ГАЗЕТА «БОРЬА» 0 ПРОВОКАЦИОННОЯ ЛЕЙТЕЛЬНОСТИ «БАЛКАНСКОЙ КОМИССИИ» 00Н БЕЛГРАД, 16. (ТАСС). Газета «Борба» в передовой статье «Балканская комисжия — инструмент американской интервенции в Греции» разоблачает экспансионистскую политику США и Англии, их стремленне превратить Грецию в базу англоамериканского империализма, в ‘плацдарм против стран народной демократии. «Борба» пишет, что теперь всем стало ясно, каким мрачным планам должна послужить «Балканская комиссия», ‘несмотря на жалкие попытки западных империалистов и их слуг «доказать» необходимость этой комиссии, замаскировать ее `истинные цели. В статье приводятся факты из деятельности комиссии в Греции, разоблачающие ее подлинную суть, бесчисленные фальшивки, выпускаемые комиссией с помощью — монархо-фашистских прислужников. Комиссия всячески пытается оклеветать демократические организации. «Относительно этой комиссии Югославчя давно сказала свое слово, — говорится в статье, — Она и сегодня заявляет, что никакой фальсификацией событий истины скрыть нельзя, Единственными виновниками кровопролития в Греции являются. мочархо-фашизм и англо-американские интервенты. Образование «Балканской комиссии» преследует цель спасти позиции империалистических интервентов и вызвать ‘провокации, направленные против мира и безопасности наролов Балканского полуостроза». ПЕСЕННЫЕ ТЕМЫ НАРОДОВ СССР цикл ИЗ 16 ПРЕЛЮДИЙ Шестнадцать пьес на песенные и танцовальные темы народов СССР; написал для фортепиано композитор Виктор Белый. Цикл начинается спокойной, плавной и чистой русской песенной темой Ее мелодия возникает вновь перед слушателем в конце всей сюиты, как бы венчая ее. Остальные части цикла — живая и задушевная по музыке украинская прелюдия, мечтательная белорусская, узбекская и другие. . Фортепианный цикл В. Белого был на-днях впервые исполнен автором на одном из творческих собраний в Доме композитора. На этом же вечзре слушатели познакомились ис новыми вокальными циклами комтозитора Ан, Александрова на стихи советских поэтов —Н. Тихонова, М. Исаковского С. Маршака, М. Алигер, татарского поэта Ерикеева и других. Первый цикл Под названием «За Родину» воскрешает в памяти героические образы Участников Отечественной войны. Цикл на слова М. Алигер «Человеку в пути» и цикл романеов на стихи С. Шипачева носят ярко выраженный лирикопсихологический характер. Граниозная мелодичность и светлый колорит музыки романсов Александрова на слова Ерикеева, несомненно, должны привлечь внимание наших певпов к этим романсам. В исполнении новых произведений Ан. Александрова приняли участие певцы Н. Рождественская, А. Малюта и Ю. Юницкий. Фортепианную партию исполнил автор. К. Самойло. $ ,Cnapman® новый БАЛЕТ А ХАЧАТУРЯНА ЛЕНИНГРАД. (По телефону. Наш корр.). Народный артист РСФСР. лауреат Сталинской премии композитор Арам Хачатурян совместно < либреттистом H. Волковым и балетмейстером И. Моисеевым работает над балетом «Спартак», посвященным восстанию римских рабов под руководством Спартака. Балет предназначается для академического театра оперы и балета имени Кирова в Ленинграде. Кроме Toro композитор закончил музыку к фильму «Русский вопрос». Ближайшая работа — цикл песен для ансамбля песни и пляски Армянской ССР. войны, когда наша армия, преодолевая сопротивление врага, очищала от захватчиков все новые и новые города и районы. Великий перелом ‘уже произошел. Сталинград, Орел, Ларьков были позади. Сталинский стратегический план разгрома врага’ привел в лвижение огромные массы людей, мобилизовал все силы страны для победы. Но гитлеровцы еще не исчериали свой резервы, они продолжали бе’ шено сопротивляться, «Не было @ще в истории такого случая, чтобы враг сам прыгнул в. пропасть. Нужно подвести противника к пропасти и столкнуть его туда». ‘ Эти мудрые слова мы услышим позже, когда на сцене откроется перед нами кремлевский кабинет товарища Сталина, и мы станем CBHдетелями замечательной беседы великого полководца со ‘своими соратниками — Ворошиловым и Василевским. А пока мы взастаем боевых генералов 4-го Украинского фронта, собравшихся, чтобы обсудить план дальнейших наступательных действий, которые должны привести к ссвобождению Крыма. Это чрезвычайно сложная задача. Немцы ‘крепко окопались в Крыму, Они укрепили Перекопский перешеек — единственный путь: на. полуостров — более осцоватедьчо, чем свой «атлантический вал». на Западе, Крым — крупная карта в дипломатических махинациях гитлеровского командования. Здесь сходится узел противоречий между балканскими сателлитами гитлеровской Германии и: ее турецкими прихлебателями, «южный узел». Выбить ‘немцев из Крыма — значит ускорить распад разбойничьего `гитперовского блока отвести угрозу OT вылвннуешихея вперед армий генерала Малиновского, вернуть роличе город ве военной славы — СевастоПОЛЬ, т фронтом генерал Толбухин предлагает, несмотря. на все трудности операции, продолжать наступление. «Все силы бросим, 4 Крым возьмем», — Толбухин вслух Проианосит эту фразу; чувствуется, Что она звучит у него в сердце и не ‚дает покоя, Надо выполнить. задания, ‘которые были даны Ставкой Верховного Главнокомандования. Надо по: ОБ УЧЕНЫХ В Центральном доме литераторов в связи с 50-летием со дня рождения состоялся творческий вечер писателя А. Поповского. А. Поповский известен как автор книг о выдающихся советских ученых, Его перу принадлежат такие произведения, как «Павлов», «Законы рождения», «Законы о жизни», «Вдохновенные искатели» и др. Состоявшийся вечер был несколько необычным. В зале наряду с читателями присутствовали герои книг Поповского. Их выступления представляли несомненный интерес. Академик Л. Штерн отмечала, что писатель умеет глубоко понять и описать творческий путь в науку. Академик Е. Павловский говорил, что в книгах Поповского дается живой, действенный образ советского ученого. Профессор С. Брайнес подчеркнул, что книги писателя вызывают интерес к научным исканиям, С интересом было прослушано выступление действительного члена Академии медицинских наук СССР А. Винневского, сказавшего, что Поповский умеет донести до широкого читателя труднейшие научные вопросы в простой, понятной форме. Академика А, В, Вишневского сменил главный хирург Московского военного округа профессор А. А, Вишневский. Он говорил о том, что о книгах Поповского ему пришлось’ много слышать на фронте. В конце вечера артисты московских театров читали отрывки из произведений Поповского. Вечер, посвященный творчеству одного из популяризаторов советской науки, привлекнтий внимание ее крупнейших деятелей, приобрел бы еще большее ‘значение и интерес, если бы к нему с большим вниманием и серьезностью отнеслась литературная общественность столипы. Это в первую очередь касается писателей, работающих в области научно-художественной литературы. К comaveнию, в зале их почти не было, и присутствовавиие не смогли услышать квалифицированного критического разбора художественных и идейных сторон творчества А. Поповского. Между тем в книгах А. Поповского имеются недостатки, о которых и надо было сказать на вечере, посвященном творчеству писателя. Это безусловно помогло бы ему преодолеть их в своих последующих произведениях. Все это говорит о том, что организация подобных вечеров творческими секциями союза советских писателей стоит еще на недостаточно высоком уровне. рее очечччечоочину очи и чин ии инки чечня oe neaveaeauquqreweceawtiseewos: фара. терь е Волтария. Строительство гидростанции «Бели Искер» — одно из самых стране. Сообщение об окончании демаркации Советско-Финляндской границы Ольховского и И. М. Корионова и Финляндская делегация в составе председателя — И. Бонсдорфа, членов — А. Маннера, В. Хейсканена, К. Сомерто и В. Урсина подписали в гор. Хельсинки Протокол-описание прохождения линии границы, карты и другие документы. При подписании этих документов присутствовали: Посланник СССР в Финляндии А. Н. Абрамов и Министр Иностранных Дел Финляндской Республики К. Энкель. Демаркационные работы, начатые в июне текущего года, проходили. в духе полного взаимопонимания и согласия между обэими сторонами. Врупповские военные заводы могут возобновить производетво через 6 месяцев ЛОНДОН, 16. (ТАСС). Как переСмешанная Советско-Финляндская Демаркационная Комиссия, образованная в соответствии с Договором между СССР и Финляндской Республикой от 3 февраля 1947 года о передаче в состав Советского Союза части государственной территории Финляндии в районе _гидроэлектростанции Янискоски и регулирующей плотины Нискакоски, закончила демаркацию границы между Советским Союзом и Финляндией в указанном районе. Советская делегация в Смешанной Комиссии в составе председателя — И. В. Маевского, членов — А. В. Зотова, М, В. Петрунькина, Л. А. Собрание совета правления обтцества «Финляндия — (оветский Союз» Нортрет ‘стахановки М. Савкиной и ree cponsecnore spe ne живописи как певеп № », «На Сормовском заводе» п а Bee Kaptan «/lomua ственную выставку одно из во no eu Cram acy О. лотен — «Стахановка Савкина за работой». Этой картиной начинается экспозиция произведений живописи на выставке в Третьяковской галлерее, Картина привлекает внимание посетителеи правдивой характеристикой образа. Это портрет простой девушки, работающей у токарного станка, девушки, каких у нас тыcau. Почему же на большом заводе художник избрал для своего полотна образ Марии Савкиной? На ‘этот вопрос дает ответ биография 19-летней стахановки. Пять лет назад на фронте пал отец Марии, колхозник Василий Савкин. Чувство. возмездия за гибель отца привело девушку на завод. Она решила принять посильное участие в разгроме врага — делать боеприпасы для победы, В 1943 году Мария поступила в школу ФЗО, где начала учиться профессии токаря. Спустя год она работала в цехе завода «Красный пролетарий» токарем. Обстановка благоприятствовала росту способной девушки. Мария давала вдвое-втрое болыше деталей, чем требовали от нее. После войны Мария стала ‘бригадиром молодых токарей, инициатором мнотостаночного движения на заводе. Она улучшила организацию работы, внесла ряд рационализаторских предложений, сильно поднявших темпы работы. Ее бригада из года в год первой на заводе выполняет планы, В прошлом году она выполнила две с половиной. а в текущем — четыре годовых нормы. Пытливый ум, наблюдательность, умение анализировать процессы работы, изменять их в рациональном направленни, трудолюбие, скромность. задатки вожака производства — таковы характерные черты лучшей производственницы среди молодежи завода. Эти качества и вдохновили художника П. И. Котова. Поставив мольберт прямо в цехе, у станка, художник здесь и написал портрет девушки, «Савкина» П. Котова — один из лучших портретов, экспонированных на выставке. Характерные дробныё мазкн, своеобразная «мозаика кистью», теплые сдержанные тона — всё это производит приятное впечатление, В характеристике образа Савкиной художник не подчеркивает трудовое напряжение. Работа у стахановки идет легко, уснешно, Охлаждающая жидкость дымится: стружка горяча. Девушка внешне спокойна. В ней много уверенности, сноровки. Сквозь это спокойствие заметны ее сосредоточенное внимание, ъьнутреннее напряжение, Это хорошо выражено в изгибе руки, регулирующей ход резца, Ничто Постороннее не может отвлечь ее внимания от работы. Художнику Котову удалось в этом портрете создать обобщенный образ советской работницы. Через индивидуальное художник показал типическое, создав психологический портрет передовой стахаулдожника ИП. Korosa. День доигрываний В суботу на турнире памяти М. И. Чигорина был день доигрываний неколченных партии, Вееобщее внимание привлекла пар1 Бондаревский — Kepee. B отложенной позиции у Боиндаревского бь-. YO на две пики больше. Возобновиво партию, они одну пешку потерял, но у нею сохранилась инициатива, A фтуры занимали лучшие позиции. 8 одно время Бондаревский мог ocy~ ществить ’ оффектную шестиходовую утозую комбинапию;, Для этого ему нужно было позкертиовать ладью. Тюндаревский задумался WU... сделал правильный ход. Чемпион CCCP эщищалея исключительно точно, НарТИл снова прервана, . В дважды откладывавшейся партии Мигорич — Смыелов у чемпиона IOroвии была лишияя пешка. Вскоре 10ле возобновления игры Смыслов отдал вторую пешку, но зато создал положение которое считается в теории ничейным. Правда для достижения ничьей требуется исключительно точная игра. Но именно так и играл роесмейстер. На 116-м ходу партнеры согласились на ничью, Это самая длинная партия в одиннадцати турах, Плятер проиграл Котову ‘и Холмову, rps ничью с Сокольеким. ЗНовотельнов выиграл у Холмова. Глиторич закончил вничью партию с Болеславким, Болеславский выиграл у Бондаревокого. Вничью окончилась пар™* Волеславского (с Коттнауэром. Вничью закончил Коттнауэр партию @ Рагозиным. oy 12-й тур Вчера состоялся двенадцатый турПартия Болеславский-—Ботвинник несколько разочаровала многочислен“ ных зрителей, — она окоячилась неожиданно быстро. Партнеры миролюбиво разыграли испанскую партию и после размена ферзей на 17-м ходу признали ничью. Но это была единственная мирная партия в 12-м туре. Энергично, в атакующем стиле провел всю ИГРУ Смыслов, Польский мастер Плятер (церные) в миттельшпиле ошибочно Убрал слона, защищавшего короля. Последовал блестящий ход конем, — Смыслов предложил его в жертву. Взять коня оказалось невозможно, — в таком случае Плятер получал че рез два хода мат. Смыелов выиграл центральную пешку и укрепился <воим конем на опасном для противника пункте. “На 23-м ходу гроссмейстер предложил в жертву слона. В этот И нано ЗОНЫ момент на доске создалаеь я позиция. Ладья польского мастел ра оказалась запатованной и совсем незащищенной. Возьми Плятер ©лона — Смыслов тотчас же конем взял бы ладью. После долгого раздумья Плятер, не сделав хода, сдался, В партии Керес-—Коттнауэр черные осуществили интересную комбинацию, в результате которой получили, лалью и две пешки за двух слонов. Вскоре, однако, чемпион СССР добился того, что его фигуры стали более свободны, Партня прервана в лучшем положении лля Кереса. Одной из наиболее напряженны^ встреч была партия Котсв—Сокольский. Сокольсчему удалось создать ряд серьезных угроз королевской поО и Аа SHUM белых. Чо Котов прекраеия Новые нарушения албанской границы греческими самолетами ТИРАНА, 16. (ТАСС). Как сообщает радио Тираны, с 6 по 10 декабря греческие самолеты неоднократно нарушали албанскую границу. 6 декабря граница была нарушена греческими самолетами в 13 и 14 часов. 9 декабря нарушение албанской гранины было совершено у пограничных пунктов 19 и 21 в 7 часов 30 мин., в 13 часов того же дня — у пограничных пунктов 36 и 41. В 14 часов два греческих самолета нарушили границу у пунктов 34—35 и в связи с обстрелом вынуждены были возвратиться на свою территорию. 8 декабря в 15 часов греческий самолет нарушил границу у пунктов 53и 54 Фото Я. БРОДЛСКОГО. ХЕЛЬСИНКИ, 16. (ТАСС). Как сообщает «Вапаа сана», 12 и 13 декабря в Хельсинки происходило очередное собрание совета правления общества «Финляндия -- Советский Союз». На собрании рассматривались финансовый отчет, отчет о деятельлопдон, 16, (ТАСС). Как передает корреспондент агентства Рейтер из Эессена (английская зона), по мнению немецких и английских инженеров в Эссене, через 6 месяцев с нынешнего дня огромные крупповские военные заводы могут возобновить изтотовление крупнокалиберных пушек и бронированных плит в случае, если осуществление — английского плана разоружения будет отложено. Хотя этот крупнейший в Европе комбинат серьезно пострадал от бомбардировок союзников во время войны и сейчас представляет собой необычайный хаос искареженных балок и камня, тем не менее многие гигантские машины остались нетоврежденными. Инженеры считают, что если осуществление английской программы разоружения будет отложено И немецким инженерам (60 процентов лучитих крупповских специалистов по вооружению все еше проживают в Эссене) будет разрешено свободно работать, то раньше, чем через год, можно будет выпускать значительное число ‘крупнокалиберных пушек. ности совета правления, план работы на 1948 год и текущие дела. С докладом выступил генеральный секретарь общества Карвонен. Докладчик подчеркнул национальный характер деятельности общества. Докладчик отметил, что в настоящее время некоторые круги в Финляндии опять занимаются пропагандой, направленной против Советского Союза. которая в. большинстве случаев берет свое начало за’ границей. Поэтому, продолжал Карвонен, просветительная деятельность общества «Финляндия—Советский Союз» должна быть направлена на оказание энергичного ‘сопротивления опасной для Финляндии антисоветской пропаганде, В деятельности общества должна быть усилена об’ективная инбфопмания о жазнии Советского Союза. гитлеровцы в аппарате авотрийсной полиции ВЕНА, 15. (ТАСС). Как известно, коммунчетический пепутат парламента Хоннер, разоблачая на-днях нравы, царящие в австрийском министерстве внутренних дел, привел ряд фактов, свидетельствующих о том, что аппарат полиции засорен гитлеровцами. 13 декабря министерство внутренним дел опубликовало ответное коммюнике, в котором говорится, что некоторые из названных Хоннером военных преступников недавно отстранены от исполнения своих обязанноётей и часть из них якобы даже арестована‚ Однако министерство внутренних дел не смогло опровергнуть, что до самых последних дней эти от’явленные гитлеровские бандиты заниМали ведущие посты в австрийской полиции. Вместе с тем министр внутренних дел Гальмер в своем коммюнике обходит молчанием другие многочисленные факты антидемократической деятельности министерства внутренних дел. . кающего внимание от. того, что боль: ше всега хочет увидеть и почувствовать. зритель — от образа человека, именем которого по праву названа наша эпоха. С напряженным вниманием зритель следит за ходом мысли вождя. И в каждой фразе товарища Сталина, которая звучит в спектакле, мы слышим дыхание истории, видим ПУТЬ, пройденный нашей страной, истоки наших побед. С большим и уверенным MacTepством играет роль маршала Василевского артист Г. Васильев. Надо сказать, что ему удалось то, что не всегда’ удается исполнителям ролей выдающихся военачальников. Васильев показывает нам маршала сталинской военной школы — мыслящего, энергичного, волевого, мужественного. Эти черты: есть и в образах Толбухина (артист Н. Неронов) и Малиновского (артист С; Кулагин). Но.Васильев идет дальше. — он создает законченный характер человека, в котором есть и полнота жизни, и внутренняя значительность, во всех обгтлате льстрах пзоавлякипаяся croОбраз товарища Ворошилова o6- рисован в пьесе в нескольких коротких репликах во ‘время беседы Сталина с Василевским. И все же у исполнителя этой роли артиста Д. Сагал было достаточно возможностей, чтобы силой актерского искусства создать яркий и впечатляющий образ друга и соратника великого Сталина. Д. Сагал не справился со своей творческой задачей. Это — единственная серьезная актерская неудача <пектакля, К актерским достижениям следует отнести исполнение роли моряка-черHemopna Чмыги артистом А. Ивановым, кавалерийского генерала Макагона артистом А. Ходурским и в особенности рядового советского бойца Семенюка артистом К. Нассоновым, Семенюк, в сущности, — фигура, ставшая уже несколько традиционной для батальных пьес: бывалый солдат, не`унывающий, не теряющий присут: ствия духа ни при каких обстоятельствах, простоватый, добродушный. Но здесь этот образ повернут по-новому. Академия Генерального штаба Польсного войска ВАРШАВА, 16. (ТАСС). Как сообщает Польское агентство печати, в присутствии президента Польской республики Берута, министра национальной обороны маршала Роля-Жимерского, а также военных атташе иностранных государств в Варшаве состоялось торжественное открытие Академии Генерального штаба Польского войска, Выступивший с речью Роля-Жимерский осветил цели и вадачи высшего военного учебного заведения, Семенюк простоват только на вил, на самом деле это Человек, который хорошо чувствует свое место в общем строю, сознает себя частицей боль“ шого целого и прекрасно разбирается в смысле и значении всего того, что происходит за пределами его окопа. Командарм у себя в штабе, он здесь, в, окопе. но оба они отвечают за судьбу страны, и она им обоим одннаково дорога. К. Нассонов с. хорошим юмором и искренним одушевлением рисует портрет своего героя. Чта касается персонажеи спектакля из стана врагов — немецких, румынских генералов, турецких «гостей», — то они не выделяются ни новизной трактовки, ни яркостью актерской игры. И лишь’в двух случаях надо сделать исключения. Нам представляется правзльной и отвечающей замыслу драматурга режиссерская трактовка роли Гитлера (О. Шахет) и роли офипера-разведчика Биарда (А. Попов). Кликушествующий, дергающийся, как заводная кукла, «фюрер» не только смешой, он и омерзительно страшен: это острый гротеск, но в нем есть художественная убедительность. Жанровые особенности пьесы А. Первенцева позволили постановщикам спектакля развернуть на кцене Центрального театра Красной Армии, ряд эффектных и художественно оправданных фронтовых эпизодов. Может ‘быть режиссуру можно упрекнуть только в том, что в погоне за максимальной правдоподобностью она иногда теряет чувство меры. Например; нам кажется слишком больщим приближением к действительности, когда по сцене на голом ходу разезжают всамделишные › «виллисы»... В театре это всегда: вызывает недоверие зрителя и скорее разрутмает реалистическую ткань произведения, чем убеждает в ее достоверности. «Южный узел» в Центральном теэтре Красной Армии — спектакль, во многих отношениях заслуживающий признания созетского зрителя. Это — спектакль, в котором пафос исторнческих свершений и живое чувство есвременности, дополняя и обогашая друг друга, создают слитный образ народа и вождя. И. Чезейский, провел финальную Часть партии. Отбив атаку, гроссмейстер пожертвовал качество. и, не прекращая ваносить удар за ударом черному королю, вынудил Сокольского сдаться. Партия Рагозин-—Новотельнов отлоsella с преимуществом Ha стороне троссмейстера. Партия Пахман — Глигорич прервана примерно в равном положении. После упорной борьбы на 33-м ходу согласились на ничью Трифунович с Бондаревсеким. Холмов хорошо выиграл У Иветкова. Это — трелья победа молодого белорусского ‚мастера. „ре ЗЕ И т Лосле двенадцати туров впереди Ботвинник — 9 очков, Котов — 8!» Болеславский — 3, Kepec —7 o4- o-oo ков пои двух отложенных партия», Сеголня — 13-й тур. радовать, страну к наступающей OKтябрьской годовщине. В это время Москва вызывает к прямому проводу присутствующего на совещании в штабе фронта‘ представителя Ставки — маршала Василевского. Возвращаясь, Василевский говорит: — Верховный поправил нас, това рищи. Товарищ, Сталин приказал прекратить все атаки, закрепиться на за» нятых рубежах и ждать дальнейших указаний Ставки: — А как же. праздник? — произ: носит один из командиров. — Товарищ Сталин сказал, — ДО“ бавляет Василевский: — семьям воинов, погибших в результате нашей поспешности, в этот день праздника не будет. И тут, уже в этих простых, человечных словах, проступает драматургический образ вождя, думающего о судьбах народов’ и судьбах от» дельных ‘людей, образ, который с такой проникновенностью и величием предстанет * перед’’нами в следующей картине спектакля. , Эта’ картина, в которой мы видим товарища Сталина в обстановке его рабочего кабинета, видим сго разговаривающим по телефону,’ беседующим с маршалом Василевским, выслу* шивающим мнение маршала Ворошилова; ‘обдумывающим ° предстоящие военные операции, , заботящимея о том, чтобы в план весенней посевной кампании включили и те районы, ко торые к этому времени будут освобожделы == обязательно будут освобождены! — эта картина во всех деталях являет собой образец театрального ‘искусства верно и глубоко воспроизводящего действительность. Артист ‘А. Хохлов, играющий в спектакле роль товарища Сталина, сумел приблизиться к той высшей празде искусства, когда зритель... перестает ощущать границу, отделяющую сцену ‘бт жизни. Во внешнем облике Сталина и в Каждом движении великого человека, в мудрой неторопливости ‘решений, во прозорливом прелвидении будущего, в спокойной уверенности — во всем зритель видит знакомые, дорогие черты, Нет в этой сцене ничего лишнего, отвле„Южный узел“ подвигов Советской Армии, осуществляющей гениальные предначертания великого вождя и полководца. Гений Сталина, мудрость Сталина, ‚ воля Сталина ведут наш народ от победы к побеле — вот мысль, которая с покоряющей силой воплощена в замысле пьесы, составляя ее идейную основу, определяя ее художественный успех. . Большая заслуга Центрального театра Красной Армии в том, что он эту центральную тему пьесы пронес через весь спектакль, что смысл И значение одной из замечательных во“ енно-стратегических операций Красной Армии подняты здесь до высоты исторчческого обобщения. В спектакле, поставленном А. Поповым и А. Окунчиковым, — и в режиссерском решении темы, и в актерском исполнении важнейших ролей, и в декоративном оформлении художника Н, Шифрина, и в музыке А. Хачатуряна, — великолепно выражена эта масштабность и истори ческая осмысленность происходящих событий, : С С того момента, как раздвигается занавес и перед зрителем” предстает панорама севастопольской пристани— такой, какой ‘она запечатлелась в памяти людей, последними покидавших сё, чтобы, пройдя трудиыми дорогамн войны, вернуться сюда победителями, — с этого момента и до конца спектакля нас уже не оставляет чувство исторической закономерности всего совершающегося на сцене. Закономерноети и значительности. Той вначительности, без. которой He MOAI быть исторической пьесы, повествующей о событиях огромного масштаба, и которая даже простые явления жизни освещает светом высокой идем, наполняет глубокнм смыслом. «Южный узел» возвращает’ нас к лем памятным дням Отечественной М? ЖИВЕМ 8 такой стране и В такое время, когда действительность становится эпосом гораздо раньше, чем она успевает померкнуть в памяти очевидцев. И если худож“ ник досоветской эпохи Мог BOccosдать картину большего исторического события лишь в отдалении многих десятилетий, то советский художник находится в более счастливом поло“ кении: он слышит поступь истории, видит вокруг себя`живых ее героев, й образы. недавнего прошлого раскрываются перед ним во всем их велиции. «Южный узел» Аркадия Первенцева принадлежит к тому роду драматургической — литературы, который принято называть исторической хроникой. Hi sto pepo, поскольку В пресе Первенцева отражены в их последовательном развитии реальные исторические фажты, показаны движушие силы грандиозных событий, наam) atthe — рисованы почтй документально до? стоверные картины ‘военных лет. Но обл на © Тесно. в Рамках‹ этого драматургу ЗАСА Plume Ре. жанра. Так входят в пьесу _ образы, ое а, рожденные фантазией художника, Tan появляются в ней лаконичио, Но выразительно очерченные фигуры бойцов и командиров, олицетворяющих народ на войне, так возникает в пьесе воспоминание о битвах гражданской войны, и словно в озарении завоеванной Победы встает <егоднашний день нашей страны. Можно найти в пьесе А. Первенцева и композиционные и драматургические недостатки; легко заметить, цто среди действующих лин есть персонажи, которым’ автср не подыскал сколько-нибудь отчетливых XapaxTeристик. Но нельзя не увидеть в этом произведении новых и плодотворных творческих тенденций, нельзя не почувствовать горячего дыхания OA: лиННОй ЖИЗНИ, пафоса бессмертных y В Центральном театре Красной Армии «©