ФБРАЩЕНИЕ МАРИЭНДА УГОЛОК НАТУРАДИСТА ЗИМНЯЯ КВАРТИРА БЕЛКИ Зварн, обладающие. теплым, ryстым ‹ мехом, казалось ‘бы, доажны легко переносить морозы. 9то, однако, не всегда так. ‘Номимо шерстяного покрова или оперения итиц отношение зжнвотного к холоду определяется еще рядом его особенностей. Так, например, волк легко переносит любые морозы, а наш OCновной пушной зверек — белка, имеющая значительно более густой мех,—оказывается гораздо чузствителынее к холоду. Правда белка выходит на большие морозы только из теплой «комнаты» H, HOryaan, опять возвралцается в свое гнездо, где и восстанавливает весьма вы“ сокую ‘ «комнатную» температуру. Большую часть суток при мерозах белка проводит в своем теплом гнезде. Юные биологи зо9парка, изме“pad температуру беличьях гнезд в окрестностях Москвы, установили в некоторых случаях, что при морозе в 12 градусов Цельсия в гнезде белки было 18 градусов’ тепла! Только при наличии теплого гнезда бел ка легко переносит большие морозы. С наступлениом холодов белки зоопарка. приступают к утеплению своих гнезд. В зоопарке они живут в одном вольере вместе с фазанами и некоторыми другими птицами. В этом вольере пам недавно . пришлось наблюдать интересную картину: белочка утепляла свое жилище. Она собирала веточки и соломинки и относила их в гнездо. Потом уселась на бревно и почти не двигалась, пока мимо нее не прошелся пышный фазан. Тогда белка быстро изогнулась, схватила лапками птицу за шею, выдрала несколько перышков и чнабила` ими свой ‘рот, освободив лалики. Фазан отбежал, а белочка осталась сидеть на бревне, пока фазан опять не подошел. Налтадение повторилось. Заботливый «домохозяин» в концеконцов унес целый пучок иерьев в свое гнездо, выстилая ими дно. Потом белка вернулась и продолжала охоту, выдергивая перья также и из фазаньего хвоста. Фазан немното пострадал. Зато белка подтотовилась к зиме. Не находя в вольере обычного необходимого ей стройматериала, она нашла своеобразную «сырьевую базу». РЕКОНСТРУКЦИЯ СТАДИОНА „ЗИС“ ОБЕД HA HATHE 1675 г. английский писатель Беньян написал. свой знаменнтый роман «Странствования пилигрима», отразивший идеалы’ ‘пуритан: ской буржуазии ХУНлегка Мисти. зеская аллегория Беньяна, © етранствующем паломник» к стралу божьему» долгое время считалась второй после библии религиозной книгой английской буржуазии. Сейчас тему. Беньяна повторяет американский писатель Уолдо Франк в своем новом романё «Сыерть м рождение Давида Маркэнда». Франк принадлежал к той ‚группе -америе канской литературной ннтеалигенции, которая вместе с Драйаером открыто обявила о Хвоеы разрыве. © прошлым. Франк узаствовая в сборнике «Жарланский горняк говорит» и после своей поезлкн в СССР’ на-. писал книгу очерков «Заря в России», где с предельной искренно\ стью высказал свок о симпатии к стране строящегося социализма. Но «Заря в России» была написана скорее пером публициста, а не художника. Нозая me книга, Франка является по существу первым художественным произведением, отражающим политические вэглады писателя. «Смерть и рождение Давида Маркэнда» повторяет тему Беньяна лишь формально, как аллегорию паломничества запутавшегося в противоречиях мелкого буржуа к. «спа» сительной идее коммунизма». Пилигрим Беньяна странствовал в пэисках «града божьего», Давид Маркэнд странствует в. поисках новой «правды», которая «озарит старый умирающий мир». Путь Маркэнда тяжел и долог. Он бросает жену, детей, обеспеченное дело и ‘уходит, как. говорится, куда. глаза, глядят. Духовная смерть его проходит ряд этапов: родина; ‘дом. ле он родился и вырос, фермерская семья ‚в Алабаме, где он нашел пристанище, «ярмарка тщеслазвчя» в больTOW мышленном тородех — все это путь «умирания» Маркэанда. «Рождение» его наступает в горияцком поселке в Кентукки среди люден, знающих, за что они борются и чего хотят. : «Обращение» Маркэнда искреннее, хотя и неполное. Он вноситъв него слишком много. страстности, декламации и пафоса, за которыми окры ваются внутренние неуверенность и тревога. Первого серьезного испытания он не выдерживает. Когда дом его разгромлен, а лучшие друзья убиты. Маркэнд в страхе дезертирует из лагеря забастовщиков. Но трусость лишь временно торжествует побелу над новой верой Маркэнда. Он возвращается и на моги-*х убитых одпрузей клянетея про`Эежать их лело. «Я больше не за° \вялдую вам, — кричит он в ночной тиши на развалинах покинутого людьми поселка, — я буду таким, как вы, я клянусь в этом. Мое тело — мертвое тело умирающего класса, но оно станет телом класса, BOTOрый живет и побеждает». На этом и кончается роман. подтверждающий, что писатель не изменил свонм взглядам, не изменил своему пути, на который вступил он н”азгар величайнтего ‘капиталиети» gee me ew За 1 ческого, кризиса. Но Франк еде RE преодолел всех мелкобуржуазных сомнений. колебаний и предрасеудков. которые тяжелым гоузом тянут его назад В сущности в самом отождествлеHIN темы романа с религиозной аллегорией Джона Беньяна есть элемент мистицизма, усмотрения В зоммунизме. какой-то ‘новой религии, ‘2 Jou было справедливо подмечено 9 таликальным критиком Мальae нь У ИТЬМОМ Каули. Да и в самом «06- \‹ ‘дении» Маркэнла нет о ясностя, Кыределенности, прогноза будущих дел. Мы слышим его слова. но не вилим ето поступков. Роман по суптеству не закончен. Он должен быть продолжен в будущем. и прололжзune ern покажет, куда придет Франк и кем он станет. As. A= в. „ВЧЕРАШНЕЕ ВРЕШЯ= ИЗ ПИСЕМ в РЕДАКЦИЮ Московские писатели вносят свой предложения в важаз Моссовету. На снимке: поэт A. И. Безыменский и его предложения в наказ Моссовету. ЗАБЫТЫЙ ЖАНР. Очень интересный «полдник» устроила в Доме печати эстрадная секция Российского театрального 06- щества. Эстрадный куплет. Что стало с ним в наши дни? Умер ли он навсегда или только притворился мертвым и ждет своего часа? Тот куплет, который получил сеное наследство от водевиля и оперетты эпохи их расцвета и который имел своих «королей»—Мопдавцева, Capматова, Сергея Сэкопьского, Убейко? Увы! Как и все короли, они растратили свое наследство и превратили классический куплет Каратыгина, Ленского, Кони, Щепкина, Живокини, Монахова в средство «увеселять почтеннейшую публику» стишками тажого ‘рода: Ах, зачем я не кот Хоть один только год! Хороша жизнь кота... Тра-та-та, тра-та-та! ДЕТСКИЕ КНИГИ HA НАЦИСНАЛЬНЫ ЯАНКАХ До сих пор Детгиз издавал детские книги только на русском языке. В настоящее время издательство приступило к выпуску книг на языках различных народностей Советского союза. Издательством только-что полученЕг сигнальные экземпляры первых двух книг на эрзя-мордовеком языке: «Таня-резолюционерка» — Е. Верейской и «Приключения Травки» — С. Розанова. В ближайшее время выходят: «Рассказы в животных» — Л. Н. Толстого на эрзя-мордовском языке; «Красный Курлышка» — А. Бойма на KOMH-3HIPAHCKOM, коми-пермятском, эрзя-мордовском и мокшамордовском языках; «Почта» — С. Маршака на 6 языках; «Буденныши» — Л. Кассиля на +4 языках. В. будущем году будет издато 92 названия с общим об’емом 500 тысяч листов-оттисков. ‚- Лучшие oak een советские писатели -— А. Барто, Л. Кассиль, А. Гайдар, С. Розанов н др. будут изданы на Ш различных языках Советского ocowsa. Имеется в вилу также издание лучших ироизведевий местных детских писателей. ЛИТЕРАТУРНАЯ ХРОНИКА % К выборам советов в #3Д2- тельстве «Московский рабочий» вышел из печати «Бюллетень № 1 — ответы на вопросы, заданные на собраниях по выберам советов». Бюллетень отвечает на следующие вопросы: Сколько средств вложено в сельское хозяйство Союза и Московской области? Зачем нужны полсобные промыслы в колхозах Московской области? Что делают советы Московокой области по борьбе спожарами? Что сделано по строительетву дорог и мостов в Московежой области? Какая ведется борьба е хУлиганством? Что уы ввозим из-за границы и Что вывозим за границу? Зач-м нам сейчас нужно строить метрополитен? Почему у нас нехватает о0бу‘зи? Что дает трудящимся Москвы жи‘лиикно-строительная коопорация? * Письма К. Маркса к Кугельману выпустило ва английском языке Издательство иностраниых рабочих, % <«Трулы и лини Михаила Ломоносова» — книга Г. ПМорма вторым. изданием вышла ‘в Гослитнадате;, Художественное оформление — проф. В. А: Фаворокого. & Там же’ переизланы ‘«Морекие рассказы» К. бтаяюковича в новом оформлении проф. П, Я. Павлинова, % В л издательстве «Советский писатель» пореизланы: «Девять точек» —роман М. Казакова и «Боковая Функция» _човесть Ольги Форш. На выставке «Москва и область 4 года». На фото: ‹тэнд Московского э.го часового зазода. ИСКУССТВО СОВЕТОВ“ Под таким взатлавием английский художественный журнал «Дизайн фор Tyдей» поместил статью английской xzyдожницы Бетти Ри. Бетти Ри с энтузиазмом пишет о художественном воспитании советоких детей. «В то время как мы, — замечает она, — все еще боремся ва продление «рока пребывания детей в школе, еоветская Россия сделала огромный шаг в деле развития творческой активности детей. В этом она не имеет code сопертиков в других странах». Отмечая работу детских тезтров, детского ралиовещания и, наконец, <ообшая евон. впечатления о международной выставке детского рисунка. она заявляет, что «если принять во внимание, что советский Ребенок участвует в деятельности взрослых, знает о н0- вых достижениях, © раннего возраста активно ортанизует свою жизнь, имея собственные библиотеки, клубы и газеты, неудивительно, что преоблалающим мотивом детских рисунков является искренний и непосредственный ин: терес. к лействительностя. что созершенно отсутствует в рисунках детей друтих стран». Бетти Ри говорнт, что вы‹тавка фисунков советских детей является лучшей пропагазлой за «новую Россию» н заканчивает титатой Маркса: «Можно ли отринать. что в уме ребенка кажлой эпохи отражается подлинный харажтер эпохи во всей ее непосредетвенной реальности». / Харахтерно. что федакция журнала сочла нужным предпослать ‹татье Бетти Ри заметку, в которой оговаривает. что журнал, являясь строго аполитичным, боится пропаганды. Олзако нельзя отрицать интереса, который представляет. экспериментальная работа в области художестванного вослитания дётей. «Энтузиазм Бетти Ри, — пцет редакция, — может быть оскорбит :предубежденных противников коммунизма, но мы должны пюйти на этот PUCK, потоуу что находим, что ‹оветская система воспитания детей заслуживает внимания». ДНЕВ НИП. ИСНУССТВ В фруктовом отделении магазина № 1 «Гастроном» на улице Горького. у—— ВСЕСОЮЗНЫЙ ШАХМАТНЫЙ ТУРНИР од редакцие , д. И. РАБИНОВИЧА Партия 5$ 1771. Играна 8 декабря 1934 г. в Jle нинграде в 2 туре всесоюзного шахматного турнира. Ильин-Женевский. Лисицын. 1. е2—е4, с7—с5 2. Ке1 13, 7— 86 1) 3 с2—с4 91—96 4. 92—44, c8 —g42) 5. 944—953), КБ — 97 6. Cil—e2, CfS—g7 7.0—0 md8—b6 & Pdi—c?2, 0—-0—04) 9. Kul —c¢3, h7— hS 10. Cel—a2, Ka7 —e5 11, Kid: 65, Ce7:e5 12.f2—13, Cg4—a7 13. a2— a4, a7 —a5?*) 14. Ke3 — dS! Ke8—h6 15. Pc2— cl, CeS—-u7 16. el —el, Фаб 17. С:а5, Л.и8 18 Са5— с3, С87:с3 19. Фе1: с3, 17—16 20. 52 — b48, с5: 54 21. ФсЗ;:54, С47:55 22. с4: 655, Фаб 56 -- 23. ЛИ—12, Кре8— 47 24. а4—а5. Ф 5 25. ФБ: с5 7), d6:¢5 26. 65—56, Л@а8 -- а8. 21. Се? - 55 - Кра7 — 96 28. а5 — a6, Kh6 — 17 29. а6—а7, с5—с4 30. СЬ5: с4, Кр96— c58) 31. Cb5—11 Ki7—d6 32. Л!2— 52, Jth8—c8 33. Jlai—a4! Лс8—е8 34. Кре1 — 12, е7— еб 35. Ла4— а5 -+, Кре5 — 94 36. 45:еб, Кр94 - с3 37. ЛЬ2 — Ы, Крс3 —с2 38. СИ —а3- Крс2—42 39. Л51 — 63 и черные сдались, так как мат неизбежен. m \ ЛЕНИНГРАД, М. Я телефону от нашего корреспондента). 6-й тур Всесоюзного шахматного турнира состоялея вчера в Московско-Нарвском доме культуры. Первым закончил свою партию с Фрейманом Кан. Фреймам предпринял рискованную атаку на королевском фланге, пожертвовав слона за две нешки, но атака была отбита, и Фрейман сдался. ФОледующий одержал нпобеду над Раузером Юдович. Разыграв дебют Нимцповича, Раузер пожертвовал пешку и получил сильнейшую атаку, однако в виду точной залциты Юдовича должен был удовлетворитьея повторением ходов. В поисках выигрыша Раузер рептил отказаться от спокойной игры, попал под сильнейшую контратаку и под угрозой мата потерял одну за другой четыре пешки, поеле чего сдался. Белавенец и Рюмин согласились на ничью. В защите Каро-Канн Рюмин по дебюту нолучил преимущество, но в обоюдном цейтноте не использовал всех возможностей и стоял даже на проигрыш. Однако Белазенец не заметил выигрышной позиции и согласился на ничью. Отлично ‘провел вею партию © Caвицким представитель Белоруссии Вересов и заслуженно добилея победы. Дубинин выиграл у Лисицына, потерявшего фигуру. Остальное, как. говорится, было делом техники. Панов в партии с Богатырчуком по дебюту получил позиционное преимущеетво, но поеле ряда преждевременных разменов партия закончилась втачью, Сенсацией дня явился пронгрьии Алаторцева (черные) Чеховеру. Последний хорошо разыграл дебют и в результате блестящей атаки, умело использовав оптибку противника, закрепил вынгрыш. Чемпион Ленинграда долго поеле проигрыша сидел над доской и искал корни своего поражения. Ильин-Женевский олал партию Porosnny. В начале он имел лучшие шансы, но зевнул пешку и в итоге проиграл. Отложены партии: Левенфине—Рабинович (в положении лучшем, пожалуй, пля Левенфиша), Макагонов—Мазель (3 положении выигрышном для Макагонова). буличтыни нередко удается использовать Только при наличии В ломе кажих-нибудь друтих часов, Но при всем том они обладали секретом кунлетной формы, ее эстрадной выразительности, мастерством создавать эстрадные маски и разнообразить жанр все новыми и новыми оттенками и красками. От всего этого сейчас остался только сатирический монолог, трансформирующийся в театрализованный фельетон, блестящим. представителем которого является Н. СмирновСокольский. Этого мало. Мы должны овладеть и куплетной формой: Показ выяснил, что мы имеем и сейчас очень хорошие кадры старых куплетиетов. Так. большим и оригинальным артистом эстрады показал себя и Николай Морской, демонстрировавший образцы старого «рвачного» жанра. В его «народном тулянии в Сокольниках» много юмора, актерского мастерства и игры на мимике. Образцы эксцентрического жанра с приполымающимся носом и комическим паричком ноказал Вас. Алек* санпров, очень COUHO H BRYCHO олающий припев. Очень занятно и весело умеет «прочитать» куплет Аркадий Аркадьез — этих «дизеров» уз нас совсем нет, а между тем с возрождением волевиля нужла в них будет отромная. Советская эстрала учтет этот опыт. Она отвергнет решительно ряд устаревших жанров, и особенно низменность и пошлость дореволюционной эстрадной тематики, но она охотно возьмет мастерство исполнения куплета и умение отразить в нем и злобу дня и колорит эпохи. Показу предшествовали локлалы 3. Бескина и Н. Смирнова-Сокопьского. пролемонстрировавйего. Ряд ского, продлемонстрировавшерго. „рявыписок из Искры» и «Улианых листков» эпохи 60-х голов © образпами литературной сатиры в куплетных формах. Вот подлинная литература куплета, шедшая от Beранже и его блестящего переводчика Курочкина, Все эти материалы лолжны лечь в основу специальной эстрадной библиотеки и лаборатопии, которых, к стыду нашему, у нас еше нет до сих пор. Г. Загорений Дирекция автоззвода им. Сталина выделила на переоборудование своего сталиона около 100.008 рублей. Катки заводского стадиона смогут обслужить в атом году до 10.000 человек в день. Специальные катки отведены для учашихея вузов Наркомтяжирома, для детей, цеховых хоккейных команд, которых насчитывается 32. Ледяное поле стадиона автозавода им. Сталина будет открыто для конькобежнев с % часов утра до 1 чаеов вечера. В течение всего дня на катках будет транслироваться музыка. Прокат коньков увеличен на 250 нар. Для хоккеистов завода и конькобежцев нткольт мастеров отнедена специальная комната, При стадноне зимой будет раGorath ‘мастеракая по точке и клепке коньков. . Стадион автозавода им. Сталина первый организует свой цех питания. Для этого бывшее помещение буфета раситиря-тея ‘и тимоптируетея. В течение дня катающиеся на катках етадиона смогут получить горячие блюда по ценам рабочего кафе. В зале питания будет установяено 40 столов, на которых Cad гут разместяться одновременно 160 человек. : Цех питания на стадионе начнет работать @ 15 декабря. АБРАМОВЫХ. ИЗ СЕРИИ „ДОМАШНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ“ ‚. Новенькое москвотпвеевокое тпальто иногда может OBOIFM фасоном и качеством заменить путало. *% Сеголня в клубе Т МТУ с восемоминаниями «А. И. Чехов в жизни и в театре» выступит тар. арт. ресть 0. Л. Книппер-Чехова. . * Дирижер Б. Хайкин назначен завелующиим ‘музыкальной wath onepного театра им. К. С. Отаннелавекого. \ В связи с юбилеем Театра сатиры ва поллиефных театру предирнятиях и в воинской частя созывалотся нтирокие собрания, на которых иредетавители театра рыступят с докладом о путях театра 3a 10 лет, % Премвера чьесы В. Ф. Нлетнева «Иляпа» перенесена в театре Вахтанropa pa 23 декабря. ... стул, сделанный из сырого дерева, легко вырастает в неболыное хфрасивое деревцо. К Повидимому сознательно игнорируя правильный для задуманного варианта «дражона» порядок ходов: 2...Ke6 3.04, с:а 4К:94 К!6! 5.Кс3, 96 и эвтем 27—68. 2) Вся эта «новая» система, не заслу* мвалощая подражалтия, вероятно, при“ я сразу дания черных, сытрав 2.Ке1—13. 3) Достаточно хороню было и 5.4: 65 Dad+6He3, ; 4) Меньнтам злом было бы подготовить короткую рокировку посредством .Ke. ЕР te Oe 5) Против атаки позиции короля у черных нет надежной залциты. Все же лучапе былю 13...а1—а6, 6) Еще сильнее было предварительно 20.2—а3. 2) Нужна была трезвая опонка ©0- здаяипегося положения, чтобы пойти здееь на ферзей, не пытаясь размен форсировать игру прямой атакой на короля. _ 8) Храбрый ‘король сам лезет в мае товую сеть. ——=—=б—щжщ——— ВСТРЕЧА С „ЛЕОНИДАМИ“ НЕ СОСТОЯЛАСЬ Московские астрономы-любители сейчас готовятся к наблюдениям потока метеоров из созвездия «Дракона», которые ежегодно падают на землю в конпе декабря. Астрономы расечитывают, что погода в конце декабря будет благоприятствовать астрономическим #&- блюдениям. Дело в том, что из наблюдений 36 т. н, ‹леонидами»ь (потоком метеоров, © которым нана планета должна была встретиться в середине ноября) ничего не вьипло ‘из-за сильной облачности. „ХУДОНЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА В 1935 ГОДУ“ На эту тему сегодня руководитель Гослитиздата тов. Накоряков сделает доклад в Доме печати. В 0бсуждении примут участие писатели Вс. Иванов, В. Инбер, Лев Никулин, С. Кирсанов, Н. Огнев, Бруно Ясенский M fp. общественные Labi Ha DVPOулинах и фасадах зданий MoWA, GKREI AACTO “UPOOTSHBAICT?. Стрелки часов на Тагансвой и Kpeстьянской площадях, a также у te т ners: & вазолу «ШерикоSRT Е 7: а на циферблатах «вчератинее время». Перестали _ внушать доверие и часы на pacate Главного почтамта. Авторничет их полорван недавзим пятидневным простеем. Простой обяпественных - часов — peвультат их неряшливого обелужива^ ния. Нужно решительно изжить ато нехопустимое. явление, Общественные часы красной столицы должны быть wee een его исполнению необыкновенную легкость, блеск и грациозность. А ко всему этому ‘прибавлялся еще так называемый «куплет». Тот знаменитый куплет песенка который был зерном, родивитим водевиль. Актеру нужно было научиться своеобразной технике куплетной речи. Куплет не пели и куплет не говорили —— его «подавали». И чтоб подать куплет, не существовало иикаких нотных знаков, никакой музыкальной партитуры. Каждый arтер подавал куплет по-своему, и в ртом сказывалось своеобразное индивидуальное мастерство исполнителя. Через куплет актер и автор непосредственно :разтоваривали co арительным залом. Это была 069- бенная форма общения. Но всей вероятности она брала свое начало от той встречи водевиля с итальянской комедией, которая в ХУТ веке произошла На ярмарках Франции. Племя бродячих французских куплетистов, распевавших в Толие злободневные песенки. встретилось с нё менее бродячими итальянскими труппами Коломбин и Арлекинов, завезенных во Францию кардиналами-итальянцами. В народную комедию масок влилась народная пгуточная песенка. Образовался более сложный жанр водевиля. От эт0г, наверное, героиня водевиля так часто бывает похожа на Коломбину. а ее возлюбленный Пьер — на Пьеро. Поэтому комики в водевиле напоминают Панталоне и Тарталию, а ловкие пройдохи-авантюристы — Apлекинов и Скарамушей. Таким образом родилась совершенно особенная театральная форма, которая благодаря своей необыкновенной гибкости (и стих, и стоять из новых четырех соврепроза, и музыка, и танец) смогла с менных водевилей советоких автобольшей легкостью отзываться Ha все злободневное, на все каждодневное, чем существовавшие в ту же эпоху рядом с шей «киты» тогдашнего театра: трагедия, комедия н мелодрама. Всего оказанноо вполне доста точно, чтобы об’яснить тот интерес, который вызывают к 0ебе классический старинный’ водевиль у Театра сатиры, театра, который ищет наиболее гибких, намболее разнообразных форм общення CO зрительным залом. ; И если в первом вечере наших водевилей будет преобладать водевиль старинный, прежних эпох, то это об’ясняется тем, что театру Heобходимо было, с одной стороны, научиться своеобразным приемам нгры и постановки этого жанра на материале «классического — наследия», а © другой стороны, отчасти и потому, что в нашем распоряжении He было достаточно материала этого рода драматургии у современвых авторов. Но мы ставим себе целью заразить советского драматурга показом со сцены еще одного несправедливо забытою театрально жанра, убедить его воспользоваться теми элементами общения со зрительным залом, той формой соединения музыки, пения и танца с проза: ческим текстом, которой так знамеHAT классический водевиль прошлого столетия. И если нам удастся добиться этоо, т мы уверены, что через год наш вечер водевилей будет 09- ров, в которых вее элементы оетрэто, злободневного жанра будут служить советской сатире, советской тематике. Театр ставит в вечере 4 водевиля, из них французский и итальянский . («Чудак-покойник» и «Муж всех жен>) были в свое время переведены ©. Кони и Д. Ленским. Театр нашел оригиналы этих водевилей. заново переработал их и написал к ним новые куплеты. Третьим идет известный водевиль П. Каратыгина «Дядюшка о трех ногах». К нему тоже палисамы н9- вые стихи. В работе над куплетом театр не преследовал, задачи злоболневности, тах как Такое устремление одното из элементов брелища в современность было. бы. . теоретически законно. HO практически чрезвычайно. выбивало бы вее в ‘целом произведение из стиля эпохи. Это последнее замечание, конечно, не относится к современному водевилю В. П. Катаева. ‘ В водевилях занята вся трупиа театра во главе е заслуж. артистом П. Н. Полем, заслуж. артистом В. Я. Хенкиным, артистами теятра: КараДмитриевым, Корфом, Милютиной, Зениным, Пугачевой, Курихиным. Музыку пишет Л. М. Пульвер. Художник Я. 3. Штоффер, Автор куплета Б. Н: Ляфанов. Постапорка Н. М. Горчакова. Режиссеры: Поль, Корф, Прудкин, Раевский, Дорохин, Милютина. Премьера в конце декаH. TOPYAKOB актерской игры, которые заключал в себе этот овоеобравный жанр. Требуя от актера необыкновенной легкости, простоты и наивной веры в еценические положения, водевиль в то же самое время заставляет его быть четким; в высшей степени музыкальным и пластичным выразителем сценической фабулы. Эта фабула обызно чрезвычайно проста. Автор никогда не старается скрыть ее от зрителя. В этом тоже особенность драматургического приема. Почти всегда в самом названин водевилист раскрывал тайну будущего сюжета. Если на афише стояло «Муж всех жен», вы могли быть уверены, что главное действующее лицо переженится на всех ссобах женского пола водевиля. Уже в затлавии «Оперва отравились, потом помирились» заключалась вся интрига пьэсы. Зритель должен был интересоваться He тем, «что» будет ему показано в пъесе, а тем «как» будет герой преодолевать простейшую по емыслу, HO сложнейшую по авамтюриости интригу. Это «как» накладывало особенные обязательства и на актеров. Как бы ничтожен ни был сюжет водевиля, как бы неправдоподобны ни были отлельные положения в нем, akтёр обязан был относиться к ним с серьезностью, подобной серьезности ребенка, играющего с простой деревяшкой, которая ему в разных случаях заменяет и верховую лошаль, и саблю. и подзорную трубубезграничная вера в «невероятное», эта наивность быстро сменяющихся чувств, которые воспитывал в себе актёр, играя водевиль, придавали ПОЧЕМУ ЗАНРЬО. НАФЕ? @anyo из Пт aS PER г. кафе г. Mooxser “GEIAO три. Фабраке кухне № 63 по Люсиновской улице в og oe we) Ope WT ордера да (Ленинский район). Это кафе Tommi С посещало много трудящихся райота ЧЕ nm on a. ЭХ ПЕ ССР Е О аа ` я в особенности мололтжь, Сейчас, Кафе зачрыто, Ехо переоборудуют пох рееторан. А $. Г. 2443 а и ETO их необхолимо рах игитять. Группа посетителей. — СИГНАЛЫ ПРИНЯТЫ В ответ на заметку т. Родионова к а лей (cB, ма «кий райзнуторг сообшает. что “ACEI торговли ‘булочной № 39 по 5. Козиустановлены с 8 ZHACKOMY пореулку перестановка времени лас утра. та : моженость рабочим покупать хлеб ет воз до ухола на работу. # x Topaickoe управловие Seopa ma Toy общлет, что ‘помещениях 23 ноября 8aметка «Голько вывеска» © ‘тема. ато ха Рогожском рынке в ‘справочном \бю>) по проверке гоззаймо® нет таблиц; поллвердилась. Cefac пуякту досталень: гоблин ‘выигрьцней`-веех зай“ Шон. MOD. sill fl И сезон в Московском театре сатиры был = oTwsчен целым рядом пьес с ярко выраженными чертами советской’ бытовой комедии. К началу этого сезона театру предстояло найти какойлибо другой театральный жаир, работая над которым OH расширил бы рамки своего. актерского мастерства и нашел бы новые формы ‘сценической выразительности. Театр остановился в первую очередь * на классическом водевиле как известном театральном жанре, основанном на высокой драматургической технике н требующем чрезвычанно разнообразных приемов актерской игры (пение, танец, речитатив и ПР.). - a Это. решение. было вызвано тем, что в клаюсическом водевиле театр увидел элементы настоящего BEI сокого * драматургического мастеретва. Точная обрисовка характеров действующих лиц, стальная пружнна интриги, динамический разворот лействия. яркая комеднийность полоений -— вот те качества литературного и сценического мастерства. которые увлекают театр в работе HA водевилем. Также чрезвычайно’ интересны H ольвттпенно особенные приемы 18.09 (<С,>) — беседа об опере «Ниновая Дама» с музыкальными иллюстрациями; 18.39 («К.?) — заочная партучеба; 18.30 (<В.») — концерт; 19.09 («С») — 1) «Поэты старой «Правды»; 2) «С’емка впотьмахл; 19.00 («В.*) — трансляция оперы «Лакме» из филиала ГАБТ”а; 19.39 («В») — концерт, посвященный опефному ‘творчеству Римского-Корсакова} 19.30 («02) — радиопьеса «4 урока»: 20.89 (sK.s) — конмерт из произведений современных комттозиторов; 29.3% («Kaa рассказ Чехова «Агафья» о титает Хрусталев; 21. (<С.>) — грамморон* ный ‘концерт (Бетховен, Вагнер, Чайковский); 21.65 (РЦЗ) — беседа участника вооруженного восстания 1905 г. т. Ля» вооруженного BUC Tan Mat SU 5. от. ео ‘лова о событиях на Пресне;. 23.08 («К») — -кониерт; 22.008 («В») — радиопьеса «Король пианистов»; 23.080 .(«С.2) — танповальнея музыка. —ы—=——ы—— В номере. «Вечерней . Москвы» OF 13/ХИ в заметке «Люди. в белых ` халатах» допущена опечатка: перевод и обработка пьесы. слеланы Ильей Рубинпттейном, а не Л. Рубивтытейном. Под фото на ГИ crpanme следует читать: «Академик А; В. Кистяковский, избраленыьйй депутатом Моссовета», Отв. редактор: А. РОМАНОВСКИЙ. Издатель: МГК ВКП(б). Факты, сообщенные чаянные оптовики» («В. М.», том, что магазин деткомиссии № 1 по щясниикой улице не отпускает товаров ыснье чем па рубль, подтвердились. Па зав. магазином наложено админиевватевное взыскание,