ти
У
A
1
[a
н
и,
)
СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО
КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ
Трибуна
38 DUMEAA
Ценная инициатива
‚ © ведущими солистами, оркв-
стром и хором, с декорациями и пол-
ным реквизитом необычен для Горь-
ковского театра. Прекрасно понимая
всю трудность проведения подобного
мероприятия, коллектив театра хоро-
о подготовился к гастролям. Его р3-
ботники предварительно побывали на
местах, осмотрели сцены, перемонти-
ровали некоторые декорации, приспо-
собив их к местным условиям, пол-
готовили осветительное оборудование.
Предварительная информация через
районную печать и радио, хорошая
реклама обеспечили настолько широ-
кую популярность предстоящим га-
стролям, что слушатели приезжали в
театр из местностей, расположенных
за 20—30 км от Дзержинека.
Коллектив Горьковского оперного
театра доказал полную Возможность
показа оперных спектаклей в OTIAa-
ленных от большого города районных
центрах. При этом нужно подчеря-
нуть, что в данном случае речь идет
не о случайных единичных выездах,
а 00 организованной плановой поезд-
ке театра по городам области.
В. КОЛЛАР.
г. ДЗЕРЖИНСК, Горьковской обл.
Ценную иницизтиву проявил кол-
зектив Горьковского театра оперы и
балета им. А. С. Пушкина. Едва нз-
CTYIIHIG лето, он в полном составе
выехал на гастроли по индустриаль-
ным центрам Горьковской области.
Тезтр побывал в г. Выксе, re
расположены знаменитые металлур-
гические зазолы. В центре ropora
помещается прекрасный Дом культу-
ры с зрительным залом на 900 чело-
век. Здесь было дано 4 спектакля.
Присутствовало бодее 3000 человек.
Такой же теплый прием встретила
труппа оперного тезтра и в других
городах области, в частности в
Дзержинске.
Зрители, многие из которых не
имели возможности раньше увидеть
оперные спектакли, с большим инте-
ресом отнеслись к гастролям театра.
05 этом говорят многочисленные OT-
ЗЫВЫ:
— Раньше мне никогда не прихо-
хялось бывать в опере. Такая в03-
можность представилась с приездом
в наш горох Горьковского тезтра one-
ры и балета, — пишет стахзновка
А. Конураева из Дзержинска.
Выезл на гастроли с большим со-
9
Плоды спешки
Мне довелось недавно ознакомить-
ся < рялом картия и плакатов наших.
хуложников. В связи с этим хочу.
обратить внимание на досадные.
факты неряшливости, которые HEKO-
торые художники допускают.
Издательство «Искусство» sans
стило плакат художника М. Соювье-
ва «Защитникам морских рубежей.
Советского Союза — Слава!». Грудь.
матроса, изображенного на плакате,
украшают три знака отличия. Но ху-
ложник расположил их не в соответ-
ствии с правительственным постано-
влением, & по своему собственному
усмотрению.
В результате нелоумеваешь: какие
же это знаки отличия?
Судя ю первой ленточке, это
«Медаль Ушакова», но две после-
дующие являются полной загадкой.
Это не может быть «Орен Славы»,
так как носить ето положено перед
«Медалью Ушакова». Это и не ol
даль «За победу над Германией», так
как она лолжна быть расположена 35
медалями за оборону городов-героев,
олна из которых на плакате 06
жена послелней.
be3bIMAHHbIe
(Письмо в
Псевлонаучное исслелование
(стр. 211), говорится только в том,
что она старалась петь... «избегая
выпячивания живота». В чем заклю-
чаются характерные особенности на-
ционально-русской вокальной школы,
что составляет ее принциниальное
отличие от западного вокального ма-
стерства, какими качествами обуелов-
лены ее стель высокие хуюжествен-
ные достижения, —этото самото глав-
ного Назаренке, подобно герою: кры-
Ловекой ‘баени, «и не примерил»...
Нредлагаемая читателю в качеет-
ве «исслеловательской рабогы», кни-
г& Назаренко в действительноети ‘о-
чти сплошь составлена из цитат и
отрывков, взятых ‘из разных зама лзю-
европейских и русеких сочинений но
вакальному искусству, —иричем ©0б-
ственного мнения по вопросам, трак-
туемым в той или другой цитате, На-
заренко не высказывает.
В «Заключительной части», прав-
да, высказывается и‹ам автор: он го-
ворит кратко о дыхании, 0б открытых
и прикрытых звуках, 06 упражне-
ниях для развития голоса и дает не-
которые практические советы моло-
дым певнам. Однако советы эти зву-
чат наивными трюизмами. Вот один
из них: «Итак, слушание хороших
певцов, упорная, систематическая,
осмысленная (подчеркнуто Назарен-
ко — ВБ. Я.) работа, проверка ©воих
знаний © опытным педагогом —
единственно верный путь к быстрей-
шему достижению выеокэм невче-
ского мастерства» (стр. 255).
Велех за этой «заключительной
частью» вниманию читателя предла-
гаетея еще «Послесловие», Однако и
в своем «последнем слове» говорит не
сам Назаренко... На этот раз в каче-
стве об’екта цитирования автор вы-
брал неопубликованный труд me
койного Д. Аспелунда — ето докто9-
скую диссертацию «Развитие певца
И 610 Глоба», хранящуюся на пра-
вах рукописи в библиотеке Москов-
ской консерватории. На протяжении
четырнадцати страниц (erp. 256—
2710) нереписывает Назаренко понра-
вившиеся ему места из труда Аене-
лунда, причем нельзя понять, где ци-
тата приводитея дословно и где дает-
ся «вольный» пересказ. На 270-й
странице Назаренко замечает. что
не имеет возможноети «по техниче-
ским причинам привести... другие
ценные высказывания проф. Асвелун-
да», и умолкает...
За немногими исключениями (гла-
вы о Гарсиа, Този, Леман, Карузо),
Назаренко, вопреки элементарному
правилу научной работы, не указы-
вает, откуда им заимствованы еде-
ланные выписки. Однако мы можем
помочь любознательному читателю в
установлении этого источника: весе
цитаты и отрывки, принадлежащие
SATA HOB DOT TIC KM вокалистам,
взяты автором из двух трудов —
«Очерки по истории вокальной мето-
дологии» В. Багадурова (часть 1,
Москва, 1929) и «Металология пе-
ния» №. Мазурина (Москва, 1902).
Для цитат, касающихся русских во-
калистов, в широком масштабе ис-
пользована 3-я часть тех же «Очер-
ков» Багадурова (Москва. 1937).
Но Назаренко этим не ограничи-
вается. Сопоставляя соответетвую-
щие страницы, мы приходим к не-
опровержимому выводу, что общие
сведения, а также характеристики,
касающиеся вокалистов, западных и
русских, вылаваемые И. Назаренко за
свои, в действительноети списаны им
из тех же источников (у Багадурова
и Мазурина).
Приведем на выборку хотя бы сле-
дующие примеры:
Назаренко (стр. 20):
«В сочинении Каччини «Nuove
Musiche» большая часть текста по-
священа указаниям 06 исполнении
новой музыки, творцами которой бы-
ли Пери, Каччини и Кавальери, и
только иногда встречаются методиче-
‚ские замечания, касающиеся техни-
Литература о пении и певцах, вс
еще весьма скудная, пополнилась
новым трудом — книгой И. Назарен-
кю «Искусство пения».
Составление «очерков, освещаю-
щих вопросы истории, теории и прак-
тики художественного пения», —
так формулирует автор в своем
кратком предисловии ту задачу, ко-
торую он ставил перед cobol, прел-
назначая свое «исследование» (опре-
деление автора) в основном для мол0-
ABIX певцов.
Знакомство с содержанием книги
заставляет нас весьма усомниться в.
том, насколько она отвечает этой це-
ли и этому назначению.
Искусство художественного нения
— 16ема книги — отождествляется
автором © задачей правильной по-
становки голоса. Немногие общие
фразы © выразительном пении и еце-
ническом мастерстве, отрывок из
«Певцов» Тургенева и цитаты из вы-
сказываний К. С. Станиславекого
(стр. 241—245) не меняют дела.
Дыхание, положение гортани, движе-
ние диафрагмы и прочие физиологи-
ческие моменты звукообразования —
вот что привлекает внимание автор.
Пение как искусство в подлинном
значении этого слова, раскрытие ху-
дожественного образа средствами во-
кальномо и вокально-спенического
мастерства — эти проблемы в книге
не освещаются. Некоторым корректи-
вом служит, на нервый взглях, по-
мещенная в конце книги глава «Ша-
ляпин 06 искусстве», которая факти-
чески является подборкой ‘отрывков
из автобиографических заметок арти-
ста. Но эти отрывки никак не увяза-
ны © содержанием книги, совершенно
механически присоединены к ней и
ни единым словом не прокомменти-
рованы.
Узкий техницизм, выхолащиваю-
щий идейное содержание вокального
искусства и подменяющий это искус-
ство ремеслом, органически вытекает
из основного порока книги — ее от-
кровенной ориентации на западную
методологию и явной недооценки рус-
ской вокальной культуры.
Половина книги посвящена подроб-
вому разбору западноевропейских
руководств по вокальному искусству,
от Цаккони (ХУ в.) до Карузо. Прав-
да, вторая половина «Искусства пе-
ния» называется «Русская вокаль-
ная школа». Но что представляет с0-
бой этот раздел? Здесь перепечатаны
известные статьи Компанейского и’
Серова о Глинке и даны краткие вы-
держи из «Школы пения» Варла-
мова. Что же касается всей русской
вокальной школы после Глинки и
Варламова, которая нь протяжении
ХХ в начала ХХ етолетий достигла
столь блистательного расцвета, то
онз представлена только главами о...
профессорах-итальяннах Эверарди и
Мазетти и ларингологе-фониатре Ра-
ботнове... Трудно представить себе
белее вопиющее, более чудовищное
искажение славной истории нашего
отечественного искусства пения, чем
эта уродливая «концепния». Мы не
собираемся оспаривать заслуги Эве-
рарли и Мазетти перед русской во-
кальной пелагогикой, равно как и на-
учное значение трудов Работнова, но
вель не на этих же «трех китах» п9-
коится наша певческая культура!
Автор умудрился, говоря о русской
вокальной школе, ничего не сказать
0 ее ведущих мастерах, о тех, кому
русское вокальное искусство обязано
своим мировым признанием и славой.
Мы не найдем в книге ничего о та-
ких артистах, как Петрова-Вюробъе-
ва, Мельников, Федор Стравинский,
Лавровекая, Хохлов, Ершов, Алчев-
ский, Собинов... В нескольких стро-
ках, уделенных А. В. Неждановой”
Багадуров, ч. 1, стр. 73:
«..В сочинении Каччини большая
часть текста посвящена различного
рода указаниям об исполнении того
нового рода музыки (50 гарргезеп-
{а у0), творцами которого считаются
Кавальери, Пери и Каччини, и только
незначительные, тю разным местам
разбросанные замечания касаются
метохологии искусства».
Назаренко (стр. 111):
«В течение четверти века имя
Ламнерти отождествлялось. © Милан-’
ской консерваторией; его репутация,
как, преподавателя пения, была чрез-
вычайно высокой. Сделаться учени-
ком Ламперти стремились даже пев-
цы © известным положением. Ето
имя приобрело притягательную си-
Ty...
Мазурин (стр. 831):
«В течение четверти века имя
ГатрегИ отождествлялось с Милан-
ской Кюнеерваторией; его репутация,
как учителя пения, росла быстро. и
сделаться его учеником—етало екоро
вопросом честолюбия для певцов 060-
их континентов, имя его приобрело
притягательную силу талисмана».
В подобном «стиле», т. е. дослов-
HO или € соверненио незначитель-
ными изменениями. «заимствованы»
не только строчки и абзацы, но и по
нескельку страниц HOIPAA, раоски
скопированы даже случайные шеро-
ховатости стиля списываемых авто-
ров.
Так, положив перед собой книги.
Багадурюва и Мазурина, ловкий
«ученый», с быстротой мага и вол-
шебника стал «эрудитом».
Язык книги Назаренко, вернее, тех
ее немногих страниц, где говорит сам
автор, громоздкий, неуклюжий. Не-
Удачные обороты речи доходят под-
час до анекдотических курьезов. Так,
на странице 200 читателя поражает
неожиданное «открытие», касающее-
ся Стасова: «Слава Эверарди, по вы-
ражению Стасова, несравненного
Мефистофеля (?!), была так велик»,
ЧТ...» ит. д. На стр. 270 читаем:
«Научное исследование < двух CTO
pon (?) приводит к проблеме неихо-
физического единства...». Полобные
примеры можно было бы умножить.
Искажено общеизвестное выеказы-
вание Чайковского о «Камаринской»
Глинки—в ней, «как дуб в жолуде,
скрыта вся русская музыкальная
школа» —цитирует «по памяти» На-
заренко (стр. 152), тогда как Чай-
ковский говорил не о русской музы-
кальной, а о рубской симфонической
тколе.
Печать небрежности и спешки,
авторской и редакционной (редактор
М. Витапювекая), лежит на всей
книге.
И. Назаренко поторопился выпу-
стить в свет свой труд — порочный
по идейной направленности, неряш-
ливый в литературном отношении,
недобросовестный по методам его
«изготовления». Весь «стиль» этой
книги и претензии автора, широкозе-
щательно, < апломбом и рекламной
шумихой преподносящего свою про-
дукцию как «исследование», охва-
тывающее «историю, творию и прак-
тику» вокального искусства, не мо-
гут не вызвать в советском читателе
законного чувства протеста.
Приходится удивляться радушию,
проявленному по отношению к этому
недоброкачественному труду <о сторо-
ны Музгиза, и той высокой оценке,
которую дал книге Н. Озеров в
предисловии к ней. Крайнее недо-
умение вызывает также XBAa-
лебная рецензия, появившаяся 8B
журнале «Геатр» (А. Иванов, «Но-
вые книги по искусству пения».
«Театр», 1948 т. № 12) пи:
ветствующая появление этой «фун-
даментальной книги», как «большое
событие советской музыкальной жяз-
ни» (!)
Группа артистов и музыкантов Болгарской Народной Республики в
Москве, Слева направо — Магда Колчакова, Таня Цокова, Райна Mr:
хайлова, Любомир Пипков, Сийка Петрова и Константин Кисимов,
Фото Е. Явцаь
o >
Болгарские гости
3a последние годы творческая
дружба работников искусетв Совет-
ского Союза и стран народной демо-
кратии становится все более тесной.
Неоднократные выступления нангих
крупнейних певцов, музыкантов-ин-
струменталистов. дирижеров, актеров,
режиссеров в молодых народных рес-
публиках встречают восторженный
прием аудитории. Пресса в своих от-
зывах неизменно отмечает высокую
Т. Покова-обладательница болБз
ого меццо-сопрано красивого темб“
ра. Для ее исполнительского облика
характерны законченное зрелое ма=
етеретво и больнюй артистизм в пере“
даче музыкальных образов. ITO eco
бенно ярко ощущалось во время ис-
полнения романса Ромео из оперы
«Мантекки и Капулетти» Беллини,
«Романсеро» Инполитева-Иванова и
болгарекой народной песни «Эй, Cte
идеиноеть еоветекого искусства, его
художественную зрелость, благотвор-
ное влияние, которое оказывает оно
на развитие искусства, стран нарбдной
демократии.
Советские слушатели все чаше п
чаще знакомятся с творчеством поль-
ских, чехословацких, венгерских, бол
гареких, румынеких артиетов.
Торячие симпатии, которые питает
советский народ к искусству стран
народной демократии, ярко прояви-
лись и на состоявшемея 12 сентября
в Доме культуры им. Авиахима кон-
перте группы артистов Народной Рес-
публики Болгарии. Слушатели, пере-
полнившие зал, восторженно привет“
ствовали гостей. Концерт превратил-
ся в демонстрацию нерушимой друж-
бы народов Болгарии и Советекого
Союза.
Программа концерта была интерес-
ной и разнообразной: народные бол-
гарские песни чередовались е произ-
ведениями русских композиторов-
классиков, фортепианные пьесы уча-
стника конперта болгарского компози-
тора профессора Любоуира Цинкова
с отрывками из сочинений А. С.
Нушкина и В. В. Маяковекого.
Тепло были приняты аудиторией
певицы: заслуженная артистка рес-
публики Райна Михайлова, заслужен-
ная артистка реслублики Таня Цокова
и солистка Народной оперы в Софии
Сийка Петрова. Всё они продемонетря-
ровали высокую музыкальную й 55-.
LOIRYVO RVIRTUNY.
В Москву приехала группа видных
деятелей болгарского искусства: ком-
позитор Любомир Пипков, солистки
народной оперы в Софии — заслу-
женные артистки Болгарской народ-
ной республики Райна Михайлова
(лирико-колоратурное сопрано) и Та-
ня Покова (мецио-сопрано), — Сийка
Петрова (драматическое сопрано), ар-
тисты Народного драматического те-
атра в Софии —=- народный артист
Болгарской Народной Республики
Константин Кисимов и Магда Колча-
Kona.
Композитор Любомир Пяпков—ав-
тор двух опер: «Девять братьев Яны»
и «Момчил», многих произведений
симфонической и камерной музыки,
песен и романсов на слова болгарских
поэтов.
Исполнительница многих партий в
произведениях мировой оперной клас-
сики Райна Михайлова с большим ус-
пехом выступает в партии’ Антониды
в опере Глинки «Иван: Сусанин». К
новому театральному сезону она го-
товит партию Оксаны из оперы Чан-
ковского «Черевички».
В репертуаре Тани Цоковой — пар-
тии Кармен в одноименной опере Би-
зе. Амнерис — в опере Верди «Аида»,
Евфросиньи—в опере Любомира Пип:
‚га. Самые различные области нзуки
и техники освещает он сейчас. Из
номера в номер журнал рассказывает
‘народу о трудах лауреатов Сталия-
ской премии, советских ученых, изо-
`бретатедей и рационализаторов. В рз-
боте журнала принимают участие
‘крупнейшие советские ученые —
академики С. Вавилов, А. Опарин,
Т. Лысенко и другие.
Все это способствует тому несом-
ненному уепеху, какой имеет журнал
у зрителя. Тем более непонятно, по-
чему так редко в кинотеатрах можно
видеть очередной выпуск «Науки и
техники». Ведь научные и техниче-
‘екие вопросы изложены в нем в по-
пулярной форме, рассчитанной на са-
мые широкие круги советского зри-
теля.
Товарищ Сталин сказал o нашей
науке, что она «не отгораживается
от натода, ве держит себя вдали от
народа, а готова служить народу,
готова передать народу все завоевз-
ния науки...».
Самое массовое, самое народное
искусство, кино должно способство-
вать выполнению этой задачи, должно
широко пропаганлировать достижения
советской науки и техники.
Академик. Е. ЧУДАКОВ.
„ГОРЬКИЙ
мА СОВЕТСКИХ ПОЛЯХ“
Образ Горького — великого проле-
тарского писателя — основополож-
ника искусства сопиалистического
реализма, образ Горького — челове-
Ка CO сложным И богатым душевным
миром, неизменно вдохновляет совет-
ских хуюжников. Мы знаем ряд Па-
бет, посвященных Горькому, которые
заняли тостойное место в наших му-
яне молодой» (обработка Парашеева
Ходжиева).
Пирико-колоратурное сопрано Р;
Михайловой лучше всего звучало во
время проникновенного исподнения
певицей романса Антониды из оперы
Глинки «Яван Сусанин». Р. Михайло-
ва является исполнятельницей роли
Антонилы в постановке бессмертного
глинкинекого сочинения в болгарской
народной опере.
Пение С. Петровой (драматическое
сопрано) отличает темпераментноеть
и драматизм в раскрытии замыела
композитора.
Свежо прозвучали в авторском ие“
полнении своеобразные по CBOeMY Hae
родному колориту фортепианные Wbe-
сы 1. Пинкова «Ирелюд памяти Шо-
пена» и «Старинный танец». -
Успех у зрителей имели выступле=
ния артистов дозматического театра
в Софии: народного артиста респуб-
лики Константина Кисимова, темие-
раментно прочитавшего стихотворение
болгарского поэта Христо Смирнянско-
го «Русский Прометей» и монологба-
рона из «Скупого рыцаря» Пушкина,
и Магды Колчаковой, исполнившей
стихи С. Михалкова, посвященные
столетию co дня рождения Христо Бо-
тева, и стихи Маяковского (на болгар
ском языке в переводе Ангела Тодо-
рова).
В целом концерт продемонстриро-
вал неуклонный рост музыкальной
КУЛЬТУРЫ мололой Народной Респуб-
ЛИВИИ,
С. КОНСТАНТИНОВ.
Kosa «Момчил» и др. С успехом BEY
ступает в операх «Русалка» Дарго-
мыжского, «Евгений Онегин» Чайков-
ского, «Князь Игорь» Бородина, «Ло-
энгрин» Вагнера солистка народной
оперы в Софии Сийка Петрова.
Старейшим из грутиты гостей по
своему артистическому стажу являет-
ся народный артист Болгарской рее-
публики Константин Кисимов. В те-
чение 20 лет он переиграл множество
ролей в пьесах болгарских, русских
и западных драматургов. Им созданы
замечательные образы Гамлета, Ор-
тона («Тартюф» Мольера} и других
персонажей классических пьес.
Артистка Народного драматическо-
го театра в Софии Магда Колчакова
ведет большую работу по популяря-
зации в Болгарии творчества русс”
писателей-классиков и советских 1
тов. Она часто выступает в концер
с чтением стихов А. Пушки
`М. Лермонтова, В. Маяковско!
С. Михалкова. Магда Колчакова
сама пишет стихи. Она — автор кнА
ги стихотворений «Песни».
Сегодня болгарские артисты высту-
пят в Доме ученых. 23 сентября’ -в
Октябрьском зале Дома союзов co-
стоится творческий вечер /!юбомира,
Пипкова. cS
А. М. Горького, стремился ° показать
любимого писателя в тесном елинении
с народом, с социалистической Роди-
ной, патриотом и верным сыном кото-
рой он был. Много времени провел
художник в Музее Горького, тшатель-
но изучая изобразительные и литерз-
турные материалы о великом‘ нисате-
ле. факты его биографии, вновь пере-
читывал его произведения.
Так возник замысел художника нЗ-
писать картину «Горький на co-
зелских полях», картину, в Которой
была бы показана близость Горького
К советской земле, к народу.
Посещение А. М. Горьким 608х038
«Гигант» послужило художнику сю-
жетом для его картины. Горький идет
по полям советской земли. С тордо-
стью показывают ему молодые райо-
чие-передовики свое огромное пвету-
шее хозяйство. Светло и фалоство
лицо Горького, окруженного новыми
людьми Советской страны — ее пол-
ноправными хозяевами, И бегущие
рядом © Горьким ребятишки как бы
подчеркивают тему прекрасной юно-
сти нашей земли.
Картина художника оптимистична
и по общему пветовому решению: ода
светлая, ясная.
Портрет А. М. Горького, созланный
Ююном, свидетельствует также и‘ о
том. как важно и существенно в хар-
тине достижение законченности обра-
за, глубоко продуманного в замысле
и завершенного в рисунке и ху-
дожественной форме. В картине
Юона нет места импрессиониетиче-
CRAM неломолвкам, намекам, неясно-
стям. Только таким методом работы
можно донеети до зрителя идейное © -
держание произведения, В картине 3а-
конченно не только лицо Горького, HO
и найлено характерное движение всей
фигуры, пеихологичееки верно оха-
зеях. Это картины А. Герасимова, ‘рактеризована его связь с советскими
В. Ефанова, И. Бродского, А. Яр- ЛЮДЬМИ.
Кравченко, Д. Налбанляна. Многие о. op
Е et een aman OT
молодые художники выбрали горь-
ковские темы для своих дипломных
работ.
К. Юон. нелавно закончивший ра-
боту над композипионным портретом
Работа №. Юона над портретом М.
Горького — пример подлинной взы-
скательноети художника в работе mal
ответственной темой. -
К. КРАВЧЕНКО: У
неряшливости
Приведу другие примеры.
Б. Ефимов и Н. Долгоруков на сво-
ем плакате «Народный суд на страже
социалистического порядка» в числе
тех, кого карает советский сут, из®-
бразили хулигана. Но зачем понадо-
билось художникам одевать хулига-
на в тельняшку — ведь это традици-
онная и любимая одежда советского
моряка!
Художник Г. Нисский на картине,
посвященной Великой Отечественной
войне, изображая бой советского кд-
рабля < немецко-фашистекими суда-
ми, опустил е гафеля военно-морской
флаг и прикрепил его прямо к палу-
бе нашего корабля. А ведь это проти-
воречит уставу.
Таков далеко не полный перечень
небрежностей, замеченных мною В
некоторых картинах и плакатах. По-
‘чему некюторые ХхУлОожники отстуХ-
пают 97 жизненной правды?’ Пови-
димому, из-за спешки, неряшливос ги
и безответственности некоторых pa-
ботников издательств, котла речь
идет о плакатах.
Капитан Ш ранга
И. РОМАНЫЧЕВ.
редакцию)
На фасаде дома-—лаконичная нат-
ь: «Здание построено в ХХ веке.
тоит под государетвенной охраной
к памятник архитектуры». Такое
поминание невольно заставляет
зхожего остановиться. Он хочет уз-
гь, чем примечательно это произве-
ие архитектуры, кто его автор. С
BCTBOM доалы смотрит прохожий
а ыы Раны более = Пляжи
и В. Стасова на здании Зимнего двор-
ца, где расположены экспозипионные
залы Эрмитажа? Нет никаких указа-
ний на стенах бывш. Казанского ©0бо-
ра, что его строитедем являлся
А. Воронихин. He вилно мемо-
риальной надписи на зданиях Рус-
ского музея, Пушкинекого театра, нет
указаний 06 их строителе К, Росси.
Weta wa esnun ow pamannyv wnuaAtmaame.l
пись: <эдание построено в ХХ веке.
Состоит под государственной охраной
как памятник архитектуры». Такое
напоминание невольно заставляет
прохожего остановиться. Он хочет уз-
нать, чем примечательно это произве-
ление архитектуры, кто его автор, С
чувством досалы смотрит прохожий
на стандартную дощечку Государст-
венной инспекции по охране памят-
НИКОВ.
Замечательная архитектура Ления-
града, его ансамбли, монументы оли-
цетворяют собой гордость и славу рус-
ского зодчества. Около шестисот на-
мятников архитектуры находятея под
государственной охраной.
Правда, есть памятники, авторов
которых искусетвоведам еще не уда-
лось установить. Но чем можно 0б -
яенить отсутствие имен В. Растрелли
Ца, где расположены экспозиционные
залы Эрмитажа? Нет никаких указа-
ний на стенах бывш. Казанского с0бо-
pa, что его строителем являлся
А. Воронихин. He видно Mexe-
риальной надписи на зданиях Рус-
ского музея, Пушкинского театра, нет
указаний 06 их строителе № Росси.
Даже на доме, в котором помещается
Инспекция по охране памятников, нет
упоминания, что он создан Росси,
На любом произвелении искусства
указывается, кто его автор. Почему-
то эта традиция не привилась в архя-
тектуре. Славные имена великих рус-
ских зодчих достойны Тего, чтобы очи
были начертаны на их творениях,
А. НЕВСКИЙ,
кандилат педагогических наук.
——жЖФ—————ы—
ПО СЛЕДАМ НАШИХ ВЫСТУПЛЕНИЙ
„Равнодушные
Под таким заголовком в «Совет-
ском искусстве» № 36 было опубли-
корано письмо группы актеров Липец-
кого городского театра.
Исполняющий обязанности началь-
ника Воронежского областного отде-
ла по делам искусств т. Иоффе со-
общил редакции, что факты, приве-
денные в письме, подтвердились. 3
связи с этим Воронежский областной
отдел по делам искусств провел
ряд мероприятий для улучшения ра-
руководители“
отношения пьесы. Здание Липецкого
театра капитально ремонтируется.
Театру оказана также материаль-
ная помошь.
И. К. Назаренко, «Искусство пения». Го-
суларственное музыкальное издательство. Мо-
сква--Ленинграл. 1948 г. стр. 380. Ц. 27 р.
узнает причины, вызвавшие н600х0-
димость создания нового прибора —
рентгенокимографа: обычный рент-
теновский снимок не отражает ха-
рактера пульсации сердца. Потом по-
следовательно и ясно излагается
принцин работы рентгенокимографа,
показываются рентгеновский кабинет
и действие нового прибора. Так же
кратко и убедительно в другом ©ю-
жете журнала рассказывается о рз-
боте новой лебопосалочной машины.
Следующие сюжеты знакомят с ме-
ханизацией стеклодувного производ-
ства. с новой «брейтовской» породой
свиней. выращенной ярославекими
животноволами.
Е сожалению, журнал не всегда
10 конца использует богатейшие
возможности кино. Отдельные сюже-
‘ты екорее информируют, чем 0б’яс-
няют. (0 путях и сущности открытия
зритель иногда узнает от диктора, &
не из наглядного показа на экране.
(собенно это замечание относитея К
сюжетам, трактующим принципиаль-
ные научные вопросы, например до-
стижения мичуринской биологии.
Я хорошо представляю себе те
трудности, которые встают при не0б-
ходимости рассказать в три-четыре
минуты о сложном научном открытий.
Однако если оказывается возможным
за это время дать только скупую
информацию, то луче не включать
данный сюжет в журнал, ибо, не
раскрывая сущности и значения по-
казываемого, журнал не достигнет
своей основной пели. Информапион-
ный показ плохо запоминается, ве
будит любознательноети. Киножут-
нал лолжен не только сообщать ТиИ-
телю новые сведения 9 советской на-
уке и технике, но и пребуждать ин-
терес к самостоятельному допюлни-
Тельному ознакомлению © научными.
и техническими проблемами, затрону-
ТЫМи В Не,
Киножурнал «Наука и техника»,
существующий уже почти десять лет,
провел и нроводит болыную работу.
Во время войны он пропагандировал
достижения советокой науки и тех-
ники, способствующие разгрому врз-
при дальнейшей доработке станет еще
значительней.
Пророчески звучат в финале пьесы
слова Радищева: «Я вижу нашу Ро-
дину преображенной, могучей, богз-
той... А народы, населяющие ее, —
свободными, счастливыми... Как ни
один нарот на земле».
НИНОЖУРНАЛ
„НАУКА И ТЕХНИКА
На экраны вышел очерелной,
восьмой номер киножурнала «Наука
и техника». Зритель давно полюбил
этот журнал и с интересом смотрит
каждый новый выпуск, рассказы-
вающий 0 последних достижениях со-
ветекой науки и техники, о [рабо-
тах, удостоенных Сталинской пре-
МИИ.
Чьурнал етремитея не только ин-
формировать зрителей 9 том или
ином изобретении или научном от-
KUBITHH, #9 и показать их сущность
и значение. Кино обладает в этом от-
ношении громадными. почти неогра-
ниченными возможностями. При по-
мощи цейтграфера (с’емка отдельных
моментов единого медленно протекаю-
шего процесса) можно, например,
в течение минуты показать на экра-
не. как бутон распускаемя в цве-
ток, как из зерна вырастает колос.
Рапиде’емка (ускоренная непрерыв-
ная с’емка) позволяет изучать быет-
рые движения, познавать обобенности
многих процессов. Наконец, примене-
ние микю- и макрос’емки, мульти-
пликации лает возможность раскрыть
и раз’яенить существо сложных явле-
ний, которые нельзя наблюдать неное-
редотвенно.
Вот, например, кадры «В инети-
туте рентгенологии» из последнего
номера журнала. Зритель сначала
«Наука и техника» № 8, Московская cry-
дня научно-популярных фильмов, 1949 г. Ре-
жиссеры В. Астафьев, Г. Кабалов, П. Петрова,
С. Чуяков, Операторы Е, Кашина. М. Лукин,
Н. Наумов, Я, Толчад,
„АЛЕНСАНДР
РАДИЩЕВ
В центре спектакля — Радищев! В. Немцовой (жена Ралишева). без
сентиментальности раскрывает 0ла-
городный душевный мир героев.
Большая протяженность во време-
ни, желание автора охватить все со-
бытия в жизни Радищева обуслови-
ли некоторую схематичноеть поетрое-
ния пьесы. Отдельные картины Ae
убедительны, комнюзиционно не свя-
Заны.
Язык пьесы неровен. Очень труд-
но актеру, играющему Радищева, го-
ворить длинными, чисто литератуг-
ными периодами, вроде: «Я, по край-
не мере, уже больше не в состояния
слушать бормотание дотютопных пе-
дантов, восседающих в пышных па-
риках на кафедрах, зубрить до одури
подлежащую сдаче в архив средневе-
ковую схоластику...» (1-я картина).
Резонерские тиралы иногда подменя-
ют живую человеческую речь. С дру-
гой стороны, <«модернизированные
реплики» режут слух.
К недостаткам спектакля следует
отнести неумение актеров носить
исторические костюмы, произносить
французские фразы (артистка Г.
Хлебникова, играющая Рубанов-
скую), неудачное, бесцветное решение
массовых сцен в первой и второй
вартинах.
Спектакль в целом оформлен изящ-_
но, поэтично, хотя, стремясь к быст-
рой смене лекораций. художник.
`Н. Архангельекий сузил и уменьшил
сцену, что оказалось невыгодным
для построения народных эпизодов,
Ремантическому звучанию епек-
такля помогает музыка Е. Камено-
градекого, взявиетю за основу мело-
дии русских пезен. :
Несмотря на недостатки, режиссер
Ю. Епселев и коллектив театра с93-
(А. Щеголев). Образ великого рево-
люционного писателя, пламенного
борца за свободу, близок и дорог <о-
ветскому зрителю. Пылко влюблен-
ный в отчизну, честный в дружбе и
непримиримый в ненависти, [ened
свободы и ярый враг коепостничест-
ва, Радищев Шеголев сразу завое-
вывает симпатии зрительного зала,
Когда затравленный правительст-
вом Екатерины П. сосланный в лале-
`ЕИЙ острог Алексанхр Радищев узнаА-
ет от ссыльного студента, что Cre
книга «Путешеетвие из Нетербурга
в Москву» изучается молодежью, он
в изумлении восклицает: «Да разве
мая книга существует? Ее уничто-
жили!». — «Хотели, но не могли!
— отвечает студент. — Переписач-
ная нашими руками, в десятках py-
кописей она распространилась по
всей России». Бурными овациями от-
вечают зрители на эту реплику.
Наиболее удаливь театру ецена
свидания Ралишева е женой в тюрь-
ме, этапный пункт На сибиреком
тракте и последняя картина ссылвьи.
Здесь наиболее глубоко раскрыт 0б-
раз Радищева.
..Закованный в кандалы, ослабев-
ший от долгого пути, Радищев лежит
на жестких нарах и говорит © ка-
торжником-пугачевцем Буровым (эту
роль темпераментно и убедительно
играет артист Н. Михеев) о вольно-
сти, о народе, РВлруг на этапный
пункт приезжает из Петербурга же-
на Радищева. Усилием воли On 3a-
ставляет себя полняться ей наветре-
чу. Он гладит волосы любимой, це-
лует руку... Опи снова вместе, те-
перь ничто ему не страшно. Он снова
силен и готов к борьбе. Эта сцена,
скупо написанная автором и превос-
Спектакль окончен. Мы выходим в
город. Идем по улице Радищева, npo-
ходим мимо музея имени великого
русского поэта-революционеря. В
витринах книжных магазинов и киос-
ков на видном месте книги Радище-
ва. Мы выходим к Волге и видим,
как у пристани разворачивается, по-
блескивая огнями, пароход «Алек-
санлр Радищев». Невольно вспюми-
наются елова Маяковского:
...ЧТОбЫ,
умирая,
BOILIOTHTECA
в пароходы,
в строчки
и в другие долгие дела.
Саратовский театр юного зрителя
имени Ленинского комсомола первый
в стране осуществил спектакль 0
Ралищеве. В течение двух лет режис-
сер Ю. Киселев и творческий актив
театра работали совместно ¢ IpaMa-
тургом Н. Шаповаленко над создани-
ем пьесы. Большую помощь автору и
Театру оказали Саратовский музей
им. Радищева, педагоги, литературо-
ской хроники, пьеса Н. Шаповален-
KO охватывает больтой период вре-
мени, начиная < лейнцигекого уни-
верситета, глё учился Радищев, и
кончая сибирской ссылкой. Перед
зрителем проходят эпизоды возвра-
щения Радищева в Россию, круше-
ние его иллюзий, столкновение © ми-
ром полкупов, взяток, нееправедливо-
стей, работа нал «Путешествием»,
арест, встреча в остроге с пугачев-
велы.
Написанная в форме В
цами,.
нтересный спектакль, который! Н
ходно исполненная А. Щеголевым и! дали интересный спектакль, который H.