ТРЕТИИ ПЛЕНУМ ПРАВЛЕНИЯ СОЮЗА СОВЕТСКИХ КОМПОЗИТОРОВ СССР
		‚ ДОСТОЙНУЮ ВЕЛИКО
	 
	тути
			  a
	обратился к оратории — жанру, в   отношении. Наюборют,
	котором такую большую роль играет
пение.
Нам прелетоит еще прослушать
	ДНЕВНИК
ПЛЕНУМА
	Третий пленум правления Cowsa
‚советских композиторов CCCP про­должает свою работу. Сегодня днем в
Центральном доме композиторов 60-
стоитея прослушивание новых произ­ведений камерной музыки: квартета
 Н. Нариманидзе, скрипичной сонаты
Т. Бужамьярова, виолончельной сона­ты Н. Мясковского и др. Вечером во
Дворце культуры автозавода им.
Сталина будут исполнены кантата
Ю. Левитина «Гори», «Картинки руе­ской природы» Н. Иванова-Радкеви­ча, «Праздничная увертюра» ©. Юда­кова и музыкально-драматическая
поэма В. Юровекого «Зоя».

Новые произведения для духовых
оркестров и военные песни входят в
программу больнютго концерта воен­ной музыки, устраиваемого днем 4
декабря в Зале им. Чайковекого. 06-
разцовые оркестры Военно-политиче­ской академии им. Ленина и Военной
академии им. Фрунзе исполнят «По­эму о Сталинградекой битве» А. Дзе­теленка, «Донцы под Сталинградом»
И. Шапошникова, марши В. Рунова,
А. Митюшина и М. Иванова-Соколь­ского, «Русскую фантазию» ВБ.
жевникова, сюиту на русские темы
А. Чугунова, «Торжественную увер­тюру» Н. Иванова. Участники плену­ма прослушают также «Кантату о
Сталине» А. В. Александрова, песни
А. Новикова, Ю. Слонова, С. Тулико­ва, А. Хачатуряна, Л. Бакалова и
других композиторов. В вечернем сим­фоническом концерте в Колонном. за­ле Дома союзов исполняются симфо­нические поэмы Р. Лагидзе («За от­чизну») и А. Мачавариани («Ha
смерть героя»), фортепианный кон­церт А. Кереселидзе, отрывки из дет
ской оперы А. Букия «Непрошен­ные гости» и оратория Ш. Мшвелид­зе «Вавкасиони».

5 декабря в студии Комитета pa­лиоинформажщии состоится показ опе­ры Л. Степанова «Иван Болотников».

В программе концерта, ортанизуе­мого днем 6 декабря в студии Коми­тета радиоинформацим, третья сим­фотия Е. Тикоцкого, монтаж оперы
С. Ряузова «Мэдэгмаша», трио В. Ше­балина и виолончельная соната С.
Прокофьева. Вечером в Большом зале
консерватории будет дан симфониче­ский концерт, в котором истолня­ются кантата Е. Жуковского, еим­фоническая поэма Б. Нерсесова
«Александр Матросов» и оратория В.
Власова, А. Малдыбаева и В. Фере
«Сказание о счастье».

7 декабря в ЦДРИ проводится пер­вое пленарное заседание правления
Союза советских композиторов. Гене­ральный секретарь COR CCCP
T, Хренников выступит на нем с док­`Ладом о творчестве советских компо­зиторов в 1949 году и задачах совет­ской музыки. Затем начнется обсуж­дение прослушанных произведений.

’ Опера «Каменный цветок» №. Мол­чанова показывается 8 декабря в Te­атре им. В. С, Станиславского и В. И.
Немировича-Данченко.  Симфовниче­ская поэма А. Свечникова «Горе»,
«Украинский марш» Д. Клебанова,
хоровая сюита «Сады цветут» В. Со­рокина, песни С. Жданова, Ф. Козиц­кого и других композиторов войдут в
программу симфонического концерта,
устраиваемого в тот же день в Вюлон­ном зале Дома союзов.

Последний симфонический кон­церт пленума состоится днем 9 де­кабря в ПДРИ. В программе — cwn­ты В. Мухатова, Ю. Тюлина п М. Аш­рафи, «Русская фантазия» Н. Нолин­ского и две части симфонии компози­тора Г. Синисало. Вечером того же дня
в студии Комитета радиоинформации
состоится вечер песни и легкой музы­КИ. . з

 

 

 

 
		но работали в области вокальных и.
вокально-инструментальных жанров.
и добилиеь в этом отношении значи­тельных творческих ‘успехов. Уже  
упоминавшиеся произведения Шоста­ковича, Маневича и Джангирова, за­тлушевная. полная искреннего, теплу­го чувства кантата студента Музы­кально-педагогического инетитута
им. Гнесиных Е. Светланова «Род­ные поля», прекрасные, мастерски
стеланные хоры на пушкинские
	сделанные AGOBD Па  вушьаньовие
тексты А. Новикова и В. Шебалина,
некогорые песни В. Соловъева-Селого,
	А. Новикова, В. Мурадели, велико­лепная вторая часть хоровой  сим­фонии Г. Цопова «Слава отчизне»,
мужественная, драматургически яр­кая кантата В. Дехтерева «Русская
земля» достаточно наглядно свиде­тельствуют 06 этом.
	усиленная работа наших компози­торов над вокальными сочинениями
оказала благотворное влияние на
собственно инструментальную музы­ку. В той же оратории Шостаковича
в каждой части есть много примеров,
говорящих о том, что напевность ин­струментальных мелодий «Песни 0
лесах» есть прямой результат
пристального внимания ее автора к
вокалу.
	Напевность большинства произве­дений, демонстрирующихея на пле­нуме, имеет и еше один источник —
углубленное изучение композиторами
народного музыкального творчества. .
	Именно этим качеством, не­разрывной связью с интонациями
народной музыки, определяются в
хуложе­первую очерель высокие
	ственные достоинства мугама «Раст»
Ниязи и сюиты для симфонического
оркестра на татарские темы Н. Жи­ганова, трио Б. Мокроусова и квар­тета № 2 С. Цинцадзе.

Чрезвычайно отрадно жанровое
многообразие представленных На
смотре произведений. От небольшого
романса В. Каппа «Узник» на елова
Пушкина до монументальной шестой
симфонии Я. Иванова, от веселой,
остроумной и шутливой увертюры
Н. Минха до эпически-величавой бы­лины для симфонического оркестра
«Сон Степана Разина» молодого ле­нинградекого композитора Г; Ует­вольекой — таков сейчас огромный
тематический, эмоциональный и
жанровый диапазон творчества со­ветских композиторов. Можно смело
сказать, что наши композиторы
вступили на путь реализма уже поч­ти во веех музыкальных жанрах, что
жанровое однообразие и бедноеть, в
чем справедливо упрекал советских
композиторов А. А. Жданов, теперь
уже не являются хараклерной чертой
для советского музыкального творче­ства. а

Первые дни Третьего пленума
Союза композиторов показали также
и ряд серьезных творческих  недо­статков, вее еще имеющих место в
творчестве наших композиторов. 0с­новной из них, присущий почти веем
произведениям, показанных в пер­вых концертах пленума, — недоста­точно высокий уровень  профессио­нального мастерства.

В самом деле, в программах пер­вых десяти концертов пленума было
показаия очень мало произведений,
не заслуживающих упрека в этом
отноптении. Наоборот, многие очень
талантливые сочинения не вызвали
должного резонанеа у слушателей
	..Большой зал Московской консер­ватории. Грандиозный амфитеатр по­чти совершенно пуст. Даже в парте­ре один слушатель от другого отде­лен 5—6 своболными креслами. Во
время антракта в фойе нельзя ветре­тить ни одного незнакомого лица:
все пришедшие на концерт являются
либо членами Союза композиторов,
либо друзьями автора, чьи произве­дения исполняютея в данном ROH 
	`церте... Так проходили больитей ча­стью концерты из новых произведе­ний советских композиторов в пери­01, непосредственно предшествовав­ший появлению постановления ЦЕ
ВЕШС6) «0б опере «Великая дружба»
В. Муралели».

Кому из композиторов и музыкове­10в не вспоминается невольно эта
печальная картина сейчас, в дни
Третьем пленума правления Союза
советских композиторов СССР, когда
концерты пленума происходят в пе­реполченных залах и когда достать
билет подчас является трудно разре­пгимой проблемой не только для ря­дового любителя музыки, но и для
многих композиторов и музыковедов.

Думается, что в этом примере, как
в капле воды, отражаются те значи­тельные сдвиги, которые происходят
в творчестве налпих композиторов за
последние полтора года, то поистине
неоценимое благодетельное влияние,
которое оказали на развитие совет­ской музыкальной культуры истори­ческие указания партии по вопросам
искусства. В самом eae, пленум
продолжается уже неделю, и, однако,
потоЕ слушателей в концертных за­лах нисколько не убывает. Это яв­ляется прямым свидетельством того,
что советские композиторы стали пи­сать проще, яснее, понятнее, содер­жательнее, это означает, что, преодо­лев формалистические заблуждения,
они успешно вступают на реалиети­ческий творческий путь.

Судя по концертам Третьего пле­нума, важнейшим творческим завое­ванием композиторов в 1949 т. яви­лось овладение ими современной ак­тузльной тематикой. Советская тема
проникла сейчас в наиболее круп­ные, монументальные формы и жан­ры. Дмитрий Шостакович посвятил
свою новую ораторию «Песнь о ле­сах» величественному  сталинскому
плану преобразования природы, ле­нинградекий композитор А. Маневич
продеменстрировал. на пленуме кан­тзту «За мир, за демократию», сту­дент Бакинской консерватории Д.
Джангиров написал симфоническую
поэму с хором «По ту сторону Арак­са», рассказывающую о страданиях
и страпеном гнете, которым подвер­тзется братский азербайджанский
народ в иранском Азербайджане.

В концертах пленума было испол­нено большое количество хоровых,
кантатно-ораториальных  произведе­ний. Это также немаловажное 06-
стоятельство. Известно, что компози­торы-формалисты избегали использо­вания богатейших выразительных.
возможностей человеческого голоса.
Эмоциональная теплота, сердечность,
напевность,— вс? эти качества есте­ственного вокального звучания были.
чужхы их эстетическим принципам. .
Й глубоко  симитоматично, что Д..
Шостакович, стремясь преодолеть.

свои формалистические заблуждения,

 

 
	фониях, квартетах, трио. В супености
говоря, кроме оратории Шостаковича,
превосходного струнного квартета
	очень одаренного молодого компози­тора ©. Цинцадзе, симфонического
	‘мугама «Pact» Ниязи и симфониче­ской поэмы «Азов-гора» А. Муравле­ва, пожалуй, трудно назвать крупное
сочинение. где бы в той или иней
степени не ощущались «ивы», вя­ость и инертность мышления,
	Удивляет также большая роль, ко­торую играют в новых сочинениях
созерцательно-лирические образы.
Ведь, казалось бы. живя в наши
дни, в нашей чудесной стране, нельзя
не проникнуться героическим пафо­сом наших трудовых будней, величи­ем и героикой нашей современности,
красотой и яркостью чуветв  совет­ских людей. Разве можно предетавить
себе человека нашей страны, кото­рый, сложа руки, пассивно сидел бы
и любовался происходящим, не пы­таясь смело и активно вмешаться в
окружающую жизнь, перестроить,
переделать ее, приблизить ату жизнь
К заветному идеалу? А некоторые co­чинения, прозвучавшие на пленуме,
произволят впечатление именно 50-
зерцания жизни из прекрасного да­лека. Достаточно вспомнить хотя бы
вялые, застывшие в своей статично­сти вариации для скрипки C OpES­стром Р. Пергамент. Нам кажется,
что проиеходит это в значительной
степени не столько из-за оторванно­сти некоторых советских композито­ров от жизни нашего народа, хотя и
это, конечно, имеет место, сколько
из-за их странной «эмоциональной
застенчивости». Если позволительно
такое сравнение, они, толькю еше
вступив на путь Теалистического
творчества, чувствуют себя неуверен­но на нем и все время боятся, как бы
‘им не поскользнуться и не упасть.
	Говоря о связи музыкального язы 
ка наших композиторов с народным
музыкальным творчеством, необходи­мо обратить внимание еще на одно и,
как нам кажется, имеющее огромное
значение для развития советской
музыкальной культуры  обстоятель­ство. Мы имеем в виду связь творче­ства композиторов с современным
ему народным музыкальным языком,
с бытующими интонациями своего
времени. Именно такова народность
тениальных сочинений Глинки, Чай­ковского, Мусоргского. дни использо­вали и гениально обобщили в своем
творчестве бытующие интонации с9-
временной им эпохи. Советские же
композиторы до сих пор недостаточно
внимательно относятся к тому, что
сеголня поет наш нарол.
	. № сожалению. на пленуме прозву­чали отдельные произведения на­столько слабые или спорные, что вы­зывает удивление самый факт вклю­чения их в программы концертов. К
ним, в частноети, относятся «Фанта­зия на темы советских песен» для
фортепиано С. Каган, «Русская рал­содия» В. Кнушевинкюого, «Сюита на
русские темы» Н. Пейко, оратория
«Девушка и смерть» Д. Васильзва­Буглая.

Таковы первоначальные, самые
беглые впечатления от первой поло­вины концертов Третьего пленума
правления Союза композиторов CCCP.

Однако уже сейчас можно твердо
сказать, что советские композиторы
в своей массе успешно вступают на
путь реалистического творчества,
ярко освещенный историческими
указаниями партии по илеологиче­свим вопросам.
Ин ПОПОВ.
	Группа композиторов союзных и автономных республик —участников Третьего пленума Правления Союза со­Д. Джангиров (Азербайджанская
К. Караев (Азербайджанская ССР),
	(Узбекская ССР), А. Филиппенко (Украинская ССР), Э Капп
		ветских композиторов СССР, Слева направо: Я. Иванов (Латвийская ССР),
ССР), ‘А, Скулте (Латвийская ССР) Н. Жиганов (Татарская АССР).
	Е. Тикоцкий Oey a Me CCP),
(Эстонская ССР). Ш. Мшвелидзе
	Новая оратория Д. Шостаковича
«Песнь о лесах» (текст Е. Долматов­ского), впервые исполненная в Моск­Be под управлением = дирижера
Е. Мравинского. — значительно? ео­бытие в нашей музыкальной жизни.

Д. Шостакович, создавший широ­KO известные советскому слушателю
фортепианный квинтет, нятую и
седьмую симфонии, даже и в этих
лучнгих своих произведениях. как
	известно, не избежал грубых форма­тистических опгибок.
	СР), П. Жиганов (Татарская АССР)
М. Ашрафи (Узбекская ССР), А. Фил
и Р. Габичвадзе (Грузинская ССР).
		„Иеснь о лесах“
	 

преображение природы нашей Роди­ны — атроному, бригадиру, Полево­ду, садоводу — поется. слава в стре­мительном и вместе е тем торжест­венном финале оратории. Советская
молодежь, пионеры и комеомольны
Сталинграда —— вот ее ведущие, ос­‘новные образы. Задорная, радостная,
‘выдержанная в характере  пионер­ской песни, очень красивая по CBO­ему колориту четвертая часть орато­‘рии «Пионеры сажают леса» —— один

из лучших эпизодов «Песни о лесах».
Энергичной, звонкой и бодрой песней

  схаралотеризованы комсомольцы 8B

следующей чаети оратории —
«Сталинградцы выходят вперед».
	Несомненны руюекие, националь­ные истоки музыкальной речи этого
произведения. Интонащии русской на­родной и советской массовой песни
дежат в основе второй части орато­рии. Очевидную близость к русскому
лирическому бытовому романсу и не­которым образам Глинки  обнатужи­вает \пестая часть оратории — «эав­транняя прогулка». В третьей ча­сти — «Воспоминание о прошлом»,
	рассказывающей о былых страданиях
русского крестьянина и истомленной
зноем и суховеями природе, наблю­даетея слияние интонаций городской
лирической песни и музыкальных
образов, восходящих к Мусоргскому.

Высокая идейность, яркое вопло­щение актуальной советской темы,
простота и доходчивость музыкально­го языка сочетаются в новом произ­ведении Шостаковича с болышим ма­стерством и хуложественноетью фор­MBI.

Однако оратория’ не свободна и
от некоторых недостатков. Дири­чески проникновенная, но вместе с
тем и могучая основная тема, видо­изменяющаяея и в различных вари­антах проходящая во всех частях. ора­тории, слишком лаконична. Она не
получает развития и остается статич­ней, внутренне неподвижной. Иной
раз в мелодической линии не совсем
точно расставлены емыеловые акцен­ТЫ.
	Хотя в оратории больнтое значение
имеет песенное начало, хотелось бы
более широкого мелолического «раз­лива», более прирокого мелодическо­ге дыхания. характерного для русской
	то, чтобы не потерпеть жесточаиитего
творческого фиаеко, сочиняя музыку
на сюжет поэмы Низами.

Суля по пяти фрагментам, состазв­ляющим сюиту из балета «Семь кра­савиц», Вара Караев таким воору­жением облалает. Музыка сюиты хо­реографически театральна, танпо­вальна в высшей степени, танцо­вальна от начала ло конца и по сво­им питмическим свойствам и по своей.
	необычайной рельефности, пласти­ческой изобразительности, колори­стической яркости. При этом она
	‘симоонична в традициях русского
балетного театра Чайковекюго и Гла­зунова. В ней совсем нет преслову­‘той «лошадиной  дансантности» pe­месленной музыки «под ножку» и
‘прочей хореографической безвкуей­цы. Слабее других нам предетавляет­ся только первый номер сюиты —
вальс на азербайджанские народные
‘темы. Здесь композитор не удержал­ся от некоторых уступок специфиче­‘ской балетной провинтиальности. По
временам, особенно в начале вальса,
создаетея даже тягостное впечатле­ние, что композитор насильно втис­‘кивает в штампованную  вальсовую
формулу живой и красивый нацио­нальный мотив, явно сопротивляю­шийся такой неоправданной жесто­ROCTH.

Мы думаем, что композитору нуж­но было подчинить форму вальса эете­тическим требованиям мелодического
материала, как, кстати сказать, он и
сделал в средней части вальса, не­сравненно более удачной, нежели на­чало и финальная часть.

Тем не менее, вальс из сюиты Ra­ра Караева имеет и немаловажные
достоинства. Он отличается легко­стью и мелодичностью, а в средней
части и значительно большим благо­родством стиля. Мелодия его сразу
же и накрепко запоминается слуша­телем.

Пленительно звучит адажио, вто­рая часть сюиты. Прототипом для
этого адажио, несомненно, послужили
балетные адажио Чайковского, и, по­истине, нельзя было сделать лучитего
выбора. С наслаждением вслуши­ваетьея в эту музыку, исполненную
чистой поэзии и как будто заклю­чающую в себе грустно-лирическии

танец.
Е тому же инструментовано 843-
	народной песни и творчества класеи­ков русской музыки.

Недостаточно полно композитор ис­пользует избранные им исполнитель­ские средства: хор мальчиков, с за­мечательным художественным эффек­Том выступающий в четвертой части
оратории, далее почти не использует­ся. Думается также, что авторы тек­ста и музыки неправильно сузили
идейный смысл шестой части—«Зав­трашняя прогулка», от которой со­ветский слушатель ждет большей
тлубины и значимости. деновной уп­рек здесь должен быть отнесен
Е. Долматовекому. Ведь «Завтрашняя
прогулка»—это картина прекрасного
будущего нашей страны. Мы входим в
это будущее сильными людьми, про­‘шедшими через горнило суровых ис­‘пытаний и напряженного труда. По­этому такая односторонняя лириче­‘ская трактовка нашего будущего ли­шена глубокого значения и идейно
неполноценна. В тексте оратории нет
и настоящей драматургической глу­бины, нет подчас и должной точности
и рельефности образов.

Глубокое и серьезное  отноптение
Шостаковича к указаниям партии в
области музыкального искусства, его
искреннее желание избежать былых
опгибок и найти пути к сердцу наро­да и, наконец, та удача, которой до­стиг композитор в «Песне o лесах»,
создают ‘уверенность в том, что в
дальнейшем творчестве он сумеет
преодолеть и эти недостатки.

Оратория Шостаковича, свидетель­ствующая о том, что один из талант­ливейших советских композиторов ре­штительню и успешно преодолевает
’форматистические заблуждения и
смело вступает на путь реализма, яв­ляется значительным вкладом в со­ветскую музыкальную культуру. Ус­пех Шостаковича не может и не дол­жен рассматриваться в отрыве от об­щего под’ема советского  музыкаль­ного искусства, обусловленного муд­pEIM noctanoprenneu IIR BRIT(6) ot
10 февраля 1948 гола. Фронт реали­стического направления в советской
музыке непрерывно ширится и одет­живБает все новые побелы. «Песнь o

 

 
	лесах» — это одна из побед реали­стического направления в советской

  музыке.
К. САКВА.
	Историческое постановление ЦЬ
ВКП(б) «0б опере «Великая дружба»
В. Мурадели» сурово осудило извра­щения в творчестве композитора. Д.
Шостакович принял критику своих
ошибок и заблуждений серьезно и
глубоко. Выетупая на первом Веесо­юзном с’езде советских композиторов,
он говорил: «Как бы мнё ни было
тяжело услышать осуждение моей
музыки, а тем более осуждение
ве со стороны Центрального Кюмите­та, я знаю. что партия права, что
партия желает мне хорошего и что я
должен иекать и найти конкретные
творческие пути, которые привели
бы меня к COBeTCROMY реалиетиче­скому народному искусству... Я дол­жен искать и хочу найти пути в
сердцу народа». «Песнь o лесах»
являетея ответом советского худож­ника народу на справедлавую кри­тику его ошибок,

В своей оратории композитор обра­щается к остро актуальной современ­HOM советской теме: он рассказывает
о великом сталинском плане преоб­разования природы в нашей етране,
о том, как гениальные идеи мудро­то Сталина, претворяемые в жизнь
наним ‘народом, становятея могучей
силой, ведущей вперед развитие на­шего общества, о пероическом трудо­вом подвиге советских людей. о ра­достном труле, ставшем в пантей стра­не делом счести, доблести и герой­ства.

Глубокое идейное содержание ора­` тории определяет и весь строй  ее му­зыкальных образов. Музыка «Песни
9 лесах» пронизана ощущением све­Ta, молодости, чистоты, солнечного
` жизнеутверждения.

Советскому народу и ето вожлю—

великому Сталину, героям битвы 38

 
	словно помолодел, налился новой
силой, мужественной энергией.
	Манера письма композитора
экспрессивна в лучшем  смыеле
  этого слова. Он умело использует
	выразительные средства симфониче­ского оркестра, гармонии его свежи
и оригинальны, подчас даже не­сколько пряны. Фн прибегает, и очень
удачно, к индивидуализированию
отдельных инструментальных пар­тий. и на абсолютно новой симфони­ческой основе воссоздает. эничееки
`поторопливое развитие древнего му­тама с вееми частями этой, по сути
лела, циклической Формы.

 

 

 
	 

Б пуоличном исполнении мугам.

Ниязи подвергея значительным ку­пюрам. Причем композитор, вероят­н9, из опасения, что вго музыка по-.

кажется москвичам слишком длин­ной. сильно пересолил в евоем «с9-
кратительном» рвении. Ряд -прелест­нейших эпизодов благодаря этому
исчез для слушателей, и, как это ни
странно, сочинение показалось более
однообразным, чем ено есть на са­мом деле. Это результат того, что по

‘неосторожности автора, резавшего,

как говорится, «по живому месту»,
,

изятию подверглиеь все эпизоды,

отклОонНяюшиеся OT главной тональ­ности мугама.

Однако это лишь частное замеча­ние. и оно нисколько не меняет вы­сокой оценки нового сочинения Ния­зи, составляющего, на наш взгляд,
новый и ценный вклад в музыкаль­ную сокровищницу Советекого Азет­байджана.

Неудивительно то, что Rapa Ra­раев сюжетом для своей балетной
музыки избрал поэму из знаменитой
«Пятерицы» Низами. Скорее прихо­дитея удивляться тему, что до сих
пор еще никто не сочинял балета на
поэтические темы «Семи красавиц»
великого азербайджанского поэта.
Ослепительная яркость красок, ди­намичность действия, Фантастиче­ская  театральность приключений
сказочного Бахрам-Гура, роскошь и
песказанная красота поэтического
стиля Низами, скрытая в нем Hae)
певно-ритмическая  музыкальноеть
не могут не привлечь к себе внима­ния балетного композитора.

Но нужно обладать очень хорошим

 
	— Нам прелетоит еще прое тушать     именно ‘Из-за севоеи незрелости, нело­немало кантатно-ораториальных, х0- работанности, из-за неумения авторов
	ровых и камерных вокальных прои5-
велений. но ужеи сейчас можно ‹
	уверенностью CRABATH, FTO COBSTCRHE
композиторы в 1949 г. много и унор­работанности, из-за неумения авторов
убедительно и логично развивать свою
мысль. Сильнее всего это ощущается,
естественно. в коупных циклических
	  формах — кантатах, ораториях, веим­Мололой азербайджанский вомио­зитор Джангир Джангиров впервые
выступает перед пгирокой аудитори­ей с крупным симфоническим и хо­ровым произведением. Тем более уди­вительно, что его симфоническая
поэма е хором и солистом-певцом в
первых же тактов обнаруживает ма­стерство хорового письма и недю­жинное умение писать для симфо­нического оркестра.
	Симфоническая поэма «По ту сто­рону Аракса» — произведение та­лантливое, произведение, проникну­тое сердечным жаром, одухотворенное
высокой илёей. Можно назвать вим­фоническую поэму Джангирова яв­лением новой, социалистической му­зыкальной программности. В еамом
деле, картина страданий и борьбы
той части братского азербайджанско­го народа, что живет по ту сторону
Аракса, с потрясающей  драматиче­ской выразительностью передана в
произведении молодого композитора.
	Музыкальная речь поэмы Джан­гирова проста и задушевна, но срел­ства хуложественной выразительно­сти чрезвычайно разнообразны имен­но благодаря чистой народности язы­ка. Единственно, в чем можно упрек­нуть молодого автора, — это в из­лишней громоздкости и некотором
тембровом однообразии звучаний,
Требуется еще некоторое дополни­тельное редактирование поэмы. 0со­бенно B апофеозе, вообще говоря
звучащем очень хорошо, но местами
слишком тяжеловеено. Однако речь
идет именно о редакторской шлифов­ке, окончательной отделке — не
больше.

Много радости принесли нам но­вые произведения азербайджанских
композиторов, показанные на треть­ем пленуме правления Союза совет­ских композиторов СОСР. Их значи­тельный творческий успех есть до­стижение всей советской музыкаль­ной культуры. На этом примере от­четливо вилно, какой мощный тол­YOR развитию советекого музыкаль­ного искусства был дан поетановле­нием ЦК ВЕП(б) об опере «Великая
дружба» и как много прекрасного мо­гут делать художники, Когда они
стоят на верном пути.
		 

жио наредкость удачно. Бпрочем,
это можно сказать 060 всех частях
сюиты, в особенности же о последнем
ее номере — великолепном  марше­шествии. Но плавное лирическое
адажио выигрывает. еще исключи­тельной тонкостью и благородством
тармонического стиля.
Оригинальный, замечательно оет­роумно сделанный «Танец шутов»
представляет собой прекрасное скер­цо. Здесь стремительно мчащийся
звуковой поток словно блещет весе­лыми улыбками, сверкает тысячами
потешных огней, откликается взры­вом смеха на неведомую шутку.
Можно было бы потребовать боль­шей музыкальной изобразительности

`«Портретов семи красавиц», наци­санных отчетливо, но слишком уж
эскизно. Это скорее музыкальные
силуэты, нежели портретные харак­теристики. Портреты семи красавиц
мелькают, как в звучащем калейдо­скопе, и мы попросту не усневаем их
как следует «разглядеть».

’Вирочем, запоминаются меланхо­лические томные” силуэты индийской
и магрибекой красавиц, особенно 10-
следний, написанный в условно
«мавританском» стиле, и чудесный
лирический образ «ирекраснейшей
из прекрасных».

Но вот е музыкальным портретом
«славянской красавицы» у Кара Ка­раева получилея несколько неожи­данный казус. Насколько нам пом­нится. «славянская красавица» Низа­ми есть русская царевна, и, таким 0б­разом, великий азербайджанский поэт
точно указывает национальность эт9-
то персонажа поэмы. Между тем, У
Караева силуэт «славянской красави­цы» вышел красивым, но расплывча­тым и лишенным точной националь­ной характериетики.

Мы уже упоминали: о заключитель­HOM марше-шеетвии из сюиты Ra­раева. Шо мастерству оркестрового
письма этот марш — явление исклю­чительное. Можно смело предеказать
ему долгую и самостоятельную жизнь
на нашей концертной эстраде и при­TOM во множестве воевозможных 0б­работок для различных инструментов
и инструментальных ансамблей. Это.
произведение во всех отношениях.
атестянтее. Но и в пелом сюита яв­ляется крупным успехом талантли­вого азербайджанского композитора.
	 

рбайджанский симфонизи
	но, также в украинской (поэты-коб­зари) культурах, но не имеющее ни­чего общего ни с западноевропейеким
феодальным миннезангом, ни ‘с цехо­вым мейстерзингеретвом, В’ отличие
от типичного искусетва княжеских,
заиковых кругов — миннезанга —
и городского «бюргерекого» мейстер­зингерства мугамат есть явление на­родного искусства, хоть оно и под­вергалось эксплоатации и  искаже­ниям в интересах феодальной, а затем
и буржуазной верхушки общеетва.
	Необходимо напомнить 0 том, что
по очень глубокой мысли покойного
Узеира Гаджибекова, «стройная си­стема азербайджанских ладов и стро­гие законы образования осмысленной
мелодии не только не пр»нятетвуют
введению многогмловия, а наоборот,
представляют собой крепкий фунда­мент для строительства крупных
многотолоеных форм, основанных
не на мертвых ...гаммах, а на живых
и жизнеспособных ладах азербайд­жанской народной музыки».
	Что же удивительного в том, что
азербайджанские композиторы, отыс­кивая пути к ностроению нацио­нального симфонизма, обращаются к
сокровишнице мугамата, к многочаст­ным формам — ладам, образующим
стройную систему в национальной
музыкальной поэзии.
	Нужно заметить, что задача, по­ставленная и ренценная Ниязи, в
некоторых отношениях более слож­на, нежели задача, решенная в сим­фонических мугамах Фикрета Ами­рова. В системе мутамата мугам
«Раст» занимает 060б0е положение.
По словам У. Гаджибекова, устои
этого мугама настолько крепки и
логичны, ° что вполне оправдывают
его имя «Раст», что значит прямой,
правильный. Разумеется, это ко MHO­тому обязывало композитора, и, на­сколько нам удалось это установить,
слушая исполнение симфонического
мугама Ниязи и изучая ето парти­туру, композитор строго следует
здесь классической конструкции му­тама. Й что же! «Мать мугамов».
	ли исполнения в Москве симфониче­ского мугама «Раст» Ниязи. Это уже
	второй опыт симфонической разра­ботки азербайджанского  мугама.
Первый удачный опыт был сделан
	Фикретом Амировым, автором двух,
симфонических мугамов «Шур» и.
«Кюрди-Овшари». В этих своих сим­фоническних сочинениях Ф. Амиров
сумел не только сохранить, но и у

лить главнейшие особенности agep­байджанекого народного музицирова­ния. То же самое сегодня мы должны
сказать в симфоническом  мугаме
«Pact» Ниязи. сочинении, на наш
БзГглЯх, превосхолном в самом полном.
смысле этого слова.
	Дело не только в личном успехе,
композитора Ниязи. Продолжение
симфонической разработки азербайд­жанских мугамов имеет огромное
принципиальное значение для даль­нейшего развития азербайджанской
советской музыкальной культуры. В
древнем, развивавшемся, на протяже­нии многих веков искусстве мугама­та кристаллизовалась в развитой и
точно фиксированной форме наци­ональная культура азербайджанцев,
и отрицать корневые, органические
связи мугамата с народной вокаль­ной и инструментальной, песенной и
даже танцовальной музыкой совер­шенно невозможно. Только поэтому
искусство мугамата и сохранило евою
жизненность BILIOTh дю нового
времени. пережив феодализм, в то
время как запалнюевропейский мин­незант умер вместе с феодальным
устройством европейских стран и
вырождался вместе с ним.

Вообще нельзя не считаться с тем,
что поэзия азербайджанских профес­виональных певцов. знаков муга­мата. вовсе не знала том  мерт­венного окостенения, какому под­nNannrirny. рати лата РУКА Зет _

 
	ИРИНЫ окостенения, какому ae
Бель западноевропейские мин­незанг и цеховое мейстерзиитер­‘ство. и это паилучшим образом сви­`детельствует © том, что мугамат —
явление совершенно иного порядка,
ближе всего стоящее к русскому
сказительству, имеющее параллели в.
армянской, грузинской, узбекской,

 
 
 

 
	Интересно проследить, как в про­цессе развития советской музыкаль­ной культуры шаг за шагом опроки­хывается множество. «теоретических»
построений бу ржу азной музыкальной
науки.

Музыка внеевропейских народов
отделена от музыки народов европей­ских глубокой пропастью, через ко­торую никогда не переправится ни
один народ Востока. Многоголоене,
тонико-доминантный  тармонический
строй, кадансовые заключения, цик­тические формы музыки европейских

народов, 12-ступенная темперация,

инструментальный арсенал симфони­ческого оркестра — все это недо­ступно и никогда не будет доступно
внеевропейским натюдам.— так при­мерно выглядит главный тезис бур­жуазного музыкального востоковеде­НИЯ.

Здесь, так же как и в любой дру­той области буржуазной науки, из­под профессорского берета нередко
выглядывает бульдожья физиономия
империалиета-колонизатора.

За тридцать два года, легендарно
короткий срок, народы Советского
Союза создали национальную музы­кальную культуру совершенно ново­го типа. Й теперь, вопреки предека­заниям буржуазно-музыковедческих
оракулов, у нас существует развитая
симфоническая музыка, созданная
внеевропейскими народами.

Сегодня, например, уже можно то­ворить 0б азербайджанской симфони­ческой музыке, како чрезвычайно
трупном = напионально-еамобытном,
	Брупном, FAGAN VAG DEL Vn 8
мощном художественном явлении.
Молодые азербайджанские  комнози­тозы-симфонисты составляют уже
	целый отрял.  

В партитурах Кара Караева, Ния­зи. совсем еще молодых Д. Джангирю­ва, Ф. Амирова и ряда других налицо
и настоящее техническое мастеретво,
и основательная художественная
культура, и свежая, сильная музы­кальная мыель HW, GTO, B КОНЦЕ КОН
	Цов, самое важное, глубокая идеи­ность. истинное воодушевление.
Мы е особенным интересом ожида­туркменской, таджикской, несомнен-. старинный азербайджанский «Раст»  ! художественным вооружением для то-