на Парижской Речь главы делегаици США г-на Бирнса 106ов, так же как и рекомендаций, принятых */, голосов, г-н Молотов задумал читать мне лекции 9 последователености. Если вы взглянете на первый абзац проекта договора ¢ Венгрией, который был послан вам Советом, вы увидите иеречень государств, которые. © согласия Ответ ВБ. М. Молотова на речь Д. Бирнса началом работы Вонференции. Вы, таким образом, имели дело с определенными предложениями Совета четырех министров. Я констатирую. что единогласие четырех министров 00 вопросам процедуры прололжалось до начала Конференции. Как только начались прения на комиссии Кояферениии, вспомнили различные оговорки, которые делались на предварительной стадии обсуждения. Факты остаются фактами: предложение о пропедуре было внесено четырьмя министрами, как единотушное предложение, а на Вонференции вышло Так — кто в лес, кто по дрова. Только советская и франлузская делегации продолжали отстаивать согласованное прелложение о процедуре. Что же касается американского п британского делэгатов, то они вепомнили оговорки, которые они делали до принятия процедуры. Получается что-то вроде двойственного положения: они согласились с предложением о процедуре и тем не менее считают своим правом говорить против этой процедуры. Я отказываюсь говорить о тем, последовательно это или нет. Сами сулите по Фактам. Говорят 0 том, что советская делегация сама сделала поправку к правилам процедуры по вопросам голосования. Лействительно, после того, как британская п американская делегации внесли свой поправки к правилам голосования, только после этого мы внесли предложение, но онэ относится к таким вещам, которые сами сбой разумеются и отнюдь не ломают согласованных репений. Но если есть возражения против 5Тэго, то мы никому его не навязываем и готовы рассмотреть и договоритьея о том, как лучше это сделать. Во всяком случае цель нашего предложения отнюдь не заключается в том, чтобы опрокидывать принятые совместные решения. Цель советской делегации заключаетея в том, чтобы He допускать уничтожения принятых совместных решекий. Поэтому никаких поправок к вопресу о рекомендациях мы не делаем, т. е. по тому вопросу, по которому есть согласованное мнение между четырьмя министрами. Вогла же нам говорят, что на Понференции возникают и новые вопросы или такие поправки, которые ранее не обсуждались и по которым, тем самым, четыре министра не связаны прелварительным решением, то мы. согласны © необхолимостью их обсуждения в обычном порялке. Г-н Бирне заявил на Совете четырех министров, что он намерен внести предложение, чтобы представители прессы имели широкий доступ на Вонференцию и в ее комиссии. Совет четырэх миниетров не стал записывать казое-либо свое мнЕНИе по этому вопросу, главным образом ввилу ясности вопроса. Посла г-н Бирнс сделал здесь это предложение, мы все. его поддержали, и этот вопрос решился - очень просто. В этом и в лругих вопросах, по которым на Конференция нё было внесено каких-либо предложений, заранее согласованных межлу четырьмя министрами, министры не связаны в своих прелложениях. Советская делегация самым виимательвым образом прислушивается в мнению всех делегатов на Конференции. Все, что полезно для улучшения работы Нонференции и не противоречит согласованным решениям, советская делегация готова вннмательно обсудить, только бы это соответствовало целям Конференпии и пнтересам дела мира. Вогла г-н Эватт здесь говорил о том, что надо откровенно заявить, Te вели будет принято правило голосования 1вумя третями, то тогда нельзя будет принять чего-либо, с чем не согласен Советский Союз, можно поблагодарить г-на Эватта за откровенность. Заявление г-на Эватта, правда, мне предетавляетея необоснованным. Но если кто-либо хочет проводить некоторые решения протиз Советского Союза и ищет себе способ, как облегчить себе осуществление этой задачи, то мы, конечно, не можем быть помомтниками в этом отношении. Мы думаем, что из этого ничего хорошего не выйдет. Было бы правильнее отезыто ставить свои вопросы, убеждать в правильности своих предложений и постараться убедить по возможности всех делегатов, а не ту или иную более близкую пруппу. Мы этого метода придерживались до сих пор и будем придерживаться дальше. Я не буду останавливаться на всех деталях выступления г-на Бирнса, но я должен сказать, что советская делегапия не первый раз находится в таком положении: вчера мы приняли согласованное с другими правительствами решение, а сегодня нам чуть ли не одним прихолится защищать это решение. Мы пмеем таких фактов немало. Мы не скрываем нп эт кого, что мы стремимся обеспечить интересы согласованной работы межлу правительствами, которые принимают Te или иные согласованные решения. Это отнюдь не только наш интерес, не только интерес СССР. Мы думаем, что в этом заинтересованы также другие правительства, которые участвовали в принятии согласованных `ешений. Более Toro, MH полагаем, что в согласованности между большими державами заинтересованы прелетавители всех 21 государств, поясутетвующих здесь, а также лругие государетва, стремящиеся к прочному и тлительному миру. Только тогда мы извлечем должные уроки из войны, через которую мы только что прошли, и полезные урови из политики правительств того . периода. который предшествовал войне и привел ко второй мировой войне. Эти уроки не лолжны пройти для нае даром Следовало бы стремиться не к тому, ятобы выигрывать что-либо на комбинапии голосов на том или другом советанан в данный момент. & считать своим долгом не на словах, а на деле поддерживать согласованные решения, научиться ©овместно работать. чтобы сотлействовать также успеху Мирной Конференции 1 укреплению мира. Мы калеемея. чта проTHB этого никто не будет возражать, а МЫ. ПОСКОЛЬКУ Это Необходимо, не откезываемся от чести более твердо, последоПАРИЖ, 6 августа. (ТАСС). В своем выступлении <еголня нз заседаний Кочиссин по процедуре Парижской Мирной Конференции глава делегации США т. Бирне заявил: ( тогь времени. как неделю тому наза1 собралась Комиссня. я не промодзил пи олвого елова критики в отношелий Соединенных Штатов. Во избежание нелоразумений он желает снова раз’яснить, что он согласится обсуждать правила пропелуры только на том условии, что мнения Совета будут переланы Мирной Конференции как предложения и что делегапия Соединенных Штатов, как п Конферениня, не должны быть ими связаны». Г-н Молотов слышал это. Я был вынужден часто повторять хвое заявление, потому что г-н Молотов упорствовал в своих попытках обсудить правила, процедуры, а из опыта я знаю, что если бы мы вступали © ним в дискуссию относительно правил бэз повторения время от времени этих заявлений, то нас считаля бы связанными этими правилами, в других условиях мы и не обсуждали бы их. Шоэтому снова и снова, прежде чем соглазиться обсуждать правила процедуры, я повторял эти заявления. Йз протокола от 8 июля видно, что я сделал следующее заявление: «Если приглашения могут быть посланы. делегация Соединенных Штатов полностью согласна начать обсуждение правил процедуры, которые могут быть предложены приглашаемым правительствам. Соединенные Штаты уже заявили, что они не утвердят никакую процедуру, предложенную здесь четырьмя державами как обязательную для четырех правительств, которые будут свободны обсуждать и принимать любые другие предложения по этому вопросу, которые могут быть внесены участниками Конференции. Г-н Бевин заяви, что он считает, что последние замечания г-на Бирнса относятся лишь к вопросам процедуры. Г-н Бирне сказал, что это заявление означает, что Конференция может принять свою собственную процедуру. Если на Конференции ‹ какое-либо правительство внесет предложение относительно процедуры, ‘которое покажется делегамии Соединенных Штатов разумным и справедливым, делегация Соединенных Штатов оставляет за е0бой право голосовать за такое предложение». Г-н Молотов слышал это. На заседании, состоявшемся во второй половине того же дня, когда после векоторой дискуссии рассматривались некоторые предложенные правила, я, как видно из протокола, сделал следующее заявление, чтобы показать, что в позиции Соединенных Штатов не произошло изменения: «Соглашаясь е этими предложениями, Государственный Секретарь заявил, что OH желает раз’яевить, что, когда соберется Кочференция, Соединенные Штаты 9удут абсолютно свободны принимать или отвергать, в зависимости от их достоинства, любые поправки или новые предложения относительно правил процедуры, которые могут быть внесены». Нет нужды зачитывать остальную часть заявления, которая уже включена в протокол настоящей Конференции. Т-н Молотов слышал, как я сделал эти и многие другие подобные заявления. Он знает, что в то вемя Kak этот вопрос обеуждалея всюду, где имеется свободная пресса, газеты сообщили о позиции (оединевных Штатов. В свете Beero этого только г-н Молотов может сказать, что я согласился поддержать предложенные правила процедуры. He ловольствуясь отрицанием фактов в отношении моей позиции, +-н Молотов заявил, что если делегация Соединенных Штатов меняет свою точку зрения в отношении вошрюеов процедуры, можно прелположить, Что она сделает то же самое в стношении других, не относящихея к процедуре вопросов, согласованных Советом Миниетров Иностранных Дел. Соединенные Штаты сообщили Конференпии, что они считают себя связанныии решениями Совета Министров Иностранных Дел в отношении вопросов сушества, но не в отношении вапросов пропелуры. Соединенные Штаты в обоих случаях слержат свое слово. Я впоане готов представить зачитанный мною отчет на ваш суд и Ha суд общественного мнения. У нас в Соединенных Штатах свободная пресса. Поэтому советский представитель может быть уверен, что ео обвинения, бросающие тень на мотивы Соединенных Штатов, сегодня уже опубликованы в американской прессе. Я бросаю вызов, преллагая ему обеспечить или разрешить опубликование в Советском Союзе заявления, которое я сейчас сделал. Я верю в народ Советской Республики. Когда он стоял прижатым к стене и когда он вел отважную борьбу в неравных условиях, Соетиненные Штаты обещали помощь, Он ке сомневался в добром намерении Соединенных Штатов. Мы помотали ему, как могли. Сеголня мы испы_тываем лишь восхищение и уважение по адресу народа Советской Республики, и MBI He позволим, чтобы это восхищение и уражение ослабли из-з1 нападок г-на Молотова. Рост преступности В лЛонлоне 1. Конференция и Совет четырех министров 1-н Бирне выступал в боевом и немнсго сердитом тоне. Я думаю, что лучшим ответом на выступление такого pola dyдет ссылка на факты. Мы тогда сможем изучить положение и судить о нем ©покойно и 00 @RTHBHO. Г-н Бирнс говорил о том, что советское правительство, начиная с Потедама, все время стремится к какому-то ‘огравичению участня других стран в раесмотрении вопросов международного порядка. Отвечу фактами. Я напоминаю, что предложение о создании Совета Министров Иностранных Дел, который является важным органом международной работы, было внесено в Потсдаме американской делегацией. Состав Совета Министров Иностранных Дел принят именно в том виде, как это ‘было предложено г-ном Бирнсом, п Никто не предлагал какого-либо расширеяия этого органа з& все это время, что мне представляется вполне понятным. Но говорят, что Советский Союз выступал за чрезмерное ограничение количества участников Мирной Конференции. Действптельно, по этому вопросу внесли такое предложение, которое определяло более точно состав участников Конференции. Мы довольно легко договорились о том, чтобы на настоящей Конференции было представлено 21 государство. Мировое общественное мнение также встретило данное решение одобрительно. Чего же собственно хочет г-н Бирнс, когда он пытается упрекать советекую делегацию в слишком суженном составе Мирной КВонференции. Действительно, предлагался п более. широкий состав Мирной Копференции Из представителей чуть ли не всех государств, которые об’явили войну. Тогда пришлось бы дополнить епясок 21 тосударства такими государствами, об’явившими когда-то состояние войны с Италней, как Гаити, Гватемала, Костарика, Куба, Никарагуа, Гондурас, Ломиниканская республика, — Панама. Сальвадор. Филиппины. Я перечиелил 10 стран. Есть и еще некоторые страны из этой группы. Конечно, было бы больше участников Конференции, если были бы добавлены представители хотя бы этих 10 государств. Тогда, может быть, согласились бы и на две трети и даже на три четверти при утверждении порядка голосования. Но я должен признаться, что советская делегапия никогда не считала такого рола предложение о расширении состава данной Конференции идеальным. стати сказать, на данной Конференции никто не выразил сожаления на счет воличества ее Участников. Другой вопрос — о созыве заседаний Совета Министров Иностранных Дел во время Конференции. Каковы факты? (9- ветская делегапия предлагала созыв (9- вета Министров Иностранных Дел в том числе и для того, чтобы обменяться мнениями но вопросу о выборе предеедателя нашей комиссии. Что тут такого, что ме-. пало бы работе Конференции или нашей вомиюени? Говорят, что советская делегация настаивала на Совете четырех министров на том. чтобы были предварительно обсуждевы основные вопросы пропедуры. Цействительно это было так и < этим согласились другие три министра. Были выработаны некоторые правила процедуры, которые представлены на ваше рассмотоение. И даже по выработанным правилам пронедуры мы уже вторую неделю все говорим и говорим и не можем добраться до основных вопросов Конференции. А если бы эти правила совсем не были выработаны? Тогда нам потребовалось бы гораздо больше времени для обсуждения правял пропелуры. ‹ Можно ли говорить, что правила процедуры Совета четырех министров есть какой-то диктат, как здесь говорилось? Конечно, нет. Это — нормальный порядок работы и международного сотрудничества. Когла нами предлагалея созыв Совета четырех министров во время Конференции, мы считали в считаем это предложение обоснованным и полезным и для Конференции и для тех министров, которые подготовили эту Конференцию. Если наше предложение 0бсудить те или другие вопросы Еонференпии было неприемлемо для американской пли какой-либо другой делегации, то они могли предложить созвать Совет четырех министров для каких-нибудь других вотросов Конференцин, но этого не было сделано. Потребовалось выступление г-на Кинга на Конференции, чтобы напомнить, что существует Сэвет Министров Иностранных Дел, что он не лишен прзва собираться и не лишен права, обмениваться мнениями по тем или иным вопросам Конференции. Я повторяю, что я думаю, что полезно Совету министров засетать во время Конференции. 2. Вопрос о процедуре и факты 1-н Бирне говорит дальше 0 том, что правила процедуры были приняты на Coвете четырех министров с некоторыми оговорками со стороны отдельных министров. Не все же, господа делегаты, вы получили проекты правил процедуры еще перед вательно и Постоянно зашищать эту ла» нию. Если иногла мы наблюлаем колэбаHHA A попытки отступать от согласозанных решений, — это бывает теперь не редко, — то мы все же думаем, я В процессе работы мы научимея совместно работать так, как этого жлут те, которых мы представляем, и так. как этого ждет общественное мнение демократических стран. 3. Чего нехватает , американской и английской. печати Наконен, последнее. -н Бирне сделал предложение в тоне какого-то вызова. наетаивая на опубликовании своей речи в с9- ветекой печати. При этом эн сослался на то, что вчерашняя речь Молотова уже опубликована в американской печати. Но вот передо мною американская газета «НьюИорк геральд тоибюн» 3a сегодняшний день. Тут нет моей речи. Факты не cooTвететвуют заявлению, будто бы америкачская печать опубликовала эту речь. Но в этой газете уже наведена общирная вритика на эту речь и сделано это, Kak BH дим, до опубликования самой речи. Предлагает ли г-н Бирне действовать и советким газетам на условиях такой взаимности при опубликовании его фечи? Если действовать на условиях взаимности, мы должны посоветовать советской печати опубликовать критику речи г-на Бирнса, не опубликовывая самой речи. Это, 5онечно, было бы неправильно. Советекая делегация придерживается другого мнения. Мы принимаем предложение г-на Бирнсз. Мы его речь опубликуем, и пускай советекие люди прочтут эту речь так же, как мы ее здесь выслушали. Но когда здееь провозглашают, что вот у нас свободная печать, что в ней будто бы Bce обетоит замечательно хорошо, то могут возникнуть некоторые вполне законные вопросы. Для правильной характеристаки господствующей американской печати имеется не мало материалов. Мы можем coслаться, например, на книгу американпа Джорджа Сельдеса «Таковы факты» и ряд других книг, где найлетея не мало полезного по этому вопросу. Но возникают и такие вопросы, а может быть есть в Америке богатейшие газетные тресты, в9- торые держат в CBOHX руках важные органы американской печати. Разве не слышали многие из нас, что в Соединенных Штатах каряду с об’ективными органами печати пмеются могущественные монополии, держащие в своих руках нанболее распространенные органы американской печати, которые дают тон и которые так сильно стандартизируют политическую информапию в американских газетах. Разве мы не слышали об этих могу= Щественных трестах. этих могушественпых монополистах, о 2—3 фактических хозяевах в хорошо известной нам американекой Печати? Если коснуться. ‘английской печати, которая кое B . чем нерелко напоминает американскую печать, я сошлюсь на только что опубликованное заявление одного из виднейших британских деятелей п на то. как он характеризует положение в этой области. Я имею в виду переданное на-днях агентством Рейтер заявление генерального прокурора Англии Хартли Шоукросе, который недавно вернулея из Нюрнберга и 30 пюля заявил, что каждой газете Англии следовало бы поместить на своей первой полосе об‘явление: «Эта газета принадлежит лорду такому-то. Целью этой газеты является извлечение экономических зытод и выражение личных мнений, которых его лофдетво воблаговолнт придерживаться время от времени. Нет никакой гарантия в TOY, что Факты, о которых сообщается в газете, соответствуют действительности. Они могут быть всем, чем утодно, только не правдой». Шоукросе добавил: «Боюсь только, что это предложение не окажется привлекательным». Далее г-н Шоукросе заявил: «Я осуждаю то. что фактически происходит сейчас в значительной части OH} сервативной печати — спепиальный отбор и нэправильное освещение фактов, чтобы Удовлетворить общественное мнение и выражение определенного мнения, замаскированного под факты. Я считаю, что эти вещи серьезно тормозят работу нашего демократического празительетвенного механизма. Для современной демократин необходимо. чтобы она основывалась на информированном общественном мнении, а наличие пнформированного 05- щественного мнения зависит He только ст существования свободной прессы, но также от существования об’ективной и честной прежы». Как видите, г-н Шоукроссе тоскует по об`ективной и честной прессе в Англии, п ему нельзя не посочуветвовать. Видимо, генеральный поокурор Англии имел серьезные основания, вели он был выHYRICH слелать такое заявление публично. Б самом деле, существует лейборчслекая газета «Дейли геральд». Она <упествует около 46 лет, т. е. начала выходить в свет залолго до начала существования — лейбористекого правнтельства в Англии Но это олинокая газета. Это единственная ‹ежелневная газета лейбористов в Англии. Подавляющая Часть британской печати приналлежит консервативной партни. Ho лейбористское правительство опирается на единственную лейбористскую ежедневную газету, XOTH год тому назад партня лейберистов получила °/з голосов избирателей Англин. Это одно из важных обстоятельств, поясняющих, почему г-н Шоукросе тоскует 10 об`ективной и честной печати. Значение таких фактов нам всем понлтно. Ноэтому советская телегапия вполне сочувствует тому. чтобы мы самым внимательным и чутким образом отноеплись К Прессе и к ее деятелям и чтобы мы стремились помочь ей быть об’ективнай п честной. так как Это необхотимо в интересах всеобщего мира. Й все, что в этом отношении зависит от советской стороны, она готова для этого елелать, Ни Одвего слова BPAIORE B НИ Г-На Молотова на Совете, должны pacToH пли иной позиции, которой прма-рсматривать этот договор. Флнако на кпвалеа представитель Советской Респубпрошлой неделе советский представитель сики. й Знаю. что вы согласитесь to мной. что я ни разу не ставил пол вопрее зто мотивы. Поэтому. я полагаю. вы были, каки я, удивлены, когда вчера советский представитель нашел нужным придать вашей лиекуссин такой тон. Я, позжле всего. абрашаюсь к последнему заязлезию, которое ов сделал, упоминая 060 мн®. Касаясь моего одобрения презлэжения, слелачпого г-ном Маккензи Кинг, э тем, что после того. как Конферениия слелает рекомендапии. Совет Министров Иностранных Дел должен собраться аля рассмотрения атих рекоменлапий. г-н Молотов сказал. что 30 июля он предложил американскому лелегату п некоторым 1рутим делегатами встретиться, но американский долегат ответил, что нет необходимости ля созыва Совета Министров Иностранных Лел. Он сказал, что если бы з теперь поллержал его предложение о встрече, то это доставило бы ему радость. Яено, он хотел, чтобы вы поверили, что его желаним было, чтобы Совет собрался, как чого желал представитель Каналы, аля рассмотрения рекоменлачий. Однако советский представитель знает, что это не соответствует фактам. Вечером 30 июля, на другой день после того как собралась Конференция, джентльмен, Который действует в качестве его переводчика, позвонил моему Секретарю и передал желание г-на Молотова с03- зать Совет Министров Иностранных Дел в 9 ч. 30 м. утра для рассмотрения вопроса о том, кто должен быть избран Председателем этой Комиссии на заседании, назначенном на [0 часов. Я передал г-ну Услотову, что решение вопроса о том, кто должен быть избран Председателем, призалдежит членам Комиссии, а не Совету Министров Иностранных Дел н что послелнему былс бы неразумно собираться с упомянутой целью. Это предложение не имеет отношения к предложению, сделанЕому представителем Канадьь. В прошлую ‹убботу я получил лругое уведомление от г-на Молотова с просьбой, чтобы я согласился на созыв заседания (овета Министров Иностранных Дел для обсуждения вопроса о том, кто должен быть намечен в качестве председателя в том илн ином подкомитете, когда. подкоуптеты будут созланы Конференпией. Я заявил, что лля Совета было бы неразум0 ветречаться < этой целью и что члевы Конференции, а не члены Совета Микистров Иностранпых Дел должны устаHOBHTb, кто будет председательствовать в комиссиях Конференции. Это заявление убедительно показывает, что г-н Молотов не просил, как это сделал г-н Винг, о том, чтобы Совет Минпстров Иностранных Дел собрался ‹ позднее ля рассмотрения рекомендаций, когда такие рекомендапии были бы сделаны Вонференпией. То, что он пытался сделать, — это созвать Совет Министров Иностранных Дел с пелью попытаться диктовать в этот лень этой Конференции указания о TOM, кто должен быть избран в качестве председателя той или иной комиссии. И Вонференпии хорошо знать 0б этом. Еще 0 времени Потеламского Соглашения мы наталкивались на каждом шагу на тверIce намерение советской стороны предоставить право устанавливать мар лишь возможно меньшему числу великих дерwas. В Лондоне в сентябре месяце спор ЗОЗНИЕ В CBA3H C желанием советской стороны отстранить Франпию и Китай от какого-либо Участия в составлении 6балканских логоворов. В Москве Советское ` Правительство Упорно боролось за то, чтобы свести к возможно меньшему числу количество участников этой Конференпии. Борьба затем продолжалась по вопросу 0б определении полномочий Конференции и ве процедуры и хостигла своего кульминационного пункта, когда была сделана эта попытка созвать Совет во время сессии Конференции для того, чтобы диктовать лаже назначение ее должностных лиц. В различные моменты. `котда советский представитель не мог добиться того, чего хотел. он занимался тем, что пытался бросить тень на мотивы своих коллег. Qa мог бы теперь понять, Что такая тактика He будет содействовать успеху его дела и что лаже самые терцеливые люди, в конце концов, будут рассержены ею. Ввиду заявления, слеланного мною вчера утром, о том. что я буду поддеривать поправку Соединенного Королев‹тва. предусматривающую представление Совету Министров Иностранных Дел 0екомендаций, принятых большинством г9- высказалея здесь за то, чтеоы предлагаемый порядок был изменен, и настаивал чтобы Польша была включена в список государств, которые будут рассматривать договор < Венгрией. Он даже не претендовал на то, что сделал оговорки о возможности изменения своей точки зрения. Он не мог этого сделать. Но ни один член Совета или Участник Конференции и не подумал критиковать его за этот поступок или подвергать сомнению ето мотивы. Вчера г-н Молотов читал нравоучения представителям Соединенного Королевства н ‘Соединенных Шталов за то. что он называл их непоследовательностью при поддержке поправки к порядку голосования, предложенной Соединенным Ropoлевством. Г-н Молотов закончил свое выступление, предложив поправку к тому же разделу регламента. Текет этой поправки был разослан и теперь находится на рассмотрении Конференции. Только г-н Молотов мог поступить таким образом. Оп без колебаний может коитиковать Соединенное Королевство за поправку к предлагаемой Советом процедуре, но сн был бы чрезвычайно улизлен. вели бы кто-нибудь стал упрекать его в негэследовательности за предложение поправки, в некоторых отношениях подобной тэй, которая была предложена Соеляненныхм Королевством, и той, которая’ вчера даем была предложена Францией. Когда г-н Молотов заявляет, что я с0- тласилея поддерживать правила пропедуры, он неправильно излагает позипию (9- единенных Штатов, а я хочу, чтобы участники Конференции знали факты. 4 июля г-н Молотов согласился на посылку приглашений на эту Конференпию. В то время ни слова не было сказано о процедуре. На следующий день он стал настаивать на том, чтобы приглашения ge были разосланы до тех пор, пока Совет не ‘составит правил процедуры для Конференции. Б течение нескольких дней мы назоминали ему о данном им согласии. Отнако мы могли действовать только по елнноглавному решению. и рассылка приглашевий была задержана. Я не булу оглашать все заявления, которые я в те дни сделал о том, что я не буду считать себя связанным какими бы то ни было правилами процедуры, составленными Советом. Я зачитаю лишь некоторые лз атих заявлений. 6 пюля после лвадцатичетырехчасовых прений по этому вопросу я заявил, в 9зетностя, что (Совет мог бы представить правила Конференции в качестве предложения, но добавил (питирую): «Я бух возражать против этого, если эти правила не будут предетавлены в вежливой форме, причем будет ясно дано понять, что оня являются лишь предложениями и что не будет предприниматься никаких попыток узурпировать права Конференции». Я сказал: «Еели какое-либо другое празительство сделает предложение, которое правительство Соединенных Штатов найдет справедливым и разумным, Соелиненкыю Штаты будут готовы соглаеиться с этим предложением». Г-н Молотов слышал это. Тем не менее он говорит о том, что Сэвлиненные Штаты связаны правилами процедуры. Из протокола видно, что позднее, в тот же день, я сделал следующее заявление в отношении правил: «Г-н Бирне желает, однако, ясно установить, что они не будут обязательными для Конфепёнции и что Конференция может выработать свои собственные правила процедуры. Он желает далее раз’яснить, что Правительство Соединенных Штатов не будет обязано поддерживать какие-либо выработанные правила». Г-н Молотов слышал это. В ряде случаев г-н Бевин делал, по существу, то же самое заявление. Несколько позднее в протоколе от 6 пюля было записано: «Г-н Бирнс заявыл, что делегация С0единенных Штатов считает основным право Мирной Конференции определять свою процедуру. Лелегация Соединенных Штатов не согласится ни с каким прелложеяпем, которое явилось бы обязательным для Вонференния пли для Соединенных Штатов. При этом условии н если было бы решено ‘разослать приглашения, г-н Бирн был бы готов рассмотреть предложения, внесенные г-вом Молотовым п г-ном Рило, но он не собирается связать себя чем бы тэ ни было». Протокол вечернего заседания от 6 июля гласит: «Вчера во Второй половине дня г-н Бирнс раз’яснил познциию делегапии Б Триесте продолжается расхищение товаров, поставляемых ЮНРРА для Югославии БЕЛГРАЛ, 8. (ТАСС). Белградское радно передает: В связи с заявлениями главы военной 23 мешка с сахаром, 14 июня —27 ящиков с °салом; 15 июня — $82 мешка с’-› сахарем, 17 июня — 40 мешков кофе, 27 администрации союзников в Триесте полиюля после полуночи патруль в Триесте, ковника Боумена и главнокомандующего вооруженными силами союзников в районе Средиземного моря генерала Моргана, в которых опровергается утверждение генерального директора ЮНРРА Ла Гардиао расхищения товароз, направляемых ЮНРРА в Югославию через Триест, директор управления по чрезвычайным поставкам В Белграде передал в печать специальное заявление. Отмечая, что заявления Mopгана и Боумена основываются на совершенно неточных сведениях, он привел новые конкретные данные, подтверждающие, обходя вагоны на главном железнодорожном вокзале, заметил, что из загона, двери которого были взломаны, вышел сотрудник гражданской полиции. Когда патруль потребовал, чтобы он остановился, полицейский позвал еше трех своих товарищей, вооруженных автоматами. Пригрозив патрулю, эти «блюстители порядка» скрылись: Директор’ управления по чрезвычайным поставкам выразил ‘узеренность, что эти данные убедят каждого об’ективно = MBICлящего Человека в справедливости утверчто кражи были совершены и что они не жления о том, что в Триесте до настояпрекратились и в настоящее время. Так, 5 шего дня происходят вагона № 112398 предназначенных для опустошенных краев 24 мая Югославии. апреля 1946 года из исчезло 242 мешка с сахаром. этого же года был открыт один вагон с товарами ЮНРРА aan Югославии, и из него было украдено несколько тюков материалами. июня из вагона с кнул энергичное исчезло бандитизму в Триесте был положен конец. кражи товаров, В конце заявления он еше раз подчертребование о том, чтобы ЛОНЛОН, 8. (ТАСС). Агентство Рейтер передает содержание опубликованного наднях отчета начальника Скотланд Ярда (управления английской полиции) Гарольда Скотта о преступности в Лондоне за 1945 год. Указав на значительный рост преступности — на 24,2 прон. по сравнению с предыдущим годом, Скотт высказал мнение, что одной из причин этого явления служит присутствие в Лондоне в конце 1945 года военнослужащих американских, канадских и других союзных войск, ожидавших отправки на родину и не имевших определенных занятий. Специальную проблему представляло, по словам СкотTa, дезертирство из английской и других армий. Дезертиры, не имея ни продовольственных карточек, ни других документов. занимались воровством, чтобы просушествовать. Как указал Скотт, в 1945 г. ‘было зарегистрировано 128.954 уголовных ` преступления против 103.804 8 1944, преступления против 103.804 в 1944, 91.205 — в 1943 и 93.138 — в 1942 году. В отчете Скотта отмечается далее рост. числа грабежей и убийств в Лондоне,