На концертах студии
имени Айселоры Дункан
	чает восторженный прием. Надо от­метить, что эти два танца награжде­ны дипломами первой и второй сте­пени на недавно состоявшемся Все­союзном конкурсе по художествен­ной гимнастике,
	Из постановок В. Бурмейстера ин­тересны «Элегия» и «Свет и тьма»
на музыку прелюдии Рахманинова в
исполнении А. Аксеновой. Артистка
раскрывает в «Элегии» большюй мир
переживаний матери — от радости и
счастья за своего ребенка до траги­ческой утраты любимого существа.
Во втором танце раскрыта символиче­ская, полная напряженной  экспрес­сии борьба света с тьмой, заканчива­ющаяся полной победой света; Запо­минаются также «Клятва» (на музы­ку npemioanh Скрябина) в чсполне­нии В. Головиной, Ю. Вашенцевой,
М. Мысовской и Е. Федоровской и
«Мужество» (на Музыку Ан. Алек­сандрова) — танец, в котором Е. Те­рентьева хорошо почувствовала и до­несла до зрителей его возвышенную
героику и патетику. Творческой ин­дивидуальности артистки наиболее
близки образы сильные, смелые, му­жественные. Может быть поэтому ей
и не удалась постановка искрометно­го, брызжущего’ ‘весельем вальса
Штрауса. Танец’ мало оригинален по
решению, движения однообразны. То
же можно сказать и об этюде «По­рыв» (на музыку Метнера), постав­ленном Л. Лукиным.
	Концерты студии имени Айседоры
Дункан свидетельствуют о.тТом, что
талантливые советские ученицы бе­режно хранят традиции замечатель­нсй артистки, нашедшей в стране Со­ветов все условия для творчества и
экспериментов. Но, нам думается,
этого мало. Студия должна более
смело двигать вперед свое искусст­во, согревая его дыханием подлинной
жизни, полной высокого пафоса и
романтики.

Есть у студии и другая задача:
принципы художественной гимнасти­ки, лежащие в основе искусства этой
школы, должны занять свое место‹в
системе физического воспитания на­шей молодежи в школах, в клубах, в
спортивных обществах. Решением
этой задачи Должны заняться соот­ветствующие организации.
	Мих. Долгополов.
	Дневник
искусств
	yw 10 РАЗ сыграл программу, посвя­шенную 800-летию Москвы, Государст­венный джаз-оркестр под руковод­ством Утесова. В ближайшие дни ор­кестр выезжает в Ленинград, а в фев­рале будет.вновь выступать в Москве.
	х К 125-ЛЕТИЮ со дня рождения
А. Н. Островского Театр промкоопера­ции, выступающий в московских клу­бах. готовит драматическую сказку
«Снегурочка» в оформлении художни­ков-палешен. Одновременно театр за­канчивает работу ‹ над постановкой
ньесы Н. Вирта «Хлеб наш насущный».
	\ НА-ДНЯХ состоялась премьера в
театре «Ромэн». Показана пьеса И. Ром­Лебедева «Героическая поэма». Поста­новщик спектакля -+ народный артист
	РСФСР М.
	    
	Дазно уже распались те шко­лы, которые в разных странах
мира создала’ танцовщица Айседора

ункан. И только в Советском Co­юзе продолжает существовать и раз­виваться студия, основанная Дункан
в 192] году в Москве. .

Мы побывали на концертах студии
в зале имени Чайковского. Первые
ученицы Айседоры Дункан, ныне ар­тистки А. Аксенова; Ю. Вашенцева,
В. Головина, М. Мысовская, Е. Те­рентьева и другие, составляют  по­прежнему основное ядро студии. В
свою очередь в школе при студии
они продолжают занятия © молоды­ми ученицами.

Их танцам свойственны многочис­ленные вариации вольного, широкого
бега и шага. Танец не строится на
движениях на пальцах и прыжке, яв­ляющихся основными элементами 62-
летной классики, но отнюдь не теря­ет oT этого своей выразительности,
эмоциональности и дохолчивости.
	Танец «Три грации» ва музыку Шу­берта — фантазия на тему об ожив­шей античной скульптуре. Внезапно
фигуры статуй обретают движения, H
зрители видят изящный и легкий та­нец. Другой танец — отрывок из
«Ифигении в Авлиде» на музыку
Глюка. На морском берегу резвятся
девушки. Живописны их позы, краси­вы движения рук, подбрасывающих
невидимые кости. А вот — игра в
мяч. Легкие плащи, наброшенные по­верх хитонов, во время танца созда­ют иллюзию ветра, дующего с MO­ря. Глаз любуется чистотой и  благо­родством пластических композиций,
создаваемых артистками студии.
	Одна за другой проходят в концер­те постановки самой Дункан. Седь­мой вальс и полонез Шопена, вальс
Брамса, вальс с шарфом на музыку
Шуберта. Зрители аплодируют знаме­нитому венгерскому  «Ракоччи-мар­шу> Берлиоза—Листа. На туниках
танцовщиц  яркокрасные — накидки,
рдеющие, как пламя. Мужественны­ми, энергичными движениями солист­ка (Ю. Вашенцева) зовет к борьбе, к
победе. И в заключение отделения—
недавно восстановленное Е. Теренть­евой и ею исполняемое скерцо из
УТ патетической симфонии Чайков­ского.

Во втором отделении — танцы, по­ставленные советскими балетмейсте­рами. Они уже пытаются воплотить
темы, близкие. и созвучные  совре­менному советскому зрителю. Наибо­лее удачны «Подвиг» на музыку пре­люда и вальс «Бриллиант» Шопена,
осуществленные Л. Якобсоном. В
«Подвиге», отлично исполняемом со­листками Е. Терентьевой, Ю. Вашен­цевой и М. Мысовской, при крайней
скупости изобразительных средств
оживает один из героических эпизо­дов на поле боя. В вальсе «Брил­лиант» хорошо передано ощущение
яркости, жизнерадостности, больших
чувств советского человека. При по­мощи шелковых полотен, то ритмич­но взвивающихся вверх, то опускаю­щихся, достигается иллюзия морско­го прибоя, алеющего в воздухе пара­шюта, брызжушего фонтана. Этот
	пюта, брызжущего фонтана. Этот
празяничный номер неизменно ветре
	«Танец с шарфами» в исполнении артисток
	егра
	Предстоящая сессия
Экономического
и боциального Совета 004
	НЬЮ-ЙОРК. 15. (ТАСС). Секрета­риат ООН об’явил, чго временная
повестка дня шестой сессии Эконо­мического и Социального Совета, ко­торый соберется в Лейк-Саксессе 2
февраля, состоит из 40 пунктов. По­вестка включает внесенный Югосла­вией пункт об ущербе, причиненном
Югославии в результате задержания
Соединенными Штатами ее золотого
запаса, вопрос о создании  экономи­ческой комиссии для Среднего Во­стока, внесенный Всемирной федера­цией профсоюзов пункт о принципе
равной оплаты за одинаковую работу
мужчин и женщин и ряд других во­просов.

Комиссия Экономического и Со­циального Совета по вопросам пове­стки дня, состоящая из председате­ля, двух вице-председателей и пред­ставителей Белоруссии и Канады, со­берется на заседание в Лейк-Саксесс
30 января.
	Перед выборами
в Италии
	РИМ, 15. (ТАСС). Вазета «Респу­блика» сообщает, что конфедерация
атальянской промышленности поста­новила создать специальный фонд
для финансирования правых партий
и группировок в период  избира­тельной кампании 1948 года. Руко­водетво конфедерации потребовало
от всех своих членов сделать отчис­ления в этот фонд в размере трех
десятых процента фонда зарплаты
каждого отдельного предприятия.
Общая сумма фонда составит 6 млрд.
	пи.

РИМ, 15. (ТАСС). Как сообщает
газета «Пополо», в заключение сес­сии Национального совета христиан­ско-демократической лартии, состояв­шейся в Риме 11—12 января, фуко­водство партии об’явило «мобилиза­цию» всех членов паэтии для финан­сирования избирательной кампании
1948 года. Руководство партии по­становило провести по этому случаю
«национальную = кампанию сбора
средств» якобы для «борьбы за де­мократию, порядок и свободу». B
действительности эта «кампания»
служит удобным прикрытием для то­го, чтобы пополнить кассу партии за
счет «щедрости» Ватикана, высшей
церковной иерархии, банкиров, про­мышленников, крупных торговцев,
спекулянтов и помещиков.
	Электрификация
польской деревни
	ВАРШАВА, 15. (ТАСС). План ка­питаловложений, представленный
польским правительством на утвер­ждение сейма, предусматривает ас­сигнование 2 миллиардов злотых на
электрификацию деревни. На эти
средства будет  электрифипировано
1217 деревень, т. е. больше} чем за 20
лет существования довоенной Поль­„Исторические
концерты 
русской музыки
	Интересный цикл так называемых
	исторических концертов» из пройз­ведений русских композиторов ХУШ
и начала ХХ века был начат в ис­текшем году Центральным музеем
	музыкальной культуры и Московской
	филармонией.
	В Народной Республике Албании про водятся большие работы по осуше­нию заболоченной котловины озера Малить (район г. Корча). НА СНИМ­КЕ: строительство канала по осуше нию озера Малить.
	Фото С. ВАЛЕНТИНОВА.
	Инцидент в
	ВЕНА, 15. (ТАСС). 12 января в
венском народном суде начался про­цесс бывшего гитлеровца Антона Фи­пера. Неожиданное обстоятельство
слелало процесс сенсационным. Сви­детелем по делу Фишера выступил
бывший унтерштурмфюрер СС Аль­фред Борт, один из вожаков гитле­ровской молодежи. Он, — очевидно,
долго готовился к этому выступле­нию в суде, решив использовать его
для фашистской пропаганды. Газета
«Нейес эстеррейх» получила от не­то лаже специальное приглашение
прислать своего коррэспондента на
этот процесс, чтобы «ознакомиться ©
целями, структурой ин организацией»
группы «вервольфов», руководителем
которой он является.

В своем выступлении он особо под­черкнул свои «заслуги» в прошлом
как активного фашиста,  заслужив­шего похвалу от матерых гитлеров­ских вожаков. Затем он рассказал
суду, что организовал.‘ подпольную
группу «вервольфов» в Вене по пря­мому указанию генерала войск CC
	Первый концерт посвящался опер­ному творчеству замечательного ком­позитора второй половины ХУШ века
Евстигнея Фомина; исполнялись эго
оперы «Орфей» и «Ямщики на под­ставе». Два других концерта позна­комили слушателей < оперой Борт­нянского «Сын-соперник» и с неиз­вестными доселе оркестровыми про­изведениями Алябъева. Каждому кон­церту цикла предшествовала дли­тельная исследовательская и рестав­раторская работа.
	В нынешнем сезоне цикл «истори­ческих концертов» будет продолжен.
В первой программе будет предетчв­лено творчество  Верстовского —
наиболее выдающегося русского ком­позитора до-глинкинской поры, зна­комого нам главным образом по од­нсй из лучших его опер «Аскольдова
могила». В концерте будут показаны
отрывки из двух других опер компо­зитора — «Пан Твардовский» ч «Гро­мобой» являющихся первой и по­следней работой Верстовского в опер­ном жанре.

«Пан Тварловский» — опера мело­драматического характера написана
на либретто Загоскина. Для оперы
«Громобой»  либреттистом Д. Лен­ским, артистом московского театра,
была использована первая часть поэ­мы Жуковского «Двенадцать спаших
дев».
	Второй концерт цикла в этом се­зоне посвящен камерному инструмен­тальному творчеству некоторых ком­пбзиторов, в частности произведениям
Алябьева. Исполняются его два квар­тета, квинтет и трио.
	В третьей программе повторяются
оперы «Орфей» Фомина и «Сын-со­перник» Бортнянского. В концертах
«исторического цикла» примут уча­стие симфонический оркестр, квартет
имени Бетховена и солисты Москов­ской филармонии.
	венском суде
	Зеппа Дитриха, Итальянский фашист
Скорца также имел непосредствен­ное отношение к этой подпольной
организации гитлерозской молодежи.

Из речи Борта выяснилось, что
организация венских  «вервольфов»
была тесно связана с фашистским
Заговором Реснера.

В заключение Борт заявил, что они
решили «основать национал-социали­стское движенне с совершенно HO­выми целями» и передал  председа­телю суда программу своей «новой
нацистской партин». И вот на засе­дании суда Австрийской республики
в присутствии многочисленной ауди­тории председатель суда, в обязанно­сти которого входит прежде всего
борьба с фашизмом, во всеуслышание
начал зачитывать фашистскую  про­грамму. Только по требованию про­курора он прекратил чтение, прервал
процесс и после краткого совещания
с членами суда арестозал Борта и 6
других свидетелей по этому делу —
членов — подпольной организации
«вервольфов».
	К Но-летию со дня рождения вели­кого русского художника В. И. Су­рикова. НА СНИМКАХ: вверху —
дом № 32 по улице Ленина в Крас­ноярске, где родился В. И. Сури­хсв. В ближайшее время здесь от­кроется дом-музей художника.
Внизу — проект памятника В. И.
Сурикову работы красноярского ху­дожника Г. Лаврова. Этот памятник
будет установлен в Красноярске у
дома-музея.
	Фото С. МАЛОБИЦКОГО (ТАСС).
	Книги
о художниках
	«Массовая библиотека» Государ­ственного издательства «Искусство»
пополнилась новыми выпусками.

Вышли книга А. Розенталь «Не
ждали» — об истории создания И. Е.
Репиным его знаменитой одноимен­ной картины, монографические очер­ки В. Зименко о жизни ч творчестве
А. И. Куинджи и М. Сокольникова­© живописи К. А. Савицкого.

Книга К. Ситника знакомит чита­теля с жизнью. и творчеством фран­цузского художника первой половины
прошлого столетия Эжена Делакруа.
Очерк Ю. Колпинского посвящен ис­панскому художнику-реалисту пер­вой половины ХУП века Веласкесу.

Книги напечатаны на хорошей бу­маге, обложки украшены гравюрами
на дереве работы М. Моторина.
	«ЭСТЕРРЕЙХИШЕ ФОЛЬНСШТИММЕ» РАЗОБЛАЧАЕТ СВЯЗИ
«НАРОЛНОЙ ПАРТИИ» © ФАШИСТАМ!
	Отовею 01
	ее фотокопию этого докумен­та).

‚ «Господа Граф и Грубер,— пишет
газета—знали, что представляет со­бой Шустер, когда они предоставили
ему руководство центральным орга­ном партии... Граф и Грубер предо­ставили Шустеру аост руководителя
пентрального органа народной партии
именно потому, ‘что они, создавая эту
газету, намеревались найти преемни­кз традиций «Фелькишер беобахтер»,
в задачу которого входило бы CO­брать все активные фашистские эле­менты в Австрии в рамках народной
партии... Для роли редактора такой
газеты кандидатура Шустера была
вполне подходящей».
	ду венгерские крестьяне вспахали 6,8
миллиона хольдов земли — на 500 ты­сяч хольдов больше, чем в прошлом
году (хольд равен 0,57 гектара).

%х в. МИНИСТЕРСТВЕ иностранных
дел Венгрии состоялся обмен ратифи­кационными грамотами венгерско-юго­славекого кугьтурного соглашения.

х КАК СООБЩАЕТ пражское радио,
чехословацкая кожевеннгя и резино­вая промышленность за первую поло­вину двухлетнего экономического пла­на выпустила 45 миллионов пар обуви,
выполнив, таким образом, план на 14
процентов больше, чем было установ­лено. Было выпущено 26 миллионов
пар кожаной обуви и 19 миллионов
пар резиновой обуви. По производ­ству шин план был превышен на 14
процентов. Всего было выпущено 3,5
миллиона резиновых шин,

% ИЗ АНКАРСКОГО университета
(Турция) исключены «за левые вэгля­ды» один профессор и два доцента.

% ГАЗЕТА «Ватан» опубликовала со­общение о. прибытии в Турцию пяти
американских офицеров флота для
обучения турецких моряков.
	ВЕНА, 15. (ТАСС). Газета «Эстер­рейхише фольксштимме» опубликова­ла сообщение, в котором приводит
новые данные о связях ответственно­го редактора органа «народной пар­тии» «Винер тагесцейтунг» Шустера
с фашистами и разоблачает попытки
«народной партии» реабилитировать
Шустера.

Напоминая о’ заявлении «народной
партии», что «Шустер никогда не
был членом национал-социалистской
партии и «Имперского союза немец­кой прессы», «Эстеррейхише фолькс­штимме» пишет, что Шустер вступил
в этот союз еще в 1940 году и всен­тябре 1941 года ему был выдан член­ский билет за номером 15723 (газета
	% В СВЯЗИ с «Польской неделей»,
начинающейся в Венгрии 26 января, в
Венгрию вылетает польская делегация.
возглавляемая министром просвещения
Скшешевским. Во время пребывания
делегации в Венгрии будет подписана
культурная конвенция между Польшей
и Венгрией.

% ОТКРЫЛСЯ четвертый пленум
республиканского веча народной моло­дежи Хорватии. С докладом «Участие
народной молодежи в выполнении пя­тилетнего плана в сельском хозяйстве
и задачи молодежи на трудовом фрон­те в 1948 г.» выступил секретарь веча
Трипала. Он остановился на развитии
сельского хозяйства в Югославии, на
значении кооперации и поставил ле­ред молодежью Хорватии ряд кон­кретных задач по строительству коопе­ративных домов и подготовке кадров
специалистов для сельского хозяйства
и промышленности. В 1948 г. в Хорва­тии молодежь построит 1200 коопера­тивных домов,

% ГАЗЕТА «Сабад неп», ссылаясь на
официальное сообщение министерства
земледелия, пишет, что в текущем го­По поводу одной конференции
	После долгих организационных не­поладок и неоднократных отклады­ваний состоялось открытие творче­ской конференции московских драма­тургов и критиков. Конференция по­свящалась теме «30 лет сфветской
драматургии». В пригласительном би­лете были обещаны доклад предсе­дателя Комитета по делам искусств
М. Б. Храпченко, а также выступле­ния писателей, критиков и деятелей
советского театра. Таким образом
можно было ожидать большого и
серьезного разговора не только о се­годняшнем дне советской драматур­гии, но и о деятельности Комитета по
делам искусств и о работе москов­ских театров.
	К сожалению, в зале собралось
лишь несколько известных драматур­гов и критиков, а деятели театров
вообще отсутствовали. Между тем
доклады тт. И. Альтмана и А. Гле­бова представляли несомненный ин­терес. Правда, надо отметить, что
по непонятным причинам была изме­нена тема конференции. Речь шла
исключительно о драматургии 1947
года. Этому вопросу и посвящался
доклад Альтмана, по поводу кото­Рого можно было серьезно и поспо­рить и поговорить. Но такого раз­говора не получилось.

Оба докладчика бросили ряд спра­ведливых упреков Комитету по делам
искусств и руководству столичных
драматических театров. Они говорили
© недопустимо медленных темпах
работы театров, с пренебрежитель­ном отношении их к пьесам нацио­нальных драматургов. Почему в Мо­скве идут низкопробные пьесы вроде
«Алмазов» и «Младшей сестры», а
интересные, значительные пройзведе­ния национальных драматургов не
только не ставятся, но даже и_ не
переводятся? Почему темны работы
театров в постановке актуальных,
злободневных пьес советских драма­тургов приводят к тому, что эти про­изведения теряют и остроту и акту­альность? И. Альтман правильно
указал и на то, что со сцены столич­ных театров почти совсем исчезла
комедия, а единственный в Москве
Пеатр сатиры явно не справляется со
своими задачами.

К сожалению, все эти вопросы
Фстались без ответа. Представители
	Н. ИП. БАТАЛОВА
	Вечер памяти артиста МХАТа
Н. П. Баталова в связи с исполнив­шимся 10-летием со дня смерти `со­стоялся в Доме актера. С речами вы­ступили заслуженный деятель ис­кусств Н. Марков, народные артисты
РСФСР И. Судаков, В. Топорков.
Письма Н. Баталова к Н. Хмелеву
читала артистка РСФСР К. Еланская.

Кинорежиссер В. Пудовкин расска­вал о работе Баталова над образом
Павла Власова в фильме «Мать»,
	Комитета по делам искусств на кон­ференции отсутствовали, доклад тов,
М. Б. Храпченко не состоялся, твор­ческие работники театров в прениях
не участвовали. Да и можно ли было
считать прениями выступления не­скольких драматургов? А критики
молчали. Неужели им не о чем было
поговорить?

Итак, большой, серьезной дискус­сии о драматургии не получилось. А
жаль! Выступления Л. Малюгина,
А. Софронова, Б. Чирскова, А. Крона
явно свидетельствовали © TOM, что
далеко не все благополучно в нашей
драматургии, что есть много вопро­сов, которые надо обсудить и ре­шить. Секция драматургов при союзе
писателей еще раз продемонстриро­вала свою организаторскую — беспо­МОЩНОСТЬ.

В. Шевцов.
	им. Айседоры Дункан.
Фото Б. БОРИСОВА,
			тальных персонажей картины. Мы
говорим «намечены», потому что нет
в этих портретах необходимой силы
характеристики. Эстонские артисты,
видимо, хорошо знают характеры сво­их героев, понимание образа у них
бесспорно, но в художественном во­площении его нет яркости и закон­ченности рисунка. Так часто бывает
с актерами театра, впервые снимаю­щимися в кино: сказываются недо­статок опыта, неумение играть перед
об’ективом с’емочной камеры.
	Сильно снижает хорошее впечатле­ние от фильма ‘посредственный дуб­ляж. Часто русская речь дублирую­щего исполнителя явно «отрывается»
от губ играющего в фильме эстон­ского аотиста. Ведь опыт ‘дубляжа
далеко не является чем-то новым для
наших кинематографистов, так отку­да же эти досадные несуразности?

Можно пред’явить и еще один уп­рек. авторам фильма. Хорошо, что
действие пьесы вынесено за пределы
интерьера, на улицу, хороню, что
оператору (С. Иванов) и художникам
(Е. Еней, Л. Шильдкнехт и И. Ива­нов) удалось показать национальный
облик эстонского города, но таких
кадров в фильме не так уж много.
Можно было полнее и разнообразнее
показать мир, окружающий  «цита­дель» Мийласа: и штурм города со­ветскими войсками, и бегство гитле­ровцев, и жизнь эстонской улицы в
эти тревожные и радостные дни.
	Фильм «Жизнь в цитадели» — пер­вый опыт содружества русских и
эстонских кинематографистов. И пои
всех его недостатках, кстати говоря
не столь уж значительных и вполне
исправимых в будущем,—опыт инте­ресный и удавшийся. Фильм волнует .
и заражает зрителя своей идейной и
эмоциональной силой, правдиво рас­крывая перед ним облик людей но­BOW, советской Эстонии.
	Ал. Абрамов.
	тов своей работы. И вот проект за­брошен, и профессор занимается си­стематикой мхов, начиная с древней­ших периодов существования нашей
планеты. Так более логически и на­глядно мотивирован разлад Мийласа
с современной действительностью.
Существенно изменилась и линия
развития самого образа. Упорство
Мийласа слабеет по, мере того, как
жизнь властно взрывается в стены его
«шатадели». Окружающий его мир
расширяется, в этот,мир входят ге­рои, каких мы не встречали в пьесе:
плотник Кийнаст, помогающий яарти­занам, военврач Головин, когда-то чи­тавший статьи Мийласа об осушения
болот. Задушевные беседы с, ними
уже пробивают бреши в его символи­ческой «цитадели», а встречи с майо­ром Красной Армии Куслапом, сыном
служанки профессора Анны, незамет­но, но решительно расширяют эти
бреши. Профессор еще упорствует,
но «цитадель» уже начинает распз­даться. Он еще произносит гневные
речн в защиту своей «концепции», но
уже покорно провожает ^ дочь, уез­жающую учиться в университет. Он
еще негодует на то, что «мир войны»
отнял у него младшего сына Карла,
но уже ласковым взором следит за
	ним, когда тот проезжает по улицам
в составе уходящих на фронт частей
Красной Армии. Митинг в горсовете,
на котором простые крестьяне гово­рят о счастье, какое дала им совет­ская власть, взрыв на площади, орга­низованный гитлеровскими последы­шами, довершают распад «цитадели».
Сцена, в которой профессор, забыв­ший ключ от дома, сам ломает воро­та своей «крепости», убеждает
простой и ‚ ясной символикой: мы
уже верим, что Мийлас придет к на­роду независимо от того, как и когда
будут разоблачены фашистские при­более публицистически заостренный
эпизодам пьесы, в фильме значитель­но ослаблена, И правильно: стихия
кинематографа — действие, а не раз­говоры.

В режиссерском ‘решении’ фильма
есть и бесспорные «находки». Запо­минается первое появление Мийласа:
мы видим его в глубине кабинета за
высокими грудами книг, и словно из­далека доносится в открытую дверь
шум ненавистной Мийласу «улицы»,
нарушающий мертвую тишину комна­ты. Так очень отчетливо. возникает
перед нами зрительный образ «цита­дели» накануне ее падения.
	Только одного знакомого” актера
узнает зритель в фильме — Б. Доб­ронравова в эпизодической роли про­фессора медицины, советского пол­ковника Головина. В остальных ро­лях — центральных .и эпизодических
— снимались артисты Эстонского
драматического театра. Некоторым
удалось ° создать образы, достаточно
убедительные художественно. Х. Лаур
показывает Мийласа именно таким,
каким задумали его авторы фильма, —
заблуждающимся, колеблющимся, но
отнюдь неё чуждым народу челове­ком. Процесс духовного прозрения
	Мийласа ‘раскрыт психологически
верно и убедительно. Много искрен­ности, неподдельного волнения A
	подкупающей обаятельности в обра­зе Лидии, дочери Мийласа (артистка
Л. Лаатс). Ее любовь к майору Кус­лапу (артист Р. Нууде) — цельное и
чистое чувство, согретое неудержи­мым стремлением к новой жизни, ко­торая стучится в двери ненавистной
ей «цитадели». Колоритные_фигуры
фашистских мерзавцев, — циничных,
прожженных хищников, типичных
представителей гитлеровской  «нео­Европы» создали Л. Раяла (Ральф) и
А. Сярев (Рихард).
	С большей или меньшей вырази­тельностью намечены портреты и ос­хвостни, превратившие его «цитадель»
в свою штаб-квартиру.

Он сам разоблачает их, сам откры­вает страшную тайну своего старше­го сына, бывшего коменданта гитле­ровского концлагеря, сам обнаружи­вает его «богатства» — золотые зу­бы и коронки, вырванные у его жертв,
сам готов сообщить об этом властям.
Это— последний, завершающий штрих
«прозрения» Мийласа, штрих, логи­чески естественный и закономерный,
И, когда в финале его старый друг
Ян Сандер. от имени правительства
Эстонской советской республики
предлагает ему стать во главе работ
пс осушению болот, профессор, уже
не колеблясь, ‹ принимает предложе­ние. Он давно осознал свою ошибку,
давно уже понял, что несет народу
советская власть. Мысль эта раскры­вается в концовке фильма: болото,
как бы на глазах у зрителя превра­щающееся в море спелых колышу­шихся колосьев.
	Нам кажется, было бы правильнее
назвать фильм не «Жизнь в цитаде­ли», а «Конец цитадели», ибо не ци­тадель Мийласа с ее монастырским
уставом является идейным центром
фильма, а новый мир, победно штур­мующий ее стены. Фильм начинается
с того, как партизан Куслап проби­рается к дому Мийласа, чтобы уста­новить связь с Кийнастом, и закан­чивается картиной  преображенных,
осушенных болот. Карл не только на
словах симпатизирует советским вои­нам, но и активно помогает им, про­водя наступающие советские танки
через’ болото. Мы видим в картине
народ, восторженно приветствующий
своих  освободителей, радостный
праздник свободы и счастья, танцую­щие пары на‘улицах, митинг в горсо­вете, войска, уходящие на фронт. Ре­жиссерски все это показано точно и
выразительно, без излишней шум­ной «риторики». Кстати говоря, изве­стная риторинность, свойственная наи­„глизнь в щитадели“
	Первый эстонский художественный Фильм
		аук и других научных и культур­ных институтов страны. И естествен­но, что авторы фильма, экранизируя
пьесу, не могли пойти по пути ее ме­ханического воспроизведения, не мог­ли показать Мийласа таким, каким
он показан р пьесе.
	Ведь в пьесе Мийлас — филистер
и педант, работа которого не служит
интересам народа. Он He сотрудйи­чает с гитлеровцами, но и не хочет
рабстать с людьми новой Эстонии.
Он упорствует в своей антинародной
концепции «невмешательства в поли­тику» до конца, до последней мину­ты, пока не сознает, что дальнейшее
упорство логически приводит его уже
в лагерь врага. Он «прозревает» лишь
тогда, когда воочию видит, что его
«цитадель» стала оплотом охвостьзв
фашизма и ближайшие родственники
его — племянник Рихард и сын
от первого брака Ральф — разобла­чены как предатели и враги народа.
Фактически «прозрение»  Мийласа
происходит уже за пределами пьесы,
за’ театральным занавесом. Мы верим
автору, что Мийлас понял свою
ошибку, но не видим, как он ее осо­знал.
	Сценарист Ji. Tpay6epr и режиссер
Г. Pananopr внесли существенные
поправки в образ центрального героя
фильма. В пьесе Мийлас — филолог,
специалист по античной литературе,
в фильме — ботаник, автор талантлн­вого проекта осушения болот. Но ни
в буржуазной, ни в оккупированной
немецкими войсками Эстонии он не
мог увидеть практических результа­ЮЖЕТ фильма «Жизнь в цита­дели>*), только что вынущенного
на экран, повторяет по сути дела уже
знакомые нам события и конфликты
пьесы известного эстонского писа­теля Аугуста Якобсона,  удостоен­ной в прошлом году Сталинской пре­MHH и поставленной на сцене двух
московских театров. Перед нами та
же тема — тема интеллигенции и
народа в послевоенной Эстонии и те
же герои — профессор Мийлас и ок­ружающий его мир друзей и врагов.
Фильм выпущен почти два года
спустя после появления пьесы Якоб­сона. За это время жизнь советской
Эстонии изменилась во многом: пре­восходный документальный фильм
«Советская Эстония» наглядно пока­зал нам эти изменения в экономиче­ском и культурном облике молодой
советской республики и в сознании
ее людей. Глубокие сдвиги произош­ли и в сознании той части эстонской
интейлигенции, которая встретила
рождение нового мира, замкнувтись
в «цитаделях» якобы абстрактной,
«аполитичной» науки. Свежий ветер
жизни давно разметал бастионы этих
символических «цитаделей», и ныне
Мийласы, < горечью и стыдом вспо­минающие о своих ошибках и за­блуждениях, честно трудятся для
народа в стенах эстонской Академни
	*) Сценарий лауреата Сталинской
премии Л. Трауберга. Постановка за­служенного деятеля искусств Г. Ра­папорта. Гл. оператор — С. Иванов.
Композитор—лауреат Сталинской пре­мии 93. Канпп. Производство ордена
Ленина киностудии «Ленфильм». 1947
год,
	one
18“
ег
		пе“
	же
			ами