СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО ливой Горький eo Б. БЯЛИК а За многие годы сушеетвования и развития советской кинематографии немало было сказано и ° И. ЗАХАРОВ © и разговаривают «se только о смешном»: О чем говорят они, что думают, что чувствуют? и eee AAS . В картине есть «второй план» -= страна, через которую идет поезд, от Москвы до Владивостока. В калейдоскопе случайных. событий мелькают фигуры людей, знакомых, реальных: вот директор завода, показывающий с законной гордостью вновь созданные в глухих лесах гигантские заводские цехи; вот колхозная девушка — бригадир трактаристок, интересующаяся поездкой в Москву; вот пилот Вася, мрачный но очень милый и верящий в приметы... Их немало, они даже поров написано о кинокомедия: многочисленные статьи. ий рецензии, продолжительные и краткие дискуссии, солидные и поверхностные доклады и обсуждения — все это было направлено на уяснение вопроса, какой же все-таки должна быть советская кинокомедия? Годы работы принесли свои плоды: появились . комедии, которые доказали жизнеспособность и ценность этого жанра для строительства COBETской культуры, для общественной жизни нангей страны. От немых фильмов полузабытых сеголня, от таких кажутся конкретными, но беда их в том, что они — вне деиствия картины, им уделен минимум времени, их портреты крайне схематичны. Чувствуя это, авторы фильма пы* таются, хотя бы мимоходом, сказать об этих второстепенных персонажах что-нибудь забавное, — и вот директор завода’на ходу учиняет громонодобный разнос заводской футбольной команде, трактористки танцуют ночью тайком от грозной бригадирти и вздыхают о моряке, дед-возчик разглагольствует на испытанную тему о том. как он был хорош в юности... И вот уже МТС кажется ^ опереточной, а образы людей становятся условными и ‘нарочитыми. Но если «второй план» фильма весе же отущается в чудесных пейзажах, в удачно найденных деталях (стоит только вспомнить лучший эпизод фильма == ецену на вокзале), то всего этого мало, чтобы оправдать основную линию произведения, если считать взаимоотношения лвух главных ‚героев основой драматургаческого действия. До чего же неубедительно и нереально выглядят и эти взаимоотношения и сами герои, каязя трудная задача досталась молодым актерам, воплошающим эти бледные и надуманные образы! Авторы фильма все время хотят локазать, что речь идет не о «вагончой интрижке», а о чем-то значительном в моральном и этическом плане. Ряд ‘диалогов призван служить этому, но до чего же невнятны и косноязычны все эти обывательские ‘разговоры © том, можно ли любить только одного человека и не скучно ли прожить сорок лет © одним мужем и т. п. Райзман, умный и опытный режиссер, сам чувствует фалышь этих эпизодов и пытается подтекстом спасти нелепые репризы. Но ему это не удается: из эпизола в эпизод складываются образы Двух молодых людей, ни в какой мере не типичных для советской молодежи, из’ятых из реальной действительности, насильственно спутанных узами легковесного и необоснованного конфликта. Драматург, написавший «Старых прузей», и тонкий режиссер, постазявний «Летчиков», «Машеньку» и «Последнюю ночь», не осознали всей фальши конфликта в их фильме «Поезд идет на Восток». В самом деле, на чем держится коллизия, в чем причина противоречий между девушкой-садоводом (кстати сказать, профессии героев никак не влияют на комедийное действие) и офицеромподводником? : Сначала все это движется традиционной «фигурой умолчания»: он думает, что она замужем, а она ‘лумает, что он женат. Ему не нравится ее поведение (и, кстати, правильно, что we нравится). ей кажется, что он «придирается», Ничего не происходит, чтобы изменить их представление пруг о друге, но авторы доверяются ‘канону: если есть двое мололых героев. должна быть любовь... Она возникает, эта любовь, — и тогда не остается никаких поводов для антипатии. Но это лишает вторую половину фильма даже подобия сюжета, и, рассудку вопреки, тянется условная схема «конфликта», и герои ссорятся тогда, когда уже ссориться не из-за чего, и философствуют тогда, когда им попросту нечего делать. Фильм, как зрелище, существует за счет режиссерского мастерства, акгерского обаяния и хорошей операторской работы. Райзман превосходно владеет деталями, но это не спасло фильм, — здесь он потерял главное: целеустремленность. Он делал эпизоды, но не слелал произведения. Райзман уверенно работает с актерами,. особенно с молодыми. Драновская играет свою капризную героиню хорошо, с подлинным актерским чутьем и изяществом. но до чего же обидно, что бесспорное и свежее дарование талантливой `дебютантки растрачено на столь неблагодарную задачу! В самом деле, трудно найти зерно в этой роли, где интересы не идут дальше разговоров о браке и характер разменен на мелочи. Ее партнер Галлие в роли морского офицера пытается «приземлиться», стать менее абстрактным и ограниченным, чем предназначено ему сценарием, — это удается тогда, когла он свободен OT псевдофилософских рассуждений, которыми его а ли. Мастерская отделка ряда эпизодических ролей лишний раз доказывает, UYO ‘настоящие актерские силы для создания полноценной комедии у нас имеются. Отличная цветная фотография, показавшая, что наши операторы емело осваивают новое для них дело, жизнерадостная музыка Хренникова — все это те частные удачи, которые не могут перекрыть огромной и поучительной неудачи фильма. А между тем. эта неудача могла быть избегнута, если бы © самого начала были учтены те простые истины, которыми определяются успехи советской кинокомедии в прошлом и настоящем. картин, как «Два друга, модель подруга», «Дон Диего и Пелагея», советская кинокомедия пришла к «Вол-, ге-Волге», «Свинарке и пастуху», «Сказанию о земле Сибирской». Несмотря на существенную разницу и в тематике, и в творческом характере этих фильмов, их роднит наличие общих черт: идейная целеустремленность, тематическая ясность, отчетливая социальная направленность. Фильмы, стоявшие в этом ряду, нельзя упрекнуть ни в подражательности западным образцам, ни в бесполезности и нежизненности, — они были своеобразны и увлекательны, и смех. вызванный ими в зрительном зале, возникал, как следствие глубокого сочувствия зрителя мыслям и чувствам, выраженным в своеобразной форме. . В советском комедии действовали и действуют те же законы, какие типичны для всего нашего искусства в целом. Ее героями He могут быть глупышкины или макеы линдеры, она не может оправдывать убийц, подобно «Месье Верду», или прославлять по‚ ШЛОСТЬ, .: Герой советской комедии — это современник, обладающий чертами характера человека нашей созидательной эпохи. Он живет теми же мыслями и чувствами, что и все на-. ше общество, и его дела — не пустые, никчемные делишки, заданные с целью насмешить или позабавить, а увлекательные деяния, созвучные интересам нашего народа. И если советская кинокомедия воюет, то не © ветряными мельницами, а с людьми, характер которых чужд нашим дням, но которые еще существуют, цепляются за жизнь и даже нытаются утвердить свои, достойные злого жала. комедии, мыслишки и делишки. Пожалуй, нет нужды еще раз напоминать, что «Волга-Волга» памятна зрителям не столько куплетами поваров или любовной историей почтальона, `сколько ярким и выразительным o6- разом Бывалова. Точно так. же «Музыкальная история» интересна не столько сладкими руладами шофера Пети, сколько фигурой и репризами шофера Альфреда. Красная нить развития советской кинокомедии прерывались многократно и грубо неудачами и ошибками. Кое-кто считал. что весь секрет смешного—в песенках и трюках, коекто старательно и любовно из’ясиял на экране проделки пошляков. коекто попросту забыл, что комедия есть жанр веселый и жизнерадостный... И все эти срывы, , к сожалению, не всегда правильно учитывались и не все достигнутые успехи ©осавались в памяти мастеров советского кино; обращающихся к комедии. Обо всем этом с полной наглядностью говорит ROBHIH цветной фильм «Поезд идет на Восток». Для большеи поучительности стоит коротко напомнить предисторию создания этого фильма, относящуюся к 1946 году, когда вокруг сценария разгорелась довольно острая дискуссия. - Спор шел об идейном существе сценария Л. Малюгина. Даже среди небольшого в ту пору фонда произведений, посвященных послевоенной современности, сценарий производил весьма странное и неблагоприятное виечатление своей «облегченностью» — смысловой и духовной. Когда защитники сценария доказывали, что он забавен и интересен, вепоминались иронические слова Лескова о том, что, дескать, в этой истории «нет идей, которые бы чего-нибудь стоили, а я рассказал ее только по интересности... Что-нибудь этакое самое ничтожное затеется и пойдет расти, расти, ‚и весе какие-то интересные ножки и. рожки показываются...» В Министерстве кинематографии не нашлось критической и самокритической силы, чтобы понять всю глубину ошибок драматургии будущего фильма. ^ И вот — фильм уже на экране, как законченное произведение. Интерес к нему законен и естественен: KHHOкомедии, и тем более пветные, так ‘немногочисленны, а это — нветная лирическая комедия, и имена ее создателей пользуются © заслуженным творческим авторитетом, Но воспоминания о прошлых спо‘pax невольно возникают вновь и звучат сегодня горькой укоризной тем, кто проявил в отношении <удьбы этого произведения упорство, поистине достойное лучшего применеHHA. } В этом фильме не было и «нет идей; - которые о бы чего-нибудь стоили», нет сквозной ведущей мысли, которая могла бы служить ему ` опорой. Он далек от конкретной действительности, от живой жизни, если иметь в виду не нейзажи страны, а мысли и чувства людей, ее населяющих, - Никакой жанр He оправдывает ‘’ идейной пустоты произведения; тем более это относится к фильму «Поезд идет на Восток», где люди хотят быть похожими на советских людей Сейчас, когда мы отмечаем двенадцатую годовщину CO дня смерти Горького, гениального ‘зачинателя нового, социалистического искусства, у каждого из нас возникает одна ин та же мысль: он мог бы быть еще жив, если бы не черное преступление врагов. Как мощно звучал бы голос беспощадного борца против фашизма в дни Великой Отечественной войны! Страстный патриот, глубоко чувствовавший и ярко показавший в своем творчестве величие своего народа, его героизм, его исключительную талантливость, он откликался бы проникновенными словами на победы советских армий. И как радовался бы сегодня вместе с нами победам трудхового энтузиазма великий художник пролетарната, всю жизнь славивиший трул! Боль утраты не ослабела от времени. Но годы, прошедшие со дня смерти Горького, показали, что враги, убившие гениального художника и чудесного, неповторимого человека, не убили, не могли убить той огромной силы, которая жила в его сердце, горевшем любовью к народу, и которая воплотилась в его произведениях, во всех его словах и делах. «Нельзя считать случайностью, — сказал тов. Молотов в докладе «Тридцатилетие Великой Октябрьской социалистической революции», — } что ныне лучшие произведения литературы принадлежат перу писателей, которые чувствуют свою! неразрывную идейную связь с коммунизмом». Эти слова относятся в. первую очередь к основоположнику советской. литературы, к певцу коммунизма—Горькому. Только целиком, органически став на позиции револю° ционного рабочего класса, a смог заложить основы нового направления искусства — социалистического реализма. Только сблизившись с партией Ленина—Сталина и глубоко усвоив принцип большевистской партийности, он сумел создать свои величайшие произведения — от «Матери» mee AE cee were mee 0 OEM ea eeeecrm we ot fy oot oO чайшие произведения — от «Матери» до «Жизни Клима Самгина». Именно идеи коммунизма были источником той бессмертной силы, которая воплотилась в творчестве Горького. Многие и многие страницы произведений Горького звучат сейчас так, как будто они написаны только-что, по. свежим следам последних событий. В. 1906 году Горький создал в Америке! замечательные памфлеты о cTpane oKeatoro Jpasosay — доллара. Эти. 1 памфлеты недаром вызвали такой’ взрыв злобы у продажных буржуаз‘ных писак: Горький показал, что зеленая окись покрыла не только статую Свободы,—что заржавела, зачахла, выродилась вся пресловутая американская «демократия». Нарисованный Горьким образ «одного из королей республики», миллионера, требующего, чтобы все члены американского. правительства были «акционерами в промышленных предприятиях», Mor в TO время показаться наивным в TO время показаться найвным ‚людям преувеличением. Но есть ли такие наивные люди теперь, когда это. правительство, во исполнение желаний «короля республики», состоит из гарриманов и форрестолов — прямых представителей Уолл-стрита? «Очи должны лишать социалистов гражданских - прав», говорил о членах «своего» правительства „один из «королей республики». Нынешний американский министр юстиции говорит 06 этом уже открыто в конгрессе. И если кое-кому мог показаться преувеличением сатирический рассказ. Горького об особом американском бюро, которое занимается «гипнозом общественного мнения» и создает «массу мелких скандалов для прикрытия крупных преступлений», то кто же не увидит сейчас в этом рассказе точное изображение комиссии по расследованию «антиамериканской деятельноCTHD?. -В то время, когда были написаны эти памфлеты, не только откровенные буржуазные писатели, но и некоторые люди, считавшие себя социалистами, высказывали недоумение: что дало право Горькому смотреть сверху вниз на Америку? Они «забывали» оо одной «детали», о том, что Горький мог уже взглянуть на Америку с высоты великих событий революции. 1905 года, которые наполнили сердце Горького верой в свою страну, в ее всемирно-историческую миссию. «Знаете, что я вам скажу, — писал тогда Горький в одном из писем. — Мы далеко впереди этой свободной Америки. при всех наших несчастиях! Это aan Va только решительно SHCKASH BACH против свободы «чудачеств» в искус-, стве», — писал тогда Горький. Он говорил о декадентах: «Я против приложения эпитета «новое» к искусству этих художников, к их туманным и темным. фразам, ничего не говорящим ни уму, ни сердцу». И он, так страетно искавший новую, «свою тропу» в искусстве, решительно отмежевывался от ложного «новаторства» декадентов я отих мнимой «свободы»: «..Искусство — свободно», —твердо помнят они и с уверенностью занимаются гайдамачеством в искусстве, выдвигая на место кристально-чистого и звучного пушкинского стиха свои неритмичные стихи без размера и без содержания, с туманными ‚образами и дутыми претензиями на оригинальноеть тем, а на место картин Репина, Перова, Прянишникова и других колоссов русской живописи — колоссальные полотна, техника которых вполне родственна угловатым и растрепанным стихам тп-те Гиппиус и иже с ней. Какой специальный смысл во всем этом, какое положительное значение может иметь эта пляска св. Витта в поэзии и живописи?». Свою борьбу с этой пляской бесноватых в искусстве Горький не ослабил в дальнейшем. Опираясь на ленинекий принцип партийности литературы, он придал ей новую силу. Мы имели в последнее время не один случай убедиться в жизненности творческих принципов Горького, выработанных им с помощью его великих руководителей и друзей Ленина и Сталина, с помощью большевистской партии. Те удары, которые нанесла наша партия в последние годы проявлениям безидейности, аполитичности, формализма в литературе и искусстве, были утверждением того идейного и творческого пути, на который первым из писателей вступил Горький. Вспомним замечательные слова Горького, сказанные им на с’езде писателей, — о том, что нельзя «найти свободу творчества вне строгих указаний истории, вне ее основной, организующей идеи», и о том, как опасны для художника малейшие «отклонения от математически прямой линии» ленинского учения Вспомним одну из последних статей! Горького — «О формализме», где. Горький высказал опасение, что борьба с формализмом ведется слишком поверхностно и слабо, где он pacкрыл весь реакционный идейный. смысл этого течения и его `раб-кую. зависимость от современной западноевропейской и американской декадентщины и где он призвал_к созданию. книг высокойидейных. «строго реалистических» и простых и прекрасных по форме, — «как прекрасна мелодия в музыке». И если говорить о музыке, которую ‘Tak любил и так понимал Горький, то нельзя не вспомнить, что он выше всего ставил традициигучей кучки», неустанно напоминал. о музыкальном фольклоре, о том, x0) «отовсюду — от зырян, бурят, чуваш, марийцев и Т. д. — для гениальных. музыкантов будущего ‘льются ручзи поразительно красивых мелодий», и страстно ненавидел «музыку толстых». —музыку, проникнутую гнилостнымо духом разложения империалистического Запада. . Горький попрежнему с нами, попрежнему участвует во всех наших творческих исканиях и в нашей борьбе за высокую идейность`и реалистичность советского искусства. И произведения ‘его находят все новые-и новые миллионы читателей не только в’ нашей стране, но и далеко за ее пре-` делами, — можно без всякого. преувеличения сказать, что творчество Горь-\ кого, давно завоевавшее популярность. во многих странах. все же никогда не вызывало такого исключительного интереса во всем мире; как -именно сейчас. Это является олним из многих CBUACTCABCTB могучего роста abe SS Dea wecete es А ав ака торитета нашей Родины: в произведениях Горького ишут и находят историю борьбы русских людей за свобо-, ду, той борьбы, которая поставила наит народ во главе всего человечества. Это является одним из многих сви-, детельств победоносного о шествия. идей коммунизма: к Горькому обра щаются, как к ученику и другу. Ленина и Сталина. И это является одним из ярких доказательств того, что. художественное творчество - только. тогда действительно свободно и толь-. ко тогда поистине бессмертно, когда, оно служит интересам народа и уча-, ствует в борьбе за коммунизм. строгости Мера строгости... Вот, в сущности, коренной вопрос пьесы, ибо он об’емлет все: отношение общества к люлям, свершившим: проступок; моразь ное осужденне, решение их суде. Olneapce Базнл птААет мара eprnarncti Очень важно, чтобы мера строгости, которую определит драматург, не разошлась с мнением зрителей, судей беспристрастных и строгих, незнако‚мых с героями до начала спектакля, знающих 06 обвиняемых и обвинителях ровно столько, сколько расскаНЕ им автор. Как же решена эта задача в пьесе Александра Штейна в спектакле Театра драмы (постановка E. Зотовой и С. Каминка, художественный руководитель ` постановки ‚ Н. Охлопков)? А. Штейн, видимо, воспользовался Греальным жизненным происшествием `в выборе и развитии сюжета. В этом автор следует традиции русской дра`матической литературы. Ведь своего Deno Протасова Толстой тоже Ha‚шел в зале судебного заседания, Но какую силу обличения, какую могу‘чую страсть вложил он затем в с03- ` данную им драму! Мы ощущаем в пьесе явную борьбу автора — самостоятельного драматурга-с самим собой. как инсценировщиком жизненного факта. Подлинная страсть в ньесе то и дело уступает место нравоучению. А ведь в самой страстности гораздо ‘больше морального и поучительного, чем в самых многословных сентенциях. Талантливый ученый ‘профессор `Добротворский оказывается марионеткои в руках прожженного. дельца и авантюриста профессора Лосева. Последний.‘ подстегиваемый тшеславнем; корыстными интересами ‘и Фабским преклонением перед иностраниной, передает за границу тайно о: Добротворского результаты их общего открытия, имеющего огромное научное значение, открытия, в котором львиная доля принадлежит, конечно, Добротворскому. „Лосев написан автором чрезвычайно бегло, пунктирно, и образ этот оставляет излишний, может быть, простор для фантазии. Этот человек в равной мере мог бы оказаться тупым педантом, честолюбцем, человеком крайних антидемократических убеждений, алчным сребролюб: цем... Мог бы... но не стал ни тем, пи другим, ни третьим. Он отчасти и то и другое, и третье, в зависимости от _ случайных ассоциаций зрителя, от _ личного опыта и кругозора каждого из нас. Mpocto поистине необычный, и актеру Г. Кириллову не остается особенно ясно видно, когда сравниваешь здешнего фермера или рабочего ‘с нашими мужиками и рабочими». И недаром именно тогда, в Америке, были написаны Горьким в повести «Мать» пророческие слова: . «...Россия будет самой яркой демократией земли!». Если Горький еще в те далекие времена увидел величие сроего народа, то ‚ можно ли удивляться его гордым словам, произнесенным тогда, когда пришла победа Октябрьской революции и когда великие социалистические ‘’ преобразования ноставилн нашу страну во главе всего передового человечества: «Мы выступаем как судьи мира, обреченного на ‘тибель...». И сколько гнева ‘и сарказма было в его словах, когда он говорил о западизевропейских и американских империзлистах, об их ненависти к стране Советов и тщетных попытках повернуть историю вспять. Но Горький никогда не смешивал правящую клику капиталистических стран с народными массами. Когда редакция одного американского журнала задала Горькому вопрос, ненавидит ли советский народ американцев, писатель назвал нелепым и уродливым самый факт постановки такого вопроса. И, указывая, HOBKH такого вопроса. к: увазывая, ‘что он имеет в виду не американцев вообще, а американских капиталистов и их агентов, Горький сказал:. «Капиталисты всех стран одинаково противное и бесчеловечное племя, но ваши — хуже. Они, видимо, более глупо жалны: к деньгам». Да, Горький знал цену капиталистам всёх стран, — он недаром показал когда-то полнейшее сходство американского миллионера с кайзером! Вильгельмом в стремлении к мировому господству. И он недаром написал еще задолго до фултонской речи поджигателя новой войны: «...Уинстон Черчилль, он. конечно, уже не человек, а что-то неизмеримо худшее, он <— весьма характерен как: существо, у которого классовый признак выражен совершенно идеально, в форме его консерватизма и звериной ненависти к трудовому народу Союза Советов». Убийственно метки горьковские характеристики, поразительно остры и. актуальны многие его образы. Еще есть в мире негодяи вроде изображенного Горьким в пьесе «Старик» — те, которые хотят господствовать. путем запугивания и шантажа. Еще есть в мире бандиты, подобные изображенному Горьким в «Рассказе о` герое» — те, которые пытаются утопить в крови пробуждение народного сознания и о которых Горький сказал ярко и точно: «Политика трусов — всегда политика жестокости...». И разве не звучит сейчас в полную силу’ горьковский памфлет «Прекрасная Франция» — о прекрасной Франции замечательных писателей и мужественных борцов за свободу и о продажной Франции банкиров? Разве не приобретают сейчас новую свежесть краски чудесных «Сказок об Италии», о тех сынах итальянского народа, которые не хотят, чтобы их страна была гостиницей для американцев, и говорят: «Русские — вот люди!.. Страна героев!». С Не умирают и не стареют произведения Горького, потому-что не. стареют те идеи, которые их одухотворили,. е творческие принципы, которые лежат в их основе. Еше в 90-е годы, борясь против распространявшегося в буржуазной ‘литературе влияния западноевропейского декаданса, Горький выступил с защитой «смелого и благородного девиза реализма». «Я не отрицаю свободы искусетва, и Памяти А. М. Горького Вчера, в лень 12-й годовщичы со дня смерти Алексея Максимовича Горького, в Центральном: доме литераторов состоялось торжественное заседание Института мировой литературы имени Горького Академия наук СССР, посвященноз памяти великого русского писателя. Н. Белкина ввступила с докладом «Гозькнй-романист». Доклад Т. Мотылевой был пссвящен теме «Наследие Горького и современная зарубежная литлература». пера «А. М. Горький у академика И. П. Павлова». Картина художника А. Руднева. 5 ценической «На дне» `вичу-Данченко), через которого мы Вечером в тот же день в Михайловском театре В. Б. Фредерикс мне сказал под секретом, что находит вообще лишним, чтобы ‘имя Горького, находящегося под. надзором полиции. стояло на афише императорских театров». Было решено оформить запрещение пьесы Горького на сцене Александринского театра, как совместное решение двух министров-—двора и внутренних дел. На другой день, 26- января, Теляковский пишет: «Сегодня вызвал Гне. дича (П. П. Гнедич управляющий труппой Александринского театра), чтобы передать ему запрещение, относительно постановки новой пьесы Горького «На дне». Конечно, известие это произвело на“него самое удручающее впечатление, так как пъесу` как раз вчера сладили. Пришлось придумать телеграмму, чтобы послать. в Москву Немировичу (В. И. Немировели переговоры с Горьким и которому только вчера послали телеграмму о том, что дирекция может отвечать. за 15 сборов. Телеграмму послали за подписью Гнедича... «Сегодня директор сообщил мне, что пьеса «На дне» поставлена быть. на императорской сцене не может. Гнедич». Конечно, пошли разговоры, зачем так поздно запретили пвесу». Через несколько дней ‘в ‘дневнике от 6 февраля Теляковский . \ после приема у царя записал: «Государь мне сказал, что ему говорил. Идеве, что у него говорили по поводу пьесы Горького. «На дне». Государь считает Горького‘ вообще не подходящим к постановке на императорской сцене, Я добавил, что подобные пьесы изредка все-таки могут быть поставлены, но во время более спокойное. Исключать совсем из репертуара Чехова или Горького Не следует—равно, как и одними ими заполнять репертуар, как это делается в Художественном театре. Государь даже сказал, что это имеет (?) и государственное значение. Из театра публика выносит`тяжелое впечатление— особенно трудно варимое для людей озлобленных и недовольных». > Этой записью и кончаются. заметки дневника В. А. Теляковского, носвяшенные попытке поставить пьесу Горького на сцене императорского театра. Е . А. Fiopoe B C истории С постановкой «На дне» Горького’ на сцене императорского театра в 1903 г. повторилась та же история, какая имела место в 1902 г. е выборами Горького в императорскую Академию. Академия избрала Горького в число своих почетных членов, но Николай П аннулировал его избрание. Мало кому известно, что почти одновременно с ‘подготовкой спектакля «На дне» в Художественном театре в Москве в 1902 г. эту пьесу Горького репетировали ив Александринском театре в Петербурге. Она должна была пойти в бенефис артиста В. П. Далматова. Но ‘пьеса Горького не увидела императорской сцены. Репетиции приближались к концу, декоративное оформление было уже закончено, когда запретили пьесу. В отделе рукописей Государственного центрального театрального музея им. А. Бахрушина хранятся - He‘опубликованные дневники В. А. Те: `’ляковского, директора императорских `’театров с 1901 по 1917 год. В своем дневнике Теляковский подробно рассказывает историю запрета спектакля «На дне» в Александринеком театре. Министр внутренних дел В. К. Плеве, слово которого было законом не только’ лля днрекции театров, но и для Министра двора; запретил поста: новку ‘ньесы Горького. Николай И согласился с Плеве: В: записи дневника Теляковского зот 25 января читаем:- «Сегодня утром в 10!/> час. был у министра внутренних дел Плеве ис ним в присутствии Зверева (главноуправляющего по.делам печати) говорил по поводу постановки пьесы Горького. Илеве решительно заявил, что считает невозможным постановку этой пьесы. Горького он считает человеком опасным, вождем партии недовольных революционеров... - «Если бы была достаточная причина, я бы ни на минуту не задумалея бы сослать Горького в Сибирь, — сказал Плеве, —но, не имея причины видимой и ясной, я этого сделать не могу. Я не могу запретить в императорском театре давать «На дне», но буду против этого говорить, если поставят пьесу». : «От министра внутренних дел,—пишет далее Теляковский, — я поехал немедленно к министру двора, чтобы доложить ему мой разговор. Фоедерикс тотчас поехал с докладом к нарю. ничего другого, как играть фигуру человека загадочного, холодного, не. пронинаемого в своем бесстрастии, проницаемого в своем OeCCTPdulin, ‚ раздражающе претенциозного, и врож‚ раздражающе пре денного «игрока». У зрителя He I У зрителя не может быть ни страстного спора, ни столкновения во взглядах с Лосевым. Значит, дело все в профессоре Добротворском. “Ради него написана -пьеса. Его судьба, его заблуждения легли в основу драматического конфликта пьесы. Образ Добротворского подробно написан автором, а исполнение артиста А. Хано: ‚ва сообщает ему бытовую. конкретность и жизненную убедительность. Пусть излишне традиционны многие черты ученого в этой фигуре— преув®- личенная наивность, детское простодушие и доверчивость. Пусть излице не театрален тот ‘миссионерский пыл, с которым Добротворский произносит старомодные буржуазно-гуманистекие тирады. В основном автор не погре шил против истины-—Добротворские, к сожалению, еще встречаются в среде наших ученых. В разоблачении ошибки Добротворского, в убедительном показе его принципиальных противников—академика Верейского (Л. Свердлин) и мо лодых советских” ученых Гоячароза (Е. Самойлов), Ольги Верейской (С. Борусевич) и других— заключается главная удача автора и театра. За лжегуманистской фразвологией Добротворбкого, рассуждающего о том. что истинная наука ‘не знает государственных границ, что она, следовательно, чужда политики, открываются его глубокие идеологические ошибки. Спектакль показывает, как ученый, не помышляющий о славе’отечественной науки, о силе своего народа, зараженный космополяTH3MOM, может нанести неисчислимый урон своей Родине. А. Ханов убеждает. в порочности взглядов Добротворекого на науку, ошибочности его философии и житейской позиции. Любуясь собственным величием, разучившись смотреть на свои достижения, как на результат заботы партии и советского государства о науке, Добротворский обретает черты черствости, раздражающей ограниченности и позерства. Взгляд: скользящий мимо людей, чаше всего будто обращенный внутрь себя, наигранное одиночество. патетические интонации речи и мелкая придирчивость в быту, в семейной жизни--таковы характерные черты образа, созланного Хановым. . Но, думается нам, суд автора и те: атра нал Добротвореким не до конца удовлетворяет зрителя. Добротворский не прошел через высокую степень ‘нравственного, морального” очи мии подго ние © opere › мер = 28 щения, не окреп в горниле драматических событий пьесы. Здесь автор оказался чересчур мягкосердечным и либеральным. А. Штейн напрасно охраняет своего ‘героя от негодования зрителя. Во многих эпизодах пьесы обнаружива‘ется докучающее опекунство автора Над героем. С особой силой сказывается это в Последней сцене спектакля. Только что закончился суд чести. Добротворекий только-только успел произнести покаянные слова, недостаточно сильные, чтобы искупить его вину, его` поразительное упорство в девяти предыдущих кар“ тинах. Расстанься мы с Добротворским в эту минуту, мы ‘все-таки COхранили бы в памяти фигуру человека, ужаснувшегося, потрясенного. собственными тяжелыми заблуждениями, Мы ушли бы из театра, проникWich серьезностью происшедшего. Но случилось иначе, После сцены суда мы снова видим служебный ка`бинет Добротворского. Поверхностные иллюстрации на тему «раскаявшийся грешник». Вновь атмосфера ночитания вокруг ученого, умиление, и вновь появляется Лосев. Добротворский становится в позу и закрывает дверь лаборатории перед Лосевым. Так Добротворский получает от автора права обвинителя, Пусть Лобротворский—суб’ективно честный человек и пути в честную. творческую жизнь для него не закрыты. Но заблуждения его тяжки, и не нужно оберегать егб от ‹ яростной критики, от ‘страстного обличения. Пример блистательного сатириче. ского портрета дает в спектакле Ф. Раневская, играющая роль жены Лосева, Нины Ивановны. Актриса издевается над этой закоренелой мещанкой умно и зло. Человек, до кон+ ца опустошенный, доведенный до каз кого-то полуидиотского ‘состояния, мешанка, сотворившая себе кумир из заграничных мод, всякой ветоши и отвратительного обезьяничания, = тая: кова Нина Ивановна Jlocepa в испол: нении Ф. Раневской. Актриса pucyer моральное падение своей героини и. глубоко об’ясняет ‘его причины. В спектакле немало других актерских” удач. Назовем Верейского в’ исполнении Л. Свердлина, умно’ сыгранную К. Половиковой трудную роль жены. Добротворского, и М. Штрауха, играющего небольшую. роль председателя. правительственной комиеени. < Театр немало потрудился ‘над со3 данием этого ‘спектакля. Он стремил: ся создать художественное произве-. дение, отмененное всеми чёртами современности, и достиг немалых peзультатов. закон чести и Хорошо, когда слово драматурга падает в настороженный, живо отвечающий ему зрительный зал, когда мысли -художника отвечают коренWHIM интересам зрителя, его возвышенному духовному строю. Тогда ме: жду сценой и зрителем устанавливается та атмосфера взаимного понимания, дружезкой поддержки и неумолимой взыскательности, Которая, вероятно, и составляет истинную радость театрального творчества. Спектакль <Закон чести» А. Штейна в Московском ‘театре драмы не оставляет зрителя равнодушным. Ега не забудешь сразу после того, как за твоей спиной погаснут огни театрального под’езда. Это—творческий спектакль. заставляющий думать неё только о самом предмете пьесы, но и о некоторых важных вопросах нашего театрального искусства. Прежде всего мы назвали бы этот спектакль острым и своевременным. В нем видно стремление сделать театр общественной трибуной. В предпоследней сцене спектакля это стремление находит особенно явственное выражение. На аванснене длинный стол. за которым сидят ученые— члены суда чести. По сторонам места для обвинения и подсудимых, переносный микрофон и кафедра, с o которой профессор - Добротворский произнесет свою речь. Мы, зрители спектакля, превращаемся в зрителей н участников суда чести. Мы достаточно знаем о людях, представших перед судом, и можем вынести свое заключение о серьезности AX преступления. Мы-тоже судьи. Эта роль неё навязана нам с помощью ловкого театрального приёма. Мы знаем цену таким примененным театром «ноБшествам», какактеры, посаженные в боковые ложи, для того, чтобы зрительный зал (благодаря, им) естественнеё сливался со сценой. Наивный расчет! Как раз в те мгновения, когла внимание зрителя отвлекается на актеров, посаженных в ложи, ловишь себя на отчетливом ощущении того, что ты. сидишь в Театре. Но стоит забыть о них, вслушаться в речи участников суда чести, избавиться от посредников, как ваигим вниманием всецело овладевает сцена. И вы уже опять не зритель, а сулья, пусть молчаливый, но судья, произносящий приговор, критически оценивающий подсудимых, определяющий меру строгости. & «Поезд идет на Восток» = сненарий Л. Ма» люгина, постановка Ю. Райзмана, бператорыИ. Гелейн и А. Кальцатый, музыка Т. Хрении“ Кова. Производство киностудии «Мосфильм». Вопросы художественной самодеятельности и пертуаре и качестве выпускаемых музыкальных инструментов: Докладчик подверг критике нчедостатки в проведении смотров художественной самодеятельности и. осудил элементы парадности ‘и лакировки, По докладу развернулись прения, в которых приняли участие Д. Орлов, С. Бирман, А. Новиков, В. Успенский, А. Глебов, Ю. Бобылев и др: Решено‘ продолжать обсуждение поднятых докладчиком вопросов в театральной, фольклорной и музыкальной секциях и выработанные предложения обсудить 15 июля на пленарном заседании Художественного совета. композитора 3. Компанейнца «С нами Сталин». Затем хор и оркестр испол нили «Песню ‘трудовых резервов»— музыка В. Захарова. Юные москвичи показали себя ae только хорошими певцами и музыкантами,—они прекрасно исполняли танцы, читали стихи. Концерт прошел с большим успехом. te На-днях в Центральном доме работников искусств состоялось заседание Художественного совета при Всесоюзном доме народного творчества им. Крупской. С докладом об очередных задачах художественной самодеятельности н народного творчества выступил Вс. Пименов. Е Докладчик поставил ряд творческих и организационных вопросов: © связи и взаимовлиаянии художественной самодеятельности и народного творчества, о развитии оркестров русских народных инструментов, их реrt % 14 июня состоялся заключительный концерт седьмого городского смотра художественной самодеятельности ‚учащихся ремесленных и железнодорожных училищ и школ фабрично-заводского обучения столицы. Концерт начался выступлением. об`елиненного хора и оркестра русских народных инструментов. Мощно и величественно прозвучала песня Сцена из ньесы «Закон чести» в постановке Московского театра драмы. Верейский — арт. Ji. Свердл; Гончаров — арт. Е. Самойлов. Л. Свердлин. Добротворский — арт. А. Ханов и