„КУБОК СССР“
ПО ФУТБОЛУ.
	ИЗ ПИСЕМ
В РЕДАКЦИЮ
	АЛЬБОМ .
О ЛЕНИНЕ

новы bi
XYNOM{ECTBEHHbIA
		НЕПРОСТИТЕЛЬНАЯ
БЕСПЕЧНОСТЬ
	15 ИЮНЯ — первая годовшина
	смерти Алексея Максимовича Горь-
кого. Но на заводе «Серп и мопот»
еще никто о подтотовке к этой го-
довщине не думает.
	Директор клуба тов. Федоров по-
	лагает отраничиться одним _ докла-
дом, однако в о приглашений до-
кладчика еще не побеспокоился.
	Неужели для проверки нельзя бы-
	ло выбрать более подходящее вре-
мя?
		„ЙЫ ВАМ
НЕ РОДИТЕЛИ“
			Розыгрьии футбольного «Кубка ОСОР»
вступает в полосу наиболее острых
боев. Из четвертого круга осталась
лишь одна игра. которая  состоитея `
15 июня в Казани. Новосибирский
«Спартак» сыграет с казанским «Дина-
мо».

17 июня начнется пятый круг игр —
розыгрьни четверть-финалов на «Кубок
ССОР». Восемь команд, идуших до еих
пор без поражения, проведут четыре
матча. Все эти матчи  состоятея в
Москве: первый — на стадионе «Локо-
мотива». остальные — на стадионе «Ди-
намо».

и июня встретятся харьковский
«Опартак» и московский «Локомотив».
Матя судит Шелчнов.

18 июня одесское «Динамо» сыграет ¢
московским ИПДКА. Сулья — Усов.

19 июня предстоит матч двух «Лина.
м0» — Тбилиси и Киева. Судит Стрепи-
хеев.

20 нюня играют московское «Динамо»
и будуший победитель встречи 15 июня
— новосибирский «Спартак» или казан-
ское «Динамо». Матч судит Быстров.

Таким образом после 20 июня в Ро-
зыгрыше «Кубка СССР» по футболу
останутся четыре команды — участни-
цы полуфинальных игр. Два полуфи-
налрнттх матчо  бБуйпут  прорепент ва
	нальных матча будут проведены a
стадионе «Динамо» 24 н 25 июня
Последний матч на «Кубок СССР»
1937 гола — Финальный — будет про-
веден 30 июня на стадионе «Динамо».
Победителю этого матча будет вручен
переходящий «Кубок СССР». который
находится сейчас у московекого «Локо-
мотива».
	„СПАРТАК“
ПРОИГРАЛ
	Государственное издательство изо-
бразительных искусств скоро выпу-
скает альбом работ художника
П. Вазильева под названием «Ле-
Нин». В 40 рисунках художник 38-
печатлел эпизоды из Жизни Влади-
мира Ильича и его совместнзй ра-
боты с товарищем Сталиным.

Открывается альбом рисунком,
изображающим: .В. И. Ленина и
И. В. Сталина в 1913 тоду. Рису-
нок «Клятва Сталина после смерти
Владимира Ильича» завершает се-
	рию.

Недавно в ИЗОГИВЗ’е состоялись
просмотр и эбсуждение рисунков
альбома. Выступавшие засл. дея-
	тели искусств Д. Моор, К. Юон и
другие художники дали’ положи-
тельную оценку работам т. Василье-
Ba.

Альбом выходит тиражом в 10.000
а Редактор —Б. Ф. Мал-
КИН.
	ФИЛЬМ
ДЛЯ ПИОНЕРОВ.
	Московская студия «Союзкинохро-
ники» ‘ закончила и в ближайшее
время выпускает на экран новый
звуковой киножурнал для пионеров,

Клножурнал начинается кадрами,
воепроизводящими посещение Москов-
ского городского Дома пионеров делега-
тами народного фронта, приехавиими в
СООР из Испании, Англии, Франции,
Мексики и других стран ча первомай-
ские праздники,

В журнал вошли ©емки, произведен-

ные в Иенании отважными советскими
киноонераторами Р. Кармен и Б. Макасе-
евым. Ряд эпизодов показывает заня-
тия испанских детей — членов военно-
спортивного общества «Алерта» («Трево-
газ) — в Мадриде. Отцы атих ребят
героически сражаютея на фронтах про-
тив озверелых фапистских интервен-
тов.
Отдельные эпизоды киножурнала по-
священы тренировке юных джигитов —
организованных в кавалерийский зскад-
рон школьников Фунженского района
(Азово„Черноморский край) — и конно-
спортивному празднику на Московском
ипподроме, в котором принимали уча-
стие донские, терские и кубаячекие ка-
Bay.

Журнал завершается с“’емками пионер-
ского лагеря «Артек» в Крыму,

Режиссер киножурнала для пио-
неров — Л. Снежинская. Эвукоопе-

patop — Д. Овсянников. Музыкаль-
	ное оформление А. Ройтман.
	НОВЫЕ КНИГИ
	К «150.000.000» — поэма В. Маяков-
ского в ближайшее время выходит в
Гослитиздате отдельным изданием.
Сформление и рисунки Н. Денисов-
ского.

\ Гослитиздат выпускает роман ан-
глийского писателя Томаса Гарди «Тасс
из {рода д’Эрбервилль». Перевод
А. Кривцовой. Статья А. Луначарского.
		нтральном парке культуры и отдыха
с 11 на 19 июня.
	существенных вопросов. Ностанов-
щик спектакля В. Н. Власов и ре-
жиссер засл. арт. М. И. Бабанова
очень правильно поступили, усилив
социальное звучание этой комедии.
Лопе де Вега был одним из круп-
‚нейших испанских гуманистов и
вместе с тем весьма тонким житей-
ским дипломатом, умевшим ладить
со всесильными в те годы (рубеж
XVI—-XVI вв.) абоолютизмом и
инквизицией. Это’ нашло свое от
ражение и в обрисовке характеров
тлавнейпгих персонажей комедии.
Но социальное острие ее ощущается
совершенно явственно. Не аря, на-
пример, в дореволюционном перево-
де были опущены слова Тристана
о том, что ero «лакейские мозги
перевернули всю жизнь Неалоля».
Постановщики правильно акцен-
тировали на отдельных нотках про-
теста против социального неравен-
ства, которые, правда, еще очень
робко, звучат в комедии. В духе
замысла драматурга театр трактует
и образы феодалов-дворян. Но го-
рячей любви ин безграничной сим-
патии Лопе де Вега к своему на-
роду, который выведен в пьесе в
образе слуг, театр достаточно ярко
передать не сумел. Это одна из
серьезнейших ошибок постановки.
Актерски спектакль держится на
игре М. И. Бабановой и Д. Н. Op-
пова. Бабанова создала яркий образ
легкомысленной графини, в душе
которой происходит борьба между
влечением ‘к своему секретарю и
сознанием своего аристократическо-
го -положения. Бабанова удачно пе-
редает самовластие, феодальные з8-
машки, крутой нрав графини Диа-
ны и вместе с тем ее лиричность,
поэтическую  одухотворенность и
грациозную женственность. Артист-
ке удалось убедительно показать
смену чувств Дианы, быстрые пере-
ливы 6©6е настроения. М. Бабанова
	В нашем жакте № 334 (дом № 16
_ Казарменному переулну) много
	по Пазарменному переулку) много
ребят умеет и любит играть в бил-
лиард. Неоднократно мы обращались
в правление жакта с просьбой ку-
пить нам биллиард. На все прось-
	бы мы каждый раз получали от уп-
равдома т. Перцева один и тот же
ответ:

— Мы вам пе родители и поку-
пать биллиарл не будем. Пусть ва-
ши родители покупают.

Вот каково отнсшение нашего уп-
равдома и правления жакта к ор-
танизации детского досуга.
	И. ЧЕРНОВ, САСАЛЬ, С. ХА-
РИТОНОВ и др. (всего 17 под-
писей).
		Tam, rae жил А. М. Горький. До-
мик в городе Горьком на бывшем
Успенском б’езде (ныне Почтовом).
В этом доме, в семье своего деда
В. В. Каширина, жил по возвратке-
нии из Астрахани 5-летний Алеша
	(Лом частично реставри-

 
	рован).
Фото Вл. МИНКЕВИЧЗА,.
	ГОРЬНИИ
НА БЕЛОРУССКОМ
ЯЗЫНЕ
	Белорусское государственное издатель-
ство издает первое полное собрание ©9-
чинений А. М. Горького на белорусском
языке, Издание состоит из 95 томов. Не-
которые тома (5—6, 7_8 и др.) уже вы-
шли из печати. Четыре новых тома
сданы в набор. На белорусскай язык
уже переведены круннейшие произве-
ления Горького—«Клим Самгин», «Мать»,
«Мои университеты». «Дететво>.

До революции Горький ua белоруе-
ский язык не переводился: не допу-
скала цензура.

Горький был одним из первых руе-
ских писателей, обративших внимание
на белорусскую литературу. Он перевел
на русский язык известное стихотворе-
ние Янки Купалы «А кто там идет?..».

—-—Фию3ы=—————
	ПОБЕДИТЕЛИ КОННУРСА
СКРИПАЧЕХ—НА ЭКРАНЕ
	Московская студия «Союзкинохрони-
ки» выпускает в ближайшее время на
экраны Москвы четвертый номер зву-
кового киножурнала «Советекое искус-
ство».

Журнал посвящен советеким молодым
скрипачам, одержавшим блестящую
победу на международном конкурсе
скрипачей им. Изаи в Брюсселе.

Зритель увидит и услышит талантли-
вых лауреатов  конкурса — Давида Ой-
страха, Лизу Гилельс, Бусю Гольд-
штейна, Марину Козолунову и Мишу
Фихтенгольца, иснолвяющих «Гитару»
Мошковского, «Кампанеллу» Паганини,
«Вальсирующую кукду> Крейслера, «Нок-
тюрн» Попена и «Каприз» Паганини.
		На набережной Москва-реки в Це
	ПЬЕСЫ К 20-ЛЕТИЮ
ВЕЛИКОЙ ПРОЛЕТАРСКОЙ
РЕВОЛЮЦИИ
	РАБОТЫ
ДРАМАТУРГОВ
УЗБЕКИСТАНА
	К двадцатилетию Великой проле-
тарсхой революции узбекские дра-
матурги готовят ряд пьес.

Драматург Зия Саидов заканчи-
вает пьесу «Проклятие отца». Сюжет
ее — борьба феволюцнонера-зына
протав отца-контрреволюционера.

Драматург Анкабай для акадейи-
ческого театра им. Хомза закончил
пьесу «Армонз». В ней изображает-
ся жизнь дореволюционного кишла-
ка. Армон — имя героя-батрака, оф-
танизовавитего крестьянское восста-
кие.

Пьеса драматурга Фахулина «Ра-
дость» покажет колховную зажиточ-
ную жизнь.

Автор показанной на декаде уз-
Фбекского искусства пьесы «Гюльса-
ра» Яшен-Нугманов избрал темой
для овогй новой драмы существо-
завшую до революции националь-
ную рознь между узбеками и сред-
неазиатскими евреями, навсегда лик-
видированную в советском Узбеки-
стане. .

В пьезе «Город в огне» драма-
турт Акрамов рисует героику крас-
ной ‘тварлии и красных партизан,
разгромивших  басмачей. На тему
борьбы с басмачами пишет пьесу
также драматург Буранов.

Гафур Гулям и Шамси коллек-
тивно работают над ньесой о талт-
кентском текстилькомбинате им. Ста-
лина.

Молодой драматург Машрабов го-
товит пьесу «Рашк» («Ненависть»).
В ней он показывает борьбу колхоз-
ников за высокий урожай.

Драматург Круковский для театра
Красной Армии закончил пьесу на
оборонную тему «Дорога». Пьеса по-
хазывает людей, построивших доро-
ту на Памир.

Т. Арунян и Б. Радченко закон-
чили и сдали Таликентокому aka-
демическому театру русской драмы
пьесу «Шахимардан» из жизни уз-
бекского драматурга, композитора,
поэта и общественного деятеля Хам-
за Хаким Задэ (как известно, Хам-
за в борьбе за советэкую власть по-
 m6 B 1929 году от рук басмачееких
атентов — шейхов Шахимардана).

аи чик
	КОНЦЕРТНАЯ БРИГАДА
HA ОСТРОВ ВРАНГЕЛЯ
	На-лнях из Москвы выезжает вов-
пертная бригада Московской госу-
дарственной консерватории по мар-
шруту Москва — остров Врангеля.
	В бригаду, направляемую в ADK-
тику Политуправлением Главсевмор-
пути, входят студенты консервало-
рии тт.  Нонстантинов, Гуревич,
Федорова, Ельчанинова, артистки ба-
лета Большого театра СОСР Шавы-
рина и Аксенцева, чтец В. А. Ды-
ховичный и др. :
	Бригада рассчитывает пробыть В
Арктике четыре месяца. Бригаду
возглавляет студент дирижерского
факультета консерватории тов. Ма-
rue. ,
	Вчера на стадионе «Динамо». ‘Футбольный матч на «Кубок СССР»
	Фото В ВЕИНБЕРГА.
	«Спартак› — ЦДИА.
	На фото: момент игры.
	КОМАНДА ВЫБЫЛА
ИЗ РОЗЫГРЫША
‚КУБКА СССР“

«Спартак» и ЦДКА. Чемпион страны
по футболу и команда. перешедтая п0-
сле протилогодних соревнований в ГРУИ-
пу «Б». Казалось бы. силы неравные.
Олнако задолго до ‘вчераптнего матча
этих лвух команд на «Кубок ООСР» мне-
ния и прогнозы резко разделились. Мно-
гие предсказывали победу ЦДКА...

Игра нзчалась в таком темпе. что
приходилось удивляться кипучей энер-
гии обоих коллективов. Быстрые атз-
ки ЦПЛКА сразу же доставили несколь-
ко неприятных минут вратарю «Cuap-
така» Акимову.
	ЦДКА очень энергично провел нер>
вую половину матча. но к перерыву
счет остался все же неоткрытым.

Во ЕтТорой половине игры инициати-
ва переходит. к «Спартаку» Особенно
активно он играет последние 20 минут.
Но бесконечные комбинации спартаков-
цев нарушает заптита ЦДКА, либо же
они кончаются роковыми оптибками на“
падатюцтих.

Так безрезультатно кончаются 90 ми-
нут матча. Дается добавочное время.
«Спартак» нападает. но ему ничего не
удается сделать. Футболисты ЦДКА за-
щишаются в исключительным самообла-
ланием и выдержкой.

По ходу игры можно было ждать, что
«Спартак» с минуты на минуту откро-
ет счет. Но когда добавочное время
подходило в концу. случилось неожи-
данное. Правый крайний ЦДКА Кире-
ев бъет по воротам и... Акимов про-
пускает

1:60.

Это случилось на 18-й минуте матча,

за две минуты до того. как истек ерок
добавочного времеви.
		Актив, созванный наспех
		Вчера Всесоюзный комитет по
делам искусств созвал второй ак-
тив. Он был посвящен обсуждению
перспектив будущего сезона и ходу
подготовки к празднованию 29-ле-
тия Великой пролетарской револю-
UAH. :
	Докладчики тт. Боярский, Шу-
мяцкий, Шатилов перечислили но-
вые пьесы, написанные драматур-
тами для театров, названия новых
киносценариев и рассказали о раз-
личных музыкально-концертных ме-
роприятиях, намеченных к прове-
дению в предстоящем сезоне. До-
клады отличались исключительной
самоуспокоенностью. Не чуветвова-
лось в них подлинной тревоги за
подготовку всего советского искус-
ства к празднованию 20-летия Ве-
ликой пролетарской — революции.
	дополняет обычные средства актер-
	ского выражения исключительно
умелой игрой вещами. В ее руках,
налример, веер блестяще дополняет
создаваемый артисткой на каждый
‘данный отдельный момент образ
взбалмошной аристократки. Замеча-
тельно звучит в передаче  Бабано-
вой стихотворный текст комедии.

Хорошо, но несколько более гру-
бо, играет Тристана засл. артист
Д. Н. Орлов. В его трактовке образа,
раннего предшественника знамени-
того Фигаро Бомарше снижается
тлубина характера Тристана, и в
памяти остаются только ето внепт-
ний контур, смешные жесты, удач-
ные словечки и т. п. Думается, что
Д. Орлов несколько окарикатурил
образ Тристана, который в комедии,
по сути дела, является, вопреки
своей внешне смешной и глупова-
той маске, самым умным лицом.
Ошибкой артиста является и то, что
он злоупотребляет повторением от
дельных удачных комедийных при-
емов. Олин из ярких артистов на-
шей сцены Д. Орлев, несомненно,
мог бы внести значительно большее
разнообразие в свою игру.

Мало удачен А. Лукьянов в роли
секретаря графини Теодора. Ни ето
внешний вид, ни трактовка образа
секретаря, задумавитего стать тра-
фом де Бельфлер, не способствуют
созданию у зрителя представления
о естественности и законности
чувства. возникшего к нему у Ди-
алты.

Совершенно не удалась артистке
А. Вопгиной очень важная в коме-
дии роль служанки Марселы. В ней
драматург вывел образ женщины
из среды народа, стремясь этим об-
разом показать, что и служанка
умеет так же любить и переживать,
как и знатная графиня. Сложный
образ Марселы в трактовке А. Вол-
тиной потускнел и лишилоя не
	Докладчики не выдвинули перед
собранием никаких проблем для
обсуждения. Ни один из докладчи-
ков ни словом не обмолвился 0
том, как Комитет выполнил основ-
ные решения и пожелания первого
актира,.
	АКТИВ был ортанизован наспех.
На активе присутствовала одна
треть приглашенных. Из-за Bosmy-
тительной работы аппарата Комите-
та отдельные товариши получили
приглашение... спустя несколько.
часов после открытия заседания.
	Прения носили. общий и некон-
кретный характер. Большинство
ораторов обошло в своих выступле-
ниях вопросы, поставленные на но-
вестке.

Подготовка к 20-летию Великой
пролетарской революции — боевая
задача советского искусства. Нуж-
ной мобилизованности на выполне-
ние этой задачи у Веесоюзного ко-
	митета еще нет. Более того, тов.
Керженцев вынужден был при:
знать, что руководство комитета
	даже не знает, что делается в этом
направлении на местах.
Всесоюзному комитету по делам
искусств следует положить конец
самоуспокоенности и от благих на-
мерений немедленно перейти Kk
действенной,  ортанизованной рабо-
	те.

Л. Берн.
	ФЛОРА
	ТОРГУЮТ
НЕ [10-COBETCHH
	Директор магазина № 1 Мостех-
торга (Балчуг, 3) Андреев культи-
вирует в  матазине  обслужива-
ние покупалелей по «принципу»: бе-
ри, что лают. а не нравится —
	ри, чо дают а не вравитоя —
уходи. 3 июня я покупала для по-
	ликлиники Аэрофлота весы стоимо-
стью в 122 рубля. Желая посмот-
реть клеймо, я попросила продавца
снять чашки вессв. Продавец кате-
торически отказался это сделать.
«Нечего смотреть, — заявил он. —
Мы продаем и отвечаем за них>.
Когда же я сняла чашки сама, про-
давен стал выражать возмущение.
Я обратилась к Деректору Андрееву
и была удивлена, когла он оказал-
ся одинаковомыслящим с продав-
пом. «Чашки можно разбить, — го-
ворил он, — и вообще нечего смот-
реть клеймо». Мое указание на то.
что это некультурный и несовет-
ский способ торговли, не произвело
на Андреева никакого впечатления
Весы я решила взять, хотела упла-
тить деньги по счету и в тот же
день прислать за весами машину.
Андреев на это не согласился, He
сумев даже об’яснить причину. Так
весы я и не смогла купить из-за
безобразного отношения к покупа-
телю в магазине Мостехтотга.
		СИГНАЛЫ
	В тресте «Мосэнергомонтаж»  система-
тически задерживают выдачу заработ-
ной платы рабочим. Когда заявляешь
об этом в завком, т. Мотыгин гово-
рит: «Ходил к директору, а он мер не
принимает, что я могу сделать?». Рас-
	четные книжки рабочим никогда не
выдалтся.
РАБОЧИЕ (4 подписи).

Пруд на Чистопрудном бульваре
	привлекает к себе много взрослых
особенно детворы. Часто видишь He
нем катающихся. Несмотря на это, пруд
до сих пор остается недостаточно бла-
гоустроенным. На нем всего восемь ло-
док, но и из них три бездействуют.
Нет ни одной моторной лодки, байда-
рок и шлюпок. Раз прудом широко
пользуются дети, следовательно, на нем
особенно нужны спасательная станция
и дежурство речной милиции. Куйбы-
гтевскому райсовету следует подумать,
как наиболее интересно использовать
этот хороший пруд и для детей и для

взрослых.
es “Pa
		*

Чемпион СССР по футболу «Спартак»
проиграл и выбыл из борьбы за «Ку-
бок CCCP».
	Это был самый напряженный матз
из всех сыгранных ло сих пор на «Ку-
бок» 1937 года.
	ИЗ_ ИСТОРИИ
АРКТИКИ*)
	Пробыв почти месяц в Москве, грос-
смейстер Сало Флор позавчера выехал
в Латвию, где он примет участие в
международном шахматном турнире в
Кеммерне.

Перед от’ездом гроссмейстер Флор в
беседе з налпим корреспондентом зая-
вил:

— Я уезжаю в Кеммернв с хорошим
багажом новых шахматных идей, кото-
рыми мне удалось «запастись» в Мос-
кве. Ро время своего отдыха в Москве
я просмотрел начала всех партий вее-
союзного чемпионата в Тбилиси и на-
пел много ценного для себя по двум
дебютам — Ффранцузекой и сицилиан-
ской партий.

Я рассчитываю удачно сыграть в
Кеммерне, хотя этот турнир достаточно
серьезен. Кроме экс-чемпиона мира Але-
хина в Кеммерне играют’ сильнейнтие
	предетавители шахматной молодежи
Ржешевский и Файн. а также молодой
талантливый Керес, предприимчивая
	комбинационная игра которого, на мой
взгляд, должна особенно импонировать
советоким шахматистам.

Но, конечно, кеммернекий турнир ни
в какое сравнение не может итти с
	четвертым московекым международным
 пахматным турниром. По полученным
мною  оведениям. и Ржешевский, и
	Файн, и hepee ropat желанием
	ехать в СССР.

 
	Ш. ПУЛЬ
НОРДЕНШЕЛЬДА
	После плавания Баренна к Новой
Земле северную часть Баренцова моря
стали посещать китобои — англичане,
датчане и голландцы. Китобои ХУТ и
-ХУН веков иногда плавали далеко в
глубь Арктики, Голландцы нередко
бывали у Новой Земли, огибали ее с
севера и заходили в северо-восточную
часть Карекого моря, которая He по-
сешалась после них до начала совет-
ских работ в Арктике.

В 1675 году на Новой Земле побывал
голландекий китолов Снобеггер, обнафу-
живший там серебро.

`В восточную часть Арктики руеские
начали проникать позднее, нежели в
западную. В 1833 году казак  Робров
достиг устья реки Лены и открыл реку
Яну. Ескоре были открыты реки Ин-
дигирка, Оленек, Кольма. Эти откры-
тия были завершены в 1648 году пла-
занием Алексеева и казака Дежнева
из Колымы в Тяхий океан, показав-
шим, что Азия отделена от Америки
проливом.

B 1734 году началась так называемая
«Великая северная экспедиция». В ней
участвовали 580 человек под командой
Витуса Беринга — датчалина, состояв»
mero wa русской службе, именем кото-
рого названы море и пролив.

Экспедиции предстояло исследовать
побережье Ледовитого океана от устья
реки Печоры до реки Колымы, Кам-
чатку, Курильские острова и Японию,
В составе экспедиции находились лей-
тенант Малыгин, подштурман  Отерле-
тов, лейтенант Прончишев, подштур-
мая Семен Челюскин, лейтенант Хари-
тон Лаптев, лейтенант Дмитрий Лаптев
и др. имена которых даны мысам,
бухтам, морям Арктики. «Великая cee
верная экспедиция» продолжалась 60-
лее 10 лет (с 11733 по 1144 год). и за
‚это время ее участниками были состав-
‚лены карты северных берегов надпей
родины.

В 1113 г. английский моряк Фийне
сделал попытку проникнуть на двух
кораблях глубоко в Северный Ледови-
тый океан. Ему удалось дойти почти
до 81 градуса северной широты. Даль-
нейший путь преградили сплошные
пловучие льды.

Другой английский моряк — Вильям
Парри — в июне 1827 года отправился
в экспедицию на Север, задавшиеь
целью проникнуть в возможно более
высокие широты. Вначале — до Шиц-
Geprera — он плыл на судне «Гекла»,
затем отправилея на шлюпках, постав-
ленных на полозья. Путешествие на ©е-
вер по льду Парри пришлось прекра-
тить через месяц, так как ледяные по-
ля дрейфовали на юг. Дальше. 82 гра-
дуса 45 минут северной птироты Парри
продвинуться не смог.

Следующая попытка пройти как мож-
HO дальше на Север принадлежала
9. Норденшельду. В 1868 году корабль
Норденшельла «София» проник к севе-
ру от Шпинбергена до 81 градуса 48 ми-
Hy? северной широты. Но главной пе-
лью Норленшельла было решить старин-
ную проблему северо-восточного прохода.
На судне «Вега» он прошел в 1873—
1879 гг. с олной зимовкой весь северо-
восточный путь, вплоть до Берингова
пролива. Так было доказано юушество-
вание северо-восточного прохола.
		Pg A OP tlc AA т, им
Ore. penantop A. POMAHOBCHHA,
		С осени прошлого года все четыре
комнаты 18-й квартиры в доме № 22
по Коробейникову пер. (жакт № 1112) во
время дождей заливаются водой. Вода
льет через худую крышу прямо на
постели. Много раз устно и письменно
мы заявляли об этом в домоуправление,
подавали заявление в жилесоюз, и все-
таки никаких мер для ремонта никто
не принимает. Нридут в квартиру, но-
емотрят и уйдут. — на этом все и
кончается. И так продолжаетея уже 10

месяцев.
ДУЛЬМАН и др. (веего
4 подписи),
а
	в Измаилове, на 4Д9-
рабочий городок им.
рухнул. Образовав-
	Моет на шоссе в азма
pore, ведущей в рабочий
	Баумана, частично рухнул. WU.
пгиеся на нем провалы и состояние
зсего моста представляют большую
	опасность для пешеходов. Моет давно
требует капитального ремонта или 23-
мены его новым. Однако о ремонте
эго никак не сговорятея Сталинский
райсовет и правление рабочего городка
им. Баумана. Пока’ они спорят и ве-
дут перениску, мост все больше разру-
	птается.
ПЕНИГКАУ.
			Приходится удивляться,  
ЗЧИЗНЕРА ОСТ НЫ ети
НА шенного интереса советски:
		КОМЕДИЯ ЛОПЕ ДЕ ВЕГА
В ТЕАТРЕ РЕВОЛЮЦИИ ‹
		Ччае, в дни исключительно OBHI-
шенного интереса советских арите“
лей ко всему, что связано © бофь-
бой, культурой героического испан-
ского народа, наши театры совер-
шенно забыли богатейшее наследст-
80 великих драматургов Иепании и
особенно Лопе де Вега. Непонятно,
почему ни один из» налних теалров
не взялся за постановку  «Фузнте
Овехуна», пьесы, в которой ¢ Ta
ким блеском показано революцион-
ное восстание испанеких крестьян
против утнетавших их феодалов.
Это ошибка, которая обязательно
должна быть исправлена в будущем
сезоне.

Театр революции положил хоро-
шее начало работе по показу зри-
телям Москвы лучших пьес Лопе
ne Вега. «Собака на сене» принад-
лежит к числу именно тех. комедий
драматурга, о которых А. В. Луна-
чарекий метко сказал, что они луч-
шее из того, что Лопе де Вега
«создал в своей безудержной южной
веселости. И сейчас нельзя их чи-
тать и видеть без смеха».  

Радостный, веселый спектакль
показал Театр революции. Перевод
М. Л. Левинского, несомненно, уда-
чнее других прозаических дорево-
люционных переводов «Собаки на
сене» и удачнее послелнето стихо“
творното перевода комедии, сделан-
ного В. Пястом. Отдельные места
перевода М. Левинокого по яркости
языка и звучности рифм немало
способствовали успеху спектакля.

«Собака на сене» — одна из ко-
медий, в которых социальные во-
просы, занимавитие внимание Лопе
де Вега, скрыты под формой обыч-
ной любовной интриги. Но чем
дальше разворачивается действие.
тем яснее становится. что любовные
приключения для артора только ма“
тёриал для раскрытия куда более

Приходится удивляться, что сеи-
	только своих ярких красок, но и
всей глубины замыела драматурга.
Это одно из самых уязвимых мест
спектакля, ибо правильный показ
Марселы необходим для того, чтобы
все акценты пьесы были на месте.

Режиссерски правильно задуманы
и трактованы образы двух неудач-
ных женихов Дианы. Карикатурное
изображение феодалов, выведенных
в пьесе, опирается на замысел са-
moro Лопе де Вега. Внимательное
чтение комедии дает все основания
для тажото ее понимания.

Из других участвующих в спек-
такле артистов отметим Н. М. Тер-
Осипян в эпизодической роли слу-
жанки Анарды. Артистка создала
запоминающийся образ  мавритан-
ской девушки, единственным  ’ору-
жием которой в жизненной борьбе
в те тоды являлось лукавство, при-
крываемое внешней преданностью
хозяйке,

В декорациях В. А. Фаворского
нет. правда, той тяжеловесности
и громоздкости, которыми отлича-
лись декорации К. Ф. Юона в по-
становке «Собаки на сене» в Малом
театре в 1919 г. но и только. На
оформлении худ. Фаворского—налет
формализма, оторванности от содер-
жания комедии.

Музыка (И. М. Мейеровича), со-
провождающая спектакль, не всюду
помотает раскрытию идей . пьесы.
Улдачен основной мотив,  проходя-
щий через всю комедию и звучащий
всякий раз, когда настунает оче-
редное изменение в настроении
Дианы.  

При всех отдельных  недочетахо
спектакля постановка «Собаки на
сене» является, несомненно, удачей
Театра революции. Зритель получил
бслрую. веселую  жизнерадостную
комедию. которая смотрится с боль-
	шим интересом.

Т. РОКОТОВ.
	Несмотря на неоднократные сообщтения
в печати о безобразной работе Красно-
холмской прачечной, положение висколь-
Ko не улучшается. Попрежнему белье
нередко зозврашается из етирки гряз-
ным, портятся и пропадают сданные в
стирку веши. Так. но квитанции № 3657
12 мая почти новая простыня была воз-
врашена из стирки с пробитой середи-
ной и с нпрожженной папиросой дырой.
Я отказался взять эту простыню, и она
оёталась в прачечной. 24 мая по кви-
танции № 1206 была затеряна детская
рубаптка. Оланные по ювитанции № 111
две’ сорочки «апаш» возвращены из
стирки одна в оторванным рукавом,
другая изорванной на епине. Сотруднипа
Ухтина на мой протест грубо бросила
сорочки, заявив: «Сорочки ветхие, и я
разговаривать не желаю». Все эти безо-
бразия хорошо известны директору пра-
чечной. но он явно попустительствует
	Н. ШАМШИН.
	. После двух дней носки купленные
23 мая в, магазине № 1 Главкожобувь-
прома за 136 руб. сандалеты развали-
лись. 28 мая я сдала их обратно в
магазин. Заведующий секцией дамекой
де и Литвинов обешал заменить их
	OOYBH T, sites ge
другими и просил зайти ва ними
21 мая. Однако в атот день моего раз-

а ов
	ЛЯ постановки комедии ЛЮюпе де

Рега «Собана на сене» Театру
революции понадобилось около вось-
ми месяцев. Срок немалый, ‘особен
но, если сопоставить ето с той ис-
ключительной быстротой, с которой
знаменитый испанский драматург
писал свои произведения. Критики,
изучавшие жизнь и творчество Лопе
ле Вега, пришли к ВЫВОДУ, что В
среднем он тратил на сочинение
пьесы около трех дней, а в отдель-
ных случаях даже не более 24 ча-
сов. Плодовитость «испанского Шек-
спира» изумляла его современни-
ков, прозвавитих его «чудом приро-
nH». И, действительно, в истории
драматуртии нет второго такого ав-
тора, который оставил бы 2 тысячи
пьес, и при  том написанных В
большинстве на исключительно вы-
соком художественном уровне.
	«Собака на сене» принадлежит в
числу наиболее популярных у нас
комедий Лопе де Вега. Она стави-
лась в Москве неоднократно.
частности в 1919 г. она шла на
сцене Малого театра. В главных po-
лях тогда выступали: В. А. Шухми-
на (Диана), Н. К. Яковлев (Три-
стан) и М. Ф. Ленин (Теодор), ко-
торого позже сменил А. А. Остужев,