СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО эпиграммы А. Безыменсного. Чулесный меч! Глядите и дивитесь — Сатиры яростной ббец и паладин, В боях за мир Ефимов, грозный витязь, С полком врагов справляется один. БЫВАЮТ ТАКИЕ КРИТИКИ... Открывши творчества секрет, Вещает он в пылу экстаза, Что жизнь предельно знать обязан Прозаик, драматург, поэт. Он многочиеленные годы 06 этом сулит вЕрИвь да вкобъ. Он мечет громы. Пишет оды. Не так. мол, выглядит колхоз! Вот элак лейетвуют заводы! Он щедро льет елей похвал Иль убивает наповал. Роман в стихах И пьесу в прозе... А сам ни разу не бывал Ни нз заволе, ни в колхозе. (Н. П. Смирнову-Сокольскому) Все тот же бант. Повадка та же. Талант велик. Активизировать работу Московского дома кино Совет Московского дома кино ют: читывалея 5 мая перел общим еобра,- нуем членов Дома о работе, проделанной за два с лишним года. Участникам собрания была, роздача, отпечатанная типографеким = GI) с0бом брошюра, с материалами к отчету. В брошюре, содержание которой повторил е незначительными варизциями докладчик тов. А. Згуриди, приведены внушительные цифры и справки. За отчетный период со_тоялось 60 докладов о международной и внутренней политике, & также. ряд докладов и лекций ина другие темы, При Доме кино работают секции: теории, критики, ‚ режисеурььи драматургии, операторов, художников, научно-популярных фильмов, документальных фильмов, мультипликаторов, организации производетва, эктеров, науки и техники, композиторов и звукооператоров, секция по работе с детьми, Наиболее активной оказалась именно последняя. Она использовала разнообразные формы детской художественной самодеятельности, проводила утренники и доклады на различные темы для детей и родителей, встречи с учеными и мастерами искуеств. Из остальных CeRHHH akTHBность проявили операторекая, науки и техники и мультипликаторов. Что касается основных секций—тоории, критики, режиссуры и драматургии, документального и научно-популярного кино, актеров, — 0б’единяющих киноработников ведущих профессий, то им похвастаться особенно нечем. За два, тода, первая из них провела просмотры, и обсуждения 10 художественных картин, читки трех сценариев. Заслушано четыре хоклала: «Работа над кинолокументами о В. И. Ленине», «Итоги работы журнала «Искусетво кино» за 1949 тол». о прогрессивной кинематографии Италии и Франции. Итоги более чем скромные. ` Однако многие и из этого небольТото количества мероприятий были проведены на невыефкюм уровне. Невысок и уровень обсуждений отдельных фильмов. Ораторы вместо подробной и глубокой оценки произведений часто ограничиваются KOMплиментами по адресу постановщиков и исполнителей. Успехом пользовались лишь такие мероприятия Дома, как «Устный журнал». ° вечера из цикла «Нал картой Родины» и некоторые другие, Значительную работу провел и филиал Университета маркФизма-тевинизма. «Информационные» (без обсуждения) просмотры фильмов занималот солилнюе место в работе Дома: в це: лом и в работе секций документального и научно-популярного кино, которые за два года заелушали и обсудили: первая всего три, a BTOрая-—-четыре доклада. Сэкции Дома кино ‘не выдвигают и не обсуждают зажнейших проблем киноискусства, не организуют широких творческих дискуссий, нё велут работу по obofщению творчёекого опыта мастеров КИНО. Не удивительно, что многие режиссеры, артиеты, операторы, художники понросту перестали посещать свой держки всего коллектива мастеров самой. передовой в мире советской кинематографии. Дом кино лолжен построить вею евою работу: так, чтобы для работников кино стало потребностью присутствовать на проводимых в нем дискусенях, докладах, творческих вечерах, обсуждениях насушнейпших проблем киноискусства. 0 «чуветве локтя», © сознании каждым работником кино ответственности за судьбы всей советской кинематограФии говорили в свойх выступлениях и TT. А. Довженко, В. Юренев и другие. ‚ Режиесер-оператор А. Алексеев упрекнул Лом кино в отсутствии внимания к творческой. молодежи. Зам, миниетра кинематографии СССР Н. Семенов подчеркнул особую важность лальнейшего улучшения работы но идейно-политическому воетитанию деятелей кино, по развертыванию болыневиетекой критики и самокритики. Выступявшие вносили ценные предложения по налаживанию работы Дома кино, призванного помотать дальнейшему росту ‹юоветской кинематографии. Путь. в улучшению работы Лома— оживление `деятельновти всех его секций. Во главе кажлой из них лолжны стоять ининиативные руководнтели, которые сумеют нривлечь Е с0- ставлению и осуществлению планов широкий актив, наладить тесную связь © творческими секциями киностудий, с научно-инеслеловательскими организациями и учебными заведениями кинематографии. Глубокое и всестороннее обсуждение. наиболее важных проблем отдельных отраслей кинематографии — основная залачл секций, определяющая ‘характер и солержание всех проводимых мероприятий. Необходимо люлумать также ‘нат использованием самых ‘разнообразных форм и методов работы. Наряду ©. обсуждением в соответетвующих секлиях достоинств и нелостатков режиссерского, операторского, актерского решения фильмов. работы хуложника, звукооператора большую пользу принесло бы проведение тематических вечеров, посвященных творчеству отдельных мастеров кино, обсуждению ряда фильмов того или иного жанра, фильмов, близких и своей тематике (9 людях промышстенности, сельского хозяйства и т. л.). Полнокровна творческая жизнь 60- ветской кинематографии. неиечерпаемо богатство тем и вопроеов, возникающих У ее мастеров-и требующих обсуждения. Тесная связь е жизнью, © производством; -е общественными организациями смежных. областей искусства лает возможность Дому кино ставить ‘и решать волнующие киноработников проблемы, активно влиять. на ‘творческую и произволетвеяную практику юоветской кинематотградии. Тайным голосованием собравшиеся’ избрали новый состав совета Дема кино в числе 40 человек и ревизионную комибеию. В состав совета вошли тт. В. Путловкин; М. Чиаутели, А. Ловженко. Й. Пырьев, М. Ромм, A. Poom, М. Донской, Л. Буленюв. А. Разумный, А. Згуриди, И. Копалин. ‘А, Ованесова, И. Иванов-Вачо, В. Чиэков. Т. Макарова, Б. Антреев. В идеологической экспансии, проводимой американцами в Италии, одно из первых мест занимает толливудская кинопродукция. В страну, где, по самым оптимальным расчетам, требуется не более 250—280 физьмов в год, было завезено в 1949 году... 633 толливудских кинолент, выброшенных на рынок по демпинговым ненам. Перед глазами итальянцев изо дня в день бесконочной вереницей скачут стреляющие. ковбои, плывут красавицы-шизофренички, мелькают оборотни и гантстеры. Веспощално удушая национальную итальянскую кинематографию, наводняя кинотеатры Италии голливудской порнографией, заокеанские хозяева опираются на празительство де Гзспери, Ватикан и реакционные круги разгромленных. но нелобитых фалниетов, © рабской угодливостью распахивающих лвери перед апологетами «американского образа жизни». Захватив контрольные пакеты акций крупнейших. итальянских винопрокатных организаций, американцы вытесняют национальную пролукцию с экранов Рима и других крупных городов. Из выпущенных в 1949 голу итальянскими киностудиями 100 фильмов только половина демонстрировалась, а о остальные ждут своей очереди во имя италоамериканского «сотрудничества». А пока... хозяева голливудгких фиэм прикарманивают 83 процента ежегодного валового сбора всех итальянских кинотеатров. Не ограничиваясь вытеснением с экранов фильмов итальянекого произволства, американны <истематически полоывают итальянскую кинематографию изнутри, не стесняясь применять для этого любые cpeicTBa, самые подлые и бесчестные. Если ноавился в итальянском кино. Талантливый актер или режиссер, они делают все, чтобы купить его, переманить. Так были импортировалжы B Голливул итальянские кинематографисты Мария Микки, Алила Валли, Ралентина Кортозе, Россано Бращцеи др. Если даже не удается их иепользовать, цель достигнута — они не создадут успеха фильму национального производства. Взк огня, боятся голливудские заправилы и их хозяева прогрессивных итальянских фильмов. Не успевает еще подобный фильм выйти на экраны, как. раздается приказ — натравить на него желтую прессу, потребовать от Ватткана проклясть режиссера © кафедры католических перквей, заставить итальянскую «киноцензуру» об’явить фильм 6e3- нравственным. Именно так случи° В ПОЛИНЕЙСКОМ УЧАСТКЕ После пытки американскими фильмами г — Чорт возьми! Какое упорство! Прежде чем признаться, ‘он выдержал всю первую серию фильма «Человек-зверь». Рисунок художника Скарпелли из итальянского журнала «Вие Нуове». лось с картиной < Грагическая охота» прогрессивного режиссера Джузеппе де Сантие, которая так и не появилась на экранах Италии. Это же происходит и с другими фильмами, в которых прогрессивные мастера итальянского кино пытаются сказать слово правды о стране, зажатой в щупальцах американского спрута. Чтобы завуалировать эту предательскую политику охолащивания национальной кинематографии, ис‘кусственно рекламируются и восхваляются работы тех итальянских режиесеров, которые продали‘ за’ доллары чувство патриотизма и совесть художника. Выпеченные по образу и подобию голливудской продувции, их фильмы не опасны американцам. Наоборот, будучи технически слабыми, они даже оттеняют «превосходство» голливудской продукции. Пытаясь ослабить Bee растущее возмущение политикой удушения национальной кинематографии, амегиканцы широко насаждают так называемое совместное производство. Занятие это приносит им немалые барыши. Не говоря об огромной экономии, получаемой ими при постановке фэктически американекого фильма в Италии, где затраты на производство значительно меньше таллирулеких, американские дельны выгадывают и на его прокате в Caмой Италии. Считаясь продуктом совместного произволетва,. подобный фильм пользуется льготами при 05- ложении налогами, как итальянская продукция. Сзмый процесе создания фильма «совместными усилиями» выгяядит приблизительно тах; американский продюсеер нанимает итальянского режиссера или зктера, выписывает из Голливуда актеров.и технический персонал, берет за гроши в аренду итальянскую киностудию, персонал которой остается без работы, и стаBET ТИиНичЧНо голливудский фильм. Однако ни блеск доллара, е попомощью ° которого в голливулекие мыптеловки попало несколько падких на легкую наживу итальянских режиссеров и актеров, ни шитые белыми нитками договоры о «совместных» постановках, ни помощь «святых отцов» и продажных министров, торгующих Италией оптом и в розницу, не помогают. С каждым лнем ‘растет и крепнет движение протиз американской идеологической экспансии. Ё нему примыкают все лучшие представители итальянской науки, литературы и искусства, большинство. ведущих режиссеров, сценаристов и актеров. На митингах и конгрессах, на страОсОО ницах печати и в своих произведениях прогрессивные мастера итальянского кино, поддерживаемые широкими массами зрителей и коммунистической партией Италии, гневно обличают американских гаулейтероь от искусства. «Итальянский народ, — заявляет известный режиссер Петро Джерми, — хотят лишить важнейшего и необходимого оружия, дающего возможность подвергнуть критике отринательные. стороны своей жизни, познать себя, поднять евой культурный уровень и воспитываться в духе евободы». Разоблачая предательскую политику де Гаспери, газета «Унита» пишет: «Правительство, нотворствующее спекуляции, не осмеливаетея противодействовать американцам... Американские фильмы — ocвксрбление для хорошего вкуса и профанация искусства, — таково 05- щественное мнение страны». В определенный адрес направлено требование, сформулированное режиссером Латтуадо: «Мы требуем, — заявляет он, — чтобы Андреотти (уполнюмоченный правительства по делам вино, — А. А.) прекратил свою деятельность гробовщика итальянской кинематографии». Клеймя своих малодушных коллег, капитулировавших перед долларом, известный мастер итальянской кинематографии Луиджи Зампа пишет: «Эмигрировать — значит отказаться от евоего долга. Так же недопуетихо ставить фильмы, в которых нет ничего своего, нет правды». Выражая мысли и чуветва лучших представителей итальянского кино, борющих‚ея за демократическую Италию ‘и 1емократическое искусство, он добавляет: «Лучшие итальянские режиссеры отказались эмигрировать, предпочитзая показывать реальную жизнь итальянского народа». Благородной задаче показа peальной жизни итальянского народа посвящены фильмы «Рим — откоытый город». режиссера’ Роберто Росеелини, «ПГуша» и «Похитители велосипедов» Витторио де Сива, «Трагическая охота» Джузепне де Сантиса и ряд других. Эти фильмы ий их создатели определяют лицо современното® итальянского киноисRyccrBa. Никогда американеким rayaselireрам не удастся задушить творчество людей, ‘борющихся своим искузетвом за свободу и счастье своего народа. Никогда не удастся им залунгить национальную итальянскую кинематографию. Ан. АНДРЕЕВ. e> HoBOJboHO НнадертанCCROH ных цитат из доАматических произРедений Лопе де ВеAW га, подобранных го специальной целью — убедить читателя в приверженности драматурга 2а6- солютизму. Резкое несоответствие между огромным количеством «литературоведческих» домыслов о творчестве иепанских драматургов и отсутствием их пьес в репертуаре театров имеет свой особый смыел. И в этом отноттении показателен шедевр Лопе ле Вега — «Фуэнте Овехуна». Пще в 1934 голу американский «ученый» Энибел написал специальную работу of исторических источниках этой драмы. Задавшиеь целью, с одной стороны, полностью реабилитировать THYCHOTO насильника и угнетателя, командора Гуемана, и показать его в самом блатоприятном свете, едва ли не мучеником, а е другой, лишить ореола величия народные массы, елинодупно выступающие против своих вековых воагов, Энибел прелварительно собрал справки о русских и советеких постановках этой пьесы. При этом им руководило желание во что бы то ни стало раекритиковать русское, советекое, т. е. наиболее верное понимание основной идейной направленности народно-героической драмы 4фопе ле Вега. Bea «работа» Энибела — образец предельно беззастенчивото обращения © историчесекими фактами и художественными произведениями. По его следам поили и другие буржуазные «иселедователи». Больше всего не по нутру буржуазным «ученым» народное воестание, столь величественно изображеяное в «Фуэнте Овехуна». Они на весе лады етремятея снизить револющионное ‘звучание пьееы, лишить ее того огромного воспитательного значения, которое она имеет. «Леятельноеть 0. Н. АБЛУЛОБ Слова резвы. Ето конвейер так, налажен: Он летом возникает в «Эрмитаже», А в осень ‚ Он рыцарь чутки и сатиры, исчезает из Москвы. Столичных зрителей кумир. Он раз в году . Артист эстрады, сын эфира, нам фельетон дает, Винозвезда и пр. и др. Его читая Эпиграмма В. Бахнова целый год. и Я. Ностюковского. Дружеские шаржи И. Игина:- Слово зрителя На обсуждении ‘спектакля МХАТ „Чужая тень” Приступила Е работе секция зришие кандидат технических . наук телей, организованная при Доме аЕтера Всероссийского театрального общества. В ее задачи входит: организовать постоянную связь между театрами и зрителями, проводить творческие встречи и конференции, посвященные отдельным спектаклям, ‚Первая зрительская конференция, состоявшаяся 17 мая, была посвяmena обсуждению спектакля МХАТ CCCP um. Горького «Чужая тень». Боевая, патриотическая пьеса №. Симонова, удостоенный Сталин. свой премии спектакль Художественного театра пользуются широкой п®- пулярностью. На конференцию ` с05- ралось свыше 350 зрителей—фработников промышленных поедприятий и учреждений, студентов высших учебных заведений столицы, Обсуждение пьесы и спектакля, развернувшееся после доклада критика Е. Суркова, явилось еще одним свидетельством роста идейно-творческих запросов зрителей. ВыступавЙ. Прокофьева, инженер В. Маркочев, катитан Б. Курцкий, научный струдник Ф. Стучевская, инженер А. Карповеский и другие единодушно отмечали заслугу драматурга, и театра в создании значительного патриотического произведения. Выступавшие высказали Также ряд замечаний критического харакTepa. На конференции присутствовали мастера МХАТ СССР им. Горького, ¢ большим вниманием и интересом выслушавигие выступления своих друэей-зрителей, № сожалению, на, вечер не явились режиссеры и актеры других московских театров, театроведы и театральные критики. Опыт первой зрительской конференции Дома актера наводит aa мыель, не следует ли доклад театрального критика, полробно анализирующег пьссу и спектакль, заменить заключительным словом, подводяшим итоги обсуждения. ОБЫЧНАЯ ПРОДУКЦИЯ ГОЛЛИВУДА — Каково ваше мнение о фильме «Убей меня, и я буду твоя». — Ничего особенного в этой голливудской кинокавтине нет. Обычный параноик убил жену, сделался человеком-вблком и стал жертвой своей любовницы-кокаинистки, подстрекаемой кузеномшизофреником. клуб: они не рассчитывают уелынатк А. м В. Головная. Б. Волчек, С. ВУЗтам что-либо поучительное для себя, не могут поделиться с товарищами своими планами, услышать приниипиальную, требовательную, дружественную критику, 0 причинах такого положения торячо и взволнованно говорил выступивитий в прениях peanocep M. Чиаурели. — Огромное значение для деятелей искусств, — сказал он, — имеет повседневное творческое общение между ними. Нельзя создавать высокоилейные, художественные ^промзведения вне дружной и сепаянной творческой соеды, не ощушая поджет возбудить эмоции зрителя, но неминуемо оказывает угнетающее возлействие на его’ интеллект». Фаланпиётекий «ученый» Амесуа заявляет, что Лопе де Вега при этом «полчинилея сюжету и не мог выкинуть этот. эпизох из спектакля (т. е., по Амесуа, Лопе де Вега охотно обошелся бы и 63 восстания), иначе он был бы вынужден обратиться в другэму сюжету». Подобные заявления реакционных и фашистских теоретиков не нужлаютея в. пояснениях. Растленные идеологи буржуазии не могут иначе расценивать драму Лопе де Вега, главным героем которой является нарол. обознавший свою силу и мощь своей организованноети, Интерес. проявляемый ‚буржуазными лжеучеными к испанской литературе ХУП века, ю0б’ясняется особым положением Пиренейского. толуоетрова, которому отведена немалая роль в разбойничьих планах империалистических держав. Поддержание и укрепление режима Франко являются неот’емлемой частью. плана Маршална» и разбойничьего Северо-атлантического пакта, Услужливые. буржуазные историки и литературоведы стараются изо веех сил создать вокруг диктатуры Франко атмосферу доверия, показать, что он является прямым наследником исконных испанских идеалов. С этой целью они стараются измазать черной краской блестящие страницы истории и вультуры испанского карота, превратить Сервантзса и Лопе де Вега в приверженцев абсолютизма и воинствующей католической перкви. Они хотят лишить испанекий народ веры в CBOR творческие способности, идейно разоружить его м отдать в кабалу фашистеким наемникам Уолл-стрита. Эти лжеученые извлекают на свет божий вее мрачнее, изуверское, антиваготное, что поротили в испанской литературе ХУП века совместные угизия абеолютизма и инквизиции. Оти пытаются. вылать эти реакдионные «творёния»* искусетва, за поднецов, А. Федоров, П. №озлюв, Д. Еремин и др. Новому руководетву поручено разработать практические мероприятия по и» деятельности Лома. Сервезные ° требования должны быть пред’явлены к работе Дома кино. Он должен стать пентром, 06°- единяющим работников кинематографии, помогающим им повыитать свой илейно-творческий уровень, с0здаёвать выдающиеся произведения самого важного и самого массового из иекусетв. Комиесия еодейетвия самолеятельноети актив руководителей самодеятельных коллективов и групп содействия театральной самодеятельности московских театров. } Для руководителей самодеятельных коллективов организуются семинары по повышению квалификации, Хор им. Пятницкого выехал на гастроли Государственный русский народный хор. им. Пятницкого выехал на гастроли в Ленинград, где он даст 12 Konцертов в Летнем театре Сада отдыха. В программу концертов войдут народные песни, частушки, хороводы, пляски, песни советских композиторов и лирические сцены «За околицей» (из жизни молодежи дореволюционной деревни). Из Ленинграда хор направится в г. Калинин, а в середине июня — в Тулу. Нри Всесоюзном театральном об‘ществе организована комиссия содействия ‘театральной самодеятельности. Комиссия будег осуществлять конкретную творческую помошь самоКомиссия будег осуществлять конкретную творческую помощь самодеятельным коллективам Москвы. В ближайшее время ВТО созывает Рисунок художника Скарпелли из итальянского журнала «Вие Нуовё%. Фальсификаторы классической испанекой драматургии этого спектакля Юренева, «зрители покилали театр е чувством огромного пол’ема. Толпы зрителей в военных костюмах, в рабочих куртках и пиджаках, в екромных платьях работниц выливалиеь Ha плошаль пеТел театром. и ва ночных улицах Виева гремела мощная мелодия «Интернационала». Знаменитые «Интермелии» CepBATTCCd виервые Пеореведены на английский язык полностью ‘только В 1948 ‘голу (в Нринетоне, США), т. е. спустя 70 лет после того, как их перевел на русский язык наш великий драматург А. Н. Островекий. Перевод сделан одним из «специалистов» по испанской литературе Грисуолдом Морли, причем в отзывах на этот перевод указывается, что с подобной трудной задачей мог еправитьея только. большой ученый, хорошо знакомый с языком Сервантеса и ето’ эпохой. Сопоставление перевола Морли и Островекого, не бывше10. как известно, епециалистом-иепановедом, обнаруживает полную бегпомошность американского «ученоTO». Реакционные «исследователи» наслелия испанских драматургов веячески пытаютея замолчать их бессмертные творения. Они из кожи лезут, чтобы . фальсифицировать идейное содержание этих промзведений. На головы читателей сыплются бесчисленные монографии и журнальные статьи 0б испанских драматургах ХУП века. Bo франкиетехой Испании, Где пьесы Tone де Вега почти не етавятея, тем не менее создан «Инетитут Лопе де Вега», в залачи которого входит еамая наглая фальсификация наслелия великого драматурга. Этот «инетитут» выпустил работу некоего Tapas, прелставляющую cohol набор пооВ отхичие от нашето COBETCROTO театра театр капиталистичееких. стран не ставит пьес испанеких драматуртов ХУП века. Даже такая пьеса, как. «Фуэнте Овехуна» («Овечий источник») ‘Лопе дь Вега, ‘предана забрению не только за рубежами роДины автора, но и в самой Испании. Еще в конце протилого века извеетный испанекий историк литературы Менендее-и-Пелайо писал, что «по странгому капризу судьбы, это. замеЧательное произведение Лопе де Вега’ не приналлежит к числу наиболее известных в Испании». То же самое говорит и ее американский переводчик: «Шьега эта, фактически не была известна в Иепании до второго десятилетия нашего века. ‘Ее возрождением мы обязаны русекому влиянию». Еше позже этот общепризнанный шетевр драматургии увидел свет на английеких подмостках (1944 г.), да и то блатодаря усилиям самоотверженного коллектива прогресеивного театра «Юнити» в Лондоне. Не лишне заметить, . что «Фузнте Овехуна» была переведена на руеский язык еше в семидесятых годах прошаюго. столетия и была поставленана сцене в 1876 году. Известный русский историк М. Ковалевекяй писал тогла о блестящей интерпретапии образов этой пьесы великой руеской актрисой М. Ермоловой и ее партнерами. лю Малому театру, кототым. по его словам, Удалось показаль, «как с возрастающим гневом чарода на его ‘утеснителей в ето душе полнимаетея и крепнет cosnaэяот народ... становится торжеетвующим героем». С еще большей еилой прозвучала эта. драма в 1919 году на киевской спене в поставовке №. Мартжанова. Гогда, как вепоминает непосредственная участница «Советское яскусствох выхонят оо вторникам в субботам линные проявления луха испанекото народа. Они всячески стремятея замутить чистые истоки творчества Сервантеса и Лопе де Вега. Но так же. как не удалось наемникам империализма поработить гордую IV пленум душу иеланекого народа, не удаетея. к a их литературным прихвостням расМособлрабис топтать лучшие традиции испанской культуры. He опоганить им великие творения Лопе де Вега и Сервантеса. Светлые образы «Фуэнте Овехуна» никогда не померкнут в сердце борющегося за ‘свое освобождение испанского Hapa. Журнал, издаваемый в Англии участниками бывшей Интернациональной бригады, пишет: «В драме «Фуэнте Овехука» мы видим Лопе де Вега, сына ‘астурийских крестьян, человека. из народз, выступающего против обид и несправелливостей. чинимых тиравическим дворянством, Мы видим здесь зрелую красоту испанекой земли, плодородие ее почвы, мужчин и женщин, которые эту землю обрабатывают, смелых и неукротимых. Вот где сказался поллинный характер испанского -народа, который выступает вновь и вновь одерживает победу над тиранами, тщетно пытавшимися на протяжении веков угасить пламя <вободы, горящее в самом сердце нарола». В репертуаре советских театров произведения крупнейших мепанских драматургов ХУП века занимают видное место, В Москве идут комедии’ Лопе ле Вега › «Собака na сене», «Учитель танцев», «Девушка с кувином». Еще более широко представлены их пьесы в репертуаре периферийных театров. В. интересе, проявляемом советеким зрителем к испанской драматургии, еказываетея лань уважения. и искренней симпатии к испанскому народу, который не еложил оружия в борьбе с одним из вамых наглых пособников Уюлл-етрита — Франко. и под. руковолетвом. славной испанской коммуниестичеекой партии кует свою грядущую победу. Вл. УЗИН. мая состоится. ›.ГУ пленум Московского областного комитета профессионального союза работников искусств. Участники пленума заслушают доклад народного — артиста РСФСР В. Владиславского об усилении шефской помощи коллективам профсоюзной художественной самодеятельности. Пленум Мособлрабис рассмотрит и утвердит бюджет государствевного социального страхования. Главный редактор С. Б. СУТОЦКИЙ Редакционная коллегия: Г. В. АЛЕНСАНДРОВ, В. Н. ВЛАСОВ, Н. Н. ЖУКОВ, П. Н. ИВАНОВ (зам. гпавного редантора), А. А. ИКОННИНОВ, С. В. МИХАЛКОВ. К. И. ТРАПЕЗНИНОВ. ‚ ЛЕНИНГРАДСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ФИЛАРМОНИЯ об‘являет конкурс т od НА ЗАМЕЩЕНИЕ СВОБОДНЫХ ВАКАНСИЙ в следующие группы СИМФОНИЧЕСКОГО ОРКЕСТРА ФИЛАРМОНИИ (заслуженный коллектив. республики) В группу первых скрипок — Два места В групву вторых скрипок — Зам. кочцертмейстера и два места в группу. В группу альтов — Помощник концертмейстера и одно место‘в группу. В группу виолончелей—Помощиик концертмейстера и два места в группу. В группу гобоев`— Первый гобой — солист (иногороднему обеспечивается жилплощадь) и второй гобой. iB группу валторн — Один регулятор св Ba валторн (иногороднему обеспечивается жилплощадь). В группу тромбонов—Второй тромбон регулятор первого и второй тромбон— регулятор бас-тромбона. В группу ударных инструментов — одно место (тарелки и мелкие ударные). ди 3 ИЮНЯ 1950 гола ~~ Часов дня до 6 часов вечера в Отделе Ленинград, ул. Бродского, 2) Конкурс состоятся в помещении БОЛЬШОГО ЗАЛА ФИЛАРМОНИИ 1, 2и 3 Справки по телефону А 4-81-77 _ Ирнем заявлений производится ежедневно кадров Филармонии (г. масс, — вещает некий Пери, — моные ствотёния» Адрес редакция: Москва, ЧЦветной бульвар, 25. Телефоны: секретариат. Этлелы янформацив. архитектуры — К 4-15-66; отлелы театра, корреспондентской сета — К 5-45-12; отделы музыки, кино, Типография «Гудок». Москва, ул. Станкеви И ее AO, SIOCVASMTC AER ECKYCETE — K ] 48-98. Я Wa. =. Ee