0 июня 1948 г» № 17 (72) НИЖНЫЕ НОБ К МАРКС и.Ф. ЭНГЕЛЬС... Манифест Коммунистической партии (на белорусском языке). Государственное издательство Белорусской CCP, Минск. 1948 г., тираж 20.000 9x3., 48 ‚стр., цена 69 коп, И. СТАЛИН. О Ленине (на белорусском языке). Государ- ственное издательство Бело- русской ССР, Минск. 1948 г., тираж 20.000 экз., 48 стр., це- на 50 кол. И. СТАЛИН. Год великого. перелома (на молдавском язы- ке). Государственное издатель- ство Молдавской ССР, Киши- нев. 1948 г., тираж 10.000 экз., 15 стр., цена 30 коп. М. И. КАЛИНИН. О’ поли- тической агитации. Государ- ственное издательство полити- ческой литературы. 1948 г., ти- раж 500.000 экз., 50 стр., цена- 719 коп. Настоящей брошюрой начи- нается издание Госполитизда- том «Библиотечки агитатора». В броинюру вошли выступления - М. И. Калинина по вопросу о большевистской агитации: «Не- которые вопросы партийно-мас- совой работы», «О некоторых вопросах агитации на фронте», «Слово’‘агитатора’ на фронте», «Единая боевая семья», «Не- сколько слов о пропаганде и агитации». : . Marepwan B 6pounope pacno- ложен B XPOHOMOTHYECKOM Tlo- рядке и охватывает. период 1942—1944 гг. НОВАЯ ИСТОРИЯ. 1870— 1918. Учебник для 9-го класса средней школы. Под редакцией В. М. Хвостова и Л. И. Зубок. Институт истории Академии наук ССЕР.. Издание. третье. Государственное Учебно-педа- гогическое издательство Мини- стерства просвещения РСФСР. 1948 г., тираж 200.000 экз., 184 стр., с приложением тема- тических географических карт, цена 4 руб. 50 коп. Н РУБИНШТЕЙН. Совет» ская Россия и. капиталистиче-. ские государства в годы пере- хода от войны к миру (1921— 1922). Государственное изда- тельство политической литера- тузы: 1948 г., тираж .20.000 экз., 462 стр., цена 9 руб. Настоящая работа ставит пе- ред собой задачу проследить, как складывалась в переход- ные голы (1921—1922), после разгрома интервенции, внеш- няя политика Советской России, как устанавливались мирные от- ношения между советским госу- дарством и капиталистически- ми странами. БРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ Е ЕВЕ И ЕВ И. ИРОШНИКОВА. Надеж- да Егорова. Издательство «Мо- ponan гвардия». 1948, г., тираж 000 экз., 205 стр. цена 2руб. «Хорайзна» и оптимистического «Дайдже- ли родине в дни ее величайшей трагедии, и ста», и многих других журналов. Они кля- нутея аполитичностью и об’ективностью и делают свое черное дело, включая свои го- лоса в многоголосый вой антисоветской про- паганды. Они, видите ли, непричастны к по- литике. Политика не их дело. Они лишь «информируют», «просвещают» и «развлека- ют» читателя. Миллионные тиражи журналов, сотни фильмов, огромное количество книг об убий- ствах, грабежах, сыщиках, привидениях, любовных трагедиях и комедиях, с порно- ‚графией и без нее, о самых новейших извра- цениях патологических субектов сплошным потоком экспортируются из Америки. Однако все это отнюдь не носит’невинный характер. Вся эта многообразная «просвети- тельская» пища, весь этот идейный яд по- ставлен на службу политике. «Почему Ассоциация кинематографии Америки пере- двинула свои операции из Голливуда, где создаются фильмы, в Вашингтон, где реша- ются политические судьбы мира?» — спраншти- валось в одной из статей американского журнала «Скрин райтер». И ответ был таков: «Мы узнаем, что кинематография неразрыв- ными узами связана с политикой, проводи- мой Вашингтоном, и связана с ‘ней двумя проблемами: необходимостью ‘удерживать наши. позиции на мировом рынке и ролью наших фильмов по обслуживанию нынеш- ней внешней политики государственного департамента». Норвежский журнал «Международная по- литика» не раз уже писал об изобилии фаль- шивых и плоских американских «бест-сел- леров», наводнивших Норвегию, об оглупля- юших фильмах, которые «подготавливают почву для восприятия так называемой аме- риканской идеологии». Это «идеологическое наступление, — справедливо указывает жур- нал, — развернуто по всему миру, на него затрачиваются огромные капиталы». Стремление американских империалистов дрессировать национальный дух народов проявляется столь активно, что вызывает естественное беспокойство во многих сетра- нах. Добрый заокеанский дядюшка, привык- ший заваливать рынок любыми товарами — от подвязок до автомашин, потерял евое ви- димое добродушие и выставляет клыки, стре- мясь поработить народы. Снова бряцают ору- жием поджигатели войны, снова ведется яростная пропаганда похода на коммунизм. В это ли время верить в миф о башне из слоновой кости? Допустимы ли аполитич- ность, барское противопоставление искусства политике в мире, где еше не стерлась память о миллионах убитых и замученных фашиз- MOM людей: ведь еше живы матери погиб- ших — время не умерит их тяжелую скорбь, растут дети, которые не увидят отцов. Не ясно ли, что в этих условиях разговоры об аполитичности поэзии, писателей, журна- лов — чаще всего маска, ханжеская оболочка для прикрытия политики империалистиче- ского экспансионизма. : Снова м снова встает вопрос: с кем вы, мастера культуры? Молодой ‹негритянский писатель Уиллард Мотли справедливо обра- тилея к писателям, предлагая им занять свое место в жизни. «Писатель должен отказаться от бархатной куртки, трубки и своего «я»— башни из слоновой кости.. Он должен 60- роться против ночи реакции, присоединив- шись к прогрессивным группам, целиком. от- давая себе отчет в том, что борьба народа- его борьба, что он — часть народа; Теперь более чем когда бы то ни было ясно, что ни один человек не может чувствовать себя в безопасности до тех пор, пока все люди не будут в безопасности». Одних захватывают идеи освободительной борьбы, чуветво неразрывной связи с наро- дом, борющимея за мир, против войны и ее поджигателей, за человеческие условия жиз- ни, за подлинную демократию. И этому бла- городному делу отдают они свой талант. Других вербуют гангстеры монополистиче- ского капитала, предлагая служить. империа- листической политике, их делают слугами войны, разрушения, гибели. Литературу им предлагают превращать в бизнес. Арагон, Элюар, Эмманюэль, Шамсон, Мор- ган-— французские поэты и прозаики —служи- оценки и имеют для нашей советской, мар- ксистско-ленинской науки Heripexonamyee значение. История русской ‘культуры и литературы предстает в истолковании критика-революци- онера.как путь к народнобти, к реализму, к углублению национальной зрелости и само- бытности. Белинский пишет: «Литература наша... постоянно стремилась к самобытно- сти, народности, из риторической стремилась сделаться естественною, натуральною. Это стремление, ознаменованное заметными и по- стоянными успехами, и составляет смысл и душу истории нашей литературы» (Собр. cow, т. 3, стр, 781, изд. 1948 г.). В его оценках писателей ХУПТ века наря- ду с признанием исторических заслуг Ломо- носова, Державина выражено сознание пре- восходства новой, демократической культу- ры над культурой дворянской. Белинский первый раскрыл величие пуш- кина. как национального русского поэта и как одного из бессмертных гениев мирового искусства. Он по ‘достоинству опенил обще- ственное значение поэзии Пушкина, указав, что «придет время, когда он будет в России поэтом классическим, по творениям которого будут образовывать и развивать не только эстетическое, но и нравственное чувство...» (Собр. соч., т. 3, стр. 640, изд. 1948 г.). Вместе с тем именно как революционный ‘демократ он сумел показать социальную ограничен- ность мировоззрения Пушкина. Он говорит о Пушкине: «Везде видите вы в нем’ человека, душою и телом принадлежащего к основному принципу, составляющему сушноеть изобра- жаемого им класса; короче, везде видите рус- ского помещика... Он нападает в этом классе на все, что противоречит гуманности: ‘но принцип класса для него — вечная истина...» (Там же, стр. 565). Насколько выше Белин- ский многих современных пушкинистов, которые не в силах дать об’ективной оценки гению русской и мировой поэзии — Пушкину! В последние годы жизни Пушкин вплотную подходит к мысли о том, что основой совре- менной русской жизни является антагони- стичность властвующего дворянства’ и‘пора- бощенного крестьянства. Но до идеи кресть- янской революции он был не в силах под- няться, понимая ее лишь как грозную, раз- рушительную стихию, лишенную каких-либо творческих начал. Все надежды он возлагает на распространение просвещения и гуман- ности. В своих политических воззрениях Пушкин не шел дальше‘идей просвещенного дворян- ства. Белинский же был зачинателем нового этапа освободительной борьбы русского наро- да, «предшественником полного вытеснения дворян разночинцами ‘в нашем освободитель-: ном движении» (Ленин). : : Борьба Белинского за укрепление реали- стического направления была такой упорной и последовательной именно потому, что реа- листическая литература способна была наибо-_ опасность и ‘пафос борьбы подсказали. им, кому они должны отдать свое. дарование. Драйзер, выдающийся писатель современно- сти, в возрасте 74 лет вступил в члены аме риканской коммунистической партии, заявив о своем жэлании защищать интересы народа. : Проповедникам «чистого» и «бескорыстно- го» искусства неведомы эти чувства, неведо- ма радость борьбы за счастье народа. Им более понятен такой бард «чистого» искус- ства, как Жюль Ромэн, который не скрывал своей симпатии к Гитлеру, выступал против Советского Союза, а в 1941 году, когда Фран- ция. была раздавлена и унижена, счел воз- можным на десятках страниц своей новой КНИГИ «аполитично» рассуждать об аромате вин и о вкусе рыбы, Даже консервативный журнал «Парю» не стерпел тогда и укориз- ненно заметил, что Ромэн занимался гурман- ством в то время, когда французские дети пухли от голода. Революционно-демократическая литература всегда открыто говорила о своей привержен- ности к политике. Но то была благород- ная политика служения народу. Литература Парижской Коммуны звала к борьбе слова- ми пламенного «Интернационала» и десят- ками других песен, сложенных в ее героиче- ские дни. Близость к большевистской партии и ее вождям помогла Горькому создать луч- шие свои произведения, которые звали к победе и торжеству революции. И мы не ду- маем, чтобы Леон Поль Фаргу, как и мно- гим другим апологетам «чистого искусства», было не известно, что служение этой передо- вой политике не губит литературу, а подни- мает ее. Разве в произведениях Вольтера, Руссо, Дидро не кипят темперамент, разум и страсть грядущей революции? Гнев «Возмез- дий» Гюго родился из его политической не- нависти к Наполеону 1Ш, а гуманизм «Отвер- женных» — из его любви к простому народу Франции. Лучшие произведения Анатоля Франса были написаны в годы наиболее близкой связи писателя с политической жизнью его страны. р Английский критик Томпсон писал, что в странах новой демократии он задавал. веду- шим писателям этих стран вопрос: не прихо- дит ли их творчество в столкновение © поли- тикой? И всякий раз он получал резко отри- цательный ответ. «Все они об’?ясняли, что здоровый дух их творчества зависит от. их обтцественной. деятельности». Но мы говорим о политике передовой и демократической, о той политике, которая служит миллионам людей. Подчинение поли- тике реакционной приводит литературу к вырождению и гибели. Литературная маку- латура, пропагандирующая бредовые идеи мирового господства, как и всякая другая макулатура, никогда не считалась достояни- ем искусства. И не случайно теперь, когда деятели английского и американского: бур- жуазного искусства судят о путях своего творчества, в их разговорах все чаще и чаще слышится слово «тупик». Великий Ленин говорил, что, пока в чело- веческом обществе идет борьба между сила- ми реакции и силами прогресса, не может быть литературы, стоящей вне этой борьбы. Творчество ‘советских писателей служит народу, оно тесно связано с его борьбой, со всей политикой социалистического государ- ства, высокой и благородной политикой строительства коммунистического общества, воспитания миллионов людей. В постановле- нии ЦК ВКИ(б) «О жуоналах «Звезда» и «Ленинград» говова 8» Bas rea прое ведь безидейности, из ети, «искус- ства для искусства» чужда советской литера- туре, вредна для интересов советского наро- да. и государства...». Служение благородной политике комму- низма вдохновляет писателей на создание лучших произведений, поднимает советскую литературу на недосягаемую высоту. Ни одна из литератур мира не может сравнить- ся с советской литературой в отношении ее высокой идейности, оптимизма и героики и ни одна из литератур мира не имеет таких заслуг в деле разгрома фашизма, как совет- ская литература. В. НИКОЛАЕВ. лее плодотворно служить общественно преоб- разующим задачам литературы потому, что, оонажая пороки и уродства существующего _ общественного уклада, она несла в себе огромную взрывчатую силу; ] у Борьба за реализм и народность литерату- ры, за правдивое воспроизведение дейетви- тельности должна была дать русской литера- туре новое качество, сделать ее «выражением и зеркалом русского общества, одушевить ее живым национальным интересом». Только на этом пути, будучи правдивой, «натуральной», а не «риторической», сможет русская литера- тура выполнить свою общественную, истори- ческую задачу, — учил Белинский. Как ни велико было в глазах Белинского значение таких писателей, как Пушкин и Лермонтов, все же вершиной современной ему литературы было творчество Гоголя. Именно с автором «Ревизора» и «Мертвых душ» связывает великий критик торжество реализма на русской почве, которому принад- лежит будущее. Сила Гоголя — в беспощад- ном обличении общественных пороков. В произведениях Гоголя он видит прежде все- Го «страшную правду изображения». ‚ , Понимание. Белинским принципов реали- стичности искусства было глубоко новатор- CKMM, революционным. Белинский требует от художника не только правдивого показа яв- лений действительности, но и правильного истолкования их. Белинский предвосхищает позднейшую формулу Чернышевского об искусстве как приговоре над явлениями жиз- ни. Отсюда — определение Белинским писате- ля как «вождя» своей страны «на пути созна- ния, развития, прогресса». ‘ Белинский был провидцем, гениально пред- сказавшим великое будушее России. } Советский народ под знаменем “Ленина, под водительством Сталина впервые в исто- рии построил новый общественный строй. В этой новой России, о которой мечтал великий революционер-демократ, трудящиеся ‘всего мира видят светоч прогресса и цивилизации, свою надежду’и опору в борьбе за торжество коммунизма во всем мире. вм И ныне, когда на’ мировой арене разверты- вается ‘борьба сил демократии, во главе се Советским Союзом, против сил империали- стической реакции, наследетво Белинского, великого поборника демократии и. прогресса, помогает передовому человечеству творить суд над обреченным эксплоататорским строем... : Идеи Белинского имеют неоценимое значе- ние для развития советской литературы и Критики. «..Лучшая традиция советской ли- тературы, — указывал А. А. „Жданов,- яв- ляется продолжением лучших традиций рус- ской литературы ХХ века, традиций, создан- ных нашими великими революционными де- мократами — Белинским, Добролюбовым, Чер- нышевским, Салтыковым-Щедриным, продол- женных Плехановым‘и научно. разработан- ных и обоснованных: Лениным и Сталиным», _ Наследство Белинского; критика-революци- онера, близко и дорого нам, людям эпохи Ленина и Сталина, эпохи победоносного строительства коммунизма. $ М. ГОРЬКИЙ. Дело Артамо- новых. Горьковское областное издательство. 1948 г. тираж 15.000 экз. 262 стр., пена 8 руб. В. Г. БЕЛИНСКИЙ И ЕГО КОРРЕСПОНДЕНТЫ. —Изда- ние Государственной орде: на Ленина библиотеки СССР имени В. И. Ленина. 1948 г. тираж 5.000: экз. 314 стр., це- на 15` руб. Сборник ставит. задачу сде- лать доступными для исследо- вателей Белинского материалы, которые хранятся в библиоте- ке имени В, И. Ленина, — ав- тографы писем Белинского, цен- зурный экземпляр юношеской трагедии «Дмитрий Калинин», письма разных лиц к Белин- скому и другие. \ Н. БОНАРЕВ. Партийная ор» ганизация колхоза «Пламя». Из- дательство «Московский рабо- ций», 1948 г., тираж 10.000 экз., 44 стр., цена 75 коп. В брошюре освещается опыт работы парторганизации под- московного колхоза-миллионера. С. САЗОНОВ. Парторганиза- ции Эстонской ССР в. борьбе за выполнение промышленностью пятилетки в Четыре года, Эстонское государственное из- дательство «Политическая ли- гература». 1948 г., тираж 3.200 экз. БО стр., цена 1 руб. Н. СИЗОВ. В борьбе за уголь. Издательство «Молодая гвар- дия». 1948`г., тираж 50.000 экз., 160 стр., цена 1 руб. 30 коп. Книга рассказывает об опыте работы комсомольских юоргани- заций Подмосковного угольного бассейна. Полковник А.У. ШЕПЛПЕРД. Англичане в Греции. Сокра- щенный перевод к. англий- ского. Военное издательство Министерства Вооруженных Сил Союза ССР. 1948 г., 46 стр., цена 1 руб. Брошюра «была издана в 1947 г. в Лондоне Лигой борь- бы за демократию в Греции. ЛИТЕРАТУРНАЯ ЭСТРА- ДА. В помощь художественной самодеятельности. Государ- ственное издательство «Искус- ство». 1948 г., тираж 7.000 экз., 638 стр., цена 30 руб. `В сборник включены произве- дения русской классической ли- тературы ХХ в. — А. Пушкина, И. Крылова, М. Лермонтова, Н. Гоголя и др. и произведения советской литературы — М. Горького, В. Маяковского, Якуба Коласа и др. Совсем недавно английский поэт Рой Фул- лер писал 0 ‘«поразительном единодушии мнений», установившемся среди BAMATeCAB- ных литературных кругов Англии по вопро- су о непричастности писателя к политике; ‚Эта отнюдь не новая философия «авто- номности» искусства в моде не только у анг- лийских литераторов. Видный французский поэт, Леон Поль Фарг яростно защишал идею аполитичности искусства. В: воображе- нии этого «бескорыстного» служителя Пар- наса политика приобретала облик: некоего чудовища, которое врывается в искусство и литературу и «влечет писателей к прыжку смерти». Леон Поль Фарг был преисполнен решимости спасти литературу от «холодных об’ятий политики». Он требовал окончатель- ного размежевания двух якобы враждебных миров: искусства и ‘политики. «Углубим же пропасть, нас разделяющую, чтобы мы могли рассматривать себя, как две отдельные. си- лы — восклицал HOBOABACHHEII глашатай «чистой» поэзии. ь Не стоило бы цитировать малооригиналь- ные ‘высказывания Фарга, если бы они не были ныне ходким товаром на ярмарке co- временного буржуазного искусства. Рассуждения о том, что’ литература = яв- ление «чистое» и «бескорыстное», что поли- тика губит ее, — весьма давнего происхож- дения. Более ста лет назад гениальный Бе- линский, упоминая об иностранном проис- хождении подобных теорий справедливо заметил, что «мысль о ‘каком-тоь чистом, отрешпенном ‹ искусстве, живушем в своей собственной сфере, не имеющем ничего об- щего с другими сторонами жизни, есть мысль отвлеченная, мечтательная. Такого искусства никогда и нигде не бывало». Проповедь «чистого’ искусства» всегда бы- да величайшей ложью. В наши дни, когда реакция озлобленно, открытым фронтом наступает на демокра- тические свободы народов, с еще большей бпределенностью вырисовываются ‘подлин- ные позиции оруженосцев «чистого» искус- CTBa, , Уже упомянутый нами вначале поэт Рой Фуллер решительно опровергает лживые утверждения о том, что политика не касает- ся лиры свободного художника. «Сколь бы много английские литераторы ни говорили об отрешенности литературы от политики, — заявляет он, — тем не менее в Англии лите- ратурная политика строго следует за общей политикой, которая ориентируется на США и настроена против Советского Союза». Ходить далеко за доказательствами не приходится. Небезызвестный английский журнал «Хорайзн» («Горизонт») громогласно провозглашает свою «надпартийность», не устает уверять читателей, что. «искусство является само по себе целью», что оно «жи-. вет своей жизнью. и само вознаграждает себя». Вся эта болтовня, однако, не мешает «аполитичному» и «бескорыстному» журналу «Хорайзн» се величайшей готовностью и подозрительным постоянством публиковать на своих «идейно. независимых» страницах любую клевету о Советском Союзе. ‚Газета «Ле леттр франсэз» опубликовала недавно фельетон Эдгара Морэна, в котором осмеивались попытки издателей и редакто- ров распространенного американского жур- нала «Ридерс дайджест» представить свое детише самым незлобивым, мирным и уют- ным из всех журналов на земле. Идилличе- ская безмятежность этого журнала, распро- страняемого почти на всех языках мира, есть только простая видимость, ибо этот Улыбающийся бодряк «Дайджест» в действи- тельности, подобно другим правым журна- лам, ‘ак справедливо ‘замечает Эдгар Морэ «весьма свирепо настроенный жур- нал, Г@скотором ‘авторы всячески стремят- ся заРобкировать свое подлинно активное вмешё\»льство в жизнь» И не случайно, основанный в 1921 году, этот журнал уже с первых номеров потерял свою. полити- ческую девственность, помещая наряду с невинными статьями, подобными статье «Три совета для обеспечения вашего счастья», отнюдь не невинные: материалы, вроде ста- тей с клеветническими измышлениями про- тив. Советской России. Таков ханжеский лик и меланхолического Окончание. Начало на 3-и стр. . люций, разгадал антинародное, звериное лицо буржуазии, только что пришедшей к’власти в Европе. Белинский не видел и не мог видеть того единственного класса, который способен возглавить революционное переустройство общества, — ‘пролетариат. Только марксизм во- оружил обездоленных и эксплоатируемых ве- ликим учением революционного преобразова- ния общества. ы о A ‘Белинский был гениальным критиком. Он утвердил за критикой значение острого, бое- вого оружия общественной борьбы. Он разра- ботал принципы реалистического направле- ния в искусстве, создал историю литературы как науку. Он дал научное истолкование творчества крупнейших писателей России. Его критика не была педантичным, узко профессиональным разбором литературных произведений, не сводилась к регистрации их художественных достоинств и недостатков. Великий критик рассматривал литературные произведения как документы борьбы, как об- щественные явления, показывая, какие. жиз- ненные вопросы поставлены в них, какие сто- роны действительности нашли здесь свое _ отражение. : : Критика Белинского подчинена задачам борьбы с «ужасной действительностью», зада- чам освободительного движения. Он превра- тил журналы, в которых сотрудничал, в поли- тическую трибуну. Его голос звучал, как ко- локол, в глухие годы крепостнической России, призывая к уничтожению гнусного николаев- ского режима, к освобождению народа. Белинский был первым в России идеологом и пропагандистом высокоидейного, обще- ственно-направленного ‘искусства. Он учил ценить писателей, исходя прежде всего из идейного содержания их произведений, рас- познавать в лозунгах «чистого искусства» орудие политической маскировки, а в попу- ляризаторах этих лозунгов двоедушных хит- pelos, смыкавшихся с угнетателями народа. ‚Ленин указывал, что своего всемирно-исто- рического значения русская литература’ до- стигла именно потому, что была руководима передовой революционно-демократической теорией. «..Роль передового борца может выполнить только партия, руководимая пере- довой теорией, — писал он. — А чтобы хоть сколько-нибудь конкретно представить : себе, чтб это означает, пусть читатель вспомнит о таких предшественниках русской. социал- демократии, как Гёрцен, Белинский, Черны- шевский... пусть подумает о том всемирном значении, которое приобретает теперь. рус- ская литература.» (В. И. Ленин. р Tr. 5, стр. 342). Белинский первый взглянул на ` русскую литературу. прошлого глазами революцион- ного демократа, осмыслил ее содержание с точки зрения жизни, и борьбы народных ‘Mace, Потому-то его историко-литературные Ь 02331. Книга рассказывает об опыте работы молодой стахановки, бригадира бурщиков Криво- рожского бассейна: Н. А НЕКРАСОВ. Избран- _ пые стихотворения, книги 1-я и 9-я. Библиотека школьника. Ле- нинградское газетно-журналь- ное и книжное издательство. 1948 г., тираж 20.000 экз., 487 стр. (1-я книга), 515 стр. (2-я книга), цена каждой книги 10 руб. Первое посмертное издание стихотворений Некрасова,. име- ющее своей целью восстановить тип изданий, созданный самим поэтом. В первом томе напеча- таны стихотворения, которые составляют первые четыре ча- сти издания 1873—1874 гг. Во втором томе напечатаны послед- „ние две части того же издания, дополненные стихотворениями из сборника «Последние песни» (27а r.). . . И. А. ГОНЧАРОВ, Обломов. Ленинградское газетно-жур- нальное и книжное издатель- ство. 1948 г., тираж 20.000 экз., 494 стр., цена 12 руб. А. ПЕРВЕНЦЕВ. Кочубей. Издательство «Советский писа- тель». 1948 г., 276 стр., цена 7 руб. Книга вышла в серии «Биб- лиотека избранных произведе- ний советской литературы. 1917—1947 гг.». ПЕТРУСЬ БРОВКА. Стихи и поэмы. Перевод. с белорусско- го. Издательство «Советский пи- сатель». 1948 г., тираж 25.000 экз., 214 стр. цена 8 руб. 50 коп. Книга вышла ‘в серии «Биб- лиотека избранных произведе- ний советской литературы». штибочная книга. ской партии в борьбе за советскую власть в Киргизии, не показал огромной помощи, ко- торую оказал русский народ трудящимея Киргизии в разгроме внутренней контррево- люции и английских интервентов, 3 Между” тем ‘известно, Чоу ленин иг И. В. Сталин уделяли большое внимание борьбе за Советский Туркестан. В, И. Ленин писал в 1919 году: «Установление правиль- ных отношений с народами Туркестана имеет теперь для Российской Социалистиче- ской Федеративной Советской Республики ‚значение, без преувеличения можно сказать, гигантское, всемирно-историческое» (Соч,, T. XXIV, crp. 531). Товарищ Сталин указывал, что «...TypKe стан по своему географическому положению является мостом, соединяющим социалисти- ческую Россию с угнетенными странами Востока, что ввиду этого укрепление Совет- ской власти в Туркестане может возыметь величайшее революционизирующее значение для всего Востока» (И. В. Сталин, Соч., т. 4, стр. 230). ; Исходя из этих указаний Ленина и Сталина, необходимо было подробно осветить все мероприятия большевистской партии и советского правительства по оказанию по- мощи трудящимся Средней Азии в борьбе за упрочение советской власти в годы граждан- ской войны, В книге же В. Кутаревой нет даже упоми- наний о многих важных директивах и актах советского правительства, касающихся Сред- ней Азии, в том числе и Киргизии. Так, вовсе не упомянут декрет Совета Народ- ных Комиссаров РСФСР за подписью В. И. Ленина от 17 мая 1918 г. об ассигнова- нии 50 млн. руб. на оросительные работы в Туркестане (в том числе на окончание по- стройки ирригационных систем в долине реки Чу, непосредственно касавшихся Кир- гизии). В книге ничего не сказано о радиограмме ЦК РКП(б) от 12 июля 1919 г. о пропорциональном привлечении TypKe- станского населения к государственной дея- тельности. т ‘ В книге ничего не говорится .о продоволь- ственной помощи Туркестану, организован- ной И. В. Сталиным из Царицына, о посылке товарищем Сталиным в Туркестан крупного транспорта оружия и боеприпасов, о телеграм- ме В. И. Ленина на имя председателя Совнар- кома Туркестанской республики от 17 июля 1918 года о посылке военной помощи ит. д. Не отражена в книге и напряженная поли- тическая борьба за осуществление ленинско- сталинской национальной политики в Typ кестане и, в частности, в Киргизии. Наряду с указанными политическими и методологическими ошибками рецензируемая работа изобилует массой противоречий, фак- тических неточностей и искажений как в са- мом тексте книги, так и особенно в прило- женной к ней хронологии событий «Основ- ные даты по истории гражданской войны в Киргизии (1918—1920 гг.)». Здесь, как и в са- мой книге, главное внимание уделено дея- тельности контрреволюции. К книге В. Кутаревой приложена карта гражданской войны в Киргизии в 1918— 1920 гг. Но на этой карте показаны лишь очаги кулацких восстаний и басмачества; Весь этот комплекс ошибок увенчивается недобросовестным использованием автором литературных источников. В`1941 г. Военная академия им. М. В. Фрунзе‘издала на правах рукописи учебное пособие «История граждан- ской войны в СССР, выпуск VI, Борьба с интервентами, белогвардейцами и басмаче- ством в Средней Азии». В. Кутарева, делая многочисленные выписки из этого пособия, в большинстве случаев воздерживается от ука- зания источника, Издательство Киргизского филиала Акаде- мии нау СССР и руководители Киргизского института языка, литературы и истории проявили беспечность, выпустив в свет кни- гу В. Кутаревой, в которой содержатся столь серьезные политические ошибки. с. тимошко а РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ. ее Изл, № 458. Институт языка, литературы и. истории Киргизского филиала Академии наук СССР недавно издал книгу В. Е. Кутаревой. «Ос- новные этапы гражданской войны. в Кирги- зии (1918—1920 rr.)». документальном материале героическую борьбу киргизского народа, руководимого большевистской партией, против об’единен- ных сил внутренней и внешней контррево- люции и раскрыть политическое значение этой борьбы. Как же автор справился с. этой задачей? «Периодизация» истории гражданской вой- ны и иностранной интервенции в Киргизии подчинена изложению истории отдельных антисоветских мятежей. Вместо установле- ния основных этапов гражданской войны в Киргизии автор произвел лишь географиче- ское районирование ` контрреволюционных мятежей. Автор подробно описывает эти мя- тежи, деятельность главарей басмачества. В книге излагаются мельчайшие подробно- сти, относящиеся ‘к контрреволюционным мятежам и их участникам, и в то же время почти ничего не сообщается о руководителях партизанекого движения, о партийных и со- ветских работниках. Только в конце книги, где описывается Нарынский мятеж (1920 г.), автор называет имена двух советских ра- ботников, расстрелянных белогвардейцами. В. Кутарева в своей книге умалчивает о героической борьбе киргизского народа за власть Советов в период гражданской вой- ны, об участии многих тысяч киргизских ра- бочих и дехкан в сражениях против бе- логвардейцев на Семиреченском, Ферган- ском, Закаспийском.и других фронтах. Граж- данская война в Киргизии выглядит в книге как борьба регулярных частей Красной Ар- мии против басмачей, ‘поддерживаемых местным населением. Только «в. ряде случаев (подчеркнуто мною.— С.Т.),— пишет ‚ автор, — население выступало вместе с частями Крас- ной Армии против басмаческих отрядов» (стр. 58). В описаниях контрреволюционных мяте- жей автор постоянно сбивается на антиисто- рическую и политически вредную точку зре- ния. По мнению В. Кутаревой, лить к осени 1920 года, т. е. после подавления кулацко- эсеровских мятежей в северных районах Киргизии и разгрома басмачества на юге, началось настоящее сближение бедняцко-се- редняцких масс с советской властью, а бас- мачи убедились в том, что «трудовое дехкан- ство от них отходит» (стр. 51). _ Описывая гражданскую войну в Киргизии, В. Кутарева почти совершенно обходит во- прос о роли главных организаторов контрре- волюции — английских империалистов. Из- вестно, что в период гражданской войны наибольшую опасность для советской власти в. Киргизии, входившей тогда в состав Typ- кестана, представляла агрессивная, захват- ническая политика Англии, Империалисти- ческому миру, поставившему своей целью возможно быстрее задушить Советскую Рос- сию, Гуркестан нужен был прежде всего как. один из весьма существенных плацдармов для создания сплошного фронта интервентов и контрреволюции юга, юго-востока и восто- ка России, : Но для английских империалистов это была не единственная пель. Они хотели за- хватить Советский Туркестан и превратить его в свою колонию. С этой целью англий- ские. империалисты уже в 19171 г. начали всячески помогать туркестанским буржуаз- ным националистам («Кокандекой ‘автоно- мии»); в мае 1918 г. они заключили с пред- ставителями туркестанской и российской контрреволюции специальный договор о пре- вращении Туркестана в английскую коло- нию типа африканских колоний, а в августе 1918 г. ввели свои войска на территорию За- каспия. -Как же рассматривает этот исключительно важный вопрос В. Кутарева? В книге В. Ку- таревой имеется лишь упоминание о вводе английских войск в Закаспий, без раскрытия планов интервентов в отношении Киргизии. Автор книги не. раскрыл роли большевист- Типография газеты «Правда» имени Сталина. Адрес редакции: Москва, Старая площадь, дом -4, комн, 258, Телефоны: Н6-63-60, Д3-30-52.