„СПАРТАК
— локомотив“
	деятельности французских писателей,
которая направлена против фашизма,
за народный фронт.

— Характерным для последних
лет французской литературы явля­ется то — подчеркнул Андрэ ИТамсон,
—чт0 французские писатели, за ред­ким исключением, активно включи­лись в борьбу за торжество народ­ного фронта и отдают все свои силы
и время активной политической
борьбе. Но все же они не бросают
пера. Казалось бы, что все \время
занято борьбой но каждый из них
продолжает свою творческую рабо­ту. Это происходит потому, что че­ловек, находящийся в самом сердце
политической борьбы, черпает в ней
новые силы и вдохновение для
творчества.
	О своих творческих замыслах Андро
ПТамсон говорит, что ему бы хотелось
налтисать многое, прямо противополож­ное тому, что он писал до сих пот:
книги о будущем, фантастические ро­маны, приключенческие книги и рас­сказы для детей.
	— Ho nora борьба продолжается, я
буду итти по пути, начатому книгой
«Год побежденных», и покажу все то,
что я видел в эти годы. На очереди —
тема о борьбе и победе народного фрон­та, о незабываемой июльской демонет­parm.

— Деятельность наполнена анти­фалтистской борьбой. Нужно во что
бы то ни стало помешать фашизму
восторжествовать во Франции. Самая
тлавная задача—об’единить все си­лы трудящихся, всю французскую
интеллигенцию, идущую против фа­птизма, Остановить развитие фапгиз­ма — это хорошо,—говорит Андрэ
Шамсон, — но недостаточно. Нужно
начать такую перестройку мира,
после которой невозможен будет ни­какой фаптизм. Это очень большая
работа! Мы горды тем, что вместе с
советеким народом боремся за ци­вилизвацию, культуру и мир.

ee
	ЛИТЕРАТУРНАЯ
УРОБВИКА
	К «ТУДА И ОБРАТНО» — сборник
стихов и очерков о загранице В. Мая­ковского выпустил Гослитиздат. Редак­ция В. Катаняна,.
	© ТОМ ЧЕТВЕРТЫЙ собрания сочине­ний Г. Флобера выпускает в ближай­ттее время Гослитиздат, В книге — ро­ман «Искушение святого Антония».
	5х «ОДИН ПРОТИВ ВСЕХ» — роман

Оскара Мариа Графа выходит в Гоелит­издате. Перевод с немецкого И. Грин­берг.

‘% СБОРНИК литературно - критичез­ких статей Поля МЛафарга выпустил
Гослитиздат. В книгу вошли работа Ла­фарга «Язык н революция» и ряд дру­гих статей. Редакция и вступительная
статья В. Гоффеншфера.

ЗК «Заре навстречу» — повесть П. Иоф­фе выпустило издательство «Молодая
гвардия».

© СБОРНИК РАССКАЗОВ Ал. Исбаха

выпускает Гослитиздат. В книге — рас­сказы: «Песня», «Молодой день», «По­беда», «Товарищи», повесть «Большая
жизнь» и лр. произведения.
	Фото ВЕИНБЕРГА и ЧЕПРУНОВА.
	В Москву прибыла труппа чита­телей французской еженедельной га­зеты «Вандреди», являющейся орга­ном народного фронта. Групиу воз­тлавляют министр здравоохранения
Франции г. Андрэ Селье и` редаж­тор  тазеты «Вандреди» — 4Ha­вестный французский писатель
Андрэ Шамсон, автор антифашист­ской книги о титлеровской Герма­нни — «Год побежденных». В беседе
с сотрудником «Вечерней Москвы»
Андрэ Шамсон поделился своими
первыми впечатлениями от пребыва­ния в Советском Союзе.

— Я — тражданин страны, в ко­торой совернилась Великая фран­цузокая революция, — сказал Андрэ
Шамсон,— поэтому первое, наиболее
сильное впечатление на меня про­извело то, что в Советском Союзе
оказались реализованными те прин­ципы, которые не в силах была ре­ализовать Великая французская ре­волюция. Я хочу сказать, что силь­нее всего радует подлинное pa­венство всех людей и народов С0-
ветского Союза. Это равенство на­полняёт существо и сознание каж­дото гражданина страны, оно прида­ет каждому чувство человеческого
достоинства и большой жизнерадост-.
HOCTH.  

Встретивигись в Киеве с украин­скими писателями, я увидел, что.
проблема творчества на своем род­ном языке в Советском Союзе реше­на полностью. И я © сожалением по­пумал о том, что у нас на Западе
зта проблема еще далека от разре­шения. Я — провансалец. Но какой.
издатель взялся бы во Франции из­лать мою книгу, если. бы я написал
	ее на языке моего детства!

Сколько раз мы сльинали о том, что
иностранцам, приезжающим в

ский Союз, демонетрируют нечто пока­зное, а не обыденное и повседневное.
Но зот в одном из украинеких колхо­вов, где я побывал, мне показали кол­хозный детский сад. Там ребята тан­цовали под звуки гитары, на которой
нграла их звоенитательница. Взглянув
на улицу деревни, я увидел вдалеке от
	детского сада мальчиков и девочек,
которые тоже плясали, развлекаяеь ве­село и беззаботно. И уж конечно пля­сали они не потому, что где-то побли­ДНЕВНИК ТЕАТРАЛЬНОГО
ФЕСТИРАЛЯ
	ИНОСТРАННЫЕ ГОСТИ
У тов. KEPHHEHUEBA
	Вчера днем во Беесоюзном коми­тете по делам искусств состоялся
прием иностранных гостей, присут­ствующих на четвертом советском
театральном фестивале.

200 иностранных деятелей
искусств с большим интересом про­слушали доклад тов. Керженцева на
‘антлийском языке о положении те­`атра в COOP.

В Советском Союзе имеется 659
театров. Но и это большое количе­ство ‘театров не удовлетворяет ра­стущие культурные потребности
трудящихся масс. Уже в этом году
строится 25 болыних зданий новых
театров. :

На ряду с русским театром широ­ко развиваются театры в братских
республиках Союза. В Казахстане,
тде до революции вообще не было
никакого театра, уже 15 лет суще­‘ствует прекрасный Государственный
музыкальный театр, который недав­но успешно тастролировал в Москве.
Музыкальный театр Казахстана и
Грузинский театр им. Руставели
продемонстрировали столице Совет­ского Союза отромные достижения
театрального искусства.

В репертуаре наших театров боль­шое место уделяется классическому
и советскому репертуару. При этом
пьесы классиков ставятся не толь­ков Москве и Ленинграде, но и В
колхозах. Много сделано для созда­ния советского художественното ре­пертуара. Но нас не удовлетворяют
достигнутые успехи. В частности У
нас еше мало советоких опер. Сей­час многие наши композиторы рабо­Е И с аа ы Ara 00
	На ряду < профессиональным

те­которая   атром широко развивается и народ­кой де­ное искусство, в частности искусство
	народов
	национальных республик.
	АНДРЭ ШАМСОН
О СОВЕТСКОМ СОЮЗЕ
		ПЕРВЫЙ _
ОСЕННИЙ
МАТЧ
	Сегодня, в 5 Часов дня, на ста“
дионе «Динамо» состоится первый
малч осеннего первенства СССР по
футболу. Играют команда  москов­ского «Спартака» и команда «Локо­мотива», завоевавшая «кубок СССР»
по футболу.

В команде «Спартака» в первый
раз после болезни выступает один
из лучших защитников Союза Але­ксандр Старостин. Е

Верояиный состав «Спартака»,
	Вероятный состав  «упартака»,
включившего в команду несколь­ких молодых игроков, следующий:
	Акимов, Александр Старостин, Ми­хайпов, Петр Старостин, Андрей
Старостин, Леута, Шибров, Еремин,
Гпазков, ‘Степанов и Никифоров.

«Локомотив» играет в своем обы­чном составе, за исключением по­лузащитника  Стрелкова, которого
заменяет капитан «Локомотива»
Столяров.
		зости присутствовал гость, о котором
они ничего не знали, а просто потому,
что им было весело. Я убедилея, что
все предстоящее перед взором нутеше­ствбнника в одном определенном пунк­те — на самом деле существует всегда,
повсюду, и является естественным с©0-
держанием радостной жизни.
	Андрэ Шамсон рассказал o той
большой  общественно-политической
	ВООРУЖЕННЫЙ
НАРОЛ
	ФИЛЬМ
ОБ ИСПАНИИ
	Жан Ришар Блок, об’езжавший не­давно Испанию, пишет:
— Я видел народ, поднявшийся
	с оружием в руках, народ, полный
твердой решимости. Его можно ско­рее уничтожить, чем заставить поко­риться.
	Такое же впечатление выносит
	зритель после просмотра первого вы­пуска документального фильма, Союз­кинохроники 00 Испании.
Первый выпуск  хроникального
	фильма 06 Испании смонтирован из
материала, заснятото операторами
Р. Кармен и Б. Макасеевым всего 12
дней назад в Ируне и Сан-Се­бастиане.
	В хронике показаны моменты от:
	ражения атаки фашистов на Ирун,
воздушная бомбардировка республи­канското лазарета, бомбардировка
Сан-Себастиана мятежным крейсе­Бойцы народной милиции одеты
	разношерстно. Чувствуется, что они
еще не владеют полностью военным
искусством, что они в огне боев
обучаются военному делу. Так и
ошрущается, что они прямо с фабрик
и заводов пошли на фронт, полные
рентимости победить. И когда смот­ришь этот документ героической
борьбы народа против фашистских
банд. то проникаепться твердой, не­поколебимой уверенностью в неиз­бежности победы народа.

Сегодняшние тазеты сообщают о
взятии фалтистскими мятежниками
Ируна. Но когда смотришь фильм,
ощущаешь, что это только эпизод.

Ни героический Ирун, так упорно
и стойко отражавший атаки фаши­CTOB, HH красавец Сан-Себастиан, так
хоропю заснятый нашими оператора­ми, ни Кордова; ни Севилья не бу­дут фашистскими, ибо весь испан­ский народ поднялся на защиту
‘своей свободы.

Следует отметить хороший монтаж,
музыкальное и текстовое оформле­ние кинохроники.

  БМ.
		У кассы Театра народного твор­чества.
		ПЯТЬ ДНЕН
В СТОЛИЦЕ СССР
	РУКОВОДИТЕЛЬ ХОРА
„ТИПОГРАФИЯЧ
О МОСНВЕ
	ЛЕНИНГРАД, 5. (Мо телефону от на­тчего корреснондента). Вчера на стади­оне «Динамо» состоялся футбольный
матч между командами московского за­вода «Серп и молот» и ленинградекого
«Спартака».

Первый тайм прошел в‹ непрерывных
атаках московской команды, превосхо­дящей ленинградцев и в технике и в
тактике игры. Со счетом 3:1 в пользу
Москвы вакончилась первая половина
матча. Во второй половине отдельные
попытки ленинградцев сквитать счет
ликвидировались прекрасно игравшэй
затцитой Москвы. В конце игры коман­да «Серца и молота» вбила в ворота
«Спартака» еще два мяча и ушла по­бедительницей в крупным  результа­том — 5:1

Сегодня на стадионе им. Ленина co­стоится футбольный матч между ве­сенним чемпионом ОССР 1986 года —
московской командой «Динамо» и ле­нинградекой командой «Красной зари».
	НА ПЕРВЕНСТВО
МОСКВЫ
	Первое впечатление-о музыкальной.
жизни советской страны мы полу­чили еще до приезда в СССР, когда
познакомнлиеь с великолепной хоро­вой капеллой Радиокомитета, руково­димой заслуженным артистом pec
публики А. В. Сьешниковым. Уже
тогда нам стало ясно, насколько вы­сока эта культура. Нам хотелось как
можно скорее познакомиться с му­выкальным искусством советского
народа. :

Мы пробыли в Москве всего не­сколько дней, но и тех внечатле­ний, которые мы успели вынести,
хватит нам надолго.

Самое крупное из них — поста­новка оперы Дзержинского «Тихий.
Дон» в Большом театре, которою ди­рижировал такой замечательный му­выкант, как Самосуд. Мы увидели
казачью станицу, живых людей этой
станицы, нравдиво рассказывающих
о своих чувствах. Чудесна музыка
Лзержинского! Песня о тихом Доне
все время звучит в ушах. Так и хо­чется заучить ее и спеть. А образ
Аксиньи в исполнении артистки
Давыдовой, ее прекрасный, мощный
`голос мы будем веноминаль очень
Долго.

Мы мното слышали и читали о
перестройке пролётарской столицы.
Но только, когда видинть все собст­венными тлазами, можешь  полу­чить правильное представление 0
грандиозных масштабах этой строй­ки. Отромное впечатление произво­дят прекрасные, большие здания,
выросшие на местах, где еще co­——_5сем недавно сутулились  малень­хие домишки —- наследство старой
дарской России.

Московский метро — лучший в
мире. Нигде ничего подобного мы не
видели. ^

Мы наблюдали массы народа, про­ходившие длинной чередой в мавзо­лей Ленина. ~

Мы видели бесконечные колонны
советской молодежи, праздновавшей
Международный юношеский день.
Колонны сплошным человеческим
‘потоком двигались в Красной пло­щади — сердцу Москвы, а над ними
словно плыли по воздуху портреты
вождей во главе с товарищем Ста­пиный. Советские юноши и девушки
шли, танцуя, с веселой песней на
устах. Мы не понимали отдельных
слов, но мы отлично чувствовали, 0
чем поет эта хорошая и счастливая
молодежь.

Нашему коллективу удалось познал.
комиться с товарищами по профес­сии. Мы посетили образцовую мощ­ную типографию газеты «Правда».
Главное, ‘что поразиле нас, — это
даже не великолепные машины или
оборудование, а бесконечная забота
о работающих там людях, которая
сквозит в каждой самой мелкой де­тали.

Мы пробудем в Советском Союзе
до 17 сентября. Надеемся, что за это
время наше знакомство, наша друж­ба с ТРудЯящимися Ulpaib we
станут @ще кренче, еще тесней.
	Проф. Войцех Аим.
	однотомнин
д. БЕДНОГО
	В ознаменование 25-летия литера”
турной деятельности пролетарского
поэта Демьяна Бедного Гослитиз­дат выпускает собрание его сочи­Вчера в ЦДКА. Анри Иоше и Евг. Пудрявцев перед выходом на.
	Ко рт.
	Фото Л. СМИРНОВА и И. ФЕТИООВА.
		Пугала погода: с утра  моросил
мелкий дождь.
Во Всесоюзный комитет по делам
	физкультуры и спорта беспрерыв­но звонили по челефону: «Home
будет играть?».
	Этот интерес понятен. Налги фут­болисты встречались с лучшими
командами Франции, Чехослова­кии, Норвегии и Швеции. Наши
боксеры дрались на ринтах Осло,
Стоктольма и Праги. Советские лег­коатлеты бегали на стадионах П@а­puma. И этим мы сравнивали (не
без успеха) наши спортивные силы
с силами команд международного
класса. Так было почти во всех
видах спорта за исключением тен­ниса. Если не считать встреч Ну­дрявцева` с Баротра в Париже и
Новикова с Сиба в Праге, ни один
из советских теннисистов не толь­ко не играл, HO даже не видел
действительно хороших игроков.
		Четыре часа сорок минут. Ha
площадке теннисного стадион®
ЦДКА показывается  невысэкий,
	худощавый теннисист. Пром алло­дисментов встречает «первую ра­кетку мира» — Анри Коше.
	Бороткая «перекидка», и громко­товорители разносят. по стадиону:
«Первая международная встреча по
теннису. Играют Анри Ноше (Фран­ция) и заслуженный мастер спорта
Нудрявцев (СООР). Подача Кудряв­цева».

Стадион замер. [pa мяча под ряд
выигрывает Кудрявцев. Три по­следующих — Коше. Ровно. У Куд­рявцева больше. Снова товно. У
Кудрявцева меньше. Итра Коше.
Аплодисменты. Вторая игра — T0-
же Коше. Третью выигрывает Куд­рявцев, Четыре игры под ряд оста­ются за Коше. Со счетом 6:1 пер­вую партию берет Коше.
	Вогда смотришь на игру Korie,
кажется, что он ‘итрает шутя. Ни
малейшего напряжения. Ни одного
лишнего движения.  Исключитель­ная экономия cH. Bee рассчитано
до предела. Простые, казалось бы,
мячи для партнера оказываются
тубительными. Ошибки у Коше
единичны. Поразительная  плаоси­ровка вне зависимости от положе­ния на площадке. Создается впе­чатление, что для Коше нет неот­разимых мячей. Коше покоряет
зрителей своим изумительным вла­дением  факеткой, непостижимым
еметпам.
	Вторая партия 00 счетом 6:8
также выиграна Коше. Третью пар­тию Кудрявцев проигрывает со
cyerow 6: 1. we
	Вторая встреча —Ноше и Пудряв­vee против Негребецкого и Мдива­ни. Два атлетических ленинградца
смело идут в атаку. Недавние про­тивники играют разрозненно, как
будто небрежно и... проигрывают
первую партию со счетом 6:3. Во
второй партии Коше и Кудрявцев
неузнаваемы. Особенно последний.
Он итрает значительно лучше, чем
против Коше. Много смеха, много
восторгов, много аплодисментов. С
небывалым ‘счетом 6:0  проитры­вают Негребецкий — Мливани. Тре­тья партия CO счетом 6:4 GHOBA
выиграна  Коше — Кудрявцевым.
Четвертая партия -= и опять 6:0
	в пользу двух «В»...

Кренкое, дружеское пожатие рук
заверштилою этот исключительно ин­тересный теннисный матч.
	Генвисист.
		Завтра — второй день розыгрыша
первенства Москвы по футболу. В етар­птей группе «А» играют «Спартак» —
«Красное знамя», «Сери и молот»—«Ди­намо», «Буревестник» — трудкоммуна
им. Ягоды, «Локомотив» — ЦДКА. Иг­ра — на полях первых. Начало mate
чей в 9 часов. Отаршие команды игра­ют в 5 часов.

eS
	ЖЕНСКИЙ
АВТОПРОБЕГ
	` ПРОЙДЕНО
5.480
НИЛЯОМЕТРОВ
	СТАРТОВАЛИ
НА НАЛМЫКОВСНУЮ
	УИЛ, 4. (По телеграфу ст нашего
специального корреспондента). Вче­pa, окончив раныше намеченного
срока профилактический ремонт Ma­шин, колонна первого женского ав­топробега выехала из Темира в Уил.

В пути резко меняется погода —
сильный ветер и дождь. Ехать по
размытым солончакам тяжело. Ма­шины вязнут и буксуют. Дорогу пз­ререзают мелкие стенные речки.
	Быстро темнеет. №хать дальше не­возможно. Решаем ночевать в степи
и ‹комфортабельно» устраиваемся в
машинах, быстро превращая каждую
из них в четырехместную каюту.

Рассвет. Девчата будят друг дру­га› восхищенные красотой восхода
солнпа в степи \ Е
	заводим моторы, охладившиеся за
нечь. Некоторые «отказывают». Под­талкивая машины, двигаемся даль­ше. В степи пасутся большие стада.
		В Уиле колонну встретило все на­селение, много школьников. Колхов­ники колхоза им. Мирзояна стоят со
знаменем Казахстанского ЦИК, полу­ченным районом как передовым.

На площади состоялся MBTHEE,
вернее собрание, посвященное об­суждению сталинской Конституции.
	Лучший стахановец старый чабан
Бажил Букиев расоказывает:.

В районе в 1933 году было 5.208
голов скота, сейчас — 40.000.

До революции в Уиле была одна
школа, в которой учились 18 бай­ских сынков. Сейчас в районе 58
школ (при чем 52 выстроены за по­слелние 2 года) и 3.300 школьников.

В районе 14 бань (до революции
ни одной), 15 колхозных клубов, 29
изб-читален. В колхозах много ра­диоприемников.

От женщин выступала Сеиткуловя.
Она рассказала, что в районе 9 жен­шин — прелседатели колхозов, 5 —
	председатели сельсоветов. Много
женщин учатся, ликвидируя свою
неграмотность.
	В районе имеются родильный дом,
больница, амбулатория.

*
Вечером отдыхаем и заправляемся
торючим. Прошли 5.489 километров.
Завтра утром выезжаем в Калмы­ковскую.
*&
	УИЛ, 5. (Молния от нашего спе­ниального корреспондента). В 5 ча­сов утра колонна женского автопру= .
	бега выехала в Калмыковскую.
_А. ФАЙКИНА.
		Несмотря на яркий раоцвет <сове:-
ото искусства, оно в своем разви­что за это   ского искусства, 989 в че рее
sony.  THH все еще отстает от требований,
	страны Советов   пред’являемых к нему нашим наро­ew TT AMAA TYTT ETA
	дом. В будущем году иностранные
тости, приехав в СССР на театраль­ный фестиваль, смотут увидеть еще
большие достижения советского те­атрального искусства.

После доклада тов. Керженцева
иностранные деятели искусств —
актеры, режиссеры, драматурги, ху­дожники, директора театров—зада­ли многочисленные вопросы руково­дителям комитета.

Заместитель председателя Всесэ­юзного комитета по делам искусств
тов. Я. 0. Боярский дал подробные,
	Первая программа в Театре народного творчества. Коллектив потраничников войск НКВД
	в составе тт. Г. И. Герасимова, В. П. Аристова, И. М. Крайнова, Д. Я. Стадник, Б. Ф. Пуш­кина и К. Г. Галанина исполняет сценический этюд ‹Краснофлотцы».
			Но все же путь Селина — лишь
вариант, лишь боковая дорожка то­го горького и тягостного пути, по
которому идет сейчас большинство
представителей буржуазной интел­литенции Запада. Мы знаем, что
многие из них нашли выход из
мрака капиталистической ночи, на­шли этот выход в борьбе против
калечащего их строя; мы знаем, что
многие решительно и ‘безоговорочно
стали по эту сторону баррикад, бок
о бок с рабочим классом, Селин по­ка еще не пришел к этому. Он еще
ищет И хотя написал он такие
страдальческие, такие ужасающие
по своей безнадежности строки: «и
остались в тебе только чувствица,
полезные для повседневной жизни,
для комфорта для собственной
жизни, для хамства», — мы все же
готовы думать, что это не послед­нее слово писателя.

Ибо то, что сказал он, страшно и
горько читать: «Истина — это‘ бес­конечное, бессмертное тниение, ис­тина — это мир омерти». Вот к
чему пришел Селин, пережив все
кошмары капиталистической ночи.
Отчаяние и покорность — вот что
противопоставил он искалечившему
ето миру. Жизнь кажется ему бре­дом, ибо нельзя жить на самом
краю зловонной ночи капитализма,
неё имея при себе «необходимой до­зы безумия». Еот о чем истериче­ски кричит Селин, населяя кош­марами страницы своей бредовой,
проклинающей книги. Это не речь
судьи, обвиняющего искалечивитий
ето мир, это — крик подлинного
отчаяния, замаскированного циниз­MOM, иронией, злостью, но все же
отчаяния человека, не видящего пу­тей к спасению.

Найдет ли эти пути Селин, пой­мет ли OH TO, TD давно поняли и
	человека, задыхающегося в миазмах
капиталистического болота.

Вопомним это «Путешествие на
край ночи». Какие образы вызыва­ет к жизни этот гневный, прокли­нающий голос? Пустогловые гвне­ралы, циничные дирижеры импе­риалистической бойни, гнусные ма­родеры тыла, колониальные «циви­лизаторы», отупевшие, жадные ран­тье, омерзительные крохотные лю­дишки, наслаждающиеся собетвен­ным гниением в зловонном болоте,
— весь этот грязный, мниющий, за­чумленный мир подымается со
страниц романа, как клубок гадов,
как бред сумасшедшего в палате
психиатрической клиники. Ни еди­ный луч света не проникает в это
темное цярство. Никого не щадит
Селин. Даже себя.

«То, что называешь ты расой—
товорит он, — это просто большая
куча из’еденных молью, гнойногла­зых, вшивых, продротших суб’ектов
вроде меня, вот что такое Франция
и французы».

Книга Селина автобиотрафична,
Прочитывая страницу за страницей,
мы видим пройденный им жизнен­ный путь. Это — путь страдальца,
путь человека, искалеченного мясо­рубкой капитализма, человека, ко­лорый «одними бвоими воспомина­ниями мог населить целый cyma­сшедиий дом». Голодное, унижен­ное детство (0 нем он подробно
рассказывает в своей новой книге
«Смерть в кредит»), ужасающий быт
окопов, трязь, вши, жуткий страх
быть убитым и бессильная злоба к
хозяевам бойни, потом служба в
колониях. тоскливое одиночество в
малярийном болоте, и нищенское
существование врача © дипломом,
но без практики в мещанском мир­ке подленьких и хищных рантье,
	Ромэн Роллан, и Андрэ Жид, и. Ан­дрэ Мальро и десятки других пред­ставителей мировой литературы?
Сейчас Селин написал новый ро­ман. Но и этот роман ничего по
существу не прибавляет в «Путе­шествию на край ночи». Ибо это
лишь нерасоказанная ‘часть «Путе­шествия», рассказы о детских и
кношеских тодах писателя, рассказ
© том, что привело его на край его
беспросветной ночи. Это — тот же
гимн. смерти и разложению, тот же
проклинающий крик человека, раз­давленного в бессильной борьбе с
кошмарами толодной униженной и
бессмысленной жизни.
	Вторая книга Селина много сла­бео первой. Чувствуется, что тема
истощена, что писатель зашел в ту­пик, 910 дальнейшее развитие этой
литературной линии приведет лишь
к циничному смакованию всей гря­зи и мерзости социального дна. Вот
почему мы тотовы думать, что это
не конец, не последнее слово писа­теля.
	Мы хотим надеяться, что приезд
писателя в СССР, облик увиденно­го им нового мира, мира социализ­ма, новой жизни, молодой, счастли­вой и радостной жизни, так не по­хожей на ту, которую мы встречаем
в ето романах, поможет ему понять
то, что давно уже поняли многие из
лучших представителей буржуазной
интеллитенции. °

Во имя большой, настоящей ли­тературы, во имя подлинного, пол­HOKPOBHOTO, жизнерадостного искус­ства писатель должен порвать с ми­ром, который он проклял, но из
плена которого до сих пор еще не
сумел вырваться; -
	‘Ил. АБРАМОВ.
	нений в одном томе.
Книга об’единяет стихи и поэмы

Д. Бедного, характеризующие 698-
вой творческий путь старейшего
пролетарского поэта.

Среди них — «Вождю, партии,
родине», ряд произведений, посвя­шевных Ленину, разделы: «Вепи­кий Октябрь», «Стройка», «Наша
родина», «Нрасная Армия», «Жен­ие понт» «Юной гвардии», «Ан­исчерпывающие ответы на все во­просы иностранных тостей.

Вчера вечером иностранные гости
присутствовали ва спектакле «Евге­ний Онегин> в Большом театре. По­становка произвела, большое впечал-.

ление на гостей.

— Великолепный спектакль «Евге­ний Онегин» в Большом  теалфе.
Основные достоинства этого спектак­иже. том — ТтоРорИТ

СР
<
а литературы знает много
примеров, когда первая же

книга начинающего нисалеля сразу
возносит его к вершинам литера­турной славы. Но едва ли когда­нибудь буржуазный мир воздавал
эту славу с такой неохотой и с
	с Луи Фердинандом Селином. Вго
	тирепигиозный отдел» и др.

Однотомник находится в производ
стве. и выйдег в ближайшее Bpe­мя массовым тиражом в большом
’формате, об’емом более 50  печат­кых листов.

в беседе толландокий режиссер и
драматург Ван дер Виз, — TO B
нем отсутствует ложный оперный
пафос. Прекрасно передал образ
Ленского артист Козловский, обла­дающий хорошим лирическим тено­ON OO EEE ма.
первая книга была встречена кри­тикой с тем именно ощущением,
кажое вызывает плевок в лицо. Он
натисал книгу гневную, истериче­скую, выворачивающую наизнанку
окружающий ето мир, воспроизво­дящую этот мир перед читателем
как таллерею чудовищных, невооб­разимых кошмаров,
	ром.

Сегодня днем иностранные гости
присутствовали на репетиции в Ка­мерном тезтре. Вечером гостям Oy­М. В. ЛОМОНОСОВА

К 250-летню co дня рождения
М. В Ломоносова публичная Зибли­отека им. Салтыкова-Щедрина в Ле­нинтраде устраивает большую вы­ставку, посвященную великому рус”
екому писателю и ученому. На вы­ставке будут показаны рукописи
Ломоносова, а также эстампы, трал
вюры и другие матерчалы, характе­ann ATINGY OU

мерном театре. зе
дет показан спектакль
исполнении артистов

Руставели.

ЗПУ - у
«Арсен» в
театра им.

 

СОЧИНЕНИЯ
ПУШКИНА

Гослитиздат на-днях выпустил
две книги произведений А. С. Пуш­хина: «Мятепь», «Станционный

Книга эта переведена и у Hat.
Многие из нас, вероятно, читали
ее, читали это страшное «Путеше­ствие на край ночи», той беспро­светяой, кошмарной ночи, в какую
погружен  капиталистический мир.
И, читая роман Селина, становилось
обидно за изуродованный капита­лизмом талант писателя. Ибо co­вершает он свое «путешествие» по
капиталистическому аду с закры­тыми глазами, не видя ни единого
	просвета в черноте омерзительной
ночи. Он не разоблачает, не проте­стует, не борется, а лишь прокли­Haer в бессильной, истерической
ненависти, B отчаянии беспомошного
	ризующие ero 91955.

К юбилею библиотека составляет
полную библиографию всех произве­дений Ломоносова и книг 0 HOM,
иаланных поеле Оклябрьской peso­WUE.
	set   смотритель» с предисловием H. Ко­‘ве­варского и «Кавказский пленник»
ем,   с предисловием Н. Андреева.

RA. Обе книги вышли по 300 тысяч
	экземиляров.
	Во вчералмнем номере «Бечерней Мо­сквы» было помещено фото правнучки
великого русекого поэта А. С. Пушки­на — Е А. Пучкиной, ошибочно на­званной внучкой поэта. Е. А. Пушки»
на является дочерью внука поэта А. А.
Путикина.

Е А Пушкина — работница москов­ской фабрики спортивных принадлеж»
ностей «Спартак».
	О инь Я ион чине
СЛЕДУЮЩИЙ НОМЕР «ВЕЧЕРНЕЙ
МОСКВЫ» ВЫЙДЕТ 7 сентября,
		Отв. редактор А. РОМАНОВСКИЙ.
Издатель МГК ВКП(б).