30 мая 1948 г., № 15 (70)
	 
	ЛЬГУ
		u MUS
	 
	В Управлении nponaranovl
		ВК11(6)
	Газеты после постановления Центрального
Комитета ВКП(б) стали шире освешать во­просы искусства. Однако за последнее время
редакции ослабили внимание к театральной
жизни, крайне ‘редко и несистематически пе­чатают рецензии на новые спектакли. Так,
«Труд» и «Литературная газета» за четыре: с
половиной месяца этого года не опубликова­ли ни одной театральной рецензии. Почти
совершенно не находит отражения в цент­ральных газетах творческая жизнь театров
союзных республик, краев и областей.
	Редакциям газет предложено полнее осве­щать работу театров страны, привлекать к
участию в газетах квалифицированных теат­ральных и литературных критиков, публи­ковать статьи проблемного характера по во­просам театра и драматургии.
	На совещании был обсужден также вопроз
о сроках выхода газет из печати и достав­ки их читателям. Проверкой установлено,
что редакции ряда газет нарушают сроки на­чала печати газет из-за неупорядоченноети
внутриредакционной работы. Редакции ‘пло­хо борются за своевременный выпуск газет
и доставку их подписчикам. Некоторые ре­дакторы безответственно относятся к соблю­дению сроков подготовки номера газеты к
печати, Особенно плохо обстоит дело в ре­дакциях «Литературной газеты» и «Coser
ского искусства». Эти газеты иногда достав­ляются читателям с опозданием на сутки.
	Одной из причин опоздания газет является
задержка в поступлении материалов ТАСС.
Руководству ТАСС необходимо своевременно
обеспечивать передачу материалов в очеред­ные номера газет. Редакции газет и органы
связи обязаны принять все меры к тому,
чтобы обеспечить отправку центральных га­-зет с утренними поездами, а по Москве по­ставлять газеты ‘подписчикам до 8 часов
утра.
	Редакциям газет, как центральных, так и
местных, надо сделать все необходимое для
того, чтобы читатель получал газету без
опоздания.
	и ШИтШаНиИи
	О советской музыкальной комедии
	$хФ>®
А, СОФРОНОВ

Лауреат’ Сталинской премни
$®$>
	шенная Главреперткомом только для ростов­ского театра (7!) пьеса И. Стальского «Ошибка
	сердца». В «пьесе» рассказывается, как суд­лер Грачев посредством грубо сфабрикован­ной фотографии ‘разрушил счастье нежно
любящих друг друга архитектора Дубравина
и опереточной артистки Максимовой. Так все
просто: взял да и показал Дубравину снимок,
сделанный на: репетиции, когда Максимова
«по ходу действия» целовалась с партнером.
И все! Бравый, декламирующий о любви воя­ка, прошедший огонь-и воду, поверил, и опе­ретта готова. Потом Грачев признает перед
членами профсоюза свои ошибки и даже до­бивается прощения у членов месткома, а лю­бовь Максимовой и .Дубравина «счастливо
развивается» ко всеобщему удовольствию. Но
	  гока они об’ясняются в любви, зрители вы­нуждены выслушивать плоские остроты, со­мнительные ныганские и «восточные» куп­леты, бесчисленное количество «диких стихов».

Вот как, например, директор ресторана Ма­‘рия Ивановна «инструктирует» официанток:
	итд.
	МАРИЯ ИВАНОВНА:
$ Ия иду,
Легка, стройна,
Несу еду,
Бокал вина.
Иду я прямо,
Не бочком,
Стучу высоким
Каблучком:
A ножкой-крошкой.
 Тук-тук-тук.
ОФИЦИАНТКИ:
Тук-тук!
МАРИЯ ИВАНОВНА:
Спешу дорожкой
Тукегук-тук.
ОФИЦИАНТКИ:
Тук-тук!
	ПИСЬМО В РЕДАКПИЮ
	Проф. М. Эйхенгольи искажает
4. русский язык
	М. Эйхенгольц,. желая охарактеризовать лю­бовь Леона к Эмме; применяет такие выра­жения: «Здесь явна пародия на романти­‚ческий тип. ангелоподобной женщины, на­громождение восточной ‘экзотики и ‘готиче­ского средневековья. Но затем, ‹ утратив
иллюзии, Леон следует заветам буржуазного
практицизма» (стр. 9). ь

По поводу произведения Флобера «Иску­шение св. Антония». автор вступительной
статьи пишет: «Смысл изречений дьявола в
том, что буржуазное естественно-научное
‚мировосприятие, позитивизм и. эмпиризм
приходят к ` логИческому самострицанию в
философии релятивизма и  агностицизма»
(стр. 21). И дальше, через несколько строк,
сказано: «Это символико-аллегорическое
действо в духе средневековых mopaanto и
мираклей».
	Статья М. Эйхенгольца сплошь пестрит вы­ражениями: «будучи эрудитом», «мифологи­зировам пейзаж», «стилизаторские тенден­ции», «эпатирование читателя», «традицион­ные аксессуары», «позитивистическая науч­‚Ность», «гротескные мотивы», «перипетии его
драмы», «является экспозицией» ит. д. и т.н.
	‚Если М. Эйхенгольц так пишет популярные
статьи о западной литературе, то как выгля­дят его лекции студентам, научные статьи и
доклаты?

В большинстве случаев применение ино­странных слов в статье М. Эйхенгольца
отнюдь не вызывается необходимостью: их
вполне можно (и нужно!) заменить соответ­ствующими чисто русскими словами.
` Ценность всякой статьи, предназначенной
для массового читателя, заключается в том,
	‚что она должна быть написана хорошим
литературным языком, просто, понятно и
	датеоратурным пзывком, просто, понятно и
научно,

М. Эйхенгольц отнюдь не популяризи­ровал характер творчества Флобера, а сде­лал противоположное: массовый читатель не
будет ежеминутно возиться со словарем
иностранных слов, чтобы вникнуть в содер­жание вступительной статьи, он просто не
станет читать этот набор иностранных слов,
претендующий на внешнюю «красивость»
стиля. и на ненужную и ложную «науч­ность»,

В появлении ветупительной статьи, напи­санной так невнимательно и таким искажен­ным русским языком, повинен не только ее
автор. В этом виноваты и работники Госу­дарственного издательства художественной
литературы (редактор книги т. Рудковская),
разрешившие издать в массовой серии ста­Александр ИВАНОВ.
		Государственное издательство художе­ственной литературы выпустило массовым
тиражом избранные сочинения Г. Флобера *.
` Появление массового издания избранных
произведений одного из мастеров француз­ской литературы надо ‘приветствовать. Но, к
сожалению, вступительная статья к этому
изданию, написанная профессором М. Эйхен­гольцем, явно неудачная,
‚ М. Эйхенгольц вместо ‘популярной статьи,
предназначенной для ‘массового советского
читателя, написал излишне. пространную
статью (20 страниц убористого текста),
в ложноакадемическом стиле, густо «усеял»
ее иностранными словами и сделал все
возможное, чтобы она стала непонятной
массовому читателю.

Даже русская речь у М. Эйхенгольца
пересыпана такими словами, которых можно
с Успехом избежать: «бытовизм», «осмыс­ляются», «взаимоопределяемость», «нарочи­Tad», «осмысление», «мировосприятие» и т. д.

М. Эйхенгольц, говоря 0 творческих
муках Флобера, приводит слова писателя об
«ужасах стиля», «мучениях с асвонансами»,
«пытках с периодами» и т: д., а сам и не по­думал, какие «ужасы» будет переживать чи­татель, решивший познакомиться с харак­теристикой творчества Флобера в его
(М. Эйхенгольца) изложении.

Может быть, М. Эйхенгольц полагает, чго
говорить о творчестве Флобера невозможно.
без применения иностранных слов? Грубое
заблуждение! Русский литературный язык
так богат словами, гибок и живописен, что
		мые сложные вопросы науки, техники, лите­ратуры, Е не применяя иностран­ных слов.

`Сам Флобер отзывался о русском языке с
болышим уважением, а И. С. Тургенев, о
дружеской близости которого с Флобером рас­сказывает М. Эйхенгольц, советовал’ всем ли­тераторам: «Берегите наш язык.. Обращай­тесь почтительно с этим ‘могущественным
орудием, в руках умелых оно в состоянии
совершать чудеса.

Что же мы видим в статье М. Эйхенгольца?

Касаясь мировоззрения Флобера, он пи­тет: «Наблюдается известная эволюция его
взглядов от юношеского романтического пес­симизма к фаталистическому мировосприя­тию 50-х годов, связанному с ‘увлечением
биологическим детерминизмом» (стр. 5).

При разборе романа «Госпожа Бовари»
	Гюстав Флобер. Избранные ‘сочинения.
Государственное издательство художествен­ной литературы, Москва, 1947 г, 648 стр. Ти­раж 100,000 экз, Цена 22 руб.
	Оперетта — один из. наиболее популярных
жанров искусства. Театр, соединивший в себе
комедию, мелодраму, сатиру, ‚музыку, танец,
пользуется неслучайным и‘давним успехом.

Дореволюционная Россия не знала отече­ственной оперетты. В театрах оперетты гос­подствовали бездельники во фраках и «ро­скошные» красавицы, «веселые вдовы» и
«жрицы огня», танцующие и поющие под му­зыку Кальмана и Легара. Русское оперное
искусство дало народу бессмертные созда­ния, вызывающие восхищение всего мира,
а в жанре оперетты на сцену выбрасывались
венско-парижские об’едки. И в то же время
предавались забвению такие замечательные
образцы. народной музыкальной комедии, как
«Запорожец за Дунаем», «Наталка-Полтавка».

Театр советской музыкальной комедии
предстояло создавать по существу заново.
Надо было отойти от «венских» штампов, от­казаться от фрачных героев, от изображения
«роскошной» и безмятежной жизни, смело
ввести в оперетту общественную тему, уси­лить ее сатирическую направленность.  

В 1937 г. появилось произведение, которому
принадлежит почетное место в советском те­атре, — музыкальная комедия *озадьбя в Ма­линовке».

«Свадьба в Малиновке». сыграла значитель­ную роль в развитии советской музыкальной
комедии. Ее достоинство в том, что события,
происходящие в ней, и развитие. этих собы­Tuk правдивы. Не узловный «опереточный»
герой действует в ней, а живой советский
человек. После «Свадьбы в Малиновке» по­явились музыкальные комедии: «На берегу
Амура», «Золотая долина», «Вольный ветер»
и другие.

Создание этих произведений означало, что
советская музыкальная комедия. и оперетта
ищут. свой самостоятельный путь как жанр.
советского реалистического демократического
искусства.

Говоря о некоторых успехах советской
музыкальной комедии, стоит обратить вни­мание на недавно появившуюся на сцене
Московского театра оперетты пьесу «Беспо­койное счастье». Комедия эта далека от со­вершенства. Но есть в ней нечто такое, что
радует. При несложном, несколько традици­онном сюжете она подкупает зрителя
правдивым раскрытием характера нового че­ловека, советского человека нашего времени.
Наибольшей удачи авторы лостигли.в изо­бражении образа шофера, бывшего танкиста.
	кубанского казака Бурмака. Его отношение
к любимой девушке, к товарищам, все его
поступки дороги тем; что в них раскрываются
черты социалистического сознания. Появле­ние на сцене театра музыкальной комедии
такого образа, наделенного неподдельным
обаянием, и есть подлинное новаторство,
И достигнуто это благородными средствами,
в пределах жанра музыкальной комедии, без
отступлений в риторику, а в действии, в по­ступках, в раскрытии характера простого
человека. ь /

Среди авторов музыкальных комедий суще­ствует до сих пор не разрешенный спор’ о
том, что является главным в этом жанре: му­зыка или текст? Спор этот беспредметен и;
вероятно, мог возникнуть только из-за несо­вершенства самого жанра. В лучших евоих
образцах музыкальная комедия хороша имен­но там, где текст настолько органично свя­зан с музыкой, что отделить одно от другого
невозможно.

Тем ответственнее роль писателей, работаю­щих в жанре оперетты. Перед ними стоят за­дачи — показать силами музыкального театра

‚ характеры людей нашего времени, раскрыть
‘конфликты. Там, где авторы музыкальных
‘комедий сумели увидел. в жизни и вопло­“THT в сазнических” ~ 2a3ax близкое совре-\
менности, типичнса ja нашей жизни, их.
ждет успех; там ЖФ. ь они пытаются втис­нуть явления дей мельности в венские
‚каноны, где они пол уются штампами, там
их подстерегают Heys (aut и холодное отно­‘шение зрителей.

Может быть, нигде так не. ошущается пока
незнание действительности, неумение уви­деть в ней сложные процессы, как среди ав­торов текстов музыкальных комедий. Когда
приходится читать их сочинения, удивляешь­ся равнодущию, с каким они подходят к жиз­‘ни. Часто вместо подлинной жизни на сцену
тянутея пошленькие истории под видом
борьбы с пережитками капитализма в созна­нии людей.

Одним из таких примеров является разре­На партийных собраниях
работников
центральных издательств
	„В. настоящее время в издательствах Москвы
	‘проводятся партийные собрания, созванные  
	для  обсуждения итогов совешания работни­ков центральных издательств, состоявшегося
19—20 мая. Партийные собрания уже прошли
в издательствах Академии наук СССР, «Мо­лодая гвардия», `Гослитиздате, Госфинизда­те, Гостехиздате, Сельхозгизе, Госэнергоизда­те‘и в других издательствах. На собраниях
была развернута острая критика и самокри­тика недостатков работы издательств, наме­чены меры улучшения их деятельности.
На партийном собрании в издательстве
Академии наук СССР директор издательства
т. Назаров, а также другие работники отме­чали правильность критики, которой была
подвергнута работа ‘издательства на совеща­‘нии в Управлении пропаганды и агитации
ЦК ВКП(б). Острой критике подверглась ра­бота редакторов, допускавших при редакти­ровании книг серьезные идеологические.
ошибки. : Е ин
“Оживленные прения развернулись на пар­тийном собрании в Гослитиздате по докладу
главного редактора издательства т. Котова.
Выступавшие вскрыли крупные‘ идеологи­ческие ошибки в работе издательства.

Работники издательства «Молодая гвардия»
отмечали в своих выступлениях, что в изда+
тельстве еше не создана творческая обста-.
новка, важнейшие рукописи книг не обсуж­даются, роль редактора недооценивается, из­дательство очень слабо проявляет свою Op~
ганизующую роль в работе с авторами,

Партийное ссбрание Сельхозгиза критико?
вало работу руководства издательства. Ди­ректор издательства т. Абросимов признал,
что существующая система работы главной
редакции не обеспечивает высокого идейно­политического уровня выпускаемых книг.
Главная редакция в основном занимается
организационной работой в ущерб идеоло­гической, что влечет за собой серьезные
ошибки в книгах.

К сожалению, отдельные руководители
издательств и партийных организаций не на­пелили внимание редакционных работников
на нскрытие ошибок и недостатков в дея­тельности издательств. Директор Госкульт­просветиздата т. Ковалев в своем докладе
На партийном собрании занялся самовосхва­лением, неправильно считая, что в работе
издательства не было никаких ошибок или
недостатков. Несамокритичным был также
доклад секретаря парторганизации Госэнер­гоиздата т. Шенкмана. В нем отсутствовал
конкретный материал о недостатках и ошиб­ках в работе издательства.

Участники собраний поправили докладчи­ков и вскрыли причины плохой работы из-.
дательств.
	покоряющей сердце слушателя напевностью.

Чаще всего, если что и запоминается, так
только сотдельные так называемые «каскад­ные» ‘дуэты. Трудно назвать хотя `бы одну
арию даже из самых популярных советских
оперетт. Не запоминаются ‘они, в них нет
подлинной мелодии, напевности. Повинны в
этом не только композиторы, но и авторы
	‘текстов. Трудно писать хорошую музыку на
	бесиветный литературный текст. Так рож­дается в оперетте тягучая и скучная музыка,
	‚музыка бездушная, незапоминающаяся.
	Композиторы призваны создать оперетты, в
музыке которых чувствовались ‘бы. благород­ные порывы души советского человека. В со­ветской оперетте должен появиться. живой,
	яркий, обаятельный положительный герой.
В опереттах должны, наконец, ` появиться
арии, дуэты, которые бы запоминались так
же хорошо, как любимые советские песни.

Перед: композиторами, создающими оперет­ты. стоят не менее ‘серьезные задачи, чем
	‚перед оперными композиторами. От увертюры
	до последней страницы партитуры музыка
должна быть мелодична, напевна, ‘изящна,
Оперетта должна развивать художественный
вкус зрителей; воспитывать в них любовь
к музыкальному искусству. Композиторы
обязаны сами выдвигать ‘перед театрами те­мы новых произведений. В советской опе­ретте необходимо значительно шире исполь­зовать ‚богатство народного музыкального,
творчества, народные мелодии. Задача глу­бокого изучения жизни стоит не только пе­ред писателями, она в равной степени стоит
и перед композиторами.

Союз композиторов обязан направить в
творческие командировки композиторов для
изучения музыкального творчества народов
нашей Родины. Как чудесно поют. в вишне­вых садах Украины и Кубани, в степях Дона
и Ставрополья! Как поют шахтеры Донбасса
и рыбаки Каспия, какие прекрасные мелодии
звучат в белорусских и сибирских лесах!
Нельзя пибать о жизни советских людей, не
зная их быта, новых обычаев, новых характе­ров. Наш зритель, наш слушатель чрезвычай­но ревниво следит за работой своих писате­лей, своих композиторов. Горячо встречая
удачи, приветствуя их, он так же горячо от­вергает все фальшивое, надуманное, форма­‘‚листическов, чуждое народу. Он очень требо­вателен, наш новый, советский зритель. Ког­да, например, он слышит в хорошей в целом
оперетте «Беспокойное счастье» разухаби­_ONCPCTTC трееновоинУе стае’ але
`стую песевдонародную мелодию «Пару чая»,
	он безошибочно указывает на вульгарность
этой мелодии.

Перед театром музыкальной комедии стоят
большие и‘почетные задачи, и там, где теат­ры вдумчиво относятся к созданию спектак­ля,— там приходит удача. Здесь надо отдать
должное Московскому театру оперетты, пыта­ющемуся сломать многолетние штампы и ка­ноны, насытить воздух сцены дыханием на­шей советской жизни. В Московском театре
оперетты, руководимом И. М. Тумановым,
повседневно помогают авторам, вместе с ни­ми создают спектакли, взыскательно отно­сясь к каждой своей постановке. К сожале­нию, этого нельзя сказать о’ многих театрах
периферии. Обратить на: них внимание, по­высить требовательность к спектаклям этих
театров — прямая обязанность управлений
по делам искусств.

Веселый, жизнерадостный музыкальный
театр, оптимистический по своему суще­ству, должен значительно быстрее совер­енствовать мастерство вокальное, актерское
и режиссерское, выращивать новые кадры т=-
`лантливой театральной молодежи, искать сс­ретский исполнительский стиль в опереттс.
	Театру музыкальной комедии принадлежит
такая же почетная роль в идейном воспита­нии народа, как и любому другому театру.
Не пустое развлекательство и трюкачество, а
воспитание в советских людях высоких, бле­городных качеств, создание умных, политиче­ски острых, высокохудожественных еспектак­лей, — вот что должно быть задачей наших
театров музыкальной комедии.

Комитет по делам искусств, Союз компози­торов и Союз советских писателей обязаны
всемерно содействовать дальнейшему разви­THI одного из самых демократических жаг­ров нашего советского искусства —музыкаль­ной комедии, оперетты, практически помогая
писателям и композиторам, работающим в
этом жанре, выполнить большие задачи, по­ставленные перед иими г исторических реше­ниях партии.
	СОВЕЩАНИЯ РЕДАКТОРОВ ЦЕНТРАЛЬНЫХ ГАЗЕТ
	На совещаниях редакторов центральных

газет, состоявшихся в Управлении пропаган­ды и агитации ЦК ВКП(б), был обсужден
ряд вопросов.
  Заслушано сообщение министра сельского
хозяйства СССР т. И. А. Бенедиктова о сель­скохозяйственных работах в 1948 году и ме­роприятиях по дальнейшему повышению
урожайности в колхозах. В своем выступле­нии т. Бенедиктов рассказал об особенностях
сельскохозяйственных работ текущего года.
Он подробно остановился на’вопросах вне­дрения передовой научной агротехники и
дальнейшего оснащения колхозов и совхозов
страны сельскохозяйственными машинами.
Тов. Бенедиктов. подчеркнул, что в нынеш­нем году намечены небывалые до сих пор
темпы развития животноводства.

На совещании внимание редакторов газет
было обращено на необходимость более тша­тельной подготовки материалов, посвящен­ных столетней годовщине со дня смерти
В. Г. Белинского. :

Управление пропаганды проверило, как в
редакциях газет ведется работа с внередак­ционным ‘активом и какие меры‘ прини­маются для улучшения работы отделов пи­сем. На совещании редакторов были заслу­шаны доклады главного редактора газеты
«Комсомольская правда» т. А. Блатина и ре­дактора газеты «Гудок» т. Д. Березина о ра­боте редакций газет с письмами трудящихся.
Носле ‘докладов состоялся обмен мнениями,

Редакторам газет предложено устранить
крупные недостатки в работе редакций с
письмами трудящихся, укрепить отделы пи­сем опытными работниками.

Далее на совещании был рассмотрен во­прос об освещении в газетах театральной
жизни. В постановлении ЦК ВКП(б) «О рв­пертуаре драматических театров и мерах по
его улучшению» отмечалась важная роль
критики в развитии театрального искусства.
Редакциям газет было предложено система­тически публиковать статьи о новых пьебах
и спектаклях, вести решительную борьбу
против аполитичности и безидейности теат­ральной критики.
	`К сожалению, подобных, донельзя пошлых
«оштибок сердца» еще немало на сценах пери­ферийных театров,

Немало ходит по сценам этих театров сс­мнительных переделок или; как их называ­ют, «перелицовок» старых венских. оперетт.
Подчас люди, способные на самостоятельное
творчество, предпочитают заниматься перели­цовкой. старого. Так, например, драматург
И. Рубинштейн написал десять лет назад
комедию «Взаимная любовь», но затем занял­ся`перелицовкой и «переделал» следующие
сперетты: «Принцесса цирка», «Веселая вдо­ва»; «Марица», «Голубая ‘мазурка», «Граф
Люксембург», «Пыганская любовь», «Баяде­ра». Не свидетельствует ли это о нетребова­тельности автора к себе и о нетребовательно­сти театров, о малой их заинтересованности
в создании новых советских оперетт?

Нет, не на путях перелицовок «венщины»
могут показать свое творческое лицо авторы
советских музыкальных комедий. Создание
музыкальной комедии о наших людях — вот
почетная задача для них.

За последнее время ‘стали появлять­ся пьесы, действие которых происходит или
в Англии, или в Америке, или во Франции,
или в. странах, не обозначенных точно.
В иных из этих пьесе есть сатирическая ост­рота, в них высмеиваются враги прогресса и
	демократии. Но в иных снова появляются
«фрачные герои», пробиваются «родимые
пятна» «веншины». Разоблачение антиде­мократических реакционных сил становится
лишь поводом; чтобы приблизиться к приз
вычной стихий жизни богатых красавиц,
изящных прожигателей жизни, ворчливых
стариков. И если в некоторых опереттах на
темы советской жизни зазвучала простая,
ясная музыка, то авторы оперетт на «запад­ные» темы все еще находятся в плену у са­мой скверной джазовой музыки. Это отно­сится, в частности, к комедии «Одиннадцать
неизвестных», И даже в интересной оперет­те «Вольный ветер» ощутимо влияние дур­ных музыкальных образцов.

Вообще е музыкой в оперетте положение
наиболее неблагополучное. Отдельные удачи
композиторов Б. Александрова, И. Дунаевско­го, М. Блантера, С. Каца, В. Соловьева-Седо­го, Ю. Милютина и некоторых других не ут­вердили еще развернутой опереточной формы
с лейтмотивами героев, широкими финалами,
	БОРЬБА ЗА РЕЖИМ ЭКОНОМИИ И ЗАДАЧИ МАССОВОЙ РАБОТЫ
	экономии ведется неконкретно, не носит бое­вого, наступательного характера.
	Горком и райкомы ВКП(б) не оказывают
	действенной помощи агитаторам. Городские
и районные собрания агитаторов по вопросам
рентабельности и режима экономии не про­водятся, опыт лучших агитаторов не изучает­ся и не передается, агитаторам слабо раз’яс­няются вопросы экономики производства, по­этому многие из них не имеют сами пред­ставления о том, что такое себестоимость,
	Неудовлетворительное состояние агитаци­онной работы за рентабельность и режим эко­номии является результатом поверхностного
и формального руководства агитацион­но-массовой работой со стороны Саратовского
горкома и райкомов ВКП(б).

Борьба за режим экономии и рентабель­ность работы предприятий является одним из
главнейших условий успешного выполнения
	послевоенной сталинской пятилетки в четыре
	года. Задача партийных организаций — моби­лизовать всех трудящихся на борьбу за по­вышение ‚нроизводительноести­т. уда, за стро-*
жайшую экономию. средств, материалов, ин­струментов, времени и добиться. рентабель­ной работы. всех предприятий.
	лее 40 человек. Агитаторы первичных партий­ных организаций нередко предоставлены
самим себе; не получают практической помо­ци в работе, не имеют газет, журналов и
брошюр. Нерегулярно проводятся инструк­тивные совещания агитаторов.

Слабо используются такие мощные сред­‘ства политической агитации, как печать, ра­дио и кино. Распространение газет и их ши­рокое использование в агитационно-массовой
работе не налажено. Республиканские и об:
ластные газеты печатают мало материалов в
помощь агитаторам, а также об опыте
агитационно-массовой работы в колхозах,
МТС и совхозах. Издаваемый отделом про­паганды и агитации ЦК КН) Киргизии
«Блокнот агитатора» не освешает вопросов
методики и опыта агитационной работы.
На совещании была подвергнута серьезной
критике деятельность республиканского уп­равления кинематографии, Комитета по. де­лам культпросветучреждений и органов Ми­нистерства: связи и Всеёсоюзного радиокоми=
тета, которые не проявляют должного вни­мания к удовлетворению культурных запро­сов сельского населения.
. В запущенном состоянии находятся многие
сельские культурно-просветительные учреж­дения. Партийные и комсомольские органи­зации неиспользуютинициативы колхозников
для приведения в культурное состояние сель­ских клубов, библиотек и изб-читален. Гро­мадные средства; выделяемые колхозами в
культфонды, остаются неиспользованными.
Отделу пропаганды и агитации ЦПК КП(б)
Киргизии предложено устранить отмеченные
недостатки и добиться коренного улучшения
массово-политической работы среди сельского
населения, подчинив ‘агитационно-массовую
работу задачам   дальнейшего ‘укрепления
колхозов, борьбе за высокий урожай и под’ему
обтлцественного животноводства, задачам ком­мунистического воспитания трудящихся.
	В отделе агитационно-массовой работы
Управления пропаганды ‘и агитации ЦК
ВКП(б) был заслушан отчет заместителя за­ведующего отделом пропаганды и агитации.
	Саратовского горкома ВКП(б) т. Челядино­вой о состоянии агитационно-массовой рабо­ты по борьбе за рентабельность и режим эко­номии на предприятиях города Саратова. .

Как показали отчет и выступления в пре­ниях, Саратовский горком и райкомы ВКП(б)
неконкретно руководят политической агита­цией на предприятиях. Борьба за социали­стические методы хозяйства и рентабельную
работу предприятий не стоит еще в центре
внимания партийных организаций города
Саратова. В результате этого некоторые
крупные предприятия города в 1947 году ра­ботали с убытком. На ряде заводов («Шари­коподшипник», судоремонтный, «Серп и мо­лот» и Ap.) допускаются большие производ=
ственные потери, брак, нет должного контро­ля за расходованием материалов, учета их.
Партийные организации этих предприятий
не нацеливают коммунистов на. борьбу за
	строгую экономию и рентабельную’ работу `
	предприятий. Политическая агитация по во­просам борьбы за рентабельность и режим
	О МАССОВО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ РАБОТЕ СРЕДИ
СЕЛЬСКОГО НАСЕПЕНИЯ КИРГИЗИИ
	На днях в Управлении пропаганды и аги­тации ЦК ВКП(б) был заслушан доклад се­кретаря ЦК КП(б) Киргизии по пропаганде
т. Орозалиева о состоянии массово-политиче­ской работы среди сельского населения рес­публики и о ходё выполнения постановления
ЦК ВКП(б) «О недостатках и мерах улучше­ния работы с агитаторами в Сталинградской
партийной организации». Предварительно
была проведена проверка массово-политиче­ской работы в парторганизациях Киргизской
республики. . г .

Предварительная проверка работы и обсуж­дениеё доклада т. Орозалиева показали, что ЦК
КП(б) Киргизии, обкомы и райкомы партии
слабо руководят агитационно-массовой рабо­той партийных организаций среди колхозни­ков, работников МТС и совхозов.

Маесово-политическая работа среди сель­ского населения республики ведется подчас
без учета запросов отдельных слоев населе­ния, особенно женщин и молодежи, в отрыве
от задач колхозного строительства. Значи­тельная часть сельского населения респуб­лики, проживающая в отдаленных от район­ных центров горных колхозах, слабо охва­тывается агитанионно-массовой работой пар­тийных организаций.

Отдел пропаганды и агитации ЦК КП(б)
Киргизии не вникает в содержание работы
областных и районных партийных организа­ций, не использует больших возможностей
для развертывания массово-политической и
культурно-просветительной работы в .дерев­не. Многие партийные организации слабо
привлекают к агитационной работе руково­дящие партийные и советские кадры, а также
основную массу сельской интеллигенции.
В Базар-Курганском районе Джалал-Абадской
области из 400 учителей, врачей, агрономов
и других специалистов сельского® хозяйства
в массово-политической и культурно-просве­тительной работе принимают участие не 6бо­Передовой сельский виипколлектив.
	ки художественной самодеятельности — дра­матический, хоровой, литературный, а так­же агротехнический.

Первичная партийная организация и ее
агитколлектив добились массового участия
колхозников в социалистическом соревнова­нии за высокий урожай. Итоги социалистиче­ского. соревнования подводятся между колхо­зами ежедекадно, между бригадами и звенья­ми — раз в неделю и индивидуальные — раз
в пятидневку. Результаты соревнования пре­даются широкой гласности, заносятся на до­ски показателей. Благодаря развернутой мас­сово-политической работе колхозы «Память
Ленина» и «Рекорд» своевременно подготови­лись к севу и успешно провели его;

Вместе с тем бюро обкома ВКП(б). векрыло
существенные недостатки агитационно-мас­совой работы. Некоторая часть колхозников
не охвачена массово-политической работой,
В колхозах слабо поставлена естественно­научная пропаганда, неё ведется должной
борьбы с пережитками капитализма в созна­нии колхозников, выражающимися в разду­вании личного подсобного хозяйства некото­рыми колхозниками и уклонении их от рабо­ты в общественном хозяйстве, а также с ре­лигиозными предрассудками и суевериями.
	Бюро Тюменского обкома партии наметило
конкретные мероприятия по улучшению. ра­боты евсинского агитколлектива,
	Бюро Тюменского обкома ВКП(б) заслушало
отчет о работе агитколлектива территориаль­ной парторганизации Евсинского сельсовета
Гольиимановского района. Секретарь  партор­ганизации т. Шаболовский сообщил, что агит­коллектив об’единяет 17 агитаторов; среди
них 4 коммуниста, 1 комсомольцев и 6 бес­партийных. Все агитаторы утверждены на
собрании парторганизации. .

Агитколлектив проводит работу в двух кол­хозах — «Память Ленина» и «Рекорд». Силы
агитколлектива расставлены так, что в каж­дой боигадё и звене имеется агитатор. Руко­водитель агитколлектива ежемесячно состав­ляет план работы, в котором определяется за­дание каждому агитатору. Агитаторы прово­дят беседы о задачах колхозников, о ходе
выполнения пятилетки, о советском патрио­тизме, об опыте работы передовиков сельско­го хозяйства, Уставе сельскохозяйственной
артели, международном положении и на дру­гие темы, Всего за повледние три месяца в
колхозах проведено 16 политических докла­дов’и более 60 бесед.

Для мобилизации колхозников на самоот­верженный труд используются все формы и
методы политической агитации. Системати­чески выпускаются стенгазеты и «боевые AMM
стки», широко. используются плакаты, витри­ны и т. п. Большое внимание уделяется раз“
витию культурно-просветительной работы в
колхозах. При сельском клубе работают круж-