СТАРИННАЯ
РУССКАЯ
МУЗЫКА
	ЦИКЛ ИСТОРИЧЕСКИХ
КОНЦЕРТОВ
	В Малом зале консерватории на­чинается цикл исторических концер­тов «Русская музыка конца ХУШ н
начала ХХ века». Программа перво­го концерта посвящена творчеству
замечательного русского композитора
конца ХУП века Евстигнея Ипатье­вича Фомина.
	ри жизни Фомин пользовался ог­ромной популярностью, но после
смерти был совершенно забыт. Значи­тельная часть его творческого на­следия утрачена. До нас дошли все­го лишь три партитуры — «Ямщики
	однако   На подставе», «Американцы», «Ор­Рея» — и два произведения, сохра­нившиеся в оркестровых голосах, —
«Новгородский богатырь Боеславо­вич» и «Золотое яблоко».
	В программе первого концерта, ко­торый состоится 17 января, впервые
в Москве будут полностью исполне­ны одноактная комическая опера Фо­мина «Ямщики на подставе — игри­ще невзначай» и мелодрама «Орфей».
Эти два произведения ярко вскрыва­ют все своеобразие творческого обли­ка композитора.
	«Ямщики» — музыкальная бытовая
комедия с драматическими эпизодами
и музыкальными номерами. В музыке
Фомин использует народный песен­ный материал, свободно и самостоя­тельно перерабатывая его.
	Написачный пятью годами позже,
«Орфей» является одним из интерес­нейших и оригинальнейших образцов
в истории русского музыкального те­атра. «Орфей» написан в форме мело­драмы и отличается широким симфо­ническим развитием.

В концерте, организуемом, как и
весь цикл, Московской филармонией
и Центральным музеем музыкальной
культуры, принимают участие соли­сты филармонии и Государственный
симфонический оркестр СССР. Руко­писи исполняющихся произведений
Фомина отредактированы и подготов­лены к исполнению научным сотруд­ником музея, кандидатом искусство­ведческих наук Б. Доброхотовым.
	«ЗА ВАШЕ
СЧАСТЬЕ»
	ПРЕМЬЕРА В ТЕАТРЕ
«РОМЭН»
	Вчера в цыганском театре «Ро­мэн» состоялась премьера спектакля
«За ваше счастье» И. Ром-Лебеде­ва. Руководитель постановки . —
М. Яншин, постановка режиссера
А. Храмченко, декорации художни­ка И. Федотова, музыка С. Бугачев­ского.
	В основных ролях с успехом вы­ступили артисты: О. Янковская (Ла­рийка), М. Скворцова (Чора), С. Ши­шков (Лавру) и К. Ананьев (Мигай).
	метро «Дворец Советов».
		Заседание союзной комендатуры
гор. Берлина
	Коменданты не утвердили избэачия
Карла Делиуса на пост начальника
отдела почты и телеграфа магистрата
гор. Берлина по причинам его поли­тической неблагонадежности. Комея­данты в принципе согласились < иро­цедурой, согласно которой  издазле­мые берлинским магистратом законо­положения должны быть ими утьерж­дены.

Коменданты утвердили смертные
приговоры, вынесенные берлинским
ландгерихтом д-ру Хильде Вернике и
Елене Вечорек.

Коменданты также  утверлчли
смертный приговор вынесенный ланд­герихтом гор. Берлина Гельмуту Кой­БЕРЛИН, 9. (ТАСС). 7 января 19347
года под председательством британ­ского коменданта генерал-майора
Нейрс состоялось 57-е  заседачие
союзной комендатуры гор. Берлина.

На заседании присутствовали:
французский комендант бригадный ге­нерал Ганеваль, советский комендант
генерал-майор Котиков и американ­ский комендант генерал-майор Ки­TAHT.

Коменданты утвердили порядок. на
основании которого лицам, законно
прибывающим в город Берлин, будут
выдаваться временные продоволь-т­венные карточки до пред’явления ими
справок о прививках против брюшчо­го тифа.
	„Свет
		НОВЫЕ
Книги
	БОРИС ЧИРСКОВ. «Победители».
Военная драма в четырех действиях,
десяти картинах. Государственное

издательство «Искусство». Москва—
Ленинград. 1946.
	Пьеса Бориса Чирскова «Победи­тели» раскрывает значение победы
под Сталинградом, как «великого пе­релома» в ходе Отечественной войны,
решающего разгрома армий врага по
плану Верховного Командования. В
пеесе показаны важнейшие этапы ста­‘линградской битвы, подготовка и
осуществление одной из величайших
военных побед в истории человече­ства.
Пьеса, посвященная тем же собы­тиям, что и сценарий Б. Чирскова к
	фильму «Великий перелом», однако.
является вполне самостоятельным и
оригинальным художественным dpo­изведением, раскрывающим тему ве­ликого сражения под Сталинградом
средствами театральной драматургин.
И в произведении, написанном для
театра, Б. Чирскову удалось создать
сильный, яркий, глубоко впечатля­ющий образ сталинского полководца,
вдохновленного грандиозным по своз­му размаху стратегическим планом
Сталина. Командующий фронтом ге­нерал-полковник Муравьев предстает
перед нами, как замечательный пол­ковсдец сталинской школы, вдохно­зенный мастер тактического искус­стваа умеющий не только учи­тывать обстановку и  соотноше­ние сил борющихся сторон, но и
видеть большую цель, глубокую
перспективу победы. ‘С большой
я.изненной правдой раскрыты в пьесе
основные черты, определяющие облик
полководца и облик нового совет­ского человека, искреннего и чисто­го в своем высоком патриотизме, в
своих взаимоотношениях с товарища­ми и подчиненными, в своей личной
ЖИЗНИ.

Правдиво и реалистично показаны
в пьесе и образы генералов — co­ратников Муравьева — смелого и по­рывистого Кривенко, умного и сдер­жанного Виноградова, талантливого
‘и благородного Пантелеева. У каж­дого из них есть свои достоинства
и свои недостатки, которые Муравьев
отлично видит и умеет учесть в ре­шающих обстоятельствах. Удались
автору и второстепенные персонажи
пьесы, помогающие читателю глубже
‘понять и оценить сюжетные кон­фликты, в которых раскрывается ос­ROBHOM замысел — как подготовлял­ся и был осуществлен «велихий пе­релом» в ходе событий Отечествен­ной войны.

Фильм «Великий перелом» знают
миллионы советских зрителей. Пье­са Б. Чирскова принята.к постановке
на сцене лучших драматических
телтров нашей страны. В ближайшее
время премьера этой пьесы состоится
в Московском Художественном те­атре. Тем больший интерес приобре­тает выход ее отдельным изданием в
серии издательства «Искусство».
Пьесу «Победители» прочтет с удо­вольствием всякий, кто интересуется
развитием советской драматургии.

В Рыжов.
	Хуложник Б. Рыбченков. У стагции
	нап Россией
	Кадр из Фильма «Свет чад Россией». В креетьянекой избе. В роли В.
Ленина артист Омского театра Н. Колесников.
	нет. Нет в ней и таких сцен — В. И.
Ленин у постели больного Ф. Э.
Дзержинского, И. В. Сталин читает
лекцию в Свердловском университе­те ит. д.

—  Небезынтересно отметить, —
продолжает С. Юткевич, — и 10,
что в отличие от театра, кинемато­граф дает возможность показать зри­телю более полно и разнообразно
всё, что связано с историей кремлев­ских курантов. Будет снята Спасская
башня Кремля, на вершине которой
установлены куранты. Одна из сцен
фильма рисует моменты ремонта ку­рантов.

С’емки фильма «Свет чад Россией»
начались месяц назад. Выполнено уже
больше 20 процентов плана. Пред­стоит заснять крупные натурные в
массовые сцены и среди них боль­шой эпизод — строительство элек­тростанции. Не менее ответственной
Оудет работа и во время монтажа. В
новом Фильме используется кинохро­ника. Зрители увидят фрагменты из
цветной документальной картины ©
физкультурном параде. Эти эпизоды
будут включены в ту сцену, когда
матрос Рыбаков, находящийся Ha
Спасской башне Кремля, мечтает ©
будущем страны и как бы воочию
видит то, что будет на Красной пло­щади через 20 лет.

Режиссером подобраны уже все ис­полнители главных ролей. В pon
В. И. Ленина снимается артист Ом­ского театра Н. Колесников. В роли
И. В. Сталина — М. Геловани. Ин­женера Забелина играет Н. Охлоп­ков, его дочь Машу — артистка Ху­дожественного театра К. Иванова,
матроса Рыбакова — Н. Крючков, ча­совщика — В. Зускин, английского
писателя — С. Ценин. В роли Ф. Э.
Дзержинского снимается артист

Марков. Оператор фильма М. Магид­сон.
	В. Шевцов.
Полное собрание
сочинений
A. H. Toraemoz2o
	В Государственном издательстве
художественной литературы продол­` жЖается работа над изданием полного
	собрания сочинений А. Н. Толстого.
	На-днях вышел из печати девятый
том этого собрания. В него целиком
входит роман «Петр 1», напечатан­ный впервые с теми исправлениями,
которые внес в текст романа сам пи­сатель незадолго до смерти. Роман
сопровождается комментариями
А. Алпатова, где освещается  твор­ческая история этого произведения и
публикуются отрывки из относящих­ся к роману записных книжек и чер­вовиков А. Н. Толстого.
	В ближайшее время выйдут УП и
УШ тома полного собрания ссчине­ний писателя — трилогия «Хожде­ние по мукам» и повесть «Хлеб».
	ных номеров. Большие арии, как пра­вило, заменены в опере вокальными
монологами, где ариозное пение все
время переходит в мелодический ре­читатив. Речитативов в опере много.
Они удачнее там, где призваны вы­ражать оттенки лирического чувства,
И беднее, —где задачей их оказывает­ся жанровая зарисовка или. пере­дача типического, характерного. В
‘такие моменты речитативы Ан. Алек­сандрова теряют эмоциональную вы­разительность, становятся вялыми,
«общими».

Опере нехватает широты мелоди­ческого дыхания, выпуклых музы­кальных образов, таких, которые
слушатель, уходя со спектакля,
уносил бы с собой, как музыкальные
символы персонажей не только с
детства любимой лермонтовской по­вести, но и оперы Ан. Александрова.
В этом отношении рафинированность
музыкального языка Ан. Александ­рова, «размельчив» выразительные
средства, оказали дурную услугу его
произведению. При том самый речи­тативный стиль с его ограниченны­ми возможностями в передаче слож­ных психологических состояний ма­ло соответствует  камерно-лириче­скому жанру «Бэлы».

Оркестровая ткань в «Бэле» богата
и достаточно колоритна. Симфонизм
играет в опере весьма значительную
роль, даже чрезмерную. Он не толь­ко обобщает частности музыкальной
драматургии, непрерывно  комменти­рует происходящее на сцене, но, бо­лее того, местами подменяет сцени­ческое действие. Например, в пятой
картине оперы, в момент решающего
об’яснения, когда Бэла уже вынуж­дена открыть свою любовь к Печо­рину, напряженность их чувств, сме­на этих чувств «рассказываются» в
оркестре гораздо красноречивее, не­жели в вокальных партиях. Опять­таки не вокальный элемент. не мело­дия оказывается основным носителем
музыкально-драматургического нача­ла.

Восточный колорит присутствует в
опере в спавнительно небольшой до­зе.  Ан. Александров избегнул со­блазна расцветить свое произведение
красочными панорамами быта горцев
(сцена  свадьбы—единственное, но
вполне уместное исключение). То,
что в «Бэле» связано с интонацион­время эту идею в кино осуществить
не удалось, и Погодиным была на­писана пьеса «Кремлевские куран­ты», поставленная на сцене МХАТ.
На ее сюжет в 1946 году Погодин
‘написал ` сценарий «Свет над Росси­ей», который, однако, во многом
отличается от пьесы.
	В центре фильма — образы  велн­ких людей В. И. Ленина и И. В.
Сталина. Основной же темой карти­ны стало рождение плана электрифи­кации России. В картине зритель уви­дит такие эпизоды, как, например,
тот, которыйзмы сейчас снимаем, —
Ленин беседует с крестьянами. Кро­ме того, мы уже сняли сцену разгово­ра Ильича с известным английским
писателем. Этих эпизодов в пьесе
	В театре им. Станиславского
и Немировича-Ланчемко
	НОВЫЕ
СПЕКТАКЛИ
	66
	НА СЕМКАХ НОВОГО
ХУДОЖЕСТВЕННОГО
ФИЛЬМА
		Mi? ВОШЛИ в здание студии «Мос­фильм» в тот момент, когда на
всех его этажах, во всех павильонах
и подсобных помещениях раздался
пронзительный звук сирены, извеща­вший © начале с’ёмки. В одном из
павильонов услышали голос режиссе­ра С. Юткевича, подававшего  по­следнюю команду: «Включить мото­ры!». Семка очередного эпизода но­вого фильма «Свет над Россией» на­малась.
	..Гускло освещенная крестьянская
изба. В углу видны иконы, рядом с
которыми висит портрет генерала
Скобелева на белом коне. За боль­шим длинным столом сидят седобо­родые старики. Сегодня у них боль­moe событие — к ним приехал
Владимир Ильич Ленин. Он заехал в
их места поохотиться, и в избе у егеря
Ильич ведет беседу со стариками­крестьянами, расспрашивая об их
жизни, нуждах, запросах. «В потем­ках живем», — говорит один из них,
обращаясь к Ильичу... Свет нужен
деревне! Эта беседа с крестьянами
еще раз показывает Ленину, насколь­ко необходима электрификация Рос­сии.
	В полной тишине идет с’емка. Но
вот в середине беседы вновь звучнт
команда режиссера: «Стоп, спасибо!
Приготовить все для с’емок следую­щего плана». Перевозят на другое
место аппарат, осветители перестав­ляют световую аппаратуру, рабочие
начинают воздвигать новую стену
избы.
	Воспользовавшись небольшим пе­рерывом, мы разговариваем с режиссе­ром.
	— Сценарий фильма «Свет пад
Россией», — говорит лауреат Сталин­ской премии С. Юткевич, — написан
драматургом Н. Погодиным по мо­тивам его пьесы «Кремлевские ку­ранты». Интересна история создания
сценария. После того, как несколько
лет назад я поставил картину «Чело­век с ружьем», сценарий — которого
был также написан Н. Погодиным, у
нас возникла мысль создать новый
фильм о Ленине, где он предстал бы
перед зрителями как великий вождь
и мыслитель, создатель гениального
плана электрификации страны. В то
		В клубе
писателей
	ОБСУЖДЕНИЕ ЖУРНАЛА
«ВОКРУГ СВЕТА»
	Журнал «Вокруг света» — одно
из старейших русских периодических
изданий. Первый номер журнала вы­шел еще в 1861 году. Недавно был
разослан подписчикам № 11-12 за
1946 год. Эти 12 номеров «Вокруг
сБетё» и были подвергнуты обсуж­дению на. состоявшемся на-днях со­вещании в клубе писателей.
	«Бокруг света» — журнал моло­дежный, популяризирующий новые
открытия, исследования, путешествия
и т. д. Донести до читателя роман­тику географии — вот основная зада­ча «Вокруг света». Об этом говорил
в своем вступительном слове ответ­ственный редактор журнала И. Ино­земцев.
	Краткий обзор 12 выпусков «Во­круг света» сделал писатель С. Мар­ков. отметивший, что наиболее инте­ресным отделом журнала является
исторический. Очерки и рассказы о
русских землепроходцах и морепла­вателях представляют несомненный
интерес. Говоря о недостатках жур­нала, докладчик указал на то, что
статьи и очерки о наших союзных
республиках в большинстве случаев
сухи и малоинтересны. В них можно
увидеть лишь обшие положения, в то
время как надо писать о самом глав­ном и важном в жизни той или иной
республики, края, области.
	Писатели С. Беляев, Н. Михайлов,
А. Ивич, Б. Могилевский и другие,
принимавшие участие в обсуждении,
указали на то, что в 1946 году в жур­нале напечатан ряд аполитичных, не­совершенных в художественном от­ношении произведений. Говорилось и
о том, что надо больше печатать ма­териалов, освещающих пятилетний
план восстановления и развития на­родного хозяйства нашей страны,
нужно привлекать к работе в журна­ле участников различных экспедиций
и делегаций, научных деятелей, пу­тешественников, рассказывать о жиз­ни колониальных стран, о борьбе их
вародов за свою независимость и т. д.
	Вонцерт студии
имени А. Дункан
	Студия имени Айседоры Дункан,
недавно отмечавшая 20-летие своего
существования, устраивает 13 января
в помещении театра им. Станислав­ского и Немировича-Данченко вто­рой юбилейный концерт. В программе
— несколько балетных номеров, по­ставленных А. Дункан. Среди них —
скерцо из седьмой симфонии Шубер­та и шестая симфония Чайковского.
В концерте принимает участие сим­фонический оркестр.
		К. Д. Ушинский. Н
скБульштора И. Чайксва.
	„Нейес Дейчланд“ о подготовке
конституции двух зон Германии
	нескольких центральных властей уг­рожает затормозить работу». Но для
того, чтобы упростить управленче­ский аппарат и сделать его более
эффективным, не нужна никакая но­вая конституция. Ограниченная эф­фективность управленческого аппара­та прежде всего зависит от того, что
до сих пор нет никакого прогресса
на пути его демократизации.
	Покровителями этой новой констя­туции, указывает далее газета, яв­ляются служащие баварской государ­ственной канцелярии, которая уже
дала свое заключение в чисто бавар­ско-федералистском духе. Согласно
этому заключению, земли должны
стать не частями единой Германии, а
самостоятельными государствамн с
большим сувере#итетом.
	«Это является для Германии жиз­ненно важным вопросом, — пишет в
заключение газета, — и все немецкие
демократы, независимо от партийной
принадлежности, должны создать в
Германии единый фронт против та­ких реакционных предложений».
	поммюнике французского
министерства национальной
обороны
	ПАРИЖ, 9. (ТАСС). Как передает
агентство Франс Пресс, в коммюнике
министерства национальной оборопы
сообщается, что в результате принято­го министром решения и в связи с по­ложением на Дальнем Востоке каж­дый военнослужащий французских
всоруженных сил, находящихся в мет­рополии, может быть переброшен на
этот театр военных действий.
	Omoccwdy
	хх ТРУМЭН официально назначил
бывшего сотрудника ЮНРРА Сэйра
американским представителем в Co­вете по опеке организации Об’еди­ненных наций, заместителя министра
финансов Гарднера — послом в Coe­диненное Королевство и представите­ля штата Южная. Каролина Уиггинса
— заместителем министра финансов.

Вице-адмирал Денфельд получил
звание адмирала.

* ПО СООБЩЕНИЮ белградско­го радио, комиссия по выработке кон­ституции при Учредительном собра­нии народной республики Словении
приняла единогласно проект KOHCTH­туцни народной республики Слове­HH.

\ 9 КАПРАЛОВ английской армии
предстали перед военным судом по
обвинению в мятеже. Суд начался 8
января в Личфилде (Стаффордшир).
Обвинение связано с инцидентом,
нмевшим место в декабре 1946 года в
Лнверпуле, когда 176 солдат покину­ли транспорт «Эмпресс оф Скотланд»
в знак протеста против плохих усло­вий содержания.

ж ПО СООБЩЕНИЮ газет, в свя­зи с 29-й годовщиной основания ар­гентинской компартии в предместье
Буэнос-Айреса были проведены мас­совый митинг и гулянье, на которых
присутствовали 60 тысяч‘ человек —
членов компартии и сочувствующих
ей лиц.
	БЕРЛИН, 10. (ТАСС). Газета
«Нейес Дейчланд» в статье «Феде­ральная конституция для двух зон?>
нишет:

За последнее время из Мюнхена по­ступают сообщения, которые вызы­вают большое беспокойство. В трех
землях американской зоны состоялись
совещания по разработке общегерман­ской конституции. Еще до того, как
будет осуществлено хозяйственное 4
	политическое единство Германии,
южно-германские федералисты и
прежде всего баварские торопятся
	не только поставить на обсуждение
проект общегерманской конституция,
но и создать уже готовую конститу­цию для британской и американской
зон. Эта конституция создается лишь
органами управления без участия об­шественности и должна стать основ­ным законом.

Эта подозрительная активность,
продолжает газета, мотивируется яко­бы необходимым ввиду двухзональ­ного об’единения преобразованием со­вета земель американской зоны, так
как «одновременное существозание
	Успех советских
артистов
в Румынии
	БУХАРЕСТ, 10. (ТАОС). В Румы­нии с огромным успехом продолжают­ся гастроли советских артистов лау­реата международных и союзных кон­курсов Лизы Гилельс и заслуженной
артистки Азербайджанской ССР Кна­рик Григорян. 27 декабря в Бухарест­ской филармонии состоялся сольный
концерт Лизы Гилельс. Румынская
печать оценила этот концерт, как
крупное событие в музыкальной жиз­ни румынской столицы.

Большим успехом пользуются кон­церты Кнарик Григорян. Румынская
публика восторженно встретила вны­ступление советской артистки ча
сцене румынской оперы, где она ис­полнила роль Татьяны в опере Чай­ковского «Евгений Онегин».
	Забастовка
транспортных рабочих
в Лондоне
	ЛОНДОН, Ш. (ТАСС). Как пере­дает агентство Рейтер, вчера мини­стерство труда опубликовало заявле­ние относительно забастовки лондон­ских транспортных рабочих, которая
угрожает продовольственному  снаб­жению столицы. Министерство труда
настаивает на возвращении рабочих
на работу.

Бастуют уже 13 тысяч транспорт­ных рабочих. Забастовка продолжает
расширяться. Вечером ‘8 января рабо­чие решили продолжать ее до тех
пор, пока не будет достигнуто удов­летворительное соглашение oTHOCH­тельно улучшения условий труда.
		В середине января в музыкальном
театре им. К. С. Станиславского и
Вл. И. Немировича-Данченко состоит­ся премьера нового балета лауреата
Сталинской премии Б. Асафьева
«Франческа да Римини».
	Стремление к счастью, жизни, не­нависть ко всему уродливому и
темному, что калечит человеческую
личность и мешает ее развитию, —
таковы мысли, положенные компо­зитором в основу музыки этого ба­лета.
	Спектакль поставлен заслуженным
деятелем искусств Н. Холфиным,
оформление художника Б. Волкова,
дирижер В. Эдельман. Основные
партии исполняют: лауреат Сталин­ской премии заслуженная артистка
РСФСР М. Сорокина (Франческа),
С. Павлов (Паоло), Л. Якунина (Сме­ральдина), О. Чичинадзе (Альфио),
А. Клейн (Джотто).

Начались репетиции оперы В. Эн­ке «Любовь Яровая>х по одчоимен­ной пьесе К. Тренева, в постановке
заслуженного деятеля искусств
П. Маркова и заслуженного артиста
БССР П. Златогороза. Дирижер —
лауреат Сталинской премии народ­ный артист СССР С. Самосуд.
	Композитор Д. Кабалевский сов­местно с театром работает над опе­рой «Непокоренные» по повестн
Б. Горбатова (либретто С. Ценина).
	В нынешнем году театр покажет
также балет «Берег счастья» («Ар­тек») А. Спадавеккиа в постановке
лауреата Сталинской премии
В. Бурмейстера, дирижер В. Эдель­ман:

Театр возобновит и несколько
прежних своих спектаклей. Первой
возобиовляется опера С. Василенко
«Суворов». В дальнейшем намечено
возобновить «Периколу» Оффенбаха
и «Бал-маскарад» Верди.
	„оЭЛА“
	СПЕКТАКЛЬ ФИЛИАЛА
БОЛЬШОГО ТЕАТРА
		> >
		ской фабулой: впервые встречается
с Бэлой на свадьбе ее сестры, по­хищает Бэлу, помогает  Азамату
увести казбичевского Карагеза, до­бившись любви Бэлы и охладев к
	своей пленнице, отправляется OX0-
титься на кабана, находится около
Бэлы в последние минуты ее корот­кой жизни. Но тот ли это Печорин,
которого мы знаем по Лермонтову?
Музыка мало помогает слушателю
распознать в Печорине одно из клас­сических для русского искусства во­площений образа «лишнего челове­ка», исторически сложившегося и в
русской литературе и в русской дей­ствительности Х[Х вежа.
	Композитор имел право по-своему
истолковать образ Печорина. Он мог
бы, отодвинув на второй план бай­ронические черты характера «героя
нашего времени», показать его как
неверного, внезапно вспыхивающего
и столь же быстро гаснущего воз­любленного или даже просто как
коварного соблазнителя. «Перетол­кован» ли Печорин в опере? Пожа­луй, что и нет. Он попрежнему тя­готится внутренней пустотой, его
душа испорчена «приманками стра­стей», по его собственным словам,
он «достоин сожаленья». Но музыка
говорит обо всем этом в лучшем
случае только намеками. Оба глав­ных монолога Печорина—автохарак­теристики—недостаточно ярки. Слу:
шатель узнает о водовороте роко­вых романтических страстей, бушую­щих в сердце Печорина, больше от
либретиста, чем от композитора.
Усилиями артиста Г. Ф. Большако­ва—хорошего певца, с точки зрения
вокальной выразительности, не очень
	разнообразного, однако, создавшего
рельефный рисунок роли, Печорин
запоминается в спектакле филиала
	Болышого театра. Но как хотелось
бы, чтобы по крайней мере так же
запоминалась музыка его партии.
	Остальные персонажи оперы очер­чены совсем бегло. Это, видимо,
сделано сознательно: конфликт меж­ду Азаматом и Казбичем, похищение
Карагеза ни на минуту не должны
засло ять историю Бэлы и Пезори­на. М все-таки Максим Максимыч
(зртист С. А. Красовский) заслужи­вал более теплого к себе отношечия
со стороны композитора. Он больше
	чем «фон» в опере. Музыка могла
бы передать. душевное обаяние, сер­дечную доброту этого простого и
милого человека, тем более, что пар­тия его не так уж мала. Для Каз­бича (артист П. Г. Лисициан) и
Азамата (артист Н. В. Синицын)
следовало бы найти интонации по­характернее. Даже оставаясь в жан­ре чистой лирической оперы, воз­можно было бы не побояться не­скольких ярких жанровых штрихов.

Есть здесь и явный драматурги­ческий промах. Музыкальный центр
партии Казбича — рассказ о Кара­гезе и песня «Много красавиц», ко­торой он отвечает на просьбу Азамата
отдать ему Карагеза за Бэлу. Силь­нейший же драматический — эпизод,
когда Казбич лишается любимого ко­ня, слабо отражен в его партии. А
ведь какие чувства клокочут в этот
момент в душе Казбича: отчаяние,
ярость, ненависть к пПохитителю,
жажда мести! Какой это благодар­нейший материал для арии! Это бы­ла бы одна из кульминаций оперы,
и напрасно композитор упустил та­кую возможность.
	Но, впрочем, в опере нет и дру­гой, куда более существенной, куль­минации. В конце пятой картины,
после страстных признаний Печори­на, после того, как он об’являет Бэ­ле о своем намерении покинуть ее
навсегда, и девушка, осознав, что
она не может жить без него, падает
в его об’ятия,—как раз в это самое
мгновение композитор  задергивает
занавес, хотя, казалось, — именно
здесь должен начаться кульминаци­онный дуэт. Неужели же Ан. Алек­сандров испугался мнимой «TpHBH­альности» такого приема? Или, мо­жет быть, здесь модернистическая
привязанность к «недосказанному»
восторжествовала над требованиями
сценической естественности?
	Отсутствие таких кульминаций в
соединении с замедленностью темпов
большей части вокальных партий
(едва ли не все «быстрые темпы»—
в оркестре) придает опере известную
	однокрасочность.
К недочетам оперы относится и
растянутость либоетто (автор
	Ю. Стремин): 4 действия и 7 картин
для такой оперы, как «Бэла», слиш­ком много. Отказываясь от пункту­ным строем музыки народов Кавка­за, в плане преемственности, застав­ляет вспомнить скорее всего о ба­лакиревском «ориентализме». Нет в
опере и «пейзажности», хотя дать
слушателю возможность почувство­вать через музыку суровую и ди­кую красоту Кавказа именно в та­кой опере, как «Бэла», было бы
весьма уместно.

Жертвуя внешними «аксессуарны­ми» эффектами, Ан. Александров все
внимание устремил к раскрытию ду­шевного мира своих героев, точнее,
героини своей оперы — Бэлы. Лири­ческие черты натуры Бэлы, ее
женственную  пугливость, а затем
нежную страсть, ее целомудренное
обаяние, ее грацию «горной серны»
композитор обрисовал любовно и
тонко, проявив подлинную  худо­жественную чуткость.
	Монолог Бэлы на фоне чудесно
изображенного в оркестре журчания
ручья, ее трогательная песня в чет­вертой картине, ее предсмертная
ария-монолог—все это создает вле­кущий к себе образ, все это и вы­разительно и очень искренне. Это
лучшие страницы оперы. Отличное
исполнение артистки Н. Д. Шпиллер
также подчеркивает лирический и
лирико-драматический элементы в
партии Бэлы. То, что явилось твор­ческой удачей композитора, больше
всего удалось и певице. В создан­ный Н. Д. Шоиллер образ Бэлы ве­ришь, несмотря на то, что сцениче­ские данные артистки не очень со­ответствуют обычным  представле­ниям 0б облике лермонтовской ге­роини. Бэла портретизирована не­сколько односторонне. Вспомним ха­рактеризующие ее замечания, кото­рые Лермонтов, как бы вскользь,
вплетает в рассказ Максима Мак­симыча: она «гордо отталкивала по­дарки», ее глаза «сверкали, будто
два угля»... Музыка оперы мало по­`казывает эту свободолюбивую гор­дость, этот глубоко запрятанный
внутрь сердечный жар прекрасной
черкешенки.

Весьма — обеднен мизыкальный
	’портрет Печорина. Опера «Бэла» He
выдержала бы наименования «Герой
‚ нашего времени». Печорин поет во
 всех семи картинах. Он действует
‘в полном соответствии с лермонтов­ального следования лермонтовскому
тексту, надо было, скажем, слить
первые две картины. (Свадьба и на
фоне ее встреча героев, разговор
Казбича с Азаматом, ссора их —
это создало бы необходимую много­планность действия, сочетание лири­ческого, драматического и жанрово­го элементов открыло бы возможно­сти для сложных и разнопланных
ансамблей, сделало бы развитие бо­лее живым и компактным. Нетрудно
и, думается, целесообразно было бы
поискать путей для слияния послед­них двух картин.

Спектакль филиала Большого те­атра (постановщик Б. А. Покров­ский) сделан добросовестно и тща­тельно, но не ярко. Например в сцене
свадьбы можно было бы ждать
большей режиссерской изобретатель­ности. Сцена недостаточна красочна.
Мало удачен и эпизод в кар­тине, где Н. Д. Шпиллер с ее
подчеркнуто европейским обликом
танцует горскую пляску. В этом
месте постановщик должен был бы
придумать какой-то «заменяющий
эквивалент». Явной ошибкой поста­новщика является образ духанщицы
{артистка А. В. Щербакова). Это не
хитрая, прижившаяся при русской
крепости бабенка, а какая-то рабыня
Из экзотического балета. К тому
же и поет она маловыразительно и
небезупречно в интонационном от­ношении.

Очень хорошее впечатление остав­ляют солисты-танцоры в первой кар­тине (невеста-А. Г. Джалилова и
жених—Г. К. Тарабанов). Блестящи
декорации, сделанные В. В. Дмитрие­вым. Его горные пейзажи написаны
в одной манере, но очень разно­образны и в известной мере воспол­няют недостаток пейзажности музы­ки «Бэлы».
	Дирижер К. П. Кондрашин, види­мо, много поработал над оперой.
Она звучит Под его управлением
стройно и слаженно. Оркестр, столь
существенный в опере Ан. Алексан­дрова, выразителен и ‘ритмически че­ток. Однако же звучности его Me­стами представляются несколько
преувеличенными.
	Д. Рабинович.
	РЕДИ неиспользованных еще

композиторами произведений рус­ской классической литературы труд­но найти более подходящий для
оперы сюжет, чем «Бэла» Лермонто­ва. Общая поэтическая атмосфера
повести, пленительный центральный
женский образ и противопоставлен­ный ему сильный и сложный мужской
характер, сильные страсти, психоло­гическая напряженность сюжета и
его драматическая развязка, окруже­ние — люди, природа, — колоритное
и открывающее широкие просторы
для воображения художника, — как
благоприятствует все это созданию
оперы, и притом лирической.

Автор оперы «Бэла»  компози­тор Ан. Александров пошел именно
по этому пути. Он уклонился от за­манчивой перспективы «осложнения»
сюжета социальными мотивами и
строго ограничил себя рамками лер­монтовского повествования. Он на­писал оперу не только лирическую,
но и камерную: Бэла и Печорин —
два основных персонажа, Максим
Максимыч—как бы аккомпанирую­щая фигура, Азамат и Казбич, дан­ные почти эпизодически, всего две
сцены с участием хора: первая кар­тина с черкесскими песнями и пляс­ками и начало седьмой—превосход­ная русская солдатская песня. Ка­мерность отражена и в общем стиле
музыки, очень типичной для творче­ства Ан. Александрова, в истоках
своих восходящей к умеренно MO­дернистическим течениям в русском
музыкальном искусстве первых де­сятилетий века, отмеченной ‚серьез­ностью мысли, высокой культурой,
благородством вкуса, гармонической
и мелодической изысканностью.

Эти несомненные достоинства му­зыки Ан. Александрова ослабляются,
однако, серьезными дефектами про­изведения, именно, как оперы.

Ан. Александров избегает в «Бэ­ле» традиционных законченных опер-