ти У A 1 [a н и, ) СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ Трибуна 38 DUMEAA Ценная инициатива ‚ © ведущими солистами, оркв- стром и хором, с декорациями и пол- ным реквизитом необычен для Горь- ковского театра. Прекрасно понимая всю трудность проведения подобного мероприятия, коллектив театра хоро- о подготовился к гастролям. Его р3- ботники предварительно побывали на местах, осмотрели сцены, перемонти- ровали некоторые декорации, приспо- собив их к местным условиям, пол- готовили осветительное оборудование. Предварительная информация через районную печать и радио, хорошая реклама обеспечили настолько широ- кую популярность предстоящим га- стролям, что слушатели приезжали в театр из местностей, расположенных за 20—30 км от Дзержинека. Коллектив Горьковского оперного театра доказал полную Возможность показа оперных спектаклей в OTIAa- ленных от большого города районных центрах. При этом нужно подчеря- нуть, что в данном случае речь идет не о случайных единичных выездах, а 00 организованной плановой поезд- ке театра по городам области. В. КОЛЛАР. г. ДЗЕРЖИНСК, Горьковской обл. Ценную иницизтиву проявил кол- зектив Горьковского театра оперы и балета им. А. С. Пушкина. Едва нз- CTYIIHIG лето, он в полном составе выехал на гастроли по индустриаль- ным центрам Горьковской области. Тезтр побывал в г. Выксе, re расположены знаменитые металлур- гические зазолы. В центре ropora помещается прекрасный Дом культу- ры с зрительным залом на 900 чело- век. Здесь было дано 4 спектакля. Присутствовало бодее 3000 человек. Такой же теплый прием встретила труппа оперного тезтра и в других городах области, в частности в Дзержинске. Зрители, многие из которых не имели возможности раньше увидеть оперные спектакли, с большим инте- ресом отнеслись к гастролям театра. 05 этом говорят многочисленные OT- ЗЫВЫ: — Раньше мне никогда не прихо- хялось бывать в опере. Такая в03- можность представилась с приездом в наш горох Горьковского тезтра one- ры и балета, — пишет стахзновка А. Конураева из Дзержинска. Выезл на гастроли с большим со- 9 Плоды спешки Мне довелось недавно ознакомить- ся < рялом картия и плакатов наших. хуложников. В связи с этим хочу. обратить внимание на досадные. факты неряшливости, которые HEKO- торые художники допускают. Издательство «Искусство» sans стило плакат художника М. Соювье- ва «Защитникам морских рубежей. Советского Союза — Слава!». Грудь. матроса, изображенного на плакате, украшают три знака отличия. Но ху- ложник расположил их не в соответ- ствии с правительственным постано- влением, & по своему собственному усмотрению. В результате нелоумеваешь: какие же это знаки отличия? Судя ю первой ленточке, это «Медаль Ушакова», но две после- дующие являются полной загадкой. Это не может быть «Орен Славы», так как носить ето положено перед «Медалью Ушакова». Это и не ol даль «За победу над Германией», так как она лолжна быть расположена 35 медалями за оборону городов-героев, олна из которых на плакате 06 жена послелней. be3bIMAHHbIe (Письмо в Псевлонаучное исслелование (стр. 211), говорится только в том, что она старалась петь... «избегая выпячивания живота». В чем заклю- чаются характерные особенности на- ционально-русской вокальной школы, что составляет ее принциниальное отличие от западного вокального ма- стерства, какими качествами обуелов- лены ее стель высокие хуюжествен- ные достижения, —этото самото глав- ного Назаренке, подобно герою: кры- Ловекой ‘баени, «и не примерил»... Нредлагаемая читателю в качеет- ве «исслеловательской рабогы», кни- г& Назаренко в действительноети ‘о- чти сплошь составлена из цитат и отрывков, взятых ‘из разных зама лзю- европейских и русеких сочинений но вакальному искусству, —иричем ©0б- ственного мнения по вопросам, трак- туемым в той или другой цитате, На- заренко не высказывает. В «Заключительной части», прав- да, высказывается и‹ам автор: он го- ворит кратко о дыхании, 0б открытых и прикрытых звуках, 06 упражне- ниях для развития голоса и дает не- которые практические советы моло- дым певнам. Однако советы эти зву- чат наивными трюизмами. Вот один из них: «Итак, слушание хороших певцов, упорная, систематическая, осмысленная (подчеркнуто Назарен- ко — ВБ. Я.) работа, проверка ©воих знаний © опытным педагогом — единственно верный путь к быстрей- шему достижению выеокэм невче- ского мастерства» (стр. 255). Велех за этой «заключительной частью» вниманию читателя предла- гаетея еще «Послесловие», Однако и в своем «последнем слове» говорит не сам Назаренко... На этот раз в каче- стве об’екта цитирования автор вы- брал неопубликованный труд me койного Д. Аспелунда — ето докто9- скую диссертацию «Развитие певца И 610 Глоба», хранящуюся на пра- вах рукописи в библиотеке Москов- ской консерватории. На протяжении четырнадцати страниц (erp. 256— 2710) нереписывает Назаренко понра- вившиеся ему места из труда Аене- лунда, причем нельзя понять, где ци- тата приводитея дословно и где дает- ся «вольный» пересказ. На 270-й странице Назаренко замечает. что не имеет возможноети «по техниче- ским причинам привести... другие ценные высказывания проф. Асвелун- да», и умолкает... За немногими исключениями (гла- вы о Гарсиа, Този, Леман, Карузо), Назаренко, вопреки элементарному правилу научной работы, не указы- вает, откуда им заимствованы еде- ланные выписки. Однако мы можем помочь любознательному читателю в установлении этого источника: весе цитаты и отрывки, принадлежащие SATA HOB DOT TIC KM вокалистам, взяты автором из двух трудов — «Очерки по истории вокальной мето- дологии» В. Багадурова (часть 1, Москва, 1929) и «Металология пе- ния» №. Мазурина (Москва, 1902). Для цитат, касающихся русских во- калистов, в широком масштабе ис- пользована 3-я часть тех же «Очер- ков» Багадурова (Москва. 1937). Но Назаренко этим не ограничи- вается. Сопоставляя соответетвую- щие страницы, мы приходим к не- опровержимому выводу, что общие сведения, а также характеристики, касающиеся вокалистов, западных и русских, вылаваемые И. Назаренко за свои, в действительноети списаны им из тех же источников (у Багадурова и Мазурина). Приведем на выборку хотя бы сле- дующие примеры: Назаренко (стр. 20): «В сочинении Каччини «Nuove Musiche» большая часть текста по- священа указаниям 06 исполнении новой музыки, творцами которой бы- ли Пери, Каччини и Кавальери, и только иногда встречаются методиче- ‚ские замечания, касающиеся техни- Литература о пении и певцах, вс еще весьма скудная, пополнилась новым трудом — книгой И. Назарен- кю «Искусство пения». Составление «очерков, освещаю- щих вопросы истории, теории и прак- тики художественного пения», — так формулирует автор в своем кратком предисловии ту задачу, ко- торую он ставил перед cobol, прел- назначая свое «исследование» (опре- деление автора) в основном для мол0- ABIX певцов. Знакомство с содержанием книги заставляет нас весьма усомниться в. том, насколько она отвечает этой це- ли и этому назначению. Искусство художественного нения — 16ема книги — отождествляется автором © задачей правильной по- становки голоса. Немногие общие фразы © выразительном пении и еце- ническом мастерстве, отрывок из «Певцов» Тургенева и цитаты из вы- сказываний К. С. Станиславекого (стр. 241—245) не меняют дела. Дыхание, положение гортани, движе- ние диафрагмы и прочие физиологи- ческие моменты звукообразования — вот что привлекает внимание автор. Пение как искусство в подлинном значении этого слова, раскрытие ху- дожественного образа средствами во- кальномо и вокально-спенического мастерства — эти проблемы в книге не освещаются. Некоторым корректи- вом служит, на нервый взглях, по- мещенная в конце книги глава «Ша- ляпин 06 искусстве», которая факти- чески является подборкой ‘отрывков из автобиографических заметок арти- ста. Но эти отрывки никак не увяза- ны © содержанием книги, совершенно механически присоединены к ней и ни единым словом не прокомменти- рованы. Узкий техницизм, выхолащиваю- щий идейное содержание вокального искусства и подменяющий это искус- ство ремеслом, органически вытекает из основного порока книги — ее от- кровенной ориентации на западную методологию и явной недооценки рус- ской вокальной культуры. Половина книги посвящена подроб- вому разбору западноевропейских руководств по вокальному искусству, от Цаккони (ХУ в.) до Карузо. Прав- да, вторая половина «Искусства пе- ния» называется «Русская вокаль- ная школа». Но что представляет с0- бой этот раздел? Здесь перепечатаны известные статьи Компанейского и’ Серова о Глинке и даны краткие вы- держи из «Школы пения» Варла- мова. Что же касается всей русской вокальной школы после Глинки и Варламова, которая нь протяжении ХХ в начала ХХ етолетий достигла столь блистательного расцвета, то онз представлена только главами о... профессорах-итальяннах Эверарди и Мазетти и ларингологе-фониатре Ра- ботнове... Трудно представить себе белее вопиющее, более чудовищное искажение славной истории нашего отечественного искусства пения, чем эта уродливая «концепния». Мы не собираемся оспаривать заслуги Эве- рарли и Мазетти перед русской во- кальной пелагогикой, равно как и на- учное значение трудов Работнова, но вель не на этих же «трех китах» п9- коится наша певческая культура! Автор умудрился, говоря о русской вокальной школе, ничего не сказать 0 ее ведущих мастерах, о тех, кому русское вокальное искусство обязано своим мировым признанием и славой. Мы не найдем в книге ничего о та- ких артистах, как Петрова-Вюробъе- ва, Мельников, Федор Стравинский, Лавровекая, Хохлов, Ершов, Алчев- ский, Собинов... В нескольких стро- ках, уделенных А. В. Неждановой” Багадуров, ч. 1, стр. 73: «..В сочинении Каччини большая часть текста посвящена различного рода указаниям об исполнении того нового рода музыки (50 гарргезеп- {а у0), творцами которого считаются Кавальери, Пери и Каччини, и только незначительные, тю разным местам разбросанные замечания касаются метохологии искусства». Назаренко (стр. 111): «В течение четверти века имя Ламнерти отождествлялось. © Милан-’ ской консерваторией; его репутация, как, преподавателя пения, была чрез- вычайно высокой. Сделаться учени- ком Ламперти стремились даже пев- цы © известным положением. Ето имя приобрело притягательную си- Ty... Мазурин (стр. 831): «В течение четверти века имя ГатрегИ отождествлялось с Милан- ской Кюнеерваторией; его репутация, как учителя пения, росла быстро. и сделаться его учеником—етало екоро вопросом честолюбия для певцов 060- их континентов, имя его приобрело притягательную силу талисмана». В подобном «стиле», т. е. дослов- HO или € соверненио незначитель- ными изменениями. «заимствованы» не только строчки и абзацы, но и по нескельку страниц HOIPAA, раоски скопированы даже случайные шеро- ховатости стиля списываемых авто- ров. Так, положив перед собой книги. Багадурюва и Мазурина, ловкий «ученый», с быстротой мага и вол- шебника стал «эрудитом». Язык книги Назаренко, вернее, тех ее немногих страниц, где говорит сам автор, громоздкий, неуклюжий. Не- Удачные обороты речи доходят под- час до анекдотических курьезов. Так, на странице 200 читателя поражает неожиданное «открытие», касающее- ся Стасова: «Слава Эверарди, по вы- ражению Стасова, несравненного Мефистофеля (?!), была так велик», ЧТ...» ит. д. На стр. 270 читаем: «Научное исследование < двух CTO pon (?) приводит к проблеме неихо- физического единства...». Полобные примеры можно было бы умножить. Искажено общеизвестное выеказы- вание Чайковского о «Камаринской» Глинки—в ней, «как дуб в жолуде, скрыта вся русская музыкальная школа» —цитирует «по памяти» На- заренко (стр. 152), тогда как Чай- ковский говорил не о русской музы- кальной, а о рубской симфонической тколе. Печать небрежности и спешки, авторской и редакционной (редактор М. Витапювекая), лежит на всей книге. И. Назаренко поторопился выпу- стить в свет свой труд — порочный по идейной направленности, неряш- ливый в литературном отношении, недобросовестный по методам его «изготовления». Весь «стиль» этой книги и претензии автора, широкозе- щательно, < апломбом и рекламной шумихой преподносящего свою про- дукцию как «исследование», охва- тывающее «историю, творию и прак- тику» вокального искусства, не мо- гут не вызвать в советском читателе законного чувства протеста. Приходится удивляться радушию, проявленному по отношению к этому недоброкачественному труду <о сторо- ны Музгиза, и той высокой оценке, которую дал книге Н. Озеров в предисловии к ней. Крайнее недо- умение вызывает также XBAa- лебная рецензия, появившаяся 8B журнале «Геатр» (А. Иванов, «Но- вые книги по искусству пения». «Театр», 1948 т. № 12) пи: ветствующая появление этой «фун- даментальной книги», как «большое событие советской музыкальной жяз- ни» (!) Группа артистов и музыкантов Болгарской Народной Республики в Москве, Слева направо — Магда Колчакова, Таня Цокова, Райна Mr: хайлова, Любомир Пипков, Сийка Петрова и Константин Кисимов, Фото Е. Явцаь o > Болгарские гости 3a последние годы творческая дружба работников искусетв Совет- ского Союза и стран народной демо- кратии становится все более тесной. Неоднократные выступления нангих крупнейних певцов, музыкантов-ин- струменталистов. дирижеров, актеров, режиссеров в молодых народных рес- публиках встречают восторженный прием аудитории. Пресса в своих от- зывах неизменно отмечает высокую Т. Покова-обладательница болБз ого меццо-сопрано красивого темб“ ра. Для ее исполнительского облика характерны законченное зрелое ма= етеретво и больнюй артистизм в пере“ даче музыкальных образов. ITO eco бенно ярко ощущалось во время ис- полнения романса Ромео из оперы «Мантекки и Капулетти» Беллини, «Романсеро» Инполитева-Иванова и болгарекой народной песни «Эй, Cte идеиноеть еоветекого искусства, его художественную зрелость, благотвор- ное влияние, которое оказывает оно на развитие искусства, стран нарбдной демократии. Советские слушатели все чаше п чаще знакомятся с творчеством поль- ских, чехословацких, венгерских, бол гареких, румынеких артиетов. Торячие симпатии, которые питает советский народ к искусству стран народной демократии, ярко прояви- лись и на состоявшемея 12 сентября в Доме культуры им. Авиахима кон- перте группы артистов Народной Рес- публики Болгарии. Слушатели, пере- полнившие зал, восторженно привет“ ствовали гостей. Концерт превратил- ся в демонстрацию нерушимой друж- бы народов Болгарии и Советекого Союза. Программа концерта была интерес- ной и разнообразной: народные бол- гарские песни чередовались е произ- ведениями русских композиторов- классиков, фортепианные пьесы уча- стника конперта болгарского компози- тора профессора Любоуира Цинкова с отрывками из сочинений А. С. Нушкина и В. В. Маяковекого. Тепло были приняты аудиторией певицы: заслуженная артистка рес- публики Райна Михайлова, заслужен- ная артистка реслублики Таня Цокова и солистка Народной оперы в Софии Сийка Петрова. Всё они продемонетря- ровали высокую музыкальную й 55-. LOIRYVO RVIRTUNY. В Москву приехала группа видных деятелей болгарского искусства: ком- позитор Любомир Пипков, солистки народной оперы в Софии — заслу- женные артистки Болгарской народ- ной республики Райна Михайлова (лирико-колоратурное сопрано) и Та- ня Покова (мецио-сопрано), — Сийка Петрова (драматическое сопрано), ар- тисты Народного драматического те- атра в Софии —=- народный артист Болгарской Народной Республики Константин Кисимов и Магда Колча- Kona. Композитор Любомир Пяпков—ав- тор двух опер: «Девять братьев Яны» и «Момчил», многих произведений симфонической и камерной музыки, песен и романсов на слова болгарских поэтов. Исполнительница многих партий в произведениях мировой оперной клас- сики Райна Михайлова с большим ус- пехом выступает в партии’ Антониды в опере Глинки «Иван: Сусанин». К новому театральному сезону она го- товит партию Оксаны из оперы Чан- ковского «Черевички». В репертуаре Тани Цоковой — пар- тии Кармен в одноименной опере Би- зе. Амнерис — в опере Верди «Аида», Евфросиньи—в опере Любомира Пип: ‚га. Самые различные области нзуки и техники освещает он сейчас. Из номера в номер журнал рассказывает ‘народу о трудах лауреатов Сталия- ской премии, советских ученых, изо- `бретатедей и рационализаторов. В рз- боте журнала принимают участие ‘крупнейшие советские ученые — академики С. Вавилов, А. Опарин, Т. Лысенко и другие. Все это способствует тому несом- ненному уепеху, какой имеет журнал у зрителя. Тем более непонятно, по- чему так редко в кинотеатрах можно видеть очередной выпуск «Науки и техники». Ведь научные и техниче- ‘екие вопросы изложены в нем в по- пулярной форме, рассчитанной на са- мые широкие круги советского зри- теля. Товарищ Сталин сказал o нашей науке, что она «не отгораживается от натода, ве держит себя вдали от народа, а готова служить народу, готова передать народу все завоевз- ния науки...». Самое массовое, самое народное искусство, кино должно способство- вать выполнению этой задачи, должно широко пропаганлировать достижения советской науки и техники. Академик. Е. ЧУДАКОВ. „ГОРЬКИЙ мА СОВЕТСКИХ ПОЛЯХ“ Образ Горького — великого проле- тарского писателя — основополож- ника искусства сопиалистического реализма, образ Горького — челове- Ка CO сложным И богатым душевным миром, неизменно вдохновляет совет- ских хуюжников. Мы знаем ряд Па- бет, посвященных Горькому, которые заняли тостойное место в наших му- яне молодой» (обработка Парашеева Ходжиева). Пирико-колоратурное сопрано Р; Михайловой лучше всего звучало во время проникновенного исподнения певицей романса Антониды из оперы Глинки «Яван Сусанин». Р. Михайло- ва является исполнятельницей роли Антонилы в постановке бессмертного глинкинекого сочинения в болгарской народной опере. Пение С. Петровой (драматическое сопрано) отличает темпераментноеть и драматизм в раскрытии замыела композитора. Свежо прозвучали в авторском ие“ полнении своеобразные по CBOeMY Hae родному колориту фортепианные Wbe- сы 1. Пинкова «Ирелюд памяти Шо- пена» и «Старинный танец». - Успех у зрителей имели выступле= ния артистов дозматического театра в Софии: народного артиста респуб- лики Константина Кисимова, темие- раментно прочитавшего стихотворение болгарского поэта Христо Смирнянско- го «Русский Прометей» и монологба- рона из «Скупого рыцаря» Пушкина, и Магды Колчаковой, исполнившей стихи С. Михалкова, посвященные столетию co дня рождения Христо Бо- тева, и стихи Маяковского (на болгар ском языке в переводе Ангела Тодо- рова). В целом концерт продемонстриро- вал неуклонный рост музыкальной КУЛЬТУРЫ мололой Народной Респуб- ЛИВИИ, С. КОНСТАНТИНОВ. Kosa «Момчил» и др. С успехом BEY ступает в операх «Русалка» Дарго- мыжского, «Евгений Онегин» Чайков- ского, «Князь Игорь» Бородина, «Ло- энгрин» Вагнера солистка народной оперы в Софии Сийка Петрова. Старейшим из грутиты гостей по своему артистическому стажу являет- ся народный артист Болгарской рее- публики Константин Кисимов. В те- чение 20 лет он переиграл множество ролей в пьесах болгарских, русских и западных драматургов. Им созданы замечательные образы Гамлета, Ор- тона («Тартюф» Мольера} и других персонажей классических пьес. Артистка Народного драматическо- го театра в Софии Магда Колчакова ведет большую работу по популяря- зации в Болгарии творчества русс” писателей-классиков и советских 1 тов. Она часто выступает в концер с чтением стихов А. Пушки `М. Лермонтова, В. Маяковско! С. Михалкова. Магда Колчакова сама пишет стихи. Она — автор кнА ги стихотворений «Песни». Сегодня болгарские артисты высту- пят в Доме ученых. 23 сентября’ -в Октябрьском зале Дома союзов co- стоится творческий вечер /!юбомира, Пипкова. cS А. М. Горького, стремился ° показать любимого писателя в тесном елинении с народом, с социалистической Роди- ной, патриотом и верным сыном кото- рой он был. Много времени провел художник в Музее Горького, тшатель- но изучая изобразительные и литерз- турные материалы о великом‘ нисате- ле. факты его биографии, вновь пере- читывал его произведения. Так возник замысел художника нЗ- писать картину «Горький на co- зелских полях», картину, в Которой была бы показана близость Горького К советской земле, к народу. Посещение А. М. Горьким 608х038 «Гигант» послужило художнику сю- жетом для его картины. Горький идет по полям советской земли. С тордо- стью показывают ему молодые райо- чие-передовики свое огромное пвету- шее хозяйство. Светло и фалоство лицо Горького, окруженного новыми людьми Советской страны — ее пол- ноправными хозяевами, И бегущие рядом © Горьким ребятишки как бы подчеркивают тему прекрасной юно- сти нашей земли. Картина художника оптимистична и по общему пветовому решению: ода светлая, ясная. Портрет А. М. Горького, созланный Ююном, свидетельствует также и‘ о том. как важно и существенно в хар- тине достижение законченности обра- за, глубоко продуманного в замысле и завершенного в рисунке и ху- дожественной форме. В картине Юона нет места импрессиониетиче- CRAM неломолвкам, намекам, неясно- стям. Только таким методом работы можно донеети до зрителя идейное © - держание произведения, В картине 3а- конченно не только лицо Горького, HO и найлено характерное движение всей фигуры, пеихологичееки верно оха- зеях. Это картины А. Герасимова, ‘рактеризована его связь с советскими В. Ефанова, И. Бродского, А. Яр- ЛЮДЬМИ. Кравченко, Д. Налбанляна. Многие о. op Е et een aman OT молодые художники выбрали горь- ковские темы для своих дипломных работ. К. Юон. нелавно закончивший ра- боту над композипионным портретом Работа №. Юона над портретом М. Горького — пример подлинной взы- скательноети художника в работе mal ответственной темой. - К. КРАВЧЕНКО: У неряшливости Приведу другие примеры. Б. Ефимов и Н. Долгоруков на сво- ем плакате «Народный суд на страже социалистического порядка» в числе тех, кого карает советский сут, из®- бразили хулигана. Но зачем понадо- билось художникам одевать хулига- на в тельняшку — ведь это традици- онная и любимая одежда советского моряка! Художник Г. Нисский на картине, посвященной Великой Отечественной войне, изображая бой советского кд- рабля < немецко-фашистекими суда- ми, опустил е гафеля военно-морской флаг и прикрепил его прямо к палу- бе нашего корабля. А ведь это проти- воречит уставу. Таков далеко не полный перечень небрежностей, замеченных мною В некоторых картинах и плакатах. По- ‘чему некюторые ХхУлОожники отстуХ- пают 97 жизненной правды?’ Пови- димому, из-за спешки, неряшливос ги и безответственности некоторых pa- ботников издательств, котла речь идет о плакатах. Капитан Ш ранга И. РОМАНЫЧЕВ. редакцию) На фасаде дома-—лаконичная нат- ь: «Здание построено в ХХ веке. тоит под государетвенной охраной к памятник архитектуры». Такое поминание невольно заставляет зхожего остановиться. Он хочет уз- гь, чем примечательно это произве- ие архитектуры, кто его автор. С BCTBOM доалы смотрит прохожий а ыы Раны более = Пляжи и В. Стасова на здании Зимнего двор- ца, где расположены экспозипионные залы Эрмитажа? Нет никаких указа- ний на стенах бывш. Казанского ©0бо- ра, что его строитедем являлся А. Воронихин. He вилно мемо- риальной надписи на зданиях Рус- ского музея, Пушкинекого театра, нет указаний 06 их строителе К, Росси. Weta wa esnun ow pamannyv wnuaAtmaame.l пись: <эдание построено в ХХ веке. Состоит под государственной охраной как памятник архитектуры». Такое напоминание невольно заставляет прохожего остановиться. Он хочет уз- нать, чем примечательно это произве- ление архитектуры, кто его автор, С чувством досалы смотрит прохожий на стандартную дощечку Государст- венной инспекции по охране памят- НИКОВ. Замечательная архитектура Ления- града, его ансамбли, монументы оли- цетворяют собой гордость и славу рус- ского зодчества. Около шестисот на- мятников архитектуры находятея под государственной охраной. Правда, есть памятники, авторов которых искусетвоведам еще не уда- лось установить. Но чем можно 0б - яенить отсутствие имен В. Растрелли Ца, где расположены экспозиционные залы Эрмитажа? Нет никаких указа- ний на стенах бывш. Казанского с0бо- pa, что его строителем являлся А. Воронихин. He видно Mexe- риальной надписи на зданиях Рус- ского музея, Пушкинского театра, нет указаний 06 их строителе № Росси. Даже на доме, в котором помещается Инспекция по охране памятников, нет упоминания, что он создан Росси, На любом произвелении искусства указывается, кто его автор. Почему- то эта традиция не привилась в архя- тектуре. Славные имена великих рус- ских зодчих достойны Тего, чтобы очи были начертаны на их творениях, А. НЕВСКИЙ, кандилат педагогических наук. ——жЖФ—————ы— ПО СЛЕДАМ НАШИХ ВЫСТУПЛЕНИЙ „Равнодушные Под таким заголовком в «Совет- ском искусстве» № 36 было опубли- корано письмо группы актеров Липец- кого городского театра. Исполняющий обязанности началь- ника Воронежского областного отде- ла по делам искусств т. Иоффе со- общил редакции, что факты, приве- денные в письме, подтвердились. 3 связи с этим Воронежский областной отдел по делам искусств провел ряд мероприятий для улучшения ра- руководители“ отношения пьесы. Здание Липецкого театра капитально ремонтируется. Театру оказана также материаль- ная помошь. И. К. Назаренко, «Искусство пения». Го- суларственное музыкальное издательство. Мо- сква--Ленинграл. 1948 г. стр. 380. Ц. 27 р. узнает причины, вызвавшие н600х0- димость создания нового прибора — рентгенокимографа: обычный рент- теновский снимок не отражает ха- рактера пульсации сердца. Потом по- следовательно и ясно излагается принцин работы рентгенокимографа, показываются рентгеновский кабинет и действие нового прибора. Так же кратко и убедительно в другом ©ю- жете журнала рассказывается о рз- боте новой лебопосалочной машины. Следующие сюжеты знакомят с ме- ханизацией стеклодувного производ- ства. с новой «брейтовской» породой свиней. выращенной ярославекими животноволами. Е сожалению, журнал не всегда 10 конца использует богатейшие возможности кино. Отдельные сюже- ‘ты екорее информируют, чем 0б’яс- няют. (0 путях и сущности открытия зритель иногда узнает от диктора, & не из наглядного показа на экране. (собенно это замечание относитея К сюжетам, трактующим принципиаль- ные научные вопросы, например до- стижения мичуринской биологии. Я хорошо представляю себе те трудности, которые встают при не0б- ходимости рассказать в три-четыре минуты о сложном научном открытий. Однако если оказывается возможным за это время дать только скупую информацию, то луче не включать данный сюжет в журнал, ибо, не раскрывая сущности и значения по- казываемого, журнал не достигнет своей основной пели. Информапион- ный показ плохо запоминается, ве будит любознательноети. Киножут- нал лолжен не только сообщать ТиИ- телю новые сведения 9 советской на- уке и технике, но и пребуждать ин- терес к самостоятельному допюлни- Тельному ознакомлению © научными. и техническими проблемами, затрону- ТЫМи В Не, Киножурнал «Наука и техника», существующий уже почти десять лет, провел и нроводит болыную работу. Во время войны он пропагандировал достижения советокой науки и тех- ники, способствующие разгрому врз- при дальнейшей доработке станет еще значительней. Пророчески звучат в финале пьесы слова Радищева: «Я вижу нашу Ро- дину преображенной, могучей, богз- той... А народы, населяющие ее, — свободными, счастливыми... Как ни один нарот на земле». НИНОЖУРНАЛ „НАУКА И ТЕХНИКА На экраны вышел очерелной, восьмой номер киножурнала «Наука и техника». Зритель давно полюбил этот журнал и с интересом смотрит каждый новый выпуск, рассказы- вающий 0 последних достижениях со- ветекой науки и техники, о [рабо- тах, удостоенных Сталинской пре- МИИ. Чьурнал етремитея не только ин- формировать зрителей 9 том или ином изобретении или научном от- KUBITHH, #9 и показать их сущность и значение. Кино обладает в этом от- ношении громадными. почти неогра- ниченными возможностями. При по- мощи цейтграфера (с’емка отдельных моментов единого медленно протекаю- шего процесса) можно, например, в течение минуты показать на экра- не. как бутон распускаемя в цве- ток, как из зерна вырастает колос. Рапиде’емка (ускоренная непрерыв- ная с’емка) позволяет изучать быет- рые движения, познавать обобенности многих процессов. Наконец, примене- ние микю- и макрос’емки, мульти- пликации лает возможность раскрыть и раз’яенить существо сложных явле- ний, которые нельзя наблюдать неное- редотвенно. Вот, например, кадры «В инети- туте рентгенологии» из последнего номера журнала. Зритель сначала «Наука и техника» № 8, Московская cry- дня научно-популярных фильмов, 1949 г. Ре- жиссеры В. Астафьев, Г. Кабалов, П. Петрова, С. Чуяков, Операторы Е, Кашина. М. Лукин, Н. Наумов, Я, Толчад, „АЛЕНСАНДР РАДИЩЕВ В центре спектакля — Радищев! В. Немцовой (жена Ралишева). без сентиментальности раскрывает 0ла- городный душевный мир героев. Большая протяженность во време- ни, желание автора охватить все со- бытия в жизни Радищева обуслови- ли некоторую схематичноеть поетрое- ния пьесы. Отдельные картины Ae убедительны, комнюзиционно не свя- Заны. Язык пьесы неровен. Очень труд- но актеру, играющему Радищева, го- ворить длинными, чисто литератуг- ными периодами, вроде: «Я, по край- не мере, уже больше не в состояния слушать бормотание дотютопных пе- дантов, восседающих в пышных па- риках на кафедрах, зубрить до одури подлежащую сдаче в архив средневе- ковую схоластику...» (1-я картина). Резонерские тиралы иногда подменя- ют живую человеческую речь. С дру- гой стороны, <«модернизированные реплики» режут слух. К недостаткам спектакля следует отнести неумение актеров носить исторические костюмы, произносить французские фразы (артистка Г. Хлебникова, играющая Рубанов- скую), неудачное, бесцветное решение массовых сцен в первой и второй вартинах. Спектакль в целом оформлен изящ-_ но, поэтично, хотя, стремясь к быст- рой смене лекораций. художник. `Н. Архангельекий сузил и уменьшил сцену, что оказалось невыгодным для построения народных эпизодов, Ремантическому звучанию епек- такля помогает музыка Е. Камено- градекого, взявиетю за основу мело- дии русских пезен. : Несмотря на недостатки, режиссер Ю. Епселев и коллектив театра с93- (А. Щеголев). Образ великого рево- люционного писателя, пламенного борца за свободу, близок и дорог <о- ветскому зрителю. Пылко влюблен- ный в отчизну, честный в дружбе и непримиримый в ненависти, [ened свободы и ярый враг коепостничест- ва, Радищев Шеголев сразу завое- вывает симпатии зрительного зала, Когда затравленный правительст- вом Екатерины П. сосланный в лале- `ЕИЙ острог Алексанхр Радищев узнаА- ет от ссыльного студента, что Cre книга «Путешеетвие из Нетербурга в Москву» изучается молодежью, он в изумлении восклицает: «Да разве мая книга существует? Ее уничто- жили!». — «Хотели, но не могли! — отвечает студент. — Переписач- ная нашими руками, в десятках py- кописей она распространилась по всей России». Бурными овациями от- вечают зрители на эту реплику. Наиболее удаливь театру ецена свидания Ралишева е женой в тюрь- ме, этапный пункт На сибиреком тракте и последняя картина ссылвьи. Здесь наиболее глубоко раскрыт 0б- раз Радищева. ..Закованный в кандалы, ослабев- ший от долгого пути, Радищев лежит на жестких нарах и говорит © ка- торжником-пугачевцем Буровым (эту роль темпераментно и убедительно играет артист Н. Михеев) о вольно- сти, о народе, РВлруг на этапный пункт приезжает из Петербурга же- на Радищева. Усилием воли On 3a- ставляет себя полняться ей наветре- чу. Он гладит волосы любимой, це- лует руку... Опи снова вместе, те- перь ничто ему не страшно. Он снова силен и готов к борьбе. Эта сцена, скупо написанная автором и превос- Спектакль окончен. Мы выходим в город. Идем по улице Радищева, npo- ходим мимо музея имени великого русского поэта-революционеря. В витринах книжных магазинов и киос- ков на видном месте книги Радище- ва. Мы выходим к Волге и видим, как у пристани разворачивается, по- блескивая огнями, пароход «Алек- санлр Радищев». Невольно вспюми- наются елова Маяковского: ...ЧТОбЫ, умирая, BOILIOTHTECA в пароходы, в строчки и в другие долгие дела. Саратовский театр юного зрителя имени Ленинского комсомола первый в стране осуществил спектакль 0 Ралищеве. В течение двух лет режис- сер Ю. Киселев и творческий актив театра работали совместно ¢ IpaMa- тургом Н. Шаповаленко над создани- ем пьесы. Большую помощь автору и Театру оказали Саратовский музей им. Радищева, педагоги, литературо- ской хроники, пьеса Н. Шаповален- KO охватывает больтой период вре- мени, начиная < лейнцигекого уни- верситета, глё учился Радищев, и кончая сибирской ссылкой. Перед зрителем проходят эпизоды возвра- щения Радищева в Россию, круше- ние его иллюзий, столкновение © ми- ром полкупов, взяток, нееправедливо- стей, работа нал «Путешествием», арест, встреча в остроге с пугачев- велы. Написанная в форме В цами,. нтересный спектакль, который! Н ходно исполненная А. Щеголевым и! дали интересный спектакль, который H.