Песельницы
Севера
в Москве
	В старые времена собиратели рус­ской народной песни устремлялись
на Север, как в обетованную землю.
Здесь, в Архангельске и Поморье, за
Пинегой и Печорой, на берегах сту­yenoro Белог> моря, цвела самобыт­вым цветом народная песня. Сюда не­сли эту песню новгородская воль­ница, беспокойные ходоки с пПонизо­вых городв, первые мореходы и уст­роители жизни в нехоженых лесах.
Сборники северных песен издавна
слывут классическими образцами ве
ликого искусства русского народа.
	На-днях москвичам продемонстри­posan это высокое искусств» Госу­дарственный русский народный хор
сезерной песни (художественный ру­ховодитель — А. Я. Колотилова).
	Когда на эстраде Концертного зала
им. Чайковского в цветистых народ­ных одеждах расположились песель­ницы и широким, вольным потоком
полились в зал одна за другой пес­ни, определилось новое, принцини­ально-значимое качеств» показанной
москвичам программы. Северный хор,
руководимый известной собирательни­цей Колотиловой, не ‘замыкается в
рамках узко-этнографической  сгари­ны. В ег> репертуаре широко и раз­нообразню представлен  чесенный
мир далекого Севера. В нем
отражен» не только историческое
	прошлое народа, но и события ны­; шнего дня. Таковы песни: о ста­линском домике в Сольвычегодске,
зрическая «Цвела-цвела черемуха»
подлинно величавый, скорбный
клик наролный в честь павших ге­< _ ев Великой Отечественной войны.
	 
	 
		` Песельниц сменяет сказительница
А. Суховерхова. Когда она с подку­пающей простогой исполняет сложен­ный ею поэтичнейший сказ «Заветный
цвет», посвященный созидательному
труду на бескрайних просторах со­ветской Родины, так и кажется, что
певучий и «воздушный» народный
стих вот-вот обернется вэсней. Так
песня и слово в органическом един­стве живут в этой слизной и сгрой­ной программе.

Очень интересна понытка коллекти­ва возродить в своей — творческой
практике элементы русского народ­ного театра-игрища. С большим так­том и художественной мерой, претво­ряя традиции старинного екоморошь­его действа, разыгрывают артисты
хора (А. Корнилова, А. Кузнецов, А.
Федькушев)  исполненную тонкого
	юмора игровую песню «Из-за лесу, из­за гор». В том же плане целостного
песенно-танцовального представления
показан старинный игровой хоровсд
«Вниз по морю». С чутьем настояще­го художника руководителю хора А.
Колотиловой удается извлекать из
старинных форм народног> действа
новые плодоносные зерна и, не при­бегая ни к театрализации, ни к эстет­ской стилизации, сгроить на эстраде
увлекательное, динамичное народное
представление.
	Из отдельных солистов хора в нер­вую очередь хочется отметить запева­лу Галину Петрову. Ее.пению свойст­венны та проникновенная, чисто рус­ская лушевность и теплота, та благо­родная сдержанность чувства, кого­рыми всегда отмечено истинное ма­стерство народных певцов-умельцев.
Много живости и лукавого юмора
вносят в свое исполнение А. Корни­лова, Н. Крехалева, Г. Клыкова, В.
Швепова.
	Особенно хороши коллективные
«частушки под балалайки», в кото­рых короткая реплика, меткое слов­цо подхватываются бойким говором
народных инструментов, а каждый из
исполнителей созлает живой, харак­терный образ.

Из плясок особенно запоминаются
котласский «Чижик», построенный на
неожиданной, исполненной непереда­Баемого комизма смене фигур, a
плавная, ‘ затейливая каргопольская
кадриль.
	БВ заключение следует отметить
все же, что Московская филармония,
принимавшая северных гостей, ниче­го не сделала для пропаганды этого
прекрасного коллектива. Государст­венный русский народный хор север­ной песни достоин того, чтобы пред­послать его концертам живое, содер­жательное слово и издагь, как это
празильно делает филармония в иных
случаях, ‘специальные — популярные
брошюры. Рассказать об — истории
этого народного хора, о его работе и
репертуаре, об истоках его искусства,
о его творческой и собирательской
деятельности — значит сделать боль­шое культурное дело.
	Канн-Новикова.
	Сообщение ТАСС
	На-днях Министерство Иностран­ных Дел Китая опубликовало ком­мюнике по вопросам, этносящимся к
положению в районе военно-морской
базы Порт-Артур и в порте Дальний
и к установлению там китайской
гражданской администрации. В этом
коммюнике Министерство Иностран­ных Дел Китая утверждает, что Со­ветское правительство будто бы по­мешало установлению Китайским
правительством гражданской адми­нистрации в районе военно-морской
базы Порт-Артур и в Дальнем, не
согласившись пропустить в указан­ный район китайские войска, и что
вследствие этого китайским комму­Что касается намерения Китайско­‘го правительства направить  китай­ские войска в район военно-морской
базы Порт-Артур, то это противоре­‚Чит советско-китайскому  согланте­‘нию о Порт-Артуре, статья ГУ кото­рого гласит: «Оборона вышеуказан­Hol военно-морской базы вверяется
  TIpasarenversom Китая Правительст­‘ву СССР. Правительство СССР в
целях обороны военно-морской базы
‘создает там необходимые сооруже­ния, причем расходы несет Прави­тельство СССР». Кроме того, в
статье \У1 соглашения о Порт-Арту­ре говорится, что Правительство
СССР имеет право содержать в рРай­7   Деятельность издательства «Русская книга»
	Румынии
	БУХАРЕСТ, 11. (ТАСС). На-днях
в Бухаресте состоялось торжествен­Noe открытие нового помещения из­дательства «Русская книга». На от­крытии присутствовали члены прави­тельства вс главе с премьер-минист­ром Петру Гроза и многие видные
деятели румынской культуры и об­щественности.

Выступивший с докладом профес­сор Оцетя подвел итог огромной
работе, проделанной издательством
за два с половиной года своего су­ществования, сообщив, что за укз­занный срок издательством выпуще­но 1.300 тысяч книг, часть из них
на венгерском языке. Оцетя чодчерк­нул, что издательство внесло огром­ный вклад в дело румынс-советской
дружбы, предоставив в распоряже­ние широких народных масс страны
богатый документальный — материал
	Протест в США

против казней
	в Греции

НЬЮ-ЙОРК, 10. (ТАСС). 150 ра­бочих, представляющих организации
<‹Американский совет борьбы за де­мократическую Грецию» и «Об’ели­ненный комитет борьбы против Каз­ней в Греции», организовали демон­страцию перед греческим  консуль­ством в Нью-Йорке в знак протеста
против убийств «патриотов — бор­цов движения сопротивления прона­цистским монархическим правитель­ством». Демонстранты направили де­легацию из трех человек в консуль­ство для передачи заявления проте­ста, однако консула «не оказалось
дома». В заявлении указывается, что
360 борцов движения сопротивления,
в том числе 10 женщин, уже казне­ны по приказу греческого правитель­ства и «есть подозрение, что казни
произведены с ведома и согласия аме­риканского посла в Греции Маквига
и государственного департамента».

Демонстранты несли лозунги:
«Греческий народ хочет хлеба, а не
танков и пуль! Доктрина Трумэна
разрешает убийства в Греции и уси­ливает гражданскую войну! Почему
1263 коллаборациониста находятся в
греческой армин?!».

После часовой демонстрации пе­ред эданием консульства 35 демон­странтов, представляющих 24 орга­низации, собрались перед отелем
«Шерри Нидерландо», чтобы выра­зить протест находившемуся там
	иностранных
	греческому министру

дел Цалдарису.
	о СССР. Говоря о задачах издатель­ства, Оцетя сообщил, что в дальней­шем оно значительно увеличит число
книг, предназначенных для рабочих
и крестьянства, углубит изучение
жизни Советского Союза и поведет
ожесточенную борьбу с антисовет­ской пропагандой, наносящей ущерб
национальным интересам Румынии.
В заключение докладчик отметил,
что популярность русской книги в
Румынии позволяет издательству
сохранять полную материальную не­зависимость.

Приветствуя работников издатель­ства, д-р Петру Гроза выразил им
признательность всего румынского
	народа за предоставленную ему воз­можность познать действительность
страны, где строится новый подлин­но гуманный мир.
	Новое руководство
«Стронництво
	демократичне»

ВАРШАВА, 11. (ТАСС). На со­стоявшемся пленарном заседании
центрального комитета «Стронництво
демократичне» утверждено новое ру­ководство партии, избранное главным
советом в июне. Председателем цен­трального. комитета  «Стронництво
демократичне» утвержден Винцент
Ржимовский, первым вице-председа­телем — вице-маршал сейма Вацлав
Барциковский, вице-председателем—
министр Лехович, генеральным сек­ретарем утвержден  вице-министр
юстиции Леон Хайн. В политический
комитет партии входят Ржимовский,
Барциковский, Хайн, а также депу­таты сейма Арчынский, Идловский
и Высоцкий.
			нистам якобы удалось создать свом оне военно-морской базы «свои воен­вооруженные силы в окрестностях
Порт-Артура и Дальнего. В коммю­нике указывается, что посылка китай­ских войск в район военно-морской
базы Порт-Артур и в Дальний будто
бы является необходимым условием
для создания там китайской  граж­данской администрации. В КомМмюни­ке содержится также утверждение о
том, что посетившая недавно район
военно-морской базы Порт-Артур и
порт Дальний группа представите­лей Китайского правительства во
главе с генералом Дун Ян-пином при
выполнении возложенных на нее за­дач якобы не получила со стороны
советского командования необходи­мого содействия.

Далее, ссылаясь на ноту, прило­женную к советско-китайскому до­говору от 14 августа 1945 года,
коммюнике упоминает об обязатель­ствах Советского правительства по
оказанию Китаю моральной _ под­держки и помощи военным снаря­жением и об уважении суверенитета
Китая над Тремя Восточными про­винциями (Маньчжурия).

В связи с указанным коммюнике
МИД’а Китая ТАСС уполномочен
сообщить следующее:

Как уже известно из официально­го сообщения ТАСС, опубликован­ного в апреле с. г., еще в декабре
1945 года и в январе 1946 года
командование находившихся тогда в
Маньчжурии советских войск уведо­мило представителей Китайского
правительства в Маньчжурии о сво­ей готовности оказать всяческое со­действие в установлении китайской
гражданской администрации в Даль­нем. Выражена была также готов­ность оказать необходимое содейст­вие мэру города Дальний, когда он
	будет назначен Китайским Прави­тельством. Несмотря на TO, ITO CO­ветским команлованием было еще
	ветским командованием было еще
тогда получено официальное  ‹00б­шение Китайского правительства о
	цение Китайского правительства о
назначении мэра в Дальний, мэр ТтУ­да не прибыл.
	ные, военно-морские и воздушные
‘силы и определять их дислокацию».
Соглашение не предусматривает рас­квартирования китайских войск в
районе военно-морской базы Порт»
Артур. В соглашении о порте Даль­ний также не’ предусматривается
`расквартирование китайсках войск В
г. Дальнем, но согласно этому сог­‘лашению Дальний в пернод состоя­‘ния войны с Японией подпадает под
установленный в военно-морской 30-
‘не военный режим. Поскольку со­стояние войны с Японией не закон“
чено, так как нет еще мирного дого­`вора с Японией, на Дальний распро­`страняется режим военно-морской
‘базы.

 
	 

Советское правительство, неизменно
верное своим международным обяза­тельствам, считает необходимым и в
данном случае строго придерживаться
вышеизложенных положений  совет­ско-китайских соглашений о Порт­Артуре и порте Дальний и полагает,
что точное и лойяльное выполнение
этих положений является обязатель­ным для обеих сторон Претензии Ки­тайского правительства насчет по­сылки войск в район военно-морской
базы Порт-Артур и в Дальний про­`тиворечат вышеназванным -соглаше­HHAM­Ссылка в коммюнике МИД Китая
на то. что китайская гражданская ад­министрация якобы не сможет выпол­нять своих функций без наличия ки­тайских войск в районе военно-мор­ской базы Порт-Артур, является
несостоятельной. Общественный по­рядок, равно как и безопасность граж­данской администрации в районе
военно-морской базы Порт-Артур и в
Дальнем вполне могут быть обеспе­чены китайскими полицейскими сила­ми. на ввод которых Советское пра­вительство лало свое согласие.
	Утверждение МИД’а Китая о том»
что группа генерала Дун Ян-пина,
недавно посетившая район военно­морской базы Порт-Артур и порт
Дальний, не получила содействия со
стороны советского  команлования,
не соответствует действительности.
Согласно официальным сообщениям
представителей советского военного
командования военно-морской базы
Порт-Артур, группе генерала Дун Ян­пина была предоставлена полная воз­можность для ознакомления с поло­жением в районе военно-морской базы
Порт-Артур и в Дальнем. Группе бы­ло оказано содействие в оознакомлении
с различными общественными органи­зациями, промышленными предприя­тиями, с работой железнодорожного
транспорта и порта Дальний, а также
предоставлялась информация по дру­THM интересовавшим генерала Дун
Ян-пина вопросам. Накануне своего
от’езда из Порт-Артура генерал Дун
Ян-пин и уполномоченный МИД Ки­тая Чжан Цзян-фей в беседах с офи­циальными советскими представите­лями выразили удовлетворение в
связи с тем содействием, которое бы­ло оказано группе генерала Дун Ян­пина со стороны советского военного
командования.

Что касается содержащегося в ком­мюнике МИД’а Китая упоминания о
согласии Советского правительства
оказывать Китаю поддержку и воен­ную помощь, а также уважать суве­енитет Китая над Тремя Северо­осточными провинциями (Маньчжу­рия), то эти обязательства Советский
Союз выполнил полностью, освободив
своими вооруженными силами указан­ные Три Северо-Восточные провин­нии Китая от японских империали­стов, и, уважая суверенитет Китая,
вывел затем свои войска из этих про­винций.
	В свете изложенного, коммюникз
МИД Китая, в котором тенденциозно
изврашаются факты, нельзя рассмат­ривать иначе, как выступление, рас­считанное на то, чтобы способство­вать проводимой сейчас в Китае
враждебной Советскому Союзу кам­пании, в чем, повидимому, весьма за­ннтересованы некоторые китайские и
близкие к ним иностранные круги,
дабы отвлечь внимание от вопросов
внутреннего положения,
		Испытательный полет
«Стратокрейсера»
	ПАРИЖ, 11. (ТАСС). Агентство
Франс Пресс сообщает из города
Сиэтл (США), что гигантский само­лет «Стратокрейсер». ‘ построенный
на заводах фирмы Боинг. совершил 9
июля свой первый испытательный
полет.

Самолет весит 67 тонн и имеет
воздушные винты с меняющимся в
полете шагом, что позволяет ему
совершать посадку на  взлетно-по­садочное поле в 500 метров.
	Omoscnay
	# НА ОСНОВЕ подписанного соглаше­ния Англия в ближайшие лни начнет
поставку в Турцию машинного оборудо­вания для стамбульского порта.

* ГАЗЕТА «Дуннаньжибао» сообщает,
что китайское правительство собирается
реквизироваль 20 прод. банковских
вкладов китайских граждан. нахоляших­ся в США. Вклалы составляют 4.100 млин.
американских долларов. Правительство
США еше не представило списка этих
вкладчиков.

% ПО СООБЩЕНИЮ газеты «Старе энд
страйпс». устанакливаются три рейса в
неделю для осушествления регуляоной
ариасрязи между США и Японией. Линия
начнет фуякционпровать 15 июля.

Сл р Ичу
Ответственный релакгор
				В студии «Союздетфильм» начаты с’емки художественного фильма
	мки художественного фильма «Перво­школьница Наташа Защипина. НА
	уе М. ШМУЛЕВИЧА.
	клаэссница». В главной роли снимается
			«Первоклассница»
		С’емки детского фильма
	са Наташа Защипина. Подобраны
исполнители и других детских ролей.
Для этого постановщику И. Фрезу
и оператору Г. Егиазарову пришлось
побывать в десятках школ, познако­миться с тысячами первоклассниц,
пока не были найдены подходящие
для с’емок дети. Большинство ма­леньких «актрис» — отличницы, уча­щиеся музыкальных школ. Все они
до этого ни разу не снимались. В
картине заняты и известные артисты
— лауреаты Сталинской премии
Т. Макарова, К. Иванова, заслужен­ные артисты РСФСР С. Каюков,
Ф. Курихин, Р. Плятт, артистка
Н. Барышева и другие.

Натурные с’емки будут °происхо­дить около школы имени Зои Космо­демьянской, в одном из дворов на
улице Алексея Толстого и на Мо­жайском шоссе. Все павильонные
с‘емки пройдут в Ялтинской киносту­дии, куда творческий коллектив вме­сте с юными артистами уезжает Гав­густа.
		Па экране — большое, сверкающее
чистотой школьное здание. Зелень
деревьев, окружающих школу, дела­ет ее еще более нарядной. Против
здания стоит семилетняя Маруся Ор­лова. Она не смогла дождаться того
дня, когда ее определят в школу. Ма­руся решила пойти сама. Подмышкой
у девочки болыной сверток. Это —
документы, которые она взяла в Ко­моде у матери. Здесь и бабушкин пас­порт и квитанция за телефон, мамины
орденские книжки, облигации военно­го займа, а в небольшом конверте ле­жит белый вьющийся марусин локон
и карточка девочки, когда ей было
два месяца. Все принесла с собой Ма­руся. И вот теперь она с глубоким
интересом разглядывает и сверкаю­щие на солнце стекла окон школы и
ее двери, а главное—табличку, на ко­торой написано: «156-я женская шко­ла Сталинского района». `Маруся не­сколько минут стоит в нерентитель­ности, но затем храбро входит в зда­ние школы...

Так начинается новый художест­венный фильм «Первоклассница», &
с’емкам которого приступили на-днях
оператэры «Союздетфильма» у школы
имени Зои Космодемьянской. Содер­жание картины — история Маруси
Орловой, девочки, впервые пересту­пившей порог школы. Все самое вол­нующее, что происходит в-этот пери­од жизни у детей, нашло свое отобра­жение в сценарии, написанном ЁЕвг..
ТИварием. Злесь и первый уроки
	Шварцем. Здесь и первый урок, и
первая отметка, и первые подруги, и
первое школьное дежурство, и мно­гое другое занимательное, смешное H
интересное.

— «Первоклассница», — рассказы­вает режиссер И. Фрез, постановщик
популярного у детей фильма «Слон и
	веревочка», — картина о начале фор-.
	мирования характера маленького гра­жданина советской страны, о первых
днях его школьной жизни, в течение
которой складывается и определяет­ся характер человека. К постановке
фильма мы отнеслись очень серьезно.
В течение целого учебного года посе­щали занятия московских и ленин­градеких школ, наблюдали за перво­классниками со дня их первого при­хода в школу и до окончания заня­тий, т. е. до перехода во второй
класс. Часто беседовали с педагога­ми, родителями, знакомились со
школьными порядками, а главное —
с нашими будущими героями, с их
поведением и поступками. Фильм
предназначается не ‘только для де­тей, — он обращен также к роди­телям и педагогам.

Главную роль в «Первокласснице»
исполняет знакомая москвичам по
картинам «Жила-была девочка» и
«Слон и веревочка» юная киноактри­ФИНЬНО-БОЛГАРСКИЕ
ТОРГОВЫЕ ПЕРЕГОЗОРЬ 
	ХЕЛЬСИНКИ, И. (ТАСС). Как
сообщает «Ууси Суоми», 8 июля в
Хельсинки начались переговоры ©
товарообмене между Финляндией и
Болгарией. С финской стороны пере­говоры ведутся делегацией во главе
с торговым советником Сеппяля, со
стороны Болгарии — делегацией под
руководством начальника  управле­ния внешней торговли Петровского.
		Соглашение об обмене
электроэнергией между
Австрией и английской
и американской зонами
	Германии

ВЕНА, 11. (ТАСС). По сообщению
английской службы информации,
	на-днях в Министерстве энергетиче­ского хозяйства и электрификации в
Вене подписано соглашение между
Австрией и военной администрацией
обединенных английской и амери­канской 30H Германии об обмене
электроэнергией между Австрией и
Германией.
	НАЗНАЧЕНИЕ НОВОГО
ЗАМЕСТИТЕЛЯ НАЧАЛЬНИКА
	ШТАБА АРМИИ США
	ВАШИНГТОН, 11: (ТАСС). Воен­ное министерство США об’явило, что
руководитель отдела информации
военного министерства генерал-лей­тенант Коллинс назначен заместите­лем начальника штаба армии США.
Это назначение войдет в силу с 1
сентября.
	3 декабря 1946 года Советское
правительство обратилось к Китай­скому правительству по поводу уста­новления китайской — гражданской
	администрации в Дальнем и в рай­оне военно-морской базы Порт­Артур. Не получив ответа,  Совет­ское правительство 1 марта 1947 го­ла вторично обратилось к Китайско­му правительству < предложением
ускорить установление — китайско!
	‘гражданской администрации во всей
‘военно-морской зоне Порт-Артур ив
‘г. Дальнем в соответствии с совет­ско-китайскими соглашениями от 14
‘августа 1945 года. В ходе дальней­‘ших переговоров Советское прави­‘тельство гарантировало оказание со
стороны советского военного коман­дования содействия китайской граж­данской администрации при выпол­нении ею своих функций.
		На-днях в Ко

  

ртном зале им, П. И. Чайковскога состоялся ноказ новой нрогреммы профсоюзного ансамбля пезни и
			ча попрекнул Шуру тем, что тот живет
У них из жалости, гордый паренек ухо­дит из семьи Вишняковых. Он возвра­щается обратно только тогда, когда, это­го требует школьная пионерская орга­низация, полагающая, что под влияни­ем Шуры Бедейкина Валерий скорее
станет достойным опять надеть красный
галстук.
	Вот,
сюжет
строен
может
	в сущности говоря, и весь
пьесы. Мы видим, что по­он не очень замысловато. Да
быть этого и не требовалось
	для такой пьесы, какую решил на­писать Михалков. Обидно другое:
почти за всем, что происходит в
пьесе, ошущается суховатый, слиш­вить многие элементы, лишь бегло
данные автором в его пьесе, развить
и сделать наглядными то многое, по­истине дорогое и интересное, что,
несомненно, имеется в пьесе Михал­кова. Но театр и постановщик —
народный артист республики Л. Вол­ков мало помогли пьесе. Спектакль
сделан добросовестно, с серьезным
отношением к большой теме: Но и
он лишен настоящих элементов те­атральности, ярких красок, в игре
которых еще ярче бы вспыхнул ро­мантический ореол вокруг алого гал­стука. Слишком уж все на сцене
	Из вышеуказанного явствует, что
утверждение МИД`а Китая о том,
что Советское правительство будто
бы препятствовало установлению ки­ен гражданской администрации
  В районе военно-морской базы Порт­Артур и в г. Дальнем не соответ­oTByeT действительности и вводит в.
заблужление тех кто He знаком ©
	заблуждение тех, кто не знаком
Фактическим положением дела.
	Лишено основания также утверж­дение МИД’а Китая о том, что
вследствие отсутствия китайских
правительственных войск в районе
	военно-морской базы китайским
	коммунистам будто бы удалось соз­дать и увеличить свои вооруженные
силы в окрестностях Порт-Артура и
Дальнего. Министерству Иностран­ных Дел Китая известно, что ни в
окрестностях Порт-Артура и Даль­него, ни на территории всего района
военно-морской базы никаких воору­нет и не было.
	эольшая тема
и ее решение
	ЕРОИ пьес С. Михалкова давно
уже завоевали симпатии юных и
Взрослых читателей.
	° Еще до войны С успехом шла на
СЦене его комедия «Коньки». Hema­ло веселых, радостных минут доста­вил юным зрителям Михалков своим
«Веселым сновиденьем» («Смех и
слезы»), остроумно введя нашего се­годняшнего пионера в мир старой
сказхн Гоцци о трех апельсинах. Ра­душно был встречен маленькими
зрителями и всей театральной кри­тикой спектакль Центрального дет­кого театра по пьесе Михалкова
«Особое задание», гле он умело. че­рез пионерскую игру, показал мно­гие добрые качества наших ребят.
Все эти пьесы Михалкова решали
большие и малые темы в комедий­ном плане. Теперь, в новой своей
Пьесе «Красный галстук», увлечен­“4 серьезностью взятой им темы,
‹алков отказалея от приемов KO­дии и выступает как автор быто­пьесы с элементами психологи­3 драмы.

 

 
	ча новой пъесы — Михалкова
‚ 5 важна и поднята автором
{ -зевременно. Это — тема уважения
к пионерскому красному  галстуку,
тема, воспевающая истинную суш­ность скромного и гордого звания —
юный пионер. И недаром так живо
отклчкнулись в школах и пионер­ских отрядах па новую пьесу Ми­халкова, уже поставленную в Цент­ральном детском театре в Москве.

В семье хорошего коммуниста, директо­ра завода, депутата совета Вишнякова
вырос не совсем удачный сын. Нет, он,
по существу, неплохой малый, этот Ва­лерий Вишняков, но, избалованный
отсутствием всяких трудностей и лише­ний в его жизни, привыкший легко по­лучать все,  TO OH захочет, Валерий
становитзя эгоистом, свысока относя­лцимся ко всем окружающим, включая
сюда и сеетру, и бабушку. и школьных
своих товарищей. В результате отказом
выполнить пионерское задание и над­менным отношением к зотоварищам, ко­торым он в запальчивости бросает в
лицо свой красный галстук, оч вызы­вает их сираведливое негодование: его
исключают из пионеров. Пользуясь тем,
что семря БВишняковых переезжает в
новый город, Валерий скрывает от до­матшних свое исключение, легкомыслен­но нгдеясь, что его немедленно примут
в пнонеры, как только он атого захочет.
Случайно отец и мать Валерия узнают,
что сын их уже не пионер. «Кто He
умсет в детстве дорожить красным гал­стуком, тот не сбережет и партийный би­лет», — в гневе говорит отец. И даже
старая бабушка потрясена происшест­вием с внуком. «Не дело это, чтоб наших
Втииняковых исключали, не дело». Начи­нает осознавать свой позор и сам Валс­рий. Возвращение блудного сына в лоно
пионерской семьи и составляет основу
второй половгны пьесы. Окончательное
исправление Валерия происходит под
влиянием его олноклассника Шуры Ба­дейкина, сироты. потерявшего отца на
фронте и мать, умершую от тяжелой
болезни. Семья Вишняковых приняла на
воспитавие Шуру. Мальчик своей. есрь­езностью добросовестностью и прямотой
завоевал любовь всех домашних. После
конфликта © Валерием, который сгоря­Пьеса С. Михалкова «Красный галстук»
	в Центральном детском театре
©
	сте, в каждой реплике. Артистка создает
еложный, глубокий и очень реальный
образ. Зритель чувствует, что Валерий,
в сущности, не такой уж плохой парень,
хоть ведет он себя иной раз и недостой­но. Потому так убедительно получилось
У Чернышевой перевоспитание Валерия,
исправление его, т. е. то, что обычно
дается на сцене труднее всего. Игра Чер­нышевой, несомненно, самая большая
Удача спектакля.

Столь же мастерски справилась со
своей трудной ролью заслуженная
артистка республики Сперантова, иг­рающая Шуру Бадейкина. По пьесе
ему надлежит произнести на сцене
немало важных истин, Ив устах
Сперантовой они звучат очень есте­ственно, без тени выспренности, с
большой верой в каждое слово.

В образе Шуры Бадейкина, созданном
Сперантовой, нет и тени сиротского, жа­лостного убожества. В полном соответет­вии с замыслом драматурга Сперантова
рисует нам мальчика гордого, внутренне
независимого, хотя участливого, твердо
уверенного в своем будущем, готового
преодолевать любые трудности, гордо
сознающиего себя гражданином большой
Родины. где человеку не далут пропасть,
где каждый может добиться того, что он
задумал: «Я нев Америке живу! — убеж­денно произносит Шура Бадейкин. —
Мне пропасть не дадут. Я сам себе про­пасть не дам». Сперантова, играет парень
ка колючего, готового постоять за себя.
Это настояший советский мальчишка,
верный принципам, которые выработала
в его сознавии вашта лействительность,
лишенный излишних сантиментов. сдер­жанный в пролрвлении своих чувств, но
готьвый тут же, после сурового разгово­ра се понявшим свою вину Валерием,
затеять веселую возню с ним, эЭроситься
в лружескую потасовку...

 
	Дуэт Валерия и Шуры дает пра­вильное, но частное решение значи­тельной темы, положенной в основу
пьесы и спектакля. К сожалению,
все остальные исполнители (за ис­ключением артистки Наварской, на­шедшей мягкие и ласковые краски
для ворчливой бабушки Капитолины
Петровны) лишь подчеркивают все,
что не совсем удачно получилось у
автора. Школьница Марина — се­стра Валерия (артистка Новожило­ва) подает свои чрезмерно назида­тельные реплики, никак не смягчая
их ходульности. Артистка Булкина
не доносит до зрителя сатирический
замысел автора, нарисовавшего в
образе пионера Чашкина недалекого
активиста, так привыкшего высту­пать с докладами по всякому пово­ду, что он и в жизни о самых про­стых вещах говорит витиеватым, кан­целярским языком. Чашкин вышел в
спектакле несмешным. Слишком
серьезно играет его артистка. А мо­жет быть образ и язык Чашкина по­казались бы более смешными, если
бы в пьесе и спектакле другие пер­сонажи располагали словесным ма­териалом более ярким и оригиналь­ным, чем тот, которым они наделе­ны. Поэтому трудно винить испол­нителей ролей взрослых в том, что
они не дали ярких образов отца и
матери Валерия. Но все же хочется
сказать, что артист Воронов, играю­щий учителя Кочубея, демобилизо­ванного офицера, мог бы найти соб­ственные краски, чтобы расцветить
непростительно серую, безрадостную
и бледную фигуру. которую мы ви­BUM на сцене.

Все это досадно отдаляет превос­ходный замысел автора и театра от
его сценического решения.
	Центральный детский театр, не­семненно, один из лучших советских
театров для юного зрителя. Заслу­живает всяческого одобрения его
большая работа по созданию нового
репертуара, отвечающего насущным
запросам нашей детворы. Театр из­брал для себя трудный, но благород­ный путь.

Но этот путь требует, чтобы боль­шие, нужные и значительные темы,
к которым тяготеет reaTp, всегда
находили на его сцене достойное их
яркое, смелое и доходчивое реше­ние.

Лев Кассиль.
	ee NT Re BD MY RA SEMEN Mev i fi bss —
. ‹ выглядит будничным, обыденным. И
ком уж выверенный назидательный   ма уд д

name Un Ones =r AAA — ини Чек: В.
		если в самой пьесе тема решена, по­транспарант, по линзечкам которого
и выписаны аккуратно все действую­щие лица, характеры и сюжетные
положения пьесы. Хорошо, что Ми­халков взялся за решение большой
воспитательной задачи. Замысел
пьесы прекрасен. Но решение дано
слишком уже прямолинейно.
	В пьесе много публицистики, по
зато мало истинной поэзии. Здесь
чрезмерно много рассуждают, и рас­суждают хорошо, правильно, хотя и
бледноватым языком. А действуют
мало. От этого хромает и драматур­гия всей вещи. По-настоящему дей­ственны лишь две сцены — та, где
отец Вишняков узнает об исключе­нии Валерия из пионерской органи­зации, и та, где Валерий пришел с
повинной головой к Шуре Бадейки­ну, чтобы уговорить его вернуться
домой.
	Если взрослого человека могут
увлечь значительность темы, остро­та поставленной проблемы, то в ис­кусстве для детей самый драгоцен­ный замысел, самая выгодная тема
могут быть погублены, если они ре­шены недостаточно ярко и без нуж­ной увлекательности. Все это дол­жен был бы учесть и театр, поста­вивший пьесу Михалкова.

Думалось, что театр сумеет ожи­° жалуи, несколько камерно, то этот
	недостаток оказался в еще большей
мере подчеркнутым на сцене. Все
действие замкнуто в трех стенах па­вильона, и даже там, где по пьесе
можно было бы дать ощущение про­стора нашей жизни, внести звуки с
улины, например, музыку во время
первомайской демонстрации, и тем
самым расширить площадку дейст­вия, увестн воображение зрителя на
улицу, в школу, где учится герой
пьесы, — и там эти возможности не
использованы. Те черты сухого дог­матизма, которые проступают кое­где в пьесе, спектакль стушевать не
смог. А спектакль для детей, какую
бы серьезную и глубокую тему он ни
решал, должен оставаться праздни­ком, ярким, радостным, трогающим,
увлекательным, волнующим.
	Такчм требованиям в спектакле
отвечает лишь превосходный дуэт
талантливых исполнительниц двух
главных ролей в спектакле. Артист­ка Чернышева играет Валерия Виш­някова с безукоризненным чувством
меры, художественной правды, в то­нах вдумчивого, театрального реа­ма.

 
	Чернышевой веришь с первых мичут
се появления на сцене. Она убедительна
во всех сценах, правдива в каждом! же-