Самый взыскательный и строгий читателю «Нового мира» ме можег не отметить той значительной перемены, которая произошла с журналом за два года после постановления ЦК ВКП(б) «О журналах «Звезда» и «Ленинград». Созданная. осенью 1946 года новая рёдакция «Нового мира» сумела перестроить журнал в соответствии с новыми задачами, поставленными партией, приблизить его к жизни. Журнал стал большой литературной магистралью; по которой шли к читателю со своими новыми произведениями такие ма._ тера ебветской литературы, как И. Эренбург, К. Федин. и молодые талантливые con ветские писатели А. Недогонов, А, Гончар, В. Добровольский. Сюда же несли свой опыт з виде различных «заметок» и «записок» деятели советской промышленности, инжеёнеры, ученые, партизаны Отечественной войны (А. Федоров, В. Андреев), советские очеркисты, отображающие великие работы после» военной нятилетки (Б. Галин, В. Авдеев и другие), ‘ Круг сотрудников журнала стал значительно шире более ста нятидесяти русских писзтелей-прозаиков, публицистов, поэтов, критиков участвовали в нем. Переводы произведений национальных писателей из республик Советского Союза и братских славянских стран, переводы произведений испанских поэтов-революционеров, албанского писателяпартизана, переводы. с венгерского, польз ского, появлявшиеся на странинах «Нового мира», расширяли диапазон журнала, Редакция сумела организовать на страницах журнала изобличительные выступления о буржуазной культуре. : < Достижения журнала в 1947. году так же, как и отдельные его ошибки, отмечались уже в статьях газеты «Культура и жизнь», посвященных разбору литературных произведений, которые были напечатаь ‚ны в «Новом мире». Итоги года были значи» тельными: пять крупных пройзведений, бпубликованных в «Новэм мире», были ожмечены Сталинекими премиями. Журналом приобретен опыт работы с мололыми пизате= лями. Наиболее интересные свои назинания. журнал уже превращает в корошие традиции. Первой хорошей традицией журнала надо считать своевременное появление @го ote. редной книжки у читателя. Как правило. чи-. татели получают очередной номер журнала в первой половине _месяца. Другая хорошая ` традиция журнала: его тесная связь с современностью. Дыхание современности, отзвук мировой жизни мы находим в каждом из восьми номеров «Нового мира» за 1948 год: в послевоенных стихах литовских поэтов (№ 1), в новелле А. Гончара «Весна за Моравой» (№ 2), в трех новеллах эстонских писателей, рассказавших о борьбе эстонского народа за свою свободу и независимость (№ 3), в стихах белорусского поэта А. Кулешова, в превосходной повести молодого абхазского писателя Георгия Гулиа «Весна в Сакене» и в «348- метках хозяйственника» ИП. Камышева (№ 5), в повествовании Ю. Вебера «История похищенной идеи», нанисанном как протест против радиоконгресса, состоявшегося в Италии _В 1947 году и приписавшего Маркони откры_ (№ 6), в романе дальневосточного писателя В. Ажаева «Далеко от Москвы», рассказавmero нам 0 грандиозном строительстве нефтепровода. в тайге на Дальнем Востоке (№№ 1, 8), в стихах Сантгуни Батонгбухэй «Правда о Филинпинах» и в «примечаниях» в ним Бориса Горбатова. _ Третья ‘хорошая традиция «Нового мира», которой он твердо. ее в этом. году, — новые люди, новые писательские имена: Добровольский, ШПебунин, Гулиз, Ажаев. Каждая книжка журнала, вышедшая в этом году, знакомит нас с новым автором, с новой средой, с новыми героями. В. Добровольский в повести «Трое В серых тпинелях» показал нам советское студенчество посла войны, и эта повесть вызвала взволнованный отклик нашего читателя и нашей критики, так как поставила ряд вопросов, жизненно важных не только для молодежи, но и для нашей литературы, Следуст сказать при этом, что недостатки повести В. Добровольского, относящиеся к ее художественной Форме, легко могли быть устранены, вели бы редакния более внимательно отнеслась к работе с молодым автором. Этот существенный из’ян в работе редакции е моБ. РОМАНОВ £06 30P ПЕЧАТИ (.л0в0 0 Женщине с передовом в республике колхозе-миллионере Ворошиловского района «Каирма». За получение высоких урожаев свеклы нести членам этой артели присвоено звание Героя Социалистического Труда. Четверо из них ~ женщины. Двенадцать колхозников Harpaждены орденами и медалями Советского Союза. Газета сообщает: } «„.каждый член артели «Каирма» получил на трудодыи по 3 кг хлеба, много продоBOABCTEMA и деньгами по 6’рублей 38 коп, А герой Социалистического Труда Сукеш Мамбетова получила 100 пудов хлеба, 129 пудов сахару, 10 тысяч рублей..,» Материалы газеты служат жизненным под» тверждением слов товарища Сталина о том, что «Только колхозная жизнь могла уничтожить неравенство и поставить женщину на ноги... Теперь женщина, если она трудится и у нее есть трудодни, она сама себе. хозяйка». Из страны кочевого скотоводетва Киргизия превратилась в страну индустриальную. До революции в Киргизии было = OKAAG 50 мелких промышленных предприятий © примитивным оборудованием. Сейчае в республике — около 500 крупных промышленных предприятий, Построены новые заводы, шахты, добываются уголь, сурьма, ртуть, вольфрам и другие редкие металлы. Киргизию справедливо называют кочегаркой Сред ней Азии. В 1945 году промышленность Kup гизии дала в 300 раз больше продукции, чем в. 1913 году. Удельный вес промышленности в народном хозяйстве республики составляет около 10 процентов. ; Газета «Кызыл Кыргызстан» рассказывает о том, как женшины-киргизки водят поезда, работают y станков, руководят -‘предприятиями. Бюбю Иманалиева пришла на инстру-_ ментальный завод из аила. Она освоила специальности Ффрезеровщика и токаря, Вею войну оча неустанно работала для. нужд фронта, Трудящиеся избрали _Иманалиеву депутатом областного Совета. «Путь Бюбю, = _ ‚питнет газета, — путь миллионов простых людея, воспитанных советским строем». За выдающиеся заслуги перед Родиной более 650 женщин Киргизии награждены” орденами и медалями Совежекого Союза. Среди 43 передовиков сельского хозяйства, которым присвоено звание Героя Социалистического Труда, 18 женщин. В Киргизии сейчас 23 научных узреждения, которыми руководит филиал Академии. наук СССР, 6 вузов, 25 техникумов, 12 театров, государственная филармония... М идет ли речь о расцвете блестящего таланта, или о благородной профессии врача, либо о ши-. рокой государственной деятельности, «Кызыл Кыргызстан» называет славные имена киргизеких женщин. - - / В театрах и музыкальных коллективах республик более 2 тысяч человек, из них 800— женщины. . 96’ женщин Киргизии избраны депутатами Верховных Советов СССР м Киргизской ССВ, свыше 4.250 = депутатами областных, тородеких, районных, поселковых и сельских Советов. В статьях и очерках газеты pace сказывается о высоком служении киргиз> ских женшин советскому народу. . Читая материалы газеты «Кызыл Кыргызстан», видишь, как неузнаваемо изменилась при советской власти жизнь киргизекого наз рода, а с ним вместе и жизнь женшины-киргизки. В 1919 году В. И. Ленин писал, что для освобождения женшин` советекой властью было сделано «столько, сколько за 130 лет не сделали все вместе передовыв, просвещенные, «демократические» республики всего мира». «Кызыл Кыргызетан». широко пропаганди`рует эти великие лостижения и вместе с тем резко выступает протиз фактов феодальное байского отношения в женщине, Газета правильно поступает, разоблачая _ Факты, нетернимые в боветском обществе. Сна правильно требует от партийных и советских организаций, чтобы они вели решительную борьбу с чуждой идеологией, усиливали политическую работу среди нЕ смелее выдвигали их на руковоляшие псот Птироко показывая рост женитин, их риа участие во всей жизни республики и вмёсте с тем выступая против феодально-буржуазного отношения к женитине, газета помогает делу коммунистического воспитания трудящихея Советской Киргизии. г Т. УСУБАЛИЕВ. В одном из августовских номеров республиванской газеты «Кызыл Кыргызстан» в статье «Государственный деятёль» приведены слова Кульбары Байдалиевой — простой киргизской женщины, Размышляя об огромных исторических сдвигах, которые произошли в сознаний и жизни советского народа, она говорит: — Мне кажется, я имею право сослаться на собственный опыт. И она рассказывает о себе: , «В прошлом неграмотная и забитая жен щина, я в десять лет прошла путь от чернорабочей швейной фабрики до депутата верховного органа власти своей республики и аспиранта медицинского института, Пройти такое расстояние в столь короткий срок я смогла только потому, что советская власть широко открыла двери к знаниям всем трудящимся, только потому, что робт национальных республик является предметом особой заботы нашей партии м товарица Сталина». Рассказ этот очень короток, очень скуп, но нельзя читать его без волнения. Газета «Кызыл Кыргызстан» часто возвраnAmam = 2.2. ele tg EES ‘цается к этой благородной теме. Она показывает, как горькая «женская доля» стала большой и красивой сульбой, Вот краткая выдержка из помешенной в газете статьи заместителя Председателя Президиума Верховного Совета Киргизской ССР тов. Кыдырбаевой: «Женщина-киргизка ло революции была бесправным, забитым существом и по шаз риату считалась частной собственностью мужа. Девушку-киргизку продавали за калым старику-богачу, в юрте которого увяз дала ее молодость. Она не знала грамоты, жила в вечном страхе, выполняла самые тя= желые работы...» = . Вот несколько строк из другой статьи: «В 1914-1915 гг. на территории Киргизии было всего 107 школ всех типов, в которых обучалось 1.040 детей царских чиновников, киргизских бабёв и манапов. Дети трудящихся киргизов в этих школах учиться не могли... Грамотное население составляло только -2 процента. Это были также бак и Manan, Грамотных женщин-киргизок ие было ни одной». Советская власть освободила женщинукиргизку от унизительных фесдально-байских законов. Советская власть открыла пвред ней, как и перед каждым тружениксм, двери школ и высших учебных заведений. Киргизский народ, который не имел своей письменности и был поголовно неграмотным. создал свою новую культуру, социалистичесвую по содержанию, национальную по форме. Газета «Кызыл Кыргызстан» рассказывает: «Если до Октябрьской революции в Киргизим было всего 216 учителей, то в 1948 году только в общеобразовательных школах работают 12.852 учителя, из них - 10 тысяч женщин. Сотни и тысячи женщин работают директорами тикол, руководят отделами народного образования, За хорошую воспитательную Работу 150 работников наводного просвещения республики награждены ордёнами и медалями Советского Союза. Среди них немало женшин-киргизок». Киргизская женщина стала полноправной хозяйкой своей страны. Наравне с мужем, с братом, с сыном она помогала партии и правительству создавать крупное социалистическое сельское хозяйство Киргизии. - О женщинах Героях Социалистичеекого Труда повествуют. многие статьи, очерки и рассказы газеты «Кызыл Кыргызстан». В числе передовиков сельского хозяйства республики, которым присвоено звание Героя Социалистического Груда за получение высоких урожаев в 1947 году, и Суракан Кайназарова, Она в прошлом году собрала по 971,5 центнера сахарной свеклы с каждого гектара...» a Около тысячи центнеров в прошлом году — значит в этом году надо сделать еще шаг вперед. И как же не сделать этого шага, ког да перед тобой такой широкий путь, когда ты не в темном углу, а на свету, на виду, когда трудинься ты не на бая, а на благо Родины, и трудом твоим любуется, за труд твой благодарит и славит тобя весь советский народ! — 1.150 центнеров с гектара = взяла на себя в нынешнем году обязательство Суракан Кайназарова. В очерке «Колхоз Героев» рассказываетея В историческом постановлении ЦК BEII6) «О репертуаре драматических театров. и мерах по его улучшению» дана ясная программа развития советекой драматургии. Драматурги и тватры были призваны к ренительной борьбе с явлениями низкопоклонства перед западноевропейской культурой, се засорением репертуара‘ наших театров ношлыми иностранными пьбсами, проводящими враждебную идеологию. ‘ ЦЕ ВКИбб) в постановлений о репертуаре указывал на то, что многие наши советские пьесы на современные темы еше слабы и бэзидейны, значительная часть их «антихудожественна и примитивна, написана крайне неряшливо, безграмотно, без достаточного знания их авторами русского литературного и народного языка». Эта суровая критика недостатков coset ской драматургии была боверзиенно справедлива и сыграла положительную роль в развитии нашего репертуара: Постановление ЦК ВКП(б) о репертуаре оказало несомненное влияние на под’ем еоветской драматургии. За эти годы появился ряд интересных, значительных пьес. Нексторые из них обошли многие театры страны лучщие удостоены самой высокой награды -— Сталинской премий. Достаточно назвать такие произведения, как «Русский вопрос» К. Симонова, «Хлеб наш насущный» Н. Вирты, «Жизнь в цитадели» А. Якобсона, «В одном городе» А. Софронова: «Обида» А. Сурова, «Закон чести» А. Штейна и др. Независимо от различных художественных и еценических добтоинетв этих пьёс несомненно одно: они ставят болышие современные вопросы, которыми uuTepecyeren наи перёдовой советский зритель. Несмотря на `ноявление ряда интересных пьес, в репертуаре еще очень много пробелов, и положение с пьесеми в большинстве театров продолжает оставатьея напряженным. Нам нужен многообразный, интересный репертуар, пьесы самых различных жанров. Но современных полноценных советских пьес еще чрезвычайно мало, и те недостатки, на которые указывало постановление ЦК ВКП(б), к сожалению, еще далеко не изMUTE нами. Многие драматурги попрежнему «стоят в стороне от коренных вопросов современности, не знают жизни и запросов народа, не умеют изображать лучнтие черты и качества советского ‹ человека»» Вся беда в том, что в нашей драматургии еще очень силен дух ремесленничества (что никак нельзя смешивать с, мастерством, которого часто ей нехватает!), От некоторых пьес нё пахнет жизнью, с 6е поэзией, с ее многообразием новых человеческих характеров... Уже появилось немало штампов, пере-` таскиваемых из пьесы в пьесу. Le мало дерваний, поисков нового, подлинной смелости, горячего и тревожного волнения, боевого, ‘наступательного духа в нашей драматургии., Кипучая, богатая жизнь нас окружает, Haut нафод полон энергии и созидательного хотя он и повествует о. событиях почти Tpit дцатилетней давности. «Новый мир» не отказывается or ony6AuKoe вания лучших произведений западной литературы, В трех книгах этого года нацечатан роман американского писателя Синклера Льюиса «Королевская кровь», посвященный положению негров в Америке. Драматизм ноложения героя романа усугубляется тем, что он всю жизнь до определенного момента считал себя белым и не подозревал, что в роду. его матери был негр. Узнав о том, что ов. нуты покоя. Постепенно он теряет все: дру= зей, родных, работу, уверенность в завтраше нем дне, свой дом, свою семью и, наконець 4 + т: О. прозе и стихах в журнале «Новый: мир» лодыми авторами был в дальнемием иоправлен. Роман В. Ажаева «Далеко от Москвы» свидетельствует о более внимательном и бе режном отношении редакции к произнедению нового автора. Роман этот в первом варианте частично был напечатан в дальневосточном альманахе, но то, что мы читаем в последних номерах «Нового мифа», несравненно богаче по содержанию, ‘написано более зрело. Роман еще не кончен, но уже сейчас можно сказать, что в нем, бесспорно, по-новому зазвучала тема героического тыла во время войны, Военная тема продолжает any dare B «YDнале в стихах-воспоминаниях С. Шипачева о «Навшимь и К. Симонова «Военно-морская база в Майдзуре», в дневниках брянского партизана В. Андребва, в сталинградской повести П. Шебунина «Мамаев курган». Тема советской деревни, которой и в прошлом году «Новый мир» уделял много внимания, нынче прозвучала очень свежо в небольшой повести абхазского писателя Геортия Гулиа «Весна в Сакене». Поистине, это весточка из далекого уголка советской страны, путь к которому преграждают девять пе. ревалов и восемь горных рек... До революции Сакен был самым глухим и отсталым из горных селений, но много воды утекло с тех пор, и, сами того не подозревая, сакенцы начали меняться в характере. $ Кесоу Мирба, герой повести, истый сакенец, но вместе с тем это уже новый характер. Он хочет бедную каменистую землю Сакена сделать богатой и шедрой. Для этого он организует коллективный труд и волю коллектиза и призывает на помошь им науку. Скалу Милосердия он преврашает в Скалу Плодородия, потому что нашел в ней фосфориты, необходимые для удобрения колхозной земли. Повесть написана от первого лица, Мы словно слышим живой, полный xaрактерного «сакенского» юмора раесказ одного из подлинных сакенцев. Живая речь, пересыпанная веселыми шутками, поговорками, «историческими справками» и лирическими отступлениями, замечательно острый и лаконический диалог, почти сказочное лукавство: делают обаятельной эту правдиBYI KM искреннюю повесть. здоровый оптимизм и жизнерадостность нельзя путать с благодуштием. Герои повести. Б. Лукашевича «Зеленый океан», опубликованной в журнале, ищут покоя и счастья в природе, и хотя они как будто бы неё имеют явных ранений, кажется, что они Tose caer Ka искалечены. Научная экспедиция в повести описывается, как загородная прогулка, на которой никак не могут об’яениться до конца двое явно неравнодушных друг к другу людей. А автор, озабоченный этим, плохо замечает, что делается вокруг; и нё видит даже, как пустовато в его повести, как мало в ней мыслей и даже чуветва. Из рассказов, помещенных в «Новом мире» в этом году, обрашают на себя внимание эстонские новеллы: «Годовщина» Марта Рауд, «Стальной трос» Эдуарда Мянник и «Titus Минни Нуоме. Всё три — эпизолы войны и немеикой оккупации в Эстонии. Самая сильная из`них — «Годовшина». В этом году «Новый мир» пролблжает печатать роман Конст. дедлина «Необыкновен= ное лето», начатый еще в прошлом году. Этот роман, если судить по тому, что уже напечатано, несомненно, является вамым значи» тельным произведением в творчестве писателя. В центре рэмана стоит образ большевика, ‚руководящего партийного работника, е опытом революционного подполья, недюжинного политика, волевого и сильного человека, способного решать большие государственные задачи — настоящего нового хозяина жизни. Именно потому, что создание образа коммуниста, освешение роли партии в становлении Советского rocy~ даретва, в воспитании нового, советского человека, в строительстве коммунистического общества является одной из самых больших, самых актуальных проблем советской литературы и одной из самых почетных и труд‘ных задач, которую может поставить перед собой советский художник, - новый роман К. Федина воспринимается как живое и острое, близкое к современности произведение, ности не происходит борьба между старым и новым, между прогрессивным м косным, Борьба между старым и новым, проявляющаяся в форме критики и самокритики, в наших условиях—это «новый вид движения, новый тип развития, новая диалектическая закономерность» (А. А. Жданов). Разве. можем мы игнорировать это в наших пьесах? Много вопросов проблемно-теоретического `’характера встает перед советской драматургией. Журнал «Театр» в том виде, в каком он уже несколько лет существует, совершенно не удовлетворяет возросших потребностей театральной драматургической жизни, Надо двигать вперед теорию советской драмы. Журнал мог бы помочь развитию теоретической мысли, помочь изжить те недостатки, которые метают дальнейшему под’ ему нашей драматургии; ‘но сейчас он этой задачи не выполняет; - — ‚Болышие задачи, стоящие перёд драматургией, требуют от драматургов ввемерного новышения своего мастерства, Чтобы владеть вниманием зритёля (и особенно руководить его воспитанием) драматури должен обле-. ‚‘кать свой замысел в яркую и занимательную сценическую форму. Пьеса должна захваты вать зрителя. B63 этого не может быть подлинной драматургии. Далеко не таковы многие наши пьесы... 4 : Очень мало еще в пьесах характеров, которые зритель мог бы полюбить, которые открыли бы ему новые черты, «духовный облик» советского передового человека. Мы еше не владеем мастерством, создания крупных положительных образов, которые способствовали бы «дальнейшему развитию лучших сторон характера советского человека». Но мы также должны уметь писать яркие, сатирические образы, безбоязненно выемеивая недостатки, являющиеся пережитком капитализма. в сознании людей. Такие образы должны быть обобщенными, нармцательными. Необходимо всемерно повысить. внимание к языку наших пьес. Театр ждет от советских драматургов проблемных, мастерски написанных произведений. Театру нужны зрелые вещи. К сожалению, еще до сих пор некоторыми режиссерами поддерживается версия о том, что театру, мол, нужна пьеса как «полуфабрикат», Театр, мол, сам донишет за автора, Это глубоко ошибочное представление о работе театра с драматургом. Разумвбется, даже самый опытный драматург, работая с театром, вносит поправки и изменения в свое произведение. От постановки пьесы в театре зависит очень многое, Tearpam не следует забывать O том, что постановление ИК ВКП(б) предлагало «обязать театры коренным образом улучшить качество постановок современных советских пьес», Практика поНесмотря на то, что роман написан в защиту негров и правдиво рисует то кольцо бес“ правия и безнадежности, которое сжимается вокруг черного человека в «стране демократии и свободы», для советского человека многое кажется двойственным в романе Синклсра. В. многократном подчеркивании разницы между белым и черным человеком есть что-то нездоровое, в постоянном их противоноставлении есть опасность, которой, вероятно, не видит автор,— опасность разжигания враже ды, натравливания черных на белых. Тем не менее роман «Королевская кровь» является живой иллюстрацией к тем многочивленным - статьям 0б Америке, которыё мы читаем в разделе «На зарубежные темы». В этом году «Новый мир> расширил раздел. публицистики и дал своим читателям нёсколько крупных статей и очерков. Таковы «Заметки инженера» Л. Подвойского, «Samer ки о русской науке» А. Поповского, «Замет“ ки хозяйетвенника» П. Камышева, «Великое перемещение индустрии» А. Хавинаоб. эвакуации заводов и фабрик во время войны, Интересна и поучительна попытва сопоставить жизнь двух рабочих автомобильных завводов — американца и советского человека — в очерке И. Горелика «Билл Нейшн и Низ ‚колай Ситранов». Детройт и Москва, завод Форда и Московский автозавод, рабочий Форда и московский слесарь — два мира, две разные системы, социальные, ‘экономические, философские, два разных тина человека, С за= конной гордостью за. «наш, новый мир» чиз таем мы эту статью, написанную в ответ на очерк в журнале «Америка». Жаль только, что большинство публицистических статей в курнале написано сухо, бесстрастно. ; 1948 год в советской литературе пока что ‘вообще не богат стихами. В «Новом мире» есть книжки, где стихов нёт вовсе, Подлин». ной поэзией прозвучали в №4 строфы «Биографии» Алексея Недогонова ~ этой боевой биографии советского человека, где каждая строфа дышит борьбой и победой, Странно, что в журнале напечатана «поэма» С. Острового «Слово о старой’ учительнице», являющаяся по содержанию пересказом известного фильма «Сельская учительнина», по форме — откровенным подражанием Нвкрасову. Что же здесь от самого С, Остро> вого? Разве лишь усердие; е каким он про-- изводит это двойное списывание? В носледнем, восьмом, номере жуонала даны два болыних стихотворных цикла: «Правда о Филиппинах» поэта и борца филиппинского ‚народа Санггуни Батонгбухэй и «Долина Арарата» М. Матусовекого. «Новый мир» умеет находить хорошие стихи, умеет находить их даже на остронах Тихого океана, Но, к сожалению, у себя лома он не так требователен к поэтам, как это нужно. Стихи М. Матусовекого, Boecheзвающие красоты Армении и полвалы «Арарата», в которых поэт до утренней звезйы деку‚стировал вино и в которых «полы немного аигезпатки», оставляют чувство глубокого разочарования. : Журнал все время в неустанных поисках, он делается умело и любовно. По ширсте кругозора, по новизне материала, по смелости его подачи, по оперативности своих боевых действий, по влиянию на рост и разви-. тие современной советской литературы журНал «Новый мир», несомненно, завосвал. вилное место в нашей периодике и может по праву быть назван сегодня ведущим журналом. Тем более высокие требовамия пред являются сейчас к редакции журнала. Хочется верить, что журнал «Новый мир» будет далыше совершенствоваться и играть все более заметную роль в развитии нашей со-. ‚ветской литературы. oo . B. CMMPHOBA. - следнего времени показала, что некоторые пьесы не имели успеха, не найдя в театре правильного режиссерского и актербкого решения, будучи поставлены небрежно, спустя рукава. - Постановление ЦК ВКП(б) указывало на необходимость связи и творческого сотрудничества драматургов с театоом, т Это указание особенно важное значение приобретает в наши лни. Развитие советской драматургии тесным образом связано е со= ветским театром. Многие чеатры сыграли крупную роль в организации советской драматургии (Театр революции, Малый театр, Художественный, театю им. Вахтангова, театр им. Ленинского комсомола, Центральный театр Красной Армии). Они умели привлечь писателей и работать с ними. Это слособствовало появлению целого поколения советских драматургов. От этого ‘во многом зависит развитие репертуара. Но за последнее время театры словно забыли эту славную традицию. - Старое руководство Комитета по делам искусств, взяв на себя функции некоей «главпьесы», лишило театры самостоятельности, и некоторые из них стали смотреть на комитет, как на няньку, совершенно на занимаясь одним из центральных вопросов своей творческой жизни — созданием. репертуара. : / Союз советских писателей и Комитет по делам искусств должны всемерно проактически способствовать дальнейшему росту ‘драматургии, Немало зависит и от организанионных номех в репертуарной практике. Комитет по делам искусств должен выполнить указание ЦК ВКП(б) и сократить до минимума количество инстанций, занимающихся ‘расемотрением пьес, Переход. театров на бездотационную работу является серьезнейшим. экзаменом их зрелости. Те театры, которые энергично рзботают над созданием репертуара, меньше страдают от отсутствия пьес. Новая практика требует от руководства театров, особенно от директоров, культуры, гибкости и принципиальной твердости, чтобы, не утрачивая идеологической ценности репертуара, Bce~ мерно заботиться об удовлетворении куль». турных запросов зрителя. Некоторые театры уже проявляют тенденцию к снижению идей= ного уровня спектаклей. Они тонятея ва _ «кассовыми» ‚названиями, избегают Феоьез= ных пьес, возобновляют некоторые старые, посредственные пьесы. Надо ли говорить о том, что театры должны быть «рассадниками культуры, передовой советской идеологии и морали»? . Советские драматурги должны всячески укреплять творческую дружбу с театром и помочь ему прежде всего своими новыми, интересными пьесами. Общими, дружными усилиями мы должны создать репертуар, который отвечал бы высоким идеалам нашей. великой сталинской эпохи. : пафоса, но как вяло и скучно отображается современная, действительность в драматургии! Много ли у нас пьес, которые заставили бы зрителя задуматься над поставленными в них проблемами? Много ли таких про-. изведений, в которых открывались бы новые черты характера советского человека? Проблематика ньес еще поразительно узка. Зна-. ние жизни и человеческой психологии ‘еще бедно. Да и написаны многие пьесы «без божества, без вдохновения...», с холодной профессиональной фасчетливостью.. Таких ли пьес ждет от нас народ?“ Десятки тысяч людей выросли в пашей стране, и Надо дать им почетное место в пьесах, которое они по праву завоевали. В. наших произведениях еше недостаточно отображается духовная жизнь HaВода e ero глубокими запросами, с его. думами и стремлениями, Очень мало ставится в них тех жизненных проблем, которыми живут советские люди. Не в этом ли основная причина того, что многие Hania mec оставляют зрителя равнодушным? - Наша драматургия должна быть своеобразным университетом, расштиряющим кругозор людей, призывающим их к новым подвигам. Только такие ньесы, в которых бъется горячий пульс современной жизни, могут быть интересны и близки нашему народу. Пока мы их еще очень мало видим в нашей драматургии. Мы еще не выполнили своего’ долга перед Родиной. : Некоторые наши крупные драматурги, ‚принимавшие активное участие в создании советского репертуара, не пишут новых прооизведений уже несколько лег подряд (Л. Леб_ нов, Вс. Вишневский, Б. Лавренев, В. Шкваркин, А. Крон, Л. Славин, А. Файко). Иные, прекрасно владеющие мастерством, отделые ваются пустячками (вроде «Дня отдыха» В. Катаева). Разумеется, нельзя требовать от. драматурга, чтобы в, ущерб хуложественности он в спешке комкал. свою работу, но в то же время не следует забывать, что для нас, драматургов, писание пьес не только является правом, но и обязанностью, и прёнебрежение этой обязанностью наносит ущерб репертуару, театру, народу. Драматурги еще живут в большой деловой разобщенности. Мало связи между ними. Союз советских писателей и его комиссия по драматургии, а также секция драматургов до сих пор никак не могут найти творческой связи с драматургами на почве понимания государственных задач; стоящих перед драматургией. Приятельские отношения и групповые соображения еще далеко не полностью изжиты в писательских организаниях, Казалось бы, в нашей работе нам в первую очередь могла бы помочь серьёзная, внимательная критика. Но, к сожалению, некоторые наши. даровитые критики, которые ¢ успехом занимаются разработкой драматургических проблем, не идут дальше М, Горького и А. Чехова и не занимаются вопросами советской драматургии. Кое-где еще существует. взгляд на драматургию как на «литературу второго сорта». О драматических произведениях пишут только в связи се театральными. постановками, главным образом, газетные рецензии. Очень часто забывают, что драматургия — самый трудный жанр литературы. В «толстых» журналах редко можно встретить статью с` разбором той или иной пьесы независимо от ее TeaT~ рального. осуществления. ‚ На практике приходится сталкиваться с предубеждением со стороны журналов, издательств, критиков. Цьесы печатаются неохотно и только одним издательством «Искусство», причем художественная сторона изданий часто не соответствует значению, которое пьесы имеют для народа. В серий «Избранных произведений советской литера`туры», выпускаемой издательством «Советский писатёль», мы не встретим ни одного оборника пьес. Для успешного развития советской драматургии являются насушно необходимыми ‘разработка вопросов теории ебветекой драмы, обобщение опыта советской драматургии, изучение классического наследства. Известно, что у нас нет ни одного серьезного марксистско-ленинского учебника по теории драмы. Драматургическая молодежь почти. не имеет пособий в области теории. Изданные в свое время книги, вроде «Драматургии» В. Волькенштейна и «Драматургии» И. Альтмана, необычайно устарели. А между тем вопросами драматургической поэтики не заниматься нельзя, Без разработки теории не может успешно развиваться драматгургия. За примерами ходить недалеко. Среди некоторых драматургов существует, например, своеобразная «теория» о так называемой «бесконфликтной драме»; приводящая на практике к появлению вялых, бесеюжетных, лишенных драматургического нерва пьес, авторы которых игнорируют такой важный принцип драматургичеекой поэтики, как драматический конфликт, как элементы борьбы, заключающиеся в основе драмы. Надо ли говорить о том, что эта «теория» способствует. только разоружению драматургии! Иные авторы даже гордятся тем, что в их пьесах совершенно отсутствуют отрицательные персонажи, как будто в длействитель-