ТЕЛЕГРАММЫ ИЗ-ЗА
Американский корреспондент  

 
	0 позиции США
в Греческом ponpoce
			ского вопроса все в большей степе­зи показывает — несостоятельность
	НИ показывает BOLO IVA LEIDER. ie
попыток американской делегации ис­пользовать Ассамблею для инсцени­ровки некоего подобия суда над Юго­славией, Болгарией и Албанией, 00-
винить их во вмешательстве в грече­ские дела и, таким образом, прикрыть
собственное вмешательство в эти де­ла. По сообщениям корреспондентов,
в кулуарах Ассамблеи делегации ря­да стран, оценивая позицию делега­ции США, указывают на полную бес­почвенность обвинения северных со­седей Греции, выдвигаемого делега­седей Греции, выдвигаемого делега­цией США.

Корреспондент газеты «Нью-Йорк
таймс» Гамильтон пишет, что, по
словам многих делегатов, они He ви­дят причины для того, чтобы Гене­ральная Ассамблея осудила Югосла­вию, Болгарию и Албанию.
	Требования 0б’единения
	рабочих партий
Румынии
	БУХАРЕСТ, 6. (ТАСС). Газеты
публикуют многочисленные сообще­ния о происходящих по всей стране
собраниях коммунистических и С0-
циал-демократических организаций,
участники которых в своих резолю­циях требуют скорейшего об’едине­ния рабочих партий Румынии. Много­людные митинги и собрания состоя­лись на предприятиях Бухареста, в
Сибиу, Фокшанах и других городах
Румынии. В своих выступлениях ра­бочие подчеркивают важность един­ства и заявляют о своей непримири­мой позиции в отношении враждеб­ных об’единению элементов.
		В Болгарии широко развернулось
СНИМКЕ: работы на молодежной
	- Пад чем
работают
писатели
	НОВЫЙ СЦЕНАРИЙ
П. ПАВЛЕНКО
и М. ЧИАУРЕЛИ
	сказал писатель,: —„строится на под­линных событиях Отечественной вой­ны советского народа против фашист­ских захватчиков. Стараясь отойти от
рамок документального фильма, мы
решили ввести в Картину  подлин­ных героев легендарной битвы = сол­дат, офицеров и генералов нашей до­блестной армии, разбившей под води­гельством товарища Сталина гитле­ровские полчища и водрузившей над
	столицей Германии победное красное
	знамя.
С’ездив в Берлин, побеседовав с
	мпогочисленными участниками герои­ческой эпопей взятия немецкой сто­лицы, нам удалось собрать для сце­нария богатейший материал. Яркие
рассказы солдат и офицеров, штурмо­вавших рейхстаг, помогли восстано­вить подлинную ‘Картину незабывае­мых дней 1 и 2 мая 1945 года. Много
ценного дали нам беседы с первым
комендантом рейхстага полковником
Зинченко, я
Знакомясь со многими немецки­ми городами, мы встречались не толь­ко с солдатами и офицерами Совет­ской Армии, но -и. с-антифашистскими
подпольщиками, действовавшими в
дни войны в самом логове Гитлера.
В частности нам удалось  побеседо­вать с режиссером Рейнгардтовского
театра Харнеком, поэтом и компози­тором Э. Бушем, с женой ‘Эрнеста
Тельмана и многими другими антифа­шистами.

Помимо Берлина мы побывали и в
других городах Германии, а также в
Праге и Вене. Об этой поездке я со­бираюсь рассказать в книге очерков
«Европа летом 1947 года».

В моем творческом плане преду­смотрена и еще одна работа — при­ключенческая повесть для советского
юношества под названием «Дети мо­ря». Материал для повести уже со­бран. Это — факты о героической
борьбе колхозников-рыбаков Крыма
в лни Отечественной войны.
	«ТОЛЬНО, ДОМОЙ
		В Центральном
театре
кукол
	БЕСЕДА С ЛАУРЕАТОМ
СТАЛИНСКОЙ ПРЕМИИ
Cc. OBPAZIOBbIM
	Летняй сезон Государственный
	центральный театр кукол провел в
большой гастрольной поездке по
	большой гастрольной поездке по
Украине.

25 сентября двери театра откры­лись для московского зрителя, HO
фактически спектакли начались мно­го раньше. В дни празднования
800-летия Москвы на грузовиках
были оборудованы две передвижных
сцены. Спектакли происходили во
дворах домов. На шоферской кабине
сидела огромная кукла и, поворачи­ваясь во все стороны, играла на
баяне. Разноцветный плащ этой
куклы служил тентом, под которым
помещались оркестр и актеры.

В этом сезоне, как и всегда, мы
будем давать в театре ежедневно
не меньше двух спектаклей: днем
для детей, вечером для взрослых, а
по воскресеньям — четыре спектак­ля, из них три детских.

К прошлогоднему репертуару те­атра сейчас прибавилась премьера
«Кошкин дом» С. Маршака, выпу­щенная весной, в конце сезона.
30-й годовщине Великого Октября
мы готовим новый спектакль —
«Праздничный рейс» Сперанского.

Сюжет пьесы — сказочный полет
над страной. Начинается спектакль
с показа Красной площади утром
7 ноября. Развевающиеся флаги де­монстрации, песни, сменяющие одна.
другую, эскадрильи серебряных са­молетов в синем небе... С Красной
площади мы попадаем во льды Арк­тики, Ha метеорологическую CTaH­цию, где живут только два челове­Ка. Но и у этих людей — праздник.
На мачте — флаг, поднимаются три
праздничных ракеты салюта, а приле­тевший самолет сбрасывает с пара­нютом подарки: свежие газеты, нись­ма, фрукты. Радио приносит песни
Москвы.

Снова летят облака навстречу и
переносят зрителя в жаркую пусты­ню, где идет караван верблюдов —
праздничный караван, несущий подар­KH пастухам ‘далеких пастбиш. Из
пустыни попадаем на пир в семью
белорусских колхозников, затем ви­дим праздничную игру нанайцев, ве­селый гопак украинцев, хороводы
Молдавии, матросское «Яблочко» на
океанском корабле, грузинский танец
«Перхули» и т. д. И, наконец, попа­даем снова на Красную площадь. В
ночном небе светятся  обведенные
бисером лампочек зубцы Кремлев­ских стен, горит пятиконечный ру­бин Спасской башни, взлетают раке­ты салюта.

Работь нгд спектаклем в самом
разгаре. Каждый день на репетиции
из мастерской приносят новых ку­кол, разучиваются песни, танцы, на­лаживается светоаппаратура. Одно­временно готовим еще два спектак­ля. Вероятно первым из них мы по­кажем  пьесу-сказку Сперанского
«Краса ненаглядная». Это — боль­шой трехактный спектакль, весь по­строенный на русском фольклоре.
Второй спектакль — «Заяц и кот»
рассчитан на маленьких детей. Пье­са написана Ландау. Сюжет разбит
на самостоятельные — законченные
эпизоды, и спектакль будет похож
на книгу веселых рассказов.
	информационного материала. Te же,
кто не покупает газет, все же платят
за них, когда приобретают феклами­руемые в них чулки или мыло».
	Книга Дениса Томпсона под ваз­ванием «Между строк, или как чи­тать газету» впервые вышла в 1940
году. Несмотря на сравнительную
давность характеризуемого в ней ма­териала, собранного на страницах га­зет того времени, она и в настоящее
время привлекает внимание англий­ских читателей. И это понятно: все,
что написано в ней о нравах англий­ской реакционной прессы и об ее ме­тодах обработки читательских Умов,
остается верным и в настоящее вре­мя, а некоторые примеры, приводи­мые автором, словно выписаны из
сегодняшних или вчерашних номеров
«Дейли мейл» или «Дейли экспресс».

Денис Томпсон не касается в сво­ей книге ни структуры английской
буржуазной печати, ни организации
редакционного аппарата, он говорит
по сути дела лишь о том, в какой
степени материал, публикуемый в
крупных английских газетах, отража­ет действительность, что представ­ляет собой этот материал и какие
цели преследует его публикация.
Факты, приводимые автором, букваль­но убийственны для английской пе­чати: Томпсон не только разоблачает
ее прямую и непосредственную зави­симость от капиталистических магна­тов Англии и ее лакейское служение
их интересам, но и вскрывает  раст­ленное нутро этой печати, ее торга­шеский дух, продажность и JDKH­BOCTb.
	Даже крупные политические деяте­ли Англии, представители правого
лагеря, направляющего политику
большинства английских буржуазных
газет, подчас не скрывают своего
пренебрежительного отношения К
этим газетам. Автор книги приводит
любопытное заявление Болдуина,
	`етала
таний,
тиКов,
ли в

любом
ATHC Tw
Здаз

тран­LOBYig
Oporx.

ТИВ
HATH,
й. №
TO Was
3 THK]
роите­HT beg,
b Bots
MOHTus

‚сможем продолжать

 

Академнк живописи, лауреат Сталинской

У себя доза. ;

 

«Советская

 

Документальный фильм

Студии документальных фильмов
решают задачу большого политиче­ского значения — показать на экране
жизнь каждой из 16 союзных совет­ских республик. Уже созданы карти­ны «Советская Эстония», удостоенная
Сталинской премии, «Советская Лат­вкя», «Советская Киргизия» и «Тад­жикистан»,

На-днях выпущен Пятый Фильм из
ЭТОЙ серин — «Советская Литва».

_ Авторы картины*) вдумчиво и лю­бовно подошли к огромному матеря­алу, который предоставляли им исто­рия литовского народа и новая, яркая
действятельность молодой социали­стической республики. В первой ча­сти кратко, но выразительно напоми­нают они о вековой борьбе литовцев
© поработителями-тевтонами, о тэм,
как рвали Литву на части иноземные
захватчики: легионы Пилсудского за­хватили Вильнюс, гитлеровская Гер­мания оторвала Клайпеду, а продаж­ное правительство Сметоны вело бозь­бу не с внешними врагами, а с теми,
кто не мог забыть первой советской
Литвы, созданной в 1919 году и заду­шенной руками интервентов,

Но настал и для Литвы светлый
час освобождения. `Кинохроникя 1940
года, умело вмонтированная в фильм.
рассказывает об этих незабываемых
днях. Волею народа Литва стала со­ветской. Уже переселяются бедняки
в дома своих бывших угнетателей,
пашут крестьяне землю, отнятую у по­мешиков и кулаков, заря новой жизни
всходит над республикой. Вероломное
нападение Германии 22 июня 1941 го­да оборвало начатый созидательный
труд. И мы видим, как самоотвержен­но боролись литовские партизаны и
воины за право продолжать этот труд,
за свободу и независимость советской
родины.

 

*) Режиссер — лауреат Сталинской
премии И. Посельский, сценарий
И. Бачелиса, операторы — А. Левитан,
лауреаты Сталинской премии А, Шаф­ран и С. Школьников. Производство
Пентральной ордена Красного Знамени
студии документальных фильмов и
Каунасской студии кинохроники.

——————

Новые

Государственное издательство ху­дожественной литературы предпри­нимает выпуск книг серий «Русская
классическая литература» и «Русская
советская литература». Недавно вы­шли из печати избранные произведе­ция Н. Златовратского, В. Короленко
и третий том полного собрания сочи­нений Н. Чернышевского («Очерки го­голевского периода русской литера­премии В. Н. Бакшеев
Фото М. ОЛЕХНОВИЯЧ.

Литва»

Все последующее повествование
фильма посвящено становлению, ук­реплению, росту новой, социалисти­ческой Литвы. Прочно входит в соз­нание литовского труженика мысль о
том, что только в борьбе за общее
дело, за интересы коллектива можно­обрести и свое личное благо. Все это
иллюстрируется в фильме о живыми
примерами, судьбами реальных людей.

Познакомив зрителя с жизнью но­вой литовской деревни, авторы пере­носят зрителя в города. Вильнюс —

древняя столица, возвращенная Литве.

советской властью. Замечательные па­мятники старины: Каунас, Клайпеда.
Музеи, в которых собраны произве­дения, свидетельствующие о высоком
мастерстве литовских художников, о
богатстве и разнообразии народного
творчества. Учебные заведения, ин­ституты, Академия наук, где идет
напряженная работа no подготовке
кадров, по решению насущнейших
проблем социалистического  строи­тельства. Учреждения искусств, те­атры, расцветающие в условиях сво­бодного творческого труда. Промыш­ленные предприятия, где родились не­известные раньше в литовском языке
слова ‹«стахановцы», «двухсотники»,
«многостаночники».  Восстановитель­ные работы и новостройки. Особенно
ценно, что и здесь авторы показывают
живых людей новой Литвы.

Однако правдиво показывая отдель­ные стороны жизни Литовской ССР,
авторы фильма не достигли в нем той

драматургической цельности и строй-.

нссти, которая отличала, чапример,
фильмы «Советская Эстония» и 0с0-

бенно «Советская Латвия». Но все
выпущенные пять фильмов о зоюз­ных республиках роднит одно: они
взволнованно рассказывают о выдзр­жавшем все испытания советском пат­ристизме, одухотворенном труде со­ветских людей во всех уголках на­шей необ’ятной родины, о преиму­ществах советского общественного и
государственного строя перед строем
капиталистическим.

Мих. Белявский.

KHUEU ‘
туры», «А. С. Пушкин. Его жизнь и
сочинения», «Жизнь Жоржа Cannae
и др.).

Серия «Русская советская литера­тура» пополнилась избранными CTH­хотворениями и поэмами Н. Асеева,

В. Инбер и А. Суркова. Кроме того
печати «Воспоминания»

вышли из
В. Вересаева.

„Независимая“

английская пресса

О СВОБОДЕ и независимости ан­глийской печати в Англии го­ворят часто и много и с газетных
страниц и с парламентской трибу­ны. «Морнинг пост» — вполнё неза­висимая газета», — гласит редакци­онное об’явление. «Газеты, которые
не свободны, не должны  печатать­ся», — читаем мы в «Дейли мейл».
Владелец газеты «Дейли экспресс»
лорд Бивербрук так характеризует
свой «независимый» орган: «Дейли
экспресс» издается не в целях на­живы. Это — общественный орган,
который в национальных интересах
жертвует деньгами для служения
обществу».

Этот чернильный миф о свободе
английской печати давно разоблачен
как в самой Англии, так и за ее
пределами. Наиболее эффектно и
чистосердечно развенчал этот миф
один из британских фабрикантов пи­ва, заявивший посетившим его пред­ставителям прессы примерно следую­щее:

— Хотя я и не хочу говорить что­либо, несправедливое о печати, мне
все же известно, что, по мнению ее
руководителей, у нас имеются широ­кие планы относительно публикации
об’явлений. Конечно, коммерческая
сторона всегда влияет‘ на редакци­онную, но если мы начнем публико­вать свои об’ явления в прессе, мы
печатать их
лишь в том случае, если нам будет
обеспечена поддержка со стороны
руководства этих газет. Кстати ска­зать, я считаю удивительным, как

это вы умеете влиять на обществен­eA woe па riranuweenaga 8 CJFIII­ком явно, что за всем этим CKIPH­вается кампания рекламного  харак­тера.

Ни одна из английских газет, по­местивших это высказывание, даже
и не подумала его опровергнуть. На­‚ с простодушным  пивоваром
согласилась даже“ могущественная
Ассоциация владельцев лондонских
газет. Ее председатель весьма откро­венно заявил на годичном собрании
ассоциации, что ее основная цель —
всемерно укренлять прочную финан­совую и коммерческую основу. «Ина­че говоря, — пояснил он, — прежде
всего мы должны стремиться честно
выполнять обязательства в отноше­нии наших пайщиков и рекламодате­лей». °

К этим двум заявлениям, дающим
достаточно ясное представление 0
характере «независимости» англий­ской газетной информации, можно
прибавить еще и третье, принадлежа­щее известному исследователю бри­танской печати ‘Денису  Томпсону.
«Наши газеты, — пишет он, — суще­ствуют не для информации. Их целью
является получение прибылей от ре­кламных об’явлений, в результате
чего номер газеты, который обходит­ся в два пенса, продается за один.
Все потребители от этого проигры­вают. Люди, покупающие газету, не
находят в ней правдивой и беспри­страстной информации об интересую­ших их событиях и фактах, несмотря
на то, что реклама обеспечивает до­ен средства для содержания
технически совершенного аппарата, в
обязанности которого входит сбор

 

 

 

le eee ee eee ee
		послевоенное строительство.
дороге Перник—Волуни.
	Ежегодная конференция Общества англо­советской друнбы в Лондоне
	ЛОНДОН, 5. (ТАСС). Вчера здесь
крылась ежегодная — конференция
	открылась ежегодная  вонференвция
Общества англо-советской дружбы,
	на которой обсуждаются результаты
	деятельности Общества за истекший
	год и намечаются планы работы на
		ящее время делаются попытки подор=
вать международное сотрудничество;
заявления, с которыми выступают от­ветственные лейбористские министры,
	как, например, недавнее заявление
Макнейла о том, что международное
сотрудничество невозможно якобы
	Из-за нежелания советского прави“
тельства сотрудничать, являются про­‘должением той политики, которая ва
	время войны препятствовала откры­тию второго фронта и была направ­лена на ослабление Советского Сою*
за.

В заключение Шаффер указал, что
попытки врагов мира, направленные
против Советского Союза, обречены
на провал. Советский Союз, сказал
он, уверен в своей силе, и советское
правительство нельзя запугать. Со­ветский народ строит свою страну ©
огромным энтузиазмом. Жизненные
интересы английского народа связа­ны с политикой дружбы и сотрудни­чества с Советским Союзом. Если бы
английский народ обладал хотя бы
одной десятой долей энтузиазма со­ветского народа, он мог бы разрешить
нынешний экономический кризис В
течение нескольких месяцев.

Указанная резолюция была принята
единогласно.

Вторая резолюция, принятая KOH
ференцией, содержит требования во“
зобновления англо-советских  торго*
вых переговоров. ;

На конференции присутствует ряд
братских делегатов, в том числе пред­ставитель Общества  франко-совет“
ской дружбы профессор Николь И
представитель Общества бельгийско“
советской дружбы Морис Сенже.

Перед закрытием заседания конфе­‚ренции была принята резолюция, гла“
	сящая, что участники конференции
возмущены пристрастным освещением
английским радио советской внешней
политики.

Кроме того, участники конферен­ции приняли резолюцию, осуждаю
шую решение конференции лейбориз
стской партии о том, что члены лейз
бористской партии не должны всту“
пать в Англо-Советское общество.
	Конференцию открыл председатель
исполнительного комитета Общества
Стэнли Эванс.

Общество англо-советской дружбы
было организовано в марте 1946 г. в
результате слияния общества «Раша
Тудей», Национального совета англо­советского единства и ряда других
	организаций. Сейчас оно имеет 128
отделений в большинстве городов
Англии и Уэльса. Общество насчиты­вает 6 тыс. индивидуальных членбв.
В него входит ряд профсоюзных и
кооперативных организаций. Кроме
того, оно пользуется поддержкой не­которых профсоюзов, формально не
входящих в его состав.

На первом заседании участники
конференции обсудили и приняли ре­золюцию, призывающую английский
народ добиваться проведения полити­ки дружбы между Англией и Совет­ским Союзом и сделать эффективным
англо-советский договор о союзе.

Выдвигая эту резолюцию, писатель
и журналист Пэт Слоун подчеркнул,
что сотрудничество с Советским Со­юзом является единственной гаранти­ей всеобщего мира. Он подверг кри­тике английскую прессу, которая
тенденциозно и неправильно освещает
политику Советского Союза.

Слоун указал также, что, в то вре­мя как лейбористское правительство
создало союз с империалистической
Америкой и превратило англо-совет­ский договор в клочок бумаги, инте­ресы мира, возрождение Европы и
экономические нужды Англии тре­буют установления самого тесного
сотрудничества и дружбы с Совет­ским Союзом.

Выступивший затем с поддержкой
резолюции Гордон Шаффер заявил,
что сотрудничество с Советским Со­юзом и другими  прогрессивными
‘странами является единственным пу­тем к миру. Он отметил, что в насто­А раскрытию
антигосударственного
заговора в Словакии
	ПРАГА, 6. (ТАСС). Ведомство вну­тренних дел Словакии опубликовало
новое коммюнике по поводу раскры­шия антигосударственного заговора В
Словакии. В коммюнике говорится,
что, как уже сообщалось органами
государственной безопасности, кроме
антигосударственного заговора В
Жилине раскрыта еще одна группа
заговорщиков. До настоящего време­ни арестовано 55 членов этой группы,
из которых большая часть уже неко­торое время была под наблюдением
органов государственной безопасно­сти. Все арестованные. известны Как
матерые фашисты, действовавшие по
инструкциям заграничной эмиграции,
с которой они были связаны при помо­щи. агентов.

ный:
	Голландская газета
о положении в Индонезии
	ГААГА, 6. (ТАСС). Газета «Де­ваархейд», касаясь обсуждения си­туации в Индонезии в Совете безо­пасности, пишет: «Так называемые
акции по очистке являются причиной
новых боев в Индонезии. Громыко
внес действительно правильные пред­ложения, потребовав возвращения
всех войск на старые демаркацион­ные линии. Вполне понятно, что до
тех пор, пока этого не произойдет,
военные действия в Индонезии будут
продолжаться с новой силой».

Далее газета резко критикует вы­ступление голландского представи­теля в Совете ван Клеффенса, кото­рый «не нашел ничего лучшего, как
снова произнести бранные слова по
адресу республики. Он опять рассуд­ку вопреки рассказывал басни о Ка­ких-то разбойниках в Джокьякарте,
оправдывая действия голландских
войск».
	Omoscwoy
	% КАК СООБЩАЕТ агентство Кана­диен Пресс, на Галифакской судовер­Фи закончено строительство 3-го ка­надского эскадренного миноносца для
канадского военно-морского флота.

* ПО СВЕДЕНИЯМ министерства со­циального обеслечения, в этом году в
детских санаториях и лагерях Югосла­вии отдыхало и олечилось гораздо
больше детей, чем в предыдущие годы.
Только в Народной Республике Сербии
в детских санаториях и лагерях побы­вало летом около 35 тысяч ребят.
	критиковаться банковская система.
Крупные страховые компании также
имеют достаточное влияние на прес­су, чтобы в ней че печаталось ниче­то, что могло бы нанести им ущер5».
«Всякие сообщения о беспорядках в
промышленных районах, — пишет да­лее Томпсон, — о распространении
коммунизма, о непосильном труде,
растущей безработице и нищете ли­бо совсем не допускаются на страни­цы газеты, либо тщательно затуше­вываются».
	При этом «респектабельные  орга­ны печати», вроде «Таймса» или «Дей­ли телеграф», по мнению автора кни­ги, не более щепетильны @<десь, чем
откровенно бульварная пресса. «Это
еще хуже, потому что немногие впол­не доверяют дешевой газете, между
тем как более серьезные органы мо­гут спекулировать на своей репута­ции, чтобы вводить читателя в за­блуждение».
	Ни одна из газет, упомянутых В
книге Томпсона, не рискнет опровер­гнуть его утверждение, что совре­менная массовая английская газета,
независимо от того, поддерживает ли
она консерваторов или лейбористов,
является по сути дела коммерческим
предприятием, служащим интересам
своих хозяев. Кто хозяева англий­ской печати? Это — банки, акционер­ные компании, страховые общества,
ассоциации фабрикантов. Вполне по­нятно, указывает Томпсон, что они
стараются не пропустить в газету ни­чего, что пробуждало бы политичес­кую мысль читателя, привлекало бы
его интерес к «наиболее острым’ и
тревожным вопросам  современнос­ти». Отсюда — замалчивание HAH
искажение действительных событий и
фактов и тот «нездоровый ажиотаж,
который развивается вокруг пустяков,
получающих центральное место на
страницах газеты». Читателя «побуж­дают не придавать большого значе­С. МИХАЛКОВА
	С. Михалков ‘работает над новой
пьесой. Ее условное название-—Толь­ко домой!». Это: пьеса о любви совет­ских детей к своей Родине. Действие
происходит в наши дни в Германии,
в английской зоне-оккупации. Драма­тург рассказывает о том, как англий­ские оккупационные власти не пус­кают русских, украинских, литов­ских и других’ советских. ребят из
числа перемещенных лик назад, на
Родину.
		В Московском дра­матическом театре
(Бауманский ‘район) в
настоящее время идут
ренетиции пьесы He­знакомого столичному
зрителю драматурга
Федорова «Пути-до­роги» о жизни после­военной колхозной де­ревни. НА СНИМКЕ:
репетиция четвертой
картины. Справа нале­во: исполнительница
	главной роли пфедсе­дательницы — колхоза
Настасьи — артистка
В. Царева, гвардеец
Степан — заслужен­ный артист Башкир­ской АССР Н. Евстиг­неев, постановщик
спектакля  заслужен­ный артист РСФСР
Ф. Каверин, Глафира
— артистка М. Анд­рианова.
	м олехнович,.
		АНГЛИЙСКИЕ ВОЕННЫЕ ВЛАСТИ ПРЕПЯТСТВУЮТ ПОЛЯКАМ
В ВОЗВРАШЕНИИ НА РОДИНУ
	граждение. Власти всячески оттяги“
вают отправку поляков на родину;
оправдывая это отсутствием тран­спорта, среди поляков до сих ПОР
проводится пропаганда против новой
Польши и против возвращения их на
родину.
—4
Окончание забастовки
рабочих-трамвайщиков
в Шанхае

ШАНХАЙ, 6. (ТАСС). 4 октября
здесь закончилась забастовка рабо­чих трамвайной и автобусной ком+
пании на территории бывшей фран­цузской концессии. Продолжавшаяся
в течение недели забастовка подав­лена силой военной полиции, которая
произвела среди рабочих массовые
аресты.
	вает Томпсон, большинство англий+
ских газет печатало дикие, клеветни­ческие измышления о республикан­ской армии. Одна газета дошла да
того, что опубликовала сообщение ©
«некоей  представительнице «крас­ных», которая якобы вонзила булавку
от шляпы в тело умирающего  свя®
щенника. Сведения эти были получе­ны корреспондентом, как писала га=
зета, от г-жи Поллард  (Гринуэйс,
Гендон), будто бы только-что вернув­шейся из Испании. Корреспондент
другой газеты в целях получения
подробностей «сенсации» немедленно
отправился по указанному адресу, но
не нашел в Гендоне ни улицы Гри­нуэйс, ни мифической г-жи Поллард.
	Денис Томпсон не принадлежит к
левому лагерю. Многое в его книге
отражает политическую наивность ав­тора, его либеральную  ограничен­ность. Но факты, приводимые им, его
характеристика нравов английской
реакционной прессы разоблачают
лживый миф о ее «свободе» и «не­зависимости», ложь и фальшь бур­жуазной демократии. ИМ весьма мет“
кой оценкой этой «демократии» мо­гут служить горькие слова автора,
	оброненные им в предисловии K
свсей книге:

«Великобритания — страна демо­кратии. Об этом твердят политики И
пресса, когда хотят нам польстить.
Но если демократия является жела­тельной системой правления, она
лучше всего может проявиться В
свободе распространения информации,
мнений и теорий. Без этого не может
быть настоящей демократии, от кото
рой остается тогда одно лишь назз
вание».

К этим словам нечего добавить,
Они довольно определенно характе­ризуют и английскую буржуазную
демократию и ее «независимую и
свободную прессу».
	Ал. Абрамов.
	КАИР, 5. (ТАСС). По сообщениям
лиц, прибывших из зоны Суэцкого
канала, английские военные власти
крайне враждебно относятся к поля­кам, изявившим желание возвратить­ся на родину. Власти относятся К
этим лицам гораздо хуже, чем к не­‘мецким военнопленным. Так, напри­мер, согласно приказу штаба англий­ских вооруженных сил на Ближнем
Востоке полякам,  уезжающим в
Польшу, не выдается одежда, в ТО
время как немецкие военнопленные,
отправляющиеся в Германию, полу­чают верхнюю одежду и пользуются
всякими преимуществами. Поляков,
отправляющихся на родину, в Поряд­ке принуждения заставляют -выпол­нять всякую черную работу наравне с
военнопленными, причем им не вы­плачивается никакое денежное возна­ния политическим и экономическим
вопросам, — пишет Томпсон‚—<«Таймс»
считает, что сообщению об изменении
правил карточной игры следует отве­сти целый столбец на одной из глав­ных страниц газеты. «Обсервер» по­‘ступает в том же духе, когда публи­кует сообщение о прибытии в Лондон
новой кинозвезды. «Дейли телеграф»
помещает пространные советы жен­шинам, как им приспособить свое ли­цо к сезону или к платью». Смысл
всей английской буржуазной журна­листики, по мнению автора Книги,
сводится к трем основным принци­пам: деньги, желудок и любовь.
Над этими тремя «принципами»
стоит четвертый, которому особенно
усердно следуют представители «сво­бодной» британской печати: лжи­вость в Угоду хозяевам. Автор кни­ги приводит множество примеров са­мой бесцеремонной, — беспардонной
лжи, которую не стесняются  печа­тать даже такие «солидные» газеты,
как «Таймс». Коротенькое сообщение
о посещении королевой выставки
британской промышленности  выгля­дит в газетах следующим образом:
«Королева прошла по выставке пять
миль» («Ньюс кроникл»); «Шести­мильная прогулка королевы по вы­ставке британской промышленности»
(«Дейли телеграф»); «Семимильная
прогулка королевы по, выставке»
(«Нортс мейл»); «Королева прошла
восемь миль по выставке британской
	промышленности»  («Иоркшир re­ральд»).’Но это, так сказать, просто­душная, невинная ложь, ложь во
	имя сенсации. Часто ложь становится
клеветой, пакостным вымыслом, ког­да нужно дискредитировать руково­дителей забастовки, деятелей  прог­рессивного движения, политику пар­тии или государства, особенно нена­вистных капиталистическим хозяевам
английской печати. Во время граж­данской войны в Испании, рассказы­возглавлявшего в свое время консер­вативную партию, о газетах «Дейли
мейл» и «Дейли экспресс». «Газеты,
руководимые лордом Ротермиром и
лордом Бивербруком, — заявил он,—
не являются газетами в общеприня­том смысле этого слова. Это — opy­дия пропаганды ‘постоянно меняю­щейся политики, личных стремлений,
взглядов и вкусов’ двух людей. Ка­ковы их методы? Они заключаются в
прямой фальсификации, неправиль­ном освещении фактов, наполовину
правдивом изложении и фактическом
искажении выступлений ораторов. пу­тем добавления фраз. помимо контек­ста, в замалчивании отдельных мест
и в критике выступлений, которые не
приводятся газетой»,

Всем известно, что «Дейли мейл» и
«Дейли экспресс»—это желтая, буль­варная пресса, от которой газеты,
претендующие на солидность и рес­пектабельность, ‘стараются при каж­дом удобном случае стыдливо отме­жеваться. Томнисон, однако, придер-.
живается иного мнения о Так назы­ваемой «солидной» британской печа­ти, не отделяя по Методам обработки
читателя ни «Таймс», ни «Манчестер
гардиан». от бивербруковского чтива.
«Конечно некоторая разница между
«Дейли геральд» и «Морнинг пост»
имеется, — пишет он, — однако она
об’ясняется главным образом тем,
что эти газеты обслуживают различ­ные группы общества. Но ни одна из
них не переходит границы, отделяю­щей беспристрастное комментирова­ние от настоящей критики, и не упо­минает о важных фактах, о которых
не сообщается на страницах другой».
Какие же факты английские газеты
предпочитают замалчивать? «Сооб­шения, которые могут неблагоприят­но отразиться на акциях компании,
связанной с определенной газетой,
обычно не печатаются. В газете, свя­занной с банками, никогда не будет