-
нял это. Вею жизнь заглядывая вперед, он
на закате дней убедился, что его светлые
надежды на торжество справедливости сбу-
дутся не раныше чем станет возможен по-
двиг Фархада, пробивающего скалы; Недаром
именно эта поэма Навои о Фархаде и Ши-
рин была его любимым созданием и пользо-
валась наибольшим признанием в народе,

Разочарование в возможности построить на
земле государство разума наложило на облик
стареющего поэта черту высокой и’ светлой
печали, которую хорошо передал артист
Р. Хамараев, создавший пленительный образ
великого узбекского классика.

Исполнение Хамараевым роли Навои сме-
ло может быть отнесено к лучшим достиже-
ниям советского актерского киноискусства.
Артист ведет свою трудную роль © большим
тактом и внутренним благородством,

  весыма скупыми средствами, выразительно и
сдержанно передавая всю многогранность 60-
	Адрес редакции: Москва, Старая площадь, дом 4, комн. 258. Tenepon H 6-63-69.
	1. КРУПНАЯ ПОБЕДА

 
	Ташкентекая киностудия выпустила Ha
экраны новый фильм «Навои». Это—крушней-
пая победа коллектива узбекских киноработ-
ников. В фильме правдиво и ярко показы-
вается эпоха, когда жил и творил Алишер
Навои-величайпий поэт Средней Азии, ро-
доначальник узбекской литературы, ученый-
туманист и крупный государственный дея-
тель.

Перед зрителем проходит жизнь Навои or
лет ученичества до старости. Вот он еще
юноша © худошавым, задумчивым лицом, в
одеянии мусульманского студента, учени-
ка медрессе. Рядом © ним друг его дет-
	ских игр, наследный принц, правнук
Тамерлана, будущий султан Хусейн Бай-
кара. Мулла читает урок. Но юноши He
	слушают его. Они увлечены беседой. Алишео
охвачен мечтой о создании идеального госу-
дарства, где бы властитель-султан был отцом
и заступником народа, а закон был бы один
для всех — справедливость. Алишер мечтает,
что Хусейн станет именно таким султаном, а
сам Алишер будет его советчиком и со-
вестью.

Такова идейная завязка картины. Все даль-
нейшее развитие сюжета направлено к тому,
чтобы показать, как < годами развивалась
и крепла мечта великого гуманиста Алишера
Назои 06 идеальном государстве и как
действительность на каждом шагу разбивала
его мечты, .

Хусейн Байкара меньше всего подходил
для роли государственного преобразователя.
Порывистый, слабовольный, преданный стра-
стям и прихотям, Байкара был деспотом
средневековой державы, клонившнейся к упад-
ку. В припадке великодушия он прощает
своего заклятого врага, мятежного принца
Ядыгафа, и он же, поверив оговору, лишает
своего лучшего друга Навои доверия и люб-
ви и отправляет его в ссылку. С мечтами о
государстве разума покончено. Во дворце
султана после изгнания поэта воцаряются
пьянство и разврат. Байкара, потерявигий от
вина человеческий облик, подписал юемерт-
ный приговор своему малолетнему внуку,
будущему наследнику Муммину.

Казнив внука, султан рвет последнюю
нить, связывавшую его с прошлым. Власть
его шатается. Собственные сыновья восстали
против отца, Оставленный друзьями, предан-
ный царелворцами, в тоске Байкаоа вновь
зовет к себе друга своего детства Навои. Но
Алишер в ужасе отшатываетея от султана-
убийцы, обагрившего руки в крови невин-
ного мальчика, «Я вижу, что всю жизнь нес
светильник перед глазами слепца», — говорит
		Известный кинорежиссер Ю. Райзман за-
дался благой целью: поставить лирическую
комедию о любви и пружбе советской молоде-
жи. Драматург Л. Малюгин написал сецена-
рий. Киностудия «Мосфильм» не пожалела
сил и срелств для осуществления поста-
новки.

Были все об’ективные условия для созда-
ния интересной кинокартины. Но ни автор,
ни режиссер, ни солидная студия не оправ-
	Типогращия газеты «Правда» имени Сталина.