СОВЕТСКОЕ, ИСКУССТВО К 110-летию со дня рождения П. И. Чайковского 7 мая исполняется 110 лет со дня рождения П. И. Чайковского. Сегодня в Доме ученых состоится концерт для ученых столицы, Произведения великого русского кКомпсзитора исполнят Государственный квартет им. Бетховена, солисты Большого театра и Московской филармонии. Большой концерт, посвященный знаменательной дате, будет организован завтра в Концертном зале им, Чайковского. В программе — сцены из «Евгения Онегина», «Пиковой дамы», «Лебединого озера» и других опер и балетов Чайковского. В кон: nepre примут участие солисты Московокой филармонии и ГАБТ. В тот же день в Большом зале Консерватории состоится симфонический концерт, программа которого ‘составлена из произведений великого. композитора. Государственный симфонический оркестр Союза ССР под управлением К. Элиасберг (солистка Т. Кравченко) исполнит симфонию «Манфред» и второй фортепианный концерт. eo ИЖЕВСК. (Наш корр.). На фодине великого русского комяюзитора в `Воткинске готовятся отметить 110- ‚ летие со дня рождения. П. И. Чайков‚ского. В Доме-музее организована выставка, рассказывающая о детских годах композитофа, проведенных в Воткинске. С большим интересом посетители рассматривают рояль, на котором играл молодой Петр Ильич, нотные тетради и другие ‘реликвии, собранные в музее. у Преподаватели музыкальной школы и лекторы выступают на предприятиях и в учреждениях города с докладами о жизни‘ и творчестве ЧайKOBCKOTO. жж КИРОВОГРАД. (Ham корр) B с. Каменка, на Кировоградщине, где жил и писал свои произведения великий русский композитор П..И. Чайковский, находится Музей им. А. С. Пушкина и П. И. Чайковского. В музее открыты новые отделы: «Оперы и болеты Чайковского в театрах ОССР» и «Чайкозский на Украине». В асследнем отделе собраны копии. кар: тин и снимков, рукописи произзедений, написанных композитором на Украине, В день 1109-летия со дня рождения П. И. Чайковского в с. Каменка сэстоится вечер памяти великого композитора. Доклад о жизненном и творческом пути П. И. Чайковского сделает директор музея Н. Кладковой, после чего состоится большой концерт, в котором выступят восвитанники местной музыкальной школы, носящей имя П. И. Чайковского. Пленум правления Союза композиторов Украины КИЕВ. (Наш корр.). Открылся 4-й Пленум правления ’Союза советских композиторов Украины. В работе пленума принимают участие композиторы братских ‘республик, стахзновцы, ученые, ‘писатели, артисты Киева. ® . . : Пленум посвящен обсуждению творчества компезиторов . республики, прослушиванию новых музыкальных произведений. После доклада председателя правления Союза советских композиторов‘ Украины Г. Вэревки «О состоянии и задачах творчества советских композитаров» состоялось прослумивание произведений Л. Ревуцкого Ю. Мейтуса. Ф. Козицкого, Г. Жуковского, М. Вхриковского. . ee ee „ГОРЕ ОТ УМА“ HA ЛАТЬНИСКОЙ СЦЕНЕ РИГА. В. Государственном акаде-. мическом театре драмы Латвийской Греибуша зрытеля О новой опере . Хренникова «Фрол Скобеев» — oo oo театр им. К. С. рых Московский музыкальный Станиславского и. Вл. И. Немировича-Данченко ar... оперы Т. ХренИ НС, Г Оч никова «Фрол Скобеев» (либретто С. Ценина, постановка А. Попова и М. Кнебель, дирижер С. Самосуд, художник Б. Волков). Редакцией газеты «Советское искусство» по лучено значительное количество писем, в котоНеудача талазтливого композитора В повести ХУП века «Иетория 0! кую народу, и в первую очередь позлинню народные созетевие оперы. которые должны играть важную роль в политическом и художественнох воспитании советских людей. Опера Т. Хренникова «Фрол Скобеев» не принадлежит к числу таких произведений, Неудача Т. ХренНИБОРа, — 910 еще одно прелостереженпе нашим композиторам. Нужно серьезней подходить к выбору тем и их музыкальному воплощению. Мне хочется выразить пожелание товаришах ‘ композиторам: больше обрашайтесь к нашей современяости, созлавайте новые произведения, в9- спевающие героическую борьбу на. шего народа за построение коммуниза, Людмила ПАВЛИЧЕНКО, Герой Созетского Союза, капитан. Яркий спектакль ` Спектакль «Фрол Скобеев» в Театре им. К. С. Станиславского и В. И: Немировича-Данченво мне очень понравился. Уже первая массовая сцена сразу захлатывает зрителя. Послелующие картины, в которых развертызается нехитрая, но естественная любовная интрига, также сделаны в большим искусством. Я отлыхал, слушая оперу: мелодичная музыка и увлекательная сюжетная линия заставляли меня переживать судьбу героев спектакля. . Музыка композитора Т. Хренникова мягка и шюникновенна, когда она повествует о любовных перипетиях Фрола Скобеева и Анны, Саввы и Зарвары, мошна и патетична в критические моменты развивающейся драмы. весела и задорна в комических сценах. заметно оживляющих развитие действия. Авторы «Фрола Скобевва» поставили перед еобой залачу показать столкновение реакпионного бояринакрепостника и смелого, прогресеивно мыслящего посадекого Фрола Скобеева. Это удалось. В спектакле показаны жестокость и самолуретво боярина Тугай-Редедина и тяга Скобоеза к народу, в простым люлям. Менее удачен образ Soapuna Opдын-Нанокина. Авторам не. удалось убедительно. показать его прогреесивность (о чем, кетати сказать, возвешает либретто). Как мне кажется, ходатайство Орхын-Нашокина 33 Фоола Скобеева вызвано 60- язнью разоблачения учаетия его сына в похищении дочери Тугай-Ретедина, а отнюль не симпатиями к простому наролу. Поэтому правильнее было не выводить в лице Одрдын-Нашовина «либэрала», а подчеркнуть его боярекий, классовый эгоизм. В целом «Фрол Скобеев» — яркий спектакаь Театра им. 6. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко, хорошая работа всего творческого коллектива театра. Генерал-майор Н. ГАРНИЧ. Законный вопрос В изданной театром программе в опере Тихона Хренникова «Фрол Скобеев» сказано; что «опера изобилует законченными мелодичеекими номерами; ариями и песнями, a также различного рода ансамблями и хоровыми сценами, построенными на интонациях русской народной песни». Действительно, в «Фроле Скобееве» Тихон Хренников порадовал наз интересными ариями и дуэтами, хорами и ансамблями. Мы услышали мелодичные дуэты Фрола и Саввы и запоминающуюся песню трех мужягов. Очень хороню прозвучали арии Варвары, боярина Тугай-Рехелинз. колыбельная Лаврушки. Но эти прекрасно написанные арии и дуэты остаются подчас отдельными «номзрами»; не связанными органически < сюжетом оперы. Говорят: «Из песни слова ве. вын кинешь». Церефразируя, можно сказать, что из подлинной оперы нельзя вырвать ту или иную музыкальную картину. невозможно предетавить себе «Евгения Онегина». без сцены письма Татьяны или «Князя Игоря» без арии. Галицкого. Тюбая фраза, любой музыкальный такт в этих операх жизненно оправданы и необходимы. Между тем из «Фрола Скобеева» можно легко из’- ять многие арии, каждая из которых сама, по себе представляет Яалантляво написанное ппоизведение, но живет самостоятельной жизнью, далеко не всегда обусловленной требованиями сюжета. Мне кажется, что эта особенность новой оперы Хренникова вытекает из неубедительно построенного ‘лийретто юперы. Автора либретто С. Ценина, видимо, тревожила только одна мысль, как бы «осовременить» сюжет древней русской повести о Фр.- ле Скобееве, относящейся Е кону ХУН— началу ХУШ столетия, как, бы внести в эту повесть иную, чем в оригинале, социальную направленHOCTB. С. Ценина ne смущает, что насквозь фальшивы «трогательные». взаимоотношения между боярином. Саввой и бедняком Фролом; что о «вольнолюбии» Фрола и его «емутьянетве» зрители узнают лишь из. разговоров героев оперы; что нищая. и безродная ceerpa Скобеева станоBUTCH законной женой знатното Goa рина. русском дворянине Фроле Скобееве» рассказывается о том, как Фрол Скобеев — небогатый, но плутоватый дворянин сумел соблазнить дочь 69- татого стольника, тайно увезти ее от родителей и повенчалься с ней. Poдители вынуждены были примириться с этим, и Фрол Скобеев стал богатым ‘человеком. Таково содержа-! ние повести. Для ХУП века юн имела большое значение, так как показывала быт новых героев, которые не выступали раньше— купцов И дворян. Композитор Т. Хренников и лИбреттиег С. Ценин на основе этог^ произведения создали оперу. Я ¢ большим интересом ждала ее. Однако меня поетигло разочарование и прежде всего потому, что в олере ис-. кажена историческая правда. В либретто говорится, что Фрол Скобеев — посадекий бедняк, молод, умен, для своего времени образовач, но из-за худородия не может выбиться в люди. А в повести нет ня елова о его образованности, Да это я неудивительно. Люди худородные не могли в ХУЙ веке получить ©бразоватия. Они учились грамоте у дьячков при монастырях и в церквах! Ололев букварь, ученики Перехолиля к нескольким церковно-назилательным книгам, из которых делжнм были выучивать нанамять большие отрывки, На этом обучение, как прзвило, и оканчивалось. Среди пюсалских люлей было лишь 20 процентов, умеющих читать и писать, в основном это были люди очень 38- житочные. Автор либретто стремится покззать Скобеева, бунтарем. Но в первом же действии лает ему в друзья еыпа, богатого и влиятельного боярина Орлын-Нашокина. Отношение Фрола к крестьянам характеризует. сам Ценин в первой картине. Скобеев берег у Саввы деньги для выкупа трех крестьян. которые за неуплату недоимок толжны игти в кабалу к боярину ТугайРедедину. Савва дает деньги, & Фрол бросает их под MOTH крестекянам. Вряд ли это может говофить о какихто симпатиях Скобеева в проетому Народу! Долее на протяжении четырех ‹аютин Фрол занят любовными п9- хождениями. Его ничто больше не интересует. я одержим однэй мыслью — жениться на хочке 60ярана Тутай-Редедина — Анне. Только в заключительной вартине, когда Тугай-Редедин в качестве обязательного условия примирения © Фоолом предлатает ему ехать управляющим в свою боярскую вотчину; Схобеев категорически отказываетея от этого. Но не видно, чтобы это было сделано по социальным MOTHвам. Фрол Скобэев не противник б5- ярекого произвола и не бунтарь, он возмущается Тольво потому, aro цена, за которую Тутай-Редеднн <0- гласен помириться с его браком. ему кажется слишком высокой; бояр он любит и сам стоемится стать боярином. 1 Неправильно показаны в опере н бояре. В ту пору они были сильны, жестоки, кичлизы, их самодуретву не было границ. Ничего не г любому боярину рассчитаться с худородным дворянином. В опере жз «Фрол Скобвев» Тугай-Редедин па протяжении пяти < половиной картин не может заеечитаться се Фролом за нанесениую 6биду. Непокятно, почему Т. Хренвиков! и С. Ценин прошли мимо больитих событий XVII sera, которыми нзобилует история этого периода. Пер-) вые голы ХУН века — это борьба 3a! национальную независимость Pocсни. В это время жили Вузьма м нин, Дмитрий Пожарский, шлз войna со Швецией, борьба с Речью Поеполитой. В это время приходили крупные городские восстания 1648 —1650 гг., коестьянская война пох. аа f( marnana Danurn ww ni —1650 гг., крестьянская воин под! руководством Степана Разина и paa других событий. XVII pee сыграл! больную роль в развитии и становлении русского государства. Странно, чт автор либретто предпочел: всему этому любовно-авантюриетические похождения своего героя. 0 музыке оперы я, рядовой слушатель, прослушав оперу в постаповке Театра им. Станиславского н Немировича-Данченко, вынесла впсчатление, что музыка ее мало удачна. В отдельных же местах, мне каETCH, она не связана © действием спектакля. В ней не чувствуется об’единяющей центральной нлеи, нет цельного симфонического звучания. В опере есть хорошие песни, например, «Колыбельная Лаврушки», «Нееня Ваювары» во второй картине, «Песня Анны» в третьей картине. Но вое это лишь частные достоиНсТВЗ. Боллектив театра очень много потрудился над постановкой «Фрола Скобеева». Исполнение артистов, х9- ра и оркестра под управлением дярижера С. Самосуда заслуживает всяческих похвал. Они приложили все свое умение, и не их вина, что музыка оперы так трудно воспринямается. . Подведем итоги. Хотели того авт9- ры или нет, но герой оперы Фрол Скобеев — яко выраженный представитель буржуазной морали, проповедующий жизнь для себя, жизнь, для личного обогащения и карьеры. Авторы, вилимо, забыли о том, что. наше искусство лолжыю быть паи рых читатели делятся своими впечатлениями от этого спектакля. Часть писем публикуется в сегодняшнем номере газеты. В последующих номерах редакция предполагает напечатать другие письма и опубликовать итоговую статью, посвященную опере Т. Хренникова и постановке ее Театром им. К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко. ~ ce Безидейное, фальшивое лиоретто ‘послужило материалом AIH COBCTCROго композитора при создании новой оперы! Нет, оперу не спасают ниталантливо написанные арии › героев, ни стремительная русская пляска, ни прочие «различного 0043 ансамбли 31 хоровые ецены», которые написаны со свойственным Хренникову мастерством. Вероятно, эти романсы и х4- ры найлут талантливых исполнителей в концертах. Но рыхлый, протаворечащий исторической правле еюжет не может соединить разрозненных, пусть прекраеных, номеров. в цельное произведение. Величественна и богата событиями русская история. Композитор 06- ратилея к ХУП веку, веку Мининз и Пожарекого, Степана Разина = B Ивана Болотникова. Но во всей этой эпохе художник увидел лишь неечину. И потому обидно становится 3a композитора, за коллектив Театоз, трудивтийся над этим епектавлем, за налтего зрителя, надежды которого не оправдались. Когда; беседуень ю музыке ©’ стзхановпами и мастерами, е конструкторами и технологами, с новаторами производства, часто слышишь BORIC: — Когда же, наконец, “аши композиторы создадут оперу на <0врбменную тему, оперу о новых людях сталинской эпохи? Хочется, чтобы советские компюзиторы в содружестве с наними писателями поскорее ответили на этот вопрос делом-— новыми значительными оперными произведениями. Наш народ безгранично любит. настояшее большое искуеетво, искусство высокоидейное, воспитывающее ©оветских людей в духе коммунизма. Такие же оперы, как «Фрол Скобеев», нае удовлетворить не могут. ‘ И. ЦИЗИН, редактор радиовещания Mocковского станкостроительного завода «Красный пролетарий». Сюжет и музыка Пожалуй, ни в одной области с9- ветекого искусства проблема вовременного репертуара не стоит так остро, как в опере. Наши композиторы еще в большом долгу перед. народом: советских опер мало, и далеко не все они могут быть признаны _ удачными. Тем более понятен интерес общественнити к появлению каждого нового оперного произведеНИЯ. Оправдывает ли этот интересе, эти належды новый спектакль, поставленный Госудаоственным музыкальным театром имени В. С. Станиелавского и В. И. Немировича-Данченко? И ла и нет. _ Нет. ибо, сколь бы ни была сама по себе хороша музыка оперы Т. Хренникова, она не может иекупить’ неудачного выбора сюжета. В самом деле, почему композитор и либреттист обратили свои взоры не в ХХ век, ав ХУП? Почему они не нзправили свои творческие усилия IO пути создания спектакля на тему сетолняшиего дня? Да, ибо музыка оперы привлекает своим жизнерадостным = звучанием. Музыка оперы хотя и несколько разностильная, но мелодичная и вырззительная; она построена на интонациях русской народной песни. < Важным, решающим успех оперы качеством музыки является ее народность. Она проявляется во всем: в образе Фрола Скобеева, олицетворяюшего исконные качества русского человека: его ум, смекалку, его езмобытность, широту его богатой натуры, и в других главных образах оперы, в своеобразных массовых и хоровых сценах. При всем этом музыка оперы не веёгда отличается достаточной строй-. поетью, единством стиля, ‘целоетностью авторского замысла, она не всегда одинаково выразительна. Если задушевная ария Варвары из второй картины, лукавое ариозо свахи, темпераментная зрия Тугай-Редедина из пятой картины и лирическое афи030 Саввы из четвертой картины чудесны по своей проникновенности и законченности, то буквально рядом с ними встречаются бледные, холодно написанные фрагменты, выпадающие из общего тона спектакля. Театр немало сделал, чтобы опера зазвучала со сцены как можно ярче. Суотришь спектакль, и чувствуешь, что каждый, от постановщика до оркестранта, вложил в работу над «Фролом Скобеевым» вею свою энертию. Горячее стремление коллектива создать новый советский оперный спектакль умело направляли постановщики А. Попов и М. Кнебель; Они не только бережно осущеетвили авторские замыслы, но и обогатили. их, внесли в постановку оперы свое ощущение русского национального характера. Успеху спектакля во многом‘ епособствует стройное, елаженное звучание оркестра, тонкое понимание партитуры дирижером С. Самосулом. Лирическое звучание оперы полчеркивает превосходное оформление спектакля, осуществленное Б. ВолROBEIM. Опера «Фрол Скобеев» вызывает немало мыслей. Главная из них композиторам надо смелее браться за темы сегодняиитего дня. телтрам — не чураться кропотливой, настойчивой работы с авторами. нишущими На эти темы. Мастера налием музыкального искусетва имеют все в03- чОЖНоСТИ для создания классической. советской оперы. ЯКОВ, кандидат педагогических наук, ‘убожник и кнага Иллюстрация художника. О. Верейского к роману А. Фадеева «Разгром». o © Oo вонец, в какой мере они соответетвуют выраженной в литературном произведении творческой индивидуальности автора, особенностям е% литературного: › стиля. Для создания полноценных 8 идейном и художественном отношении иллюстраций художникам необходимо. выйти из стен мастерской, пристально изучать советскую действительность, глубокие процессы коммунистического преобразования, происходящие в жизни страны, видеть и чуветвовать новое, передовое, °_ Очень серьезно подготовился А. Лаптев в работе над иллюстрированием «Поднятой целины». Он ездил в донекие станицы, много рисовал е натуры, неутомимо искал тишы зля основных персонажей романа. Ему удалось в ряде рисунков хорошо показать через образы людей и их действия острую классовую борьбу в деревне и жизненный‘ фон, на котоPOM юна развертызалаеь. Однако в первом варианте иллюстзаций в отборе сюжетов А. Лаптев уделил елишком много внимания второстепенным моментам, не играющим решающей роли в развитии повествования и в характеристике главных героев. Учтя принципиальную критику, коТорой был подвергнут ряд его рисунков. А, Лаптев переработал. их, дополнил. пикл значительным числом, новых иллюетозцщий и таким образом углубнл. содержание и выразительность своей работы. Рисунки А. Резниченко в книг® Н. Островекого «Rak закалялась сталь» подкупают жизненностью и убедительностью пеихологической трактовки образов, глубоко прочувствогРаАННых и верно понятых художником. Несмотоя па некоторые потрешности в композиционно-пространетвенном решении части риCYHKOB, они в целом выгодно отличаютея oT иллюстраций других художников к книгам Н, Островокого. Tak, например, фабота ` молодого художника №Ю. Коровина, грешит поверхностной, отвлеченно-романтической трактовкой образов романа, & манера рисунка, находится в резком. противоречии с реалистическим CTHлем Н. Островского. Многие художники иллюстрируют только фабулу книги, воспроизводят более или менее верно отдельные сюжетные ситуации и обстановку, не раскрывая с достаточной полнотой в рисунках образы героев, иядявилтальные черты их характера. Name в очень хороших иллюстрациях 0. Верейского в «Василию еркину», живо восеозлающих военную обстановку и отдельные эпизоты «солдатской эпопеи» Твардовского, художник не сумел создать обобщенного, собирательного и в то же время конкретного, жизненно-убедительного портоета главного героя ЕНИГИ. . Большие заслуги в иллюстрировании литературы для юношества принадлежат А. Ермолаеву. Ето фисуяки эмоциональны и поэтичны, в них есть чувство новото. Но в Послелних своих работах («Чук и Гек» Гайдара, «Это было пол Ревно» Медведева) А. Ермолаев скользит по поверхности сюжета. Его иллюстрации не дают ‘отчетливого представления о внешнем облике, не раскрывают психолагии персонажей книги. Художник-иллюстратор является современником, свидетелем, а 3ачастую и участником событий; оп”- сываемых в книгах советской литературы. Советские люди, поелуживгие прообразом многих наиболее популярных героев литературных произведений, живут. и работают рядом с нами. Именно юблик переловых советских людей должен быть положен в юенову работы наших художНиков-иллюстраторюв. В этом — их великое преимущество как современников описываемых событий. Недостаточное знание жизни, ; поверхностное отношение в иллюстрируемому ‘тексту ведут к штампу, & однообразию в pahoTax некоторых иллюстраторов, = ограничивающих свою Задачу показом только зюжетных, фабульных ситуаций. ‚ Верное истолкование текста, хоропо задуманная тема, для того. чтобы ‘превратиться B хорошую иллюетравию, должны наити конкретное и убедительное изобразительное фешоние.. Борьба за высокий уровень художественного мастерства, за грамотный, выразительный, законченный реалиетический рисунок остается важнейшей задачей для всех художников. На страницы советской книги должен быть решительно прегражден доступ всяким проявлениям формалистических влияний. Пережитки импрессионизма сказываютея He только в рыхлом, приблизительном, незавершенном рисунке (это может быть и попросту результатом недостатка мастерства), & главным образом. в беглом, поверхностном, подчас крайне индивидуалиетическом подходе иллюстратора к содержанию книги. Именно поэтому появляются бессодержательные, легковесные, никоMY не нужные иллюстрации, подобные иллюстрациям В. Курлова г RBYге Леберехта «Свет в Roopa. Серьезным недостатком язляютея однообразие, стандартноеть приемов при иллюстрировании произведений различных авторов. Некоторые художники недостаточно учитывают творческие особенности писателей. своеобразие и неповторимую оригинальность каждого литерзтурного произведения. _ Больная доля отвётетвенности 32 отставание в области иллюстриравания советекой литературы лежит на издательствах, Ло 1949 тола совсем не иллюстрировались книги, вычусказмые излательгтвом «Советокий писатель». Из сорока пати вымушенных в 1949 году Гослитиздатом книг советских авторов только восемь были иллюстрированы. Художники привлекаются излательствами беспланово, иногда без учета их творческой индивидуальности и склонностей. Сроки для исполнения иллюстраций даются часто недобтаточные. Различные издательства выпускают одни и тё же книги, заказывая рисунки разным художникам. Это приводит к неправильному, неражюональному использованию немногочисленных квалифицированных кадров иллюстраторов. Необхолимо добиться решительного перелома в отношении художников Н издательских работников в вопросам иллюбтрирования современной советской литературы, шире привлекать к работе в. этой области мастеров rpaфики, & также молодых художников, обеспечивая им нужные уславия и творческую помощь. Созлание ‘образа перехового советского человзка. подлинного героя нашего времени, ведущего героя советекой литературы, правдивое отражение совет‚ской действительности должны стать! центральной задачей в творчестве. художников - иллюстраторов. Изла:. тельетвам следует предоставлять художнивам возможноеть бывать на’ местах событий, описываемых BI книге, для углубленного ознакомления художника, с обстановкой, людь-, ми. событиями. Улучшению идейно-хуложественного качества иллюстраций будет ©0-! действовать широкое развертывание принципиальной критики и самоЕритики в Союзе хулокников и в издАтельствах, систематическая оргатязация выетавок и общественного ofсуждения иллюстраций. Нужно стимулировать создание отличных ил люстраций путем установления ежегодных премий за лучшее оформление произведений советской литературы. Издания лучших говременных книг, особенно улостоенных Оталанской премии, лолжны стать юбразновыми по иллюстрированию и хуложественно-полиграфическому оформлеBHI. Дружная совместная работ» xyложников, писателей и редакционно-издательских работников поможет соэланию реалистических, глубоких, подлинно народных и высокохудожественных иллюстраций, лостойных величественной темы — темы бозьбы советского нарола за коммунизм. Д. ШМАРИНОВ, заслуженный деятель искусств РСФСР. Советские люли любят и ценят хорошо иллюстрированную кНиту. Они ждут от художников — выразительных и запоминающихся рисунков Е любимым литературным произведениям и в первую очерель к произведениям советских писателей. Они хотят видеть жизненно правдивые портреты наших литературных героев. Иллюстрации конкретнзируют, делают для читателя нагляд» ными литературные юбразы, полнее раскрывают ‹одержание произведения, его идейный замысел, повышиают воздействие книги на читателя. . ` Партия и правительство уделяют огромное внимание повышению идейно-художественного уровня иллюстрирования книг, их полиграфическому офорилению: Исторические п9- становления ЦЕ ВЕШ(б) по вопросам литературы и искусства сосредоточили внимание художников на современной теме и в области иллюстрации. Решения ЦЕ ВКП(б) о работе издательств, & также резкая хритика в партийной печати 0езидейных, формалистических рисунков некоторых художников помогаи соретским графикам пойти по единственно правильному творческому пути-—по пути социалистического реализма. DB послевоенные годы нашими хухожниками создан ряд значительных иллюстративных циклов, сделаны рисунки ко многим популярным ‹ произведениям советской литературы. . ` Широко известны созетским ччтателям работы художника В. Щеглова, более 25 лет отдавшего с03данию рисунков в современным ЕНИтам. Его иллюстрации к «Чапаеву» Фурманова, «Молодой гвардии» Фзлева и произведениям Полевого «Повесть © настоящем человеке», «Мы-—советекие’ люди» любят в нашей стране. В послевоенные тоды развернулось выдающееся дарование молодопо иллюстратора 0. Верейского. Расунки к «Василию Теркину» Твардовского, «Разгрому» Фадеева, «Степному солнцу» Павленко и другим книгам выдвинули его в первый ряд художников, работающих над иллюстрированием советекой литературы. “Сталинской премией ‘отмечен цикл рисунков к сборнику «Вот она, Америка!» Б. Пророкова-—художнии& яркой политической направленности. мастёра острого, лаконичаого и ©в0еобразного изобразительного языка» Мастер станкового сисунка. А. Лантев в большой серии иллюстраций к «Познятой целине» Шолохова с успехом применил накопленный HM B работе над колхозной темой опыт # sande наблюдений. И все же уровень иллюстраций Е еовременной советской литератуо отстает от достижений наших художников в области иллюстрирования ими русской классики. Показательно, что большинетво работ в области внижной графики, удостоенных Сталинокой премии, предетавляет собой рисунки в произвехениям ‘класеиче-\ ской литературы (иллюстрации Кукрыниксов в книгам А; М. Голького и А. П. Чехова, И. Тоидзе— к поэме’ Шота Руставели и в Антолотии гоузипекой поэзии, Б. Дехтерева —к повестям Горького). Советская тема-—чоснов» нашего лекусства. Но наши художники еще недостаточео работают над иллюстрированием современной советской литературы. Еще не дожлалиеь ©воего. иллюстратора такие книги, как <ЛМалеко от Москвы» Ажаева, «Кавалер Золотой Фвезды» Бабаевского, «Спутники» и «Вружилихз» Пановой и другие. Можно ли мириться © тем, что эти и многие доугие книги, получивние всенародное признание, все еще не иллюстрированы или вопровождаются малозначительными, небрежно выполненными рисунками? Можно ли миритьея с тем, что многие выдающиеся произведения советской литературы издаются с одной-двумя иллюстрациями или © небольшими виньеточными заставками и кон: цовками? Это формальная отписка, & не настоящее, серьезное иллюстрирование. . Вполне законно желание нашего читателя возможно чале видеть в книгах современных советских писателей иллюстращии таких ведущих мастеров. как Кукрыниксы, Е. Кибрик, Б. Дехтерев, И. Тоидзе и друтие. Каждый из нае, художников, ® том числе и пишущий эти строки, — в долгу перед советским читателем. Законный упрек может быть еделан и молодым, талантливым иллюстраторам В. Минаеву, Д. Дубинскому, Н. Шеберстову, начавшим свой творческий путь в иллюстрирования классической, главным образом 32- палной, литературы. Они лишь в 68- мое последнее время обратились & совоеменной теме. > В работе художников-гпрафикев Я в практике издательств есть ею серьезные недостатки, тормозящине дальнейший рост советской иллюстрации в современной литературе. Еще имеет место оценеа иллюстраций к книгам только по формаль‘но-художественным качествам, 693 учета их соствететвия идейному 3амыелу произведения в целом. Между тем, основным критерием должно быть то, насколько глубоко, нолно ни празхиво раскрывают и верно истолковывают иллюстрации OCHOB вне (i. держание литературного произведения, его главные сюжетные узлы его ведущие образы; в какой мере отвечают этой задаче художественный язык иллюстраций, трактовка образов, данная художником, и, наЗа пределами данной статьи остается болышой и ответственный раздел работы художников над современной темой—иллюстрирование детских книг дошкольного и младего возраста, — т особого рассмотрения. Вчера в залах Академии художеств СССР открылась Всесоюзная выставстей. ка книги, графики и плаката оргалчизованная Главполиграфиздатом ко Дню большевистской печати. В 14 залах экспонирована продукция последнего времени 93 издательств. Впервые на выставке представлены 53 издательств союзных и ежечасно. «оабывчивость» привела авторов в серьезным ошибкзм. Центральный Комитет ВВП) поставил перед советскими кемтюзит9- рами задачу создать яеную, л0ходчивую и мелодичную музыку, близЗакарпатский народный хор в гостях у нефтяников ГРОЗНЫЙ. В Грозном начал свои] выступления Государственный наролный закарнатский кор под pykKOBOACTвом Милославского. Первый концерт привлек много слушателей и прошел с большим успехом. В репертуа.е хора — песни о Сталине, пройзведения русских классиков и советских KOM: позиторов, старинные народные пески. В дни майских праздников хор выступил перед нефтяниками в клубах, дворцах ИР и парках Грозного и области. Портативное оформление для передвижных театров Конструкции актера А. Лисицы Актер драматического театра гор. Стрый (Дрогобычекая обл.) А. Лиеица разработал принципы портативного хуложественного оформления для райснных, передвижных и колхозных театров. Предложенный им набор = ментов мебели, бутафории и шумовой аппаратуры остроумно. разрешает! проблему оформления, удобного пои перевозке и монтировке, Так, например, обыкновенный ящик, служащий для перевозки костюмов и реквизита, легко превращается в различного ‘вида диваны и кровати. Письменный стол трансформируется в книжный шкаф и, по мере надобности, с помощью накладных деталей, меняет совой стиль (ампир, ренессанс, модерн и т. д.). Декорадию русской печи можно превратить в голландскую печь или камины разных стилей, декорацию цветочной клумбы—в беседку ит. д. А. Лисица разработал также универсальный аппарат, воспроизводящий шумы моря, ветра, дождя й др. Недавно актер-рационализатор демонстрировал макеты и модели своего портативного оформления на заседании Художественно.- постановочной секции ВТО. в сценической лаборатории МХАТ СССР им, Горького и в Комитете по делам искусств пой СоКомитете по делам искусств пои Со вете Министров СССР. Иринциипы портативного оформления признаны им-- ютними болышую практическую ценHOCTb. ‚автономных. республик, краев и.облаВысоким художественно - техническим качеством отличаются издания Украины, Грузии, Латвии, Казахстана и Узбекистана, В залах выставки широко представлены оригиналы книжных иллюстра-. ций и плакатов. Среди них много плакатов, исполненных художниками COюзных республик. В оформлении. и иллюстрирсвани“ книг, в создании плакатов, экопонйрованных на выставке, принималн участие более 300 лучших художни:- ков-графиков всех республик. нашей многонациональной Родины: Намечено издание брошюры © четAGM. Центральный Вомитет ком-. техами и рисунками моделей и детамунистичеекой партии полчеркиваст лей портативного ‹ оформления. ‘эту основную мысль ежедневно и’