0 июня 1948 г» № 17 (72) НИЖНЫЕ НОБ К МАРКС и.Ф. ЭНГЕЛЬС... Манифест Коммунистической партии (на белорусском языке). Государственное издательство Белорусской CCP, Минск. 1948 г., тираж 20.000 9x3., 48 ‚стр., цена 69 коп, И. СТАЛИН. О Ленине (на белорусском языке). Государственное издательство Белорусской ССР, Минск. 1948 г., тираж 20.000 экз., 48 стр., цена 50 кол. И. СТАЛИН. Год великого. перелома (на молдавском языке). Государственное издательство Молдавской ССР, Кишинев. 1948 г., тираж 10.000 экз., 15 стр., цена 30 коп. М. И. КАЛИНИН. О’ политической агитации. Государственное издательство политической литературы. 1948 г., тираж 500.000 экз., 50 стр., цена719 коп. Настоящей брошюрой начинается издание Госполитиздатом «Библиотечки агитатора». В броинюру вошли выступления - М. И. Калинина по вопросу о большевистской агитации: «Некоторые вопросы партийно-массовой работы», «О некоторых вопросах агитации на фронте», «Слово’‘агитатора’ на фронте», «Единая боевая семья», «Несколько слов о пропаганде и агитации». : . Marepwan B 6pounope pacnoложен B XPOHOMOTHYECKOM Tloрядке и охватывает. период 1942—1944 гг. НОВАЯ ИСТОРИЯ. 1870— 1918. Учебник для 9-го класса средней школы. Под редакцией В. М. Хвостова и Л. И. Зубок. Институт истории Академии наук ССЕР.. Издание. третье. Государственное Учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР. 1948 г., тираж 200.000 экз., 184 стр., с приложением тематических географических карт, цена 4 руб. 50 коп. Н РУБИНШТЕЙН. Совет» ская Россия и. капиталистиче-. ские государства в годы перехода от войны к миру (1921— 1922). Государственное издательство политической литератузы: 1948 г., тираж .20.000 экз., 462 стр., цена 9 руб. Настоящая работа ставит перед собой задачу проследить, как складывалась в переходные голы (1921—1922), после разгрома интервенции, внешняя политика Советской России, как устанавливались мирные отношения между советским государством и капиталистическими странами. БРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ Е ЕВЕ И ЕВ И. ИРОШНИКОВА. Надежда Егорова. Издательство «Моponan гвардия». 1948, г., тираж 000 экз., 205 стр. цена 2руб. «Хорайзна» и оптимистического «Дайджели родине в дни ее величайшей трагедии, и ста», и многих других журналов. Они клянутея аполитичностью и об’ективностью и делают свое черное дело, включая свои голоса в многоголосый вой антисоветской пропаганды. Они, видите ли, непричастны к политике. Политика не их дело. Они лишь «информируют», «просвещают» и «развлекают» читателя. Миллионные тиражи журналов, сотни фильмов, огромное количество книг об убийствах, грабежах, сыщиках, привидениях, любовных трагедиях и комедиях, с порно‚графией и без нее, о самых новейших изврацениях патологических субектов сплошным потоком экспортируются из Америки. Однако все это отнюдь не носит’невинный характер. Вся эта многообразная «просветительская» пища, весь этот идейный яд поставлен на службу политике. «Почему Ассоциация кинематографии Америки передвинула свои операции из Голливуда, где создаются фильмы, в Вашингтон, где решаются политические судьбы мира?» — спранштивалось в одной из статей американского журнала «Скрин райтер». И ответ был таков: «Мы узнаем, что кинематография неразрывными узами связана с политикой, проводимой Вашингтоном, и связана с ‘ней двумя проблемами: необходимостью ‘удерживать наши. позиции на мировом рынке и ролью наших фильмов по обслуживанию нынешней внешней политики государственного департамента». Норвежский журнал «Международная политика» не раз уже писал об изобилии фальшивых и плоских американских «бест-селлеров», наводнивших Норвегию, об оглупляюших фильмах, которые «подготавливают почву для восприятия так называемой американской идеологии». Это «идеологическое наступление, — справедливо указывает журнал, — развернуто по всему миру, на него затрачиваются огромные капиталы». Стремление американских империалистов дрессировать национальный дух народов проявляется столь активно, что вызывает естественное беспокойство во многих сетранах. Добрый заокеанский дядюшка, привыкший заваливать рынок любыми товарами — от подвязок до автомашин, потерял евое видимое добродушие и выставляет клыки, стремясь поработить народы. Снова бряцают оружием поджигатели войны, снова ведется яростная пропаганда похода на коммунизм. В это ли время верить в миф о башне из слоновой кости? Допустимы ли аполитичность, барское противопоставление искусства политике в мире, где еше не стерлась память о миллионах убитых и замученных фашизMOM людей: ведь еше живы матери погибших — время не умерит их тяжелую скорбь, растут дети, которые не увидят отцов. Не ясно ли, что в этих условиях разговоры об аполитичности поэзии, писателей, журналов — чаще всего маска, ханжеская оболочка для прикрытия политики империалистического экспансионизма. : Снова м снова встает вопрос: с кем вы, мастера культуры? Молодой ‹негритянский писатель Уиллард Мотли справедливо обратилея к писателям, предлагая им занять свое место в жизни. «Писатель должен отказаться от бархатной куртки, трубки и своего «я»— башни из слоновой кости.. Он должен 60- роться против ночи реакции, присоединившись к прогрессивным группам, целиком. отдавая себе отчет в том, что борьба народаего борьба, что он — часть народа; Теперь более чем когда бы то ни было ясно, что ни один человек не может чувствовать себя в безопасности до тех пор, пока все люди не будут в безопасности». Одних захватывают идеи освободительной борьбы, чуветво неразрывной связи с народом, борющимея за мир, против войны и ее поджигателей, за человеческие условия жизни, за подлинную демократию. И этому благородному делу отдают они свой талант. Других вербуют гангстеры монополистического капитала, предлагая служить. империалистической политике, их делают слугами войны, разрушения, гибели. Литературу им предлагают превращать в бизнес. Арагон, Элюар, Эмманюэль, Шамсон, Морган-— французские поэты и прозаики —служиоценки и имеют для нашей советской, марксистско-ленинской науки Heripexonamyee значение. История русской ‘культуры и литературы предстает в истолковании критика-революционера.как путь к народнобти, к реализму, к углублению национальной зрелости и самобытности. Белинский пишет: «Литература наша... постоянно стремилась к самобытности, народности, из риторической стремилась сделаться естественною, натуральною. Это стремление, ознаменованное заметными и постоянными успехами, и составляет смысл и душу истории нашей литературы» (Собр. cow, т. 3, стр, 781, изд. 1948 г.). В его оценках писателей ХУПТ века наряду с признанием исторических заслуг Ломоносова, Державина выражено сознание превосходства новой, демократической культуры над культурой дворянской. Белинский первый раскрыл величие пушкина. как национального русского поэта и как одного из бессмертных гениев мирового искусства. Он по ‘достоинству опенил общественное значение поэзии Пушкина, указав, что «придет время, когда он будет в России поэтом классическим, по творениям которого будут образовывать и развивать не только эстетическое, но и нравственное чувство...» (Собр. соч., т. 3, стр. 640, изд. 1948 г.). Вместе с тем именно как революционный ‘демократ он сумел показать социальную ограниченность мировоззрения Пушкина. Он говорит о Пушкине: «Везде видите вы в нем’ человека, душою и телом принадлежащего к основному принципу, составляющему сушноеть изображаемого им класса; короче, везде видите русского помещика... Он нападает в этом классе на все, что противоречит гуманности: ‘но принцип класса для него — вечная истина...» (Там же, стр. 565). Насколько выше Белинский многих современных пушкинистов, которые не в силах дать об’ективной оценки гению русской и мировой поэзии — Пушкину! В последние годы жизни Пушкин вплотную подходит к мысли о том, что основой современной русской жизни является антагонистичность властвующего дворянства’ и‘порабощенного крестьянства. Но до идеи крестьянской революции он был не в силах подняться, понимая ее лишь как грозную, разрушительную стихию, лишенную каких-либо творческих начал. Все надежды он возлагает на распространение просвещения и гуманности. В своих политических воззрениях Пушкин не шел дальше‘идей просвещенного дворянства. Белинский же был зачинателем нового этапа освободительной борьбы русского народа, «предшественником полного вытеснения дворян разночинцами ‘в нашем освободитель-: ном движении» (Ленин). : : Борьба Белинского за укрепление реалистического направления была такой упорной и последовательной именно потому, что реалистическая литература способна была наибо-_ опасность и ‘пафос борьбы подсказали. им, кому они должны отдать свое. дарование. Драйзер, выдающийся писатель современности, в возрасте 74 лет вступил в члены аме риканской коммунистической партии, заявив о своем жэлании защищать интересы народа. : Проповедникам «чистого» и «бескорыстного» искусства неведомы эти чувства, неведома радость борьбы за счастье народа. Им более понятен такой бард «чистого» искусства, как Жюль Ромэн, который не скрывал своей симпатии к Гитлеру, выступал против Советского Союза, а в 1941 году, когда Франция. была раздавлена и унижена, счел возможным на десятках страниц своей новой КНИГИ «аполитично» рассуждать об аромате вин и о вкусе рыбы, Даже консервативный журнал «Парю» не стерпел тогда и укоризненно заметил, что Ромэн занимался гурманством в то время, когда французские дети пухли от голода. Революционно-демократическая литература всегда открыто говорила о своей приверженности к политике. Но то была благородная политика служения народу. Литература Парижской Коммуны звала к борьбе словами пламенного «Интернационала» и десятками других песен, сложенных в ее героические дни. Близость к большевистской партии и ее вождям помогла Горькому создать лучшие свои произведения, которые звали к победе и торжеству революции. И мы не думаем, чтобы Леон Поль Фаргу, как и многим другим апологетам «чистого искусства», было не известно, что служение этой передовой политике не губит литературу, а поднимает ее. Разве в произведениях Вольтера, Руссо, Дидро не кипят темперамент, разум и страсть грядущей революции? Гнев «Возмездий» Гюго родился из его политической ненависти к Наполеону 1Ш, а гуманизм «Отверженных» — из его любви к простому народу Франции. Лучшие произведения Анатоля Франса были написаны в годы наиболее близкой связи писателя с политической жизнью его страны. р Английский критик Томпсон писал, что в странах новой демократии он задавал. ведушим писателям этих стран вопрос: не приходит ли их творчество в столкновение © политикой? И всякий раз он получал резко отрицательный ответ. «Все они об’?ясняли, что здоровый дух их творчества зависит от. их обтцественной. деятельности». Но мы говорим о политике передовой и демократической, о той политике, которая служит миллионам людей. Подчинение политике реакционной приводит литературу к вырождению и гибели. Литературная макулатура, пропагандирующая бредовые идеи мирового господства, как и всякая другая макулатура, никогда не считалась достоянием искусства. И не случайно теперь, когда деятели английского и американского: буржуазного искусства судят о путях своего творчества, в их разговорах все чаще и чаще слышится слово «тупик». Великий Ленин говорил, что, пока в человеческом обществе идет борьба между силами реакции и силами прогресса, не может быть литературы, стоящей вне этой борьбы. Творчество ‘советских писателей служит народу, оно тесно связано с его борьбой, со всей политикой социалистического государства, высокой и благородной политикой строительства коммунистического общества, воспитания миллионов людей. В постановлении ЦК ВКИ(б) «О жуоналах «Звезда» и «Ленинград» говова 8» Bas rea прое ведь безидейности, из ети, «искусства для искусства» чужда советской литературе, вредна для интересов советского народа. и государства...». Служение благородной политике коммунизма вдохновляет писателей на создание лучших произведений, поднимает советскую литературу на недосягаемую высоту. Ни одна из литератур мира не может сравниться с советской литературой в отношении ее высокой идейности, оптимизма и героики и ни одна из литератур мира не имеет таких заслуг в деле разгрома фашизма, как советская литература. В. НИКОЛАЕВ. лее плодотворно служить общественно преобразующим задачам литературы потому, что, оонажая пороки и уродства существующего _ общественного уклада, она несла в себе огромную взрывчатую силу; ] у Борьба за реализм и народность литературы, за правдивое воспроизведение дейетвительности должна была дать русской литературе новое качество, сделать ее «выражением и зеркалом русского общества, одушевить ее живым национальным интересом». Только на этом пути, будучи правдивой, «натуральной», а не «риторической», сможет русская литература выполнить свою общественную, историческую задачу, — учил Белинский. Как ни велико было в глазах Белинского значение таких писателей, как Пушкин и Лермонтов, все же вершиной современной ему литературы было творчество Гоголя. Именно с автором «Ревизора» и «Мертвых душ» связывает великий критик торжество реализма на русской почве, которому принадлежит будущее. Сила Гоголя — в беспощадном обличении общественных пороков. В произведениях Гоголя он видит прежде всеГо «страшную правду изображения». ‚ , Понимание. Белинским принципов реалистичности искусства было глубоко новаторCKMM, революционным. Белинский требует от художника не только правдивого показа явлений действительности, но и правильного истолкования их. Белинский предвосхищает позднейшую формулу Чернышевского об искусстве как приговоре над явлениями жизни. Отсюда — определение Белинским писателя как «вождя» своей страны «на пути сознания, развития, прогресса». ‘ Белинский был провидцем, гениально предсказавшим великое будушее России. } Советский народ под знаменем “Ленина, под водительством Сталина впервые в истории построил новый общественный строй. В этой новой России, о которой мечтал великий революционер-демократ, трудящиеся ‘всего мира видят светоч прогресса и цивилизации, свою надежду’и опору в борьбе за торжество коммунизма во всем мире. вм И ныне, когда на’ мировой арене развертывается ‘борьба сил демократии, во главе се Советским Союзом, против сил империалистической реакции, наследетво Белинского, великого поборника демократии и. прогресса, помогает передовому человечеству творить суд над обреченным эксплоататорским строем... : Идеи Белинского имеют неоценимое значение для развития советской литературы и Критики. «..Лучшая традиция советской литературы, — указывал А. А. „Жданов,- является продолжением лучших традиций русской литературы ХХ века, традиций, созданных нашими великими революционными демократами — Белинским, Добролюбовым, Чернышевским, Салтыковым-Щедриным, продолженных Плехановым‘и научно. разработанных и обоснованных: Лениным и Сталиным», _ Наследство Белинского; критика-революционера, близко и дорого нам, людям эпохи Ленина и Сталина, эпохи победоносного строительства коммунизма. $ М. ГОРЬКИЙ. Дело Артамоновых. Горьковское областное издательство. 1948 г. тираж 15.000 экз. 262 стр., пена 8 руб. В. Г. БЕЛИНСКИЙ И ЕГО КОРРЕСПОНДЕНТЫ. —Издание Государственной орде: на Ленина библиотеки СССР имени В. И. Ленина. 1948 г. тираж 5.000: экз. 314 стр., цена 15` руб. Сборник ставит. задачу сделать доступными для исследователей Белинского материалы, которые хранятся в библиотеке имени В, И. Ленина, — автографы писем Белинского, цензурный экземпляр юношеской трагедии «Дмитрий Калинин», письма разных лиц к Белинскому и другие. \ Н. БОНАРЕВ. Партийная ор» ганизация колхоза «Пламя». Издательство «Московский рабоций», 1948 г., тираж 10.000 экз., 44 стр., цена 75 коп. В брошюре освещается опыт работы парторганизации подмосковного колхоза-миллионера. С. САЗОНОВ. Парторганизации Эстонской ССР в. борьбе за выполнение промышленностью пятилетки в Четыре года, Эстонское государственное издательство «Политическая лигература». 1948 г., тираж 3.200 экз. БО стр., цена 1 руб. Н. СИЗОВ. В борьбе за уголь. Издательство «Молодая гвардия». 1948`г., тираж 50.000 экз., 160 стр., цена 1 руб. 30 коп. Книга рассказывает об опыте работы комсомольских юорганизаций Подмосковного угольного бассейна. Полковник А.У. ШЕПЛПЕРД. Англичане в Греции. Сокращенный перевод к. английского. Военное издательство Министерства Вооруженных Сил Союза ССР. 1948 г., 46 стр., цена 1 руб. Брошюра «была издана в 1947 г. в Лондоне Лигой борьбы за демократию в Греции. ЛИТЕРАТУРНАЯ ЭСТРАДА. В помощь художественной самодеятельности. Государственное издательство «Искусство». 1948 г., тираж 7.000 экз., 638 стр., цена 30 руб. `В сборник включены произведения русской классической литературы ХХ в. — А. Пушкина, И. Крылова, М. Лермонтова, Н. Гоголя и др. и произведения советской литературы — М. Горького, В. Маяковского, Якуба Коласа и др. Совсем недавно английский поэт Рой Фуллер писал 0 ‘«поразительном единодушии мнений», установившемся среди BAMATeCABных литературных кругов Англии по вопросу о непричастности писателя к политике; ‚Эта отнюдь не новая философия «автономности» искусства в моде не только у английских литераторов. Видный французский поэт, Леон Поль Фарг яростно защишал идею аполитичности искусства. В: воображении этого «бескорыстного» служителя Парнаса политика приобретала облик: некоего чудовища, которое врывается в искусство и литературу и «влечет писателей к прыжку смерти». Леон Поль Фарг был преисполнен решимости спасти литературу от «холодных об’ятий политики». Он требовал окончательного размежевания двух якобы враждебных миров: искусства и ‘политики. «Углубим же пропасть, нас разделяющую, чтобы мы могли рассматривать себя, как две отдельные. силы — восклицал HOBOABACHHEII глашатай «чистой» поэзии. ь Не стоило бы цитировать малооригинальные ‘высказывания Фарга, если бы они не были ныне ходким товаром на ярмарке coвременного буржуазного искусства. Рассуждения о том, что’ литература = явление «чистое» и «бескорыстное», что политика губит ее, — весьма давнего происхождения. Более ста лет назад гениальный Белинский, упоминая об иностранном происхождении подобных теорий справедливо заметил, что «мысль о ‘каком-тоь чистом, отрешпенном ‹ искусстве, живушем в своей собственной сфере, не имеющем ничего общего с другими сторонами жизни, есть мысль отвлеченная, мечтательная. Такого искусства никогда и нигде не бывало». Проповедь «чистого’ искусства» всегда быда величайшей ложью. В наши дни, когда реакция озлобленно, открытым фронтом наступает на демократические свободы народов, с еще большей бпределенностью вырисовываются ‘подлинные позиции оруженосцев «чистого» искусCTBa, , Уже упомянутый нами вначале поэт Рой Фуллер решительно опровергает лживые утверждения о том, что политика не касается лиры свободного художника. «Сколь бы много английские литераторы ни говорили об отрешенности литературы от политики, — заявляет он, — тем не менее в Англии литературная политика строго следует за общей политикой, которая ориентируется на США и настроена против Советского Союза». Ходить далеко за доказательствами не приходится. Небезызвестный английский журнал «Хорайзн» («Горизонт») громогласно провозглашает свою «надпартийность», не устает уверять читателей, что. «искусство является само по себе целью», что оно «жи-. вет своей жизнью. и само вознаграждает себя». Вся эта болтовня, однако, не мешает «аполитичному» и «бескорыстному» журналу «Хорайзн» се величайшей готовностью и подозрительным постоянством публиковать на своих «идейно. независимых» страницах любую клевету о Советском Союзе. ‚Газета «Ле леттр франсэз» опубликовала недавно фельетон Эдгара Морэна, в котором осмеивались попытки издателей и редакторов распространенного американского журнала «Ридерс дайджест» представить свое детише самым незлобивым, мирным и уютным из всех журналов на земле. Идиллическая безмятежность этого журнала, распространяемого почти на всех языках мира, есть только простая видимость, ибо этот Улыбающийся бодряк «Дайджест» в действительности, подобно другим правым журналам, ‘ак справедливо ‘замечает Эдгар Морэ «весьма свирепо настроенный журнал, Г@скотором ‘авторы всячески стремятся заРобкировать свое подлинно активное вмешё\»льство в жизнь» И не случайно, основанный в 1921 году, этот журнал уже с первых номеров потерял свою. политическую девственность, помещая наряду с невинными статьями, подобными статье «Три совета для обеспечения вашего счастья», отнюдь не невинные: материалы, вроде статей с клеветническими измышлениями против. Советской России. Таков ханжеский лик и меланхолического Окончание. Начало на 3-и стр. . люций, разгадал антинародное, звериное лицо буржуазии, только что пришедшей к’власти в Европе. Белинский не видел и не мог видеть того единственного класса, который способен возглавить революционное переустройство общества, — ‘пролетариат. Только марксизм вооружил обездоленных и эксплоатируемых великим учением революционного преобразования общества. ы о A ‘Белинский был гениальным критиком. Он утвердил за критикой значение острого, боевого оружия общественной борьбы. Он разработал принципы реалистического направления в искусстве, создал историю литературы как науку. Он дал научное истолкование творчества крупнейших писателей России. Его критика не была педантичным, узко профессиональным разбором литературных произведений, не сводилась к регистрации их художественных достоинств и недостатков. Великий критик рассматривал литературные произведения как документы борьбы, как общественные явления, показывая, какие. жизненные вопросы поставлены в них, какие стороны действительности нашли здесь свое _ отражение. : : Критика Белинского подчинена задачам борьбы с «ужасной действительностью», задачам освободительного движения. Он превратил журналы, в которых сотрудничал, в политическую трибуну. Его голос звучал, как колокол, в глухие годы крепостнической России, призывая к уничтожению гнусного николаевского режима, к освобождению народа. Белинский был первым в России идеологом и пропагандистом высокоидейного, общественно-направленного ‘искусства. Он учил ценить писателей, исходя прежде всего из идейного содержания их произведений, распознавать в лозунгах «чистого искусства» орудие политической маскировки, а в популяризаторах этих лозунгов двоедушных хитpelos, смыкавшихся с угнетателями народа. ‚Ленин указывал, что своего всемирно-исторического значения русская литература’ достигла именно потому, что была руководима передовой революционно-демократической теорией. «..Роль передового борца может выполнить только партия, руководимая передовой теорией, — писал он. — А чтобы хоть сколько-нибудь конкретно представить : себе, чтб это означает, пусть читатель вспомнит о таких предшественниках русской. социалдемократии, как Гёрцен, Белинский, Чернышевский... пусть подумает о том всемирном значении, которое приобретает теперь. русская литература.» (В. И. Ленин. р Tr. 5, стр. 342). Белинский первый взглянул на ` русскую литературу. прошлого глазами революционного демократа, осмыслил ее содержание с точки зрения жизни, и борьбы народных ‘Mace, Потому-то его историко-литературные Ь 02331. Книга рассказывает об опыте работы молодой стахановки, бригадира бурщиков Криворожского бассейна: Н. А НЕКРАСОВ. Избран_ пые стихотворения, книги 1-я и 9-я. Библиотека школьника. Ленинградское газетно-журнальное и книжное издательство. 1948 г., тираж 20.000 экз., 487 стр. (1-я книга), 515 стр. (2-я книга), цена каждой книги 10 руб. Первое посмертное издание стихотворений Некрасова,. имеющее своей целью восстановить тип изданий, созданный самим поэтом. В первом томе напечатаны стихотворения, которые составляют первые четыре части издания 1873—1874 гг. Во втором томе напечатаны послед„ние две части того же издания, дополненные стихотворениями из сборника «Последние песни» (27а r.). . . И. А. ГОНЧАРОВ, Обломов. Ленинградское газетно-журнальное и книжное издательство. 1948 г., тираж 20.000 экз., 494 стр., цена 12 руб. А. ПЕРВЕНЦЕВ. Кочубей. Издательство «Советский писатель». 1948 г., 276 стр., цена 7 руб. Книга вышла в серии «Библиотека избранных произведений советской литературы. 1917—1947 гг.». ПЕТРУСЬ БРОВКА. Стихи и поэмы. Перевод. с белорусского. Издательство «Советский писатель». 1948 г., тираж 25.000 экз., 214 стр. цена 8 руб. 50 коп. Книга вышла ‘в серии «Библиотека избранных произведений советской литературы». штибочная книга. ской партии в борьбе за советскую власть в Киргизии, не показал огромной помощи, которую оказал русский народ трудящимея Киргизии в разгроме внутренней контрреволюции и английских интервентов, 3 Между” тем ‘известно, Чоу ленин иг И. В. Сталин уделяли большое внимание борьбе за Советский Туркестан. В, И. Ленин писал в 1919 году: «Установление правильных отношений с народами Туркестана имеет теперь для Российской Социалистической Федеративной Советской Республики ‚значение, без преувеличения можно сказать, гигантское, всемирно-историческое» (Соч,, T. XXIV, crp. 531). Товарищ Сталин указывал, что «...TypKe стан по своему географическому положению является мостом, соединяющим социалистическую Россию с угнетенными странами Востока, что ввиду этого укрепление Советской власти в Туркестане может возыметь величайшее революционизирующее значение для всего Востока» (И. В. Сталин, Соч., т. 4, стр. 230). ; Исходя из этих указаний Ленина и Сталина, необходимо было подробно осветить все мероприятия большевистской партии и советского правительства по оказанию помощи трудящимся Средней Азии в борьбе за упрочение советской власти в годы гражданской войны, В книге же В. Кутаревой нет даже упоминаний о многих важных директивах и актах советского правительства, касающихся Средней Азии, в том числе и Киргизии. Так, вовсе не упомянут декрет Совета Народных Комиссаров РСФСР за подписью В. И. Ленина от 17 мая 1918 г. об ассигновании 50 млн. руб. на оросительные работы в Туркестане (в том числе на окончание постройки ирригационных систем в долине реки Чу, непосредственно касавшихся Киргизии). В книге ничего не сказано о радиограмме ЦК РКП(б) от 12 июля 1919 г. о пропорциональном привлечении TypKeстанского населения к государственной деятельности. т ‘ В книге ничего не говорится .о продовольственной помощи Туркестану, организованной И. В. Сталиным из Царицына, о посылке товарищем Сталиным в Туркестан крупного транспорта оружия и боеприпасов, о телеграмме В. И. Ленина на имя председателя Совнаркома Туркестанской республики от 17 июля 1918 года о посылке военной помощи ит. д. Не отражена в книге и напряженная политическая борьба за осуществление ленинскосталинской национальной политики в Typ кестане и, в частности, в Киргизии. Наряду с указанными политическими и методологическими ошибками рецензируемая работа изобилует массой противоречий, фактических неточностей и искажений как в самом тексте книги, так и особенно в приложенной к ней хронологии событий «Основные даты по истории гражданской войны в Киргизии (1918—1920 гг.)». Здесь, как и в самой книге, главное внимание уделено деятельности контрреволюции. К книге В. Кутаревой приложена карта гражданской войны в Киргизии в 1918— 1920 гг. Но на этой карте показаны лишь очаги кулацких восстаний и басмачества; Весь этот комплекс ошибок увенчивается недобросовестным использованием автором литературных источников. В`1941 г. Военная академия им. М. В. Фрунзе‘издала на правах рукописи учебное пособие «История гражданской войны в СССР, выпуск VI, Борьба с интервентами, белогвардейцами и басмачеством в Средней Азии». В. Кутарева, делая многочисленные выписки из этого пособия, в большинстве случаев воздерживается от указания источника, Издательство Киргизского филиала Академии нау СССР и руководители Киргизского института языка, литературы и истории проявили беспечность, выпустив в свет книгу В. Кутаревой, в которой содержатся столь серьезные политические ошибки. с. тимошко а РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ. ее Изл, № 458. Институт языка, литературы и. истории Киргизского филиала Академии наук СССР недавно издал книгу В. Е. Кутаревой. «Основные этапы гражданской войны. в Киргизии (1918—1920 rr.)». документальном материале героическую борьбу киргизского народа, руководимого большевистской партией, против об’единенных сил внутренней и внешней контрреволюции и раскрыть политическое значение этой борьбы. Как же автор справился с. этой задачей? «Периодизация» истории гражданской войны и иностранной интервенции в Киргизии подчинена изложению истории отдельных антисоветских мятежей. Вместо установления основных этапов гражданской войны в Киргизии автор произвел лишь географическое районирование ` контрреволюционных мятежей. Автор подробно описывает эти мятежи, деятельность главарей басмачества. В книге излагаются мельчайшие подробности, относящиеся ‘к контрреволюционным мятежам и их участникам, и в то же время почти ничего не сообщается о руководителях партизанекого движения, о партийных и советских работниках. Только в конце книги, где описывается Нарынский мятеж (1920 г.), автор называет имена двух советских работников, расстрелянных белогвардейцами. В. Кутарева в своей книге умалчивает о героической борьбе киргизского народа за власть Советов в период гражданской войны, об участии многих тысяч киргизских рабочих и дехкан в сражениях против белогвардейцев на Семиреченском, Ферганском, Закаспийском.и других фронтах. Гражданская война в Киргизии выглядит в книге как борьба регулярных частей Красной Армии против басмачей, ‘поддерживаемых местным населением. Только «в. ряде случаев (подчеркнуто мною.— С.Т.),— пишет ‚ автор, — население выступало вместе с частями Красной Армии против басмаческих отрядов» (стр. 58). В описаниях контрреволюционных мятежей автор постоянно сбивается на антиисторическую и политически вредную точку зрения. По мнению В. Кутаревой, лить к осени 1920 года, т. е. после подавления кулацкоэсеровских мятежей в северных районах Киргизии и разгрома басмачества на юге, началось настоящее сближение бедняцко-середняцких масс с советской властью, а басмачи убедились в том, что «трудовое дехканство от них отходит» (стр. 51). _ Описывая гражданскую войну в Киргизии, В. Кутарева почти совершенно обходит вопрос о роли главных организаторов контрреволюции — английских империалистов. Известно, что в период гражданской войны наибольшую опасность для советской власти в. Киргизии, входившей тогда в состав Typкестана, представляла агрессивная, захватническая политика Англии, Империалистическому миру, поставившему своей целью возможно быстрее задушить Советскую Россию, Гуркестан нужен был прежде всего как. один из весьма существенных плацдармов для создания сплошного фронта интервентов и контрреволюции юга, юго-востока и востока России, : Но для английских империалистов это была не единственная пель. Они хотели захватить Советский Туркестан и превратить его в свою колонию. С этой целью английские. империалисты уже в 19171 г. начали всячески помогать туркестанским буржуазным националистам («Кокандекой ‘автономии»); в мае 1918 г. они заключили с представителями туркестанской и российской контрреволюции специальный договор о превращении Туркестана в английскую колонию типа африканских колоний, а в августе 1918 г. ввели свои войска на территорию Закаспия. -Как же рассматривает этот исключительно важный вопрос В. Кутарева? В книге В. Кутаревой имеется лишь упоминание о вводе английских войск в Закаспий, без раскрытия планов интервентов в отношении Киргизии. Автор книги не. раскрыл роли большевистТипография газеты «Правда» имени Сталина. Адрес редакции: Москва, Старая площадь, дом -4, комн, 258, Телефоны: Н6-63-60, Д3-30-52.