Пролетарии всех стран, соединяйтесь!

ЕЕ НЕ a ЗИЛОВН: Е
Всесоюзная Коммунистическая Партия (больш).
eee
	Орган Центрального Комитета и МК ВКП(б).
	  ЦЕНА 20 КОП
	Понедельник, 11 ноября 1946 г.
	(2-Н `«ОЧЕИ$
	inl (> ME Te TP IE.

иума Вер-
> - М. OM.
в Законо-
рания Че-
).

егации де-
онального
еспублики

‚ стр.).
  BbICOKHE

На сессии Генеральной Ассамблеи орга-
низации Об’единенных наций. Дискуссия
о помощи беженцам и перемещенным ли-
цам. Обсуждение порядка приема новых
членов в организацию Об’единенных на-
ций. Пленарное заседание (3 стр.).

Американский проект соглашения об
опеке над бывшими японскими подмандат-
ными островами (3 и 4 стр.).

На заседании Совета министров ино-
странных дел (4 стр.).

А. Георгиев. — «Долларовая демокра-
тия» или  «долларовая дипломатия»
	(4 стр.).
	Письмо трудящихся Курской области
товарищу Сталину Иосифу Виссарионови-
	чу (2 стр..).
	Приветствие товарищу Сталину от тор-
жественного заседания Тбилисского го-
	родского Совета
(2 стр.).
	депутатов трудящихся
	Прием Председателем Президиума Вер-
ховного . Совета: Союза ССР Н. М.
Шверником делегации депутатов Законо-
дательного Национального Собрания Че-
хословацкой Республики (1 стр.).

К пребыванию в Москве делегации де-
путатов Законодательного Национального
Собрания Чехословацкой Республики
		Приветствия иностранных политических
деятелей товарищам Швернику, Сталину,
Молотову по поводу 29-й годовщины
Великой Октябрьской социалистической
революции (1 стр.).

Указ Президиума Верховного Совета
	CCCP (1 cTp.).
	Всемирный день молодежи (4 стр.).
П. Доронин. — В борьбе за высокий
урожай будущего года (2 стр.).
	№ 268 (0350)  
	РАЗВЕРНУТЬ НООПЕРАТИВНУЮ ТОРГОВЛЮ В ГОРОДАХ,
УВЕЛИЧИТЬ ПРОИЗВОлСТВО ТОВАРОВ ШИРОКОГО ПОТРЕБЛЕНМЯ!
	Партия Ленина— Сталина всегда прида-
вала огромное значение развертыванию то-
варооборота, как непременного условия
под’ема социалистической экономики и удо-
влетворения жизненных потребностей наро-
ла. На ХУП с`езде партии товарищ Сталин
указывал, что для развития нашей эконо-
Мики одного только роста продукции про-
мышленности и сельского хозяйства недо-
статочно. «Чтобы экономическая жизнь
страны могла забить ключом, -а промьни-
ленность и сельское хозяйство имели стимул
к дальнейшему росту своей продукции, —
указывал товариш Сталин, — надо иметь
еще одно условие, а именно, — развернутый
товарооборот между городом и деревней, ме-
Жду районами и областями страны, между
различными отраслями народного хозяй-
ства».

(собой важности задачи в области раз-
вертывания товарооборота встали перед на-
шим государством сейчас, когда народное
хозяйство страны осуществляет послевоен-
ную перестройку. В условиях мирного раз-
вития должен быть восстановлен нормаль-
ный. товарооборот, развернута широкая со-
ветская культурная торговля.

Государство стремится использовать все
нсточники для развития товарооборота.
хним из важнейших источников ‘являет-
ся значительное расширение производства
предметов широкого потребления в государ-
ственной, кооперативной и местной про-
мышленности.
	9 ноября 1946 года Совет Министров
Союза ССР принял исключительной госу-
дарственной важности постановление «0
развертывании кооперативной торговли в
городах и поселках продовольствием и про-
мышленными товарами и 0б увеличении
производства продовольствия и товаров ши-
рокого потребления кооперативными пред-
приятиями». Это постановление свидетель-
ствует о том, что задачи развертывания
товарооборота и расширения производства
товаров широкого потребления являются
предметом особой заботы и внимания боль-
шевистской партии и “советекого государ-
ства. Чем шире будет развернут товарообо-
рот, чем быстрее мы добъемея увеличения
производства продовольственных и про-
мышленных товаров, тем быстрее подни-
ется благосостояние трудящихся массе нз-
щей страны:

Постановление Совета Министров Союза
(СР направлено к тому, чтобы использо-
вать такой серьезнейший источник разви-
тия ‘товарооборота, как развертывание
кооперативной торговли в городах и рабо-
чих поселках наряду с государственной
торговлей.
	Б настоящее время потребительская и
пуюмысловая кооперация крайне неудовле-
творительно ведет работу по расширению
производства и торговли предметами по-
требления. Потребительская кооперация,
по существу, перестала торговать и огра-
ничила свою роль распределением дефицит-
ных товаров, получаемых от государства.
Промысловая кооперация, как правило, не
продает свою продукцию через собственные
узгазины и лавки, поэтому потеряла связь
‹ потребителем и не отвечает на запросы
советского рынка. Кооперация плохо орга-
низует товарооборот между городом и де-
ревней: имеющиеся в деревне излишки
сельскохозяйственных продуктов после
выполнения государственных обязательств
колхозами и крестьянами не закупаютея
ви потребительской, ни промысловой коопе-
рацией для снабжения городского населения.
Ротеративные предприятия и организации
не развернули в необходимых. ‘размерах
производства товаров широкого потребле-
ния и предметов питания, не обеспечили
расширения ассортимента и ‘улучшения
качества своей продукции. Кооперация
плохо: использует для развития своего про-
иЗводства как местное сырье и отходы, так
Я сырье, вылеляемое государством.
	Воренной перестройке необходимо также
подвергнуть работу промысловой коопера-
ции. Она освобождается от несвойственных
ей заказов промышленности, чтобы нере-
ключить свой предприятия на производство
товаров широкого потребления для населе-
ния. Промызловая кооперация должна от-
крыть новые предприятия, шире использо-
вать местное сырье и отходы государствен-
ной промышленности. & также полностью
использовать сырье, выделяемое государ-
ством. Промысловая кооперация обязана
развернуть торговлю товарами своего про-
изводства как в городах, так и в сельских
местностях, на’ базарах и ярмарках. Для
этого она должна организовать свою. тор-
говую сеть. Правительство решило передать
промысловой кооперации часть неисполь-
зуемого в государственной промышленности
оборудования, инструмента и сырья. Одно-
временно Совет Министров Союза ССР’ на-
шел необходимым изменить порядок взи-
мания налогов с потребительской и про-
мысловой кооперации, предоставив pas
налоговых льгот. Кооперации предоставле-
на также возможность пол контролем госу-
даретва устанавливать цены на товары,

производимые кооперативными предирия-
THANE. Г
	Совет Министров Союза ССР утвердил на
1947 гол задание, предусматривающее зна-
чительное расширение производства продо-
вольственных и промышленных товафов
предприятиями кооперации и местной про-
мышленноети. Сильно возрастет выработка
металлических изделий, посуды, мебели,
тканей, обуви, трикотажных и чулочно-но-
сочных изделий, музыкальных инструмен-
тов, галантереи, предметов домашнего оби-
хода. Для этой пели государство выделяет
большое количество сырья и материалов.
	В целях содействия дальнейшему разви-
тию торговли и производству товаров ши-
рокого потребления кооперативными орга-
низациями, а также усиления государет-
венного контроля за работой кооперативных
организаций, строгого соблюдения Устава
потребительских обществ, артелей промыс-
ловой кооперации и кооперации инвалидов,
Правительство решило создать Главное уп-
равление по делам промысловой и потреби-

ие кооперации при Совете Министров
J р.

В то же время необходимо, чтобы все
наши местные советские и партийные ор-
ганы коренным образом изменили отноше-
ние к вопросам торговли и к производству
предметов пгирокого потребления. Надо укре-
пить руководство кооперативных организа-
ций проверенными, квалифицированными
кадрами, повсеместно восстановить выбол-
ность правлений и ревизионных комиссий,
строго охранять кооперативную собствен-
ность от расхищения. Советы Министров
союзных и автономных республик, местные
партийные организации должны немедленно
разработать меры по практтческому осу-
ществлению постановления Совета Мини-
стров Союза ССР, обеспечить повселневный
контроль и руковолетво делом торговли, ак-
тивно бороться за всемерное расптирение
производства товаров широкого потребле-
ния и продуклов питания.

Постановление Совета Министров откры-
вает новый этап в развитии советской тот-
говли. Нет сомнения в том, что использо-
вание дополнительных источников для раз-
вития товарооборота, развертывание коопе-
ративной торговли в городах улучшит
удовлетворение нужд населения, будет со-
действовать повышению уровня реальной
заработной платы, укреплению курса руб-
ля, дальнейшему росту социалистической
экономики. Постановление Правительства
является новым выражением сталинской
заботы 06 улучшении. жизни народа. Оно
поможет. преодолеть ‘трудности, порожден-
ные войной, ‘и будет способствовать успеш-
ному выполнению грандиозных задач новой
пятилетки.
	Потребительская и промысловая коопера-
ция не соревнуетея с государственной тор-
говлей в городах, которая приобрела здесь
монопольное положение. Правительство ечи-
тает, что отсутствие здоровой конкурен-
ции между государственной и кооперативной
торговлей в городах наносит ущерб делу
торговли и тормозит расширение торговли
сельскохозяйственными продуктами и това-
рами широкого потребления.
	В годы предвоенных пятилеток, а так-
же в военное время гигантеки выросла на-
` Ша государственная промышленность. ()1-
 вако роет государственной промышленно-
сти не только не отменяет, а, наоборот,
предполагает птирокое развитие местной a
кооперативной промышленности. Между
тем кооперативные предприятия совер-
шенно отсутствуют во многих городах и
поселках, где еще недостаточно развита го-
сударетвенная промышленность. Коопера-
ция не проявляет гибкости в привлечении
К Труду незанятого городского населения.

Наконец, потребительекая и промыело-
вая кооперация не проявляет достаточной
инициативы в расширении своих ресур-
сов. Работники кооперативных предирия-
тий и организаций настроены иждивенче-
ски, рассчитывая работать главным обра-
зом за счет государственного сырья и ре-
сурсов. Они перестали работать с пайщи-
ками и умножать кооперативные средства.
Ухудшение ревизионной работы приводит к
растратам и хищениям.

Правительство считает необходимым в
кратчайший срок положить конеп этим
извращениями в организации советской
торговли. Постановление Совета Министров
Союза ССР кладет начало коренной пере-
стройке работы потребительской и промы-
словой кооперации.

Совет. Министров Союза ССР потребовал,
чтобы Центросоюз, который ныне ведет
торговлю только в сельских местностях,
развернул также торговлю промышленными
и продовольственными товарами широкого
потребления в городах и рабочих поселках.
Потребительской кооперации и кооперации
инвалидов предложено развернуть на основе
цен, складывающихся на рынке, закупку
излишков сельскохозяйственных продуктов
в деревне после выполнения госуларствен-
ных” обязательств и организовать ими тор-
	говлю в’ гороле. С этой целью им разрешено  
	организовать в городах и рабочих поселках,
на станциях железных лорог и пристанях
торговлю хлебом, крупой. мясом, рыбой,
жирами, яйцами, молоком, молочными про-
дуктами, картофелем, овощами, фруктами,
ягодами, грибами, виноградными и плодо-
ягодными винами. медом и другими проло-
вольственными товарами по ценам, скла-
лывающимся на рынке, HO не выше цен,
установленных для государственной ком-
мерческой торговли.
	Центросоюз 2 кооперация инвалидов
обязаны открыть в городах и рабочих по-
селках магазины, павильоны, палатки,
ларьки, а также организовать разносную
и развозную продажу. В то же время по-
требительская кооперация хлолжна широко
организовать производственную  леятель-
ность, переработку сельскохозяйственных
продуктов, организовать пошивочные, са-
пожные, ремонтные мастерские, парик-
махерские и мастерские по производству
товаров широкого потребления.

Коренная перестройка работы потреби-
тельской кооперации, несомненно, улучшит
снабжение населения промтоварами и про-
довольствием, вовлечет в товарооборот
большие , дополнительные ресурсы продо-
вольствия, будет способствовать развитию
производства промышленных товаров, ши-
роко развернет торговую инициативу в ко-
оперативной промышленности. Потреби-
тельская кооперация должна быть превра-
Meza из органа распределения товаров,
получаемых от государства, в орган совет-
ской торговли.
		Его Превосходительству
Господину ШВЕРНИКУ,
Председателю Президиума Верховного
Совета Союза ССР
	В момент, когда Советский народ радостно празднует голов-
щину Октябрьской революции, шлю Вам, господин Председа-
тель, от своего имени и от имени французского правительства
мои горячие поздравления и мои самые искренние пожелания
величия и процветания Союзу` Советских Социалистических Рес-

публик.
БИДО,
Председатель Временного Правительства Французской
республики и Министр Иностранных Дел.
	Его Превосходительству
Николаю Михайловичу ШВЕРНИКУ,
Председателю Президиума Верховного

Совета СССР
	Шо случаю 29-й годовщины Великой Октябрьской революции
мы выражаем Вашему Превосходительетву налии самые ‹ердеч-
ные поздравления и наши восхищения большим вкладом Союза
Советеких Социалистических Республик в дело установления
всеобщего мира, укрепления демократии и создания благополу-
чия человечества. Мы особенно выражаем нашу сердечную
благодарность и благодарность болгарского народа за братскую
помощь, которую Союз Советских Социалистических Республик
оказывает болгарскому народу в настоящий тяжелый для него
период.

За Президента Болгарской Народной республики
Василь КОЛАРОВ.
	Председателю Президиума Верховного Совета
Союза ССР господину Н. М. ШВЕРНИКУ
	Делегация законодательного Национального Собрания Чехо-
словацкой Республики, по случаю своего приезда в славную
столицу Советского Союза, имеет честь передать Вам ‘искреннее
приветствие.
	29-я годовщина Великой Октябрьской Социалистической Ре-
волюции празднуется ве время, когда 2-я мировая война —
событие всемирного значения — полным разгромом врагов по-
казала прочность административного и общественного строя
Советского. Союза.

Теперь на основе сталинской пятилетки мирного строитель-
ства весь советский народ, как одно целое, стремится всеми
своими силами к восстановлению своей родины, разрушенной
варварами-захватчиками.
	Делегация законодательного Национального Собрания Чехо-
словацкой Республики желает Вам, г-н Председатель, и, в Ва-
шем лице, всему советскому народу полного успеха и твердо
уверена, что вечная дружба Чехословацкой Республики и Союза
‘Советских Социалистических Республик, а также прочпая `вза-
имная связь с другими славянскими народами останутся осво-
вой развития нашей родины.
	Председатель Законодательного Национального
Собрания Чехослозациой Республики
И. ДАВИД.
	Его Превосходительству
господину Николаю Михайловичу ШВЕРНИКУ,
Председателю Президиума Верховного Совета .
Союза Советских Социалистических Республик
	В знаменательный день, который ‹егодня празднует Ваша
великая нация, я имею удовольствие направить Вашему Превос-
ходительству мои искренние поздравления.
	РАМОН ГРАУ САН МАРТИН,
Президент Кубинской Республики.
	Господину Председателю Совета Министров
Союза Советских Социалистических Республик
Генералиссимусу И. В. СТАЛИНУ
	Господин Генералиссимус,
	Делегация Законодательного Национального Собрания Чехо-
словацкой Республики, по случаю прибытия в Москву, имает
честь выразить Вам свое искреннее приветствие п лучшие по-
желания, в связн с 29-й годовщиной Великой Октябрьской Co-
циалистической Революции.

Достижения революции 1917 года п трех сталинских пяти-
леток показали свою прочность в тяжелые годы второй миро-
вой войны.
	Тогда Ваше непоколебимое убеждение, что дело правое побе-
дит, вдохновило весь советский народ на великий, героический
педвиг, который навсегда останется на страницах всемирной
истории.

После разгрома фашистских и империалистических захватчи-
ков Ваш великий план новой пятилетки является основой мир-
ного строительства, а трудовой энтузиазм и напряжение всех
сил советского народа являются надежным залогом новой побе-
ды — победы воестановления и мирного труда.
	Чехи и словаки никогда не забудут, что именно Ваше незаб-
венное слово предотвратило от нашего отечества ужасы разруше-
ния и дало нам всем возможность новой благоприятной деятель-
ности в свободной и независимой Республике.

Мы уверены, что крепкая дружба с великим Советским Сою-
зом и сердечная, глубокая взаимная связь со всеми славянскими
народами представляют самую твердую основу успешного раз-
вития нашей родины.

Делегация Законодательного Национального Собрания Чехо-
словацкой Республики желает Вам, г-н Генералиссимус, новых
успехов в Вашей плодотворной деятельности на благо советского
народа и зесего человечества.
	Председатель Законодательного Национального Собрания
Чехословацкой Республики
HW. ASH.
	Его Превосходительству
Генералиссимусу СТАЛИНУ,
Председателю Совета Министров Союза
Советских Социалистических Республик
	В этот день годовщины Великой Октябрьской Социалистиче-
ской Революции я имею честь передать Вам от имени албанского
народа, и моего правительства, & также лично от себя наши са-
мые горячие поздравления.

В этот радостный для Ваших народов день самые возвышенные
Я самые чистые чувства нашего народа обращены к славным и
дружественным народам Советского Союза и к их вождю Великому
Сталину.

Албанский народ, который получил своболу и независимость
благодаря славной борьбе Красной Армии, спасшей мир от фа-
шистокой опасности, смог оценить по достоинству огромные и
кровавые жертвы, принесенные советскими народами в час
великой победы над фашизмом.

С глубоким восхищением и признательностью наш народ отме-
Чает сегодня, что в деле создания справедливого и длительного
мира Советский Союз блестяще защищает мир, справедливость,
малые народы и все человечество.

Наш народ, который с величайшей самоотверженностью борол-
ся с фашизмом, отдает все свои силы делу восстановления опу-
стошенной страны и создания демократии, стоившей столько
Ерови и страданий. В этот счастливый день, когда албанский
народ прилагает все свои усилия к построению новой и доетой-
ной жизни, он выражает Вам, & также советеким народам свою
безграничную симпатию и признательность за ту искреннюю
дружбу, которую Вы к нему питаете, и за ту ценную помощь,
которая была ему Вами оказана на международной арене.

Советский Союз и его гениальный вождь для нашего народа
так же дороги, как ему дороги свобода п независимость.

Вот почему в этот торжественный день весь албанский народ
в величайшей радостью провозглашает: «Да здравствует Совет-
ский Союз, организатор блестящих побед над фашизмом, защит
ник мира и свободы, защитник малых народов и албанского
народа!

Да здравствует Великий Сталин, самый дорогой друг нашего
народа!».

Председатель Совета Министров
Народной Республики Албании
генерал-полкозник ЭНВЕР ХОДЖА.
	Г осподину И. В. СТАЛИНУ,
Генералиссимусу Советского Союза,
Председателю Совета Министров СССР
	По случаю Великой Октябрьской революции я вопоминаю 6
честью и благодарностью о Вас и 0б освободительной Красной
Армии. Прошедшие годы доказали, что советский народ победо-
носно осуществил идеи Великой Октябрьской революции и может
отстаивать их для блага всего человечества. Поэтому мы могли
год тому назад праздновать победу советского народа над фашиз-
мом. Мы желаем, чтобы восстановительная работа принесла
великому советокому народу плоды его усилий, мир и зажиточную
ЖИЗНЬ.

Прошу Вас, Господин Генералиссимус, от имени венгерского
правительства принять мое искреннее позтравление.
	Г-ну МОЛОТОВУ,
	НАДЬ ФЕРЕНЦ,
Премьер-Министр Венгрии.
	Советское посольство, Вашингтон
		00-
MOT
yc-
	ih
	Li

ДЫ
	а“
АУ
	ras
5 th
	Bis
It
		Генералиссимусу Советского Союза
И В СТАЛИНУ
	Горячо поздравляем с 29-й годовщиной Октябрьской рево-
ЛЮЦИИ.

В течение 29 лет Советский Союз всегда и последовательно

сочувственно относился к борьбе китайского народа за его
освобождение и национальную независимость.

Китайский народ, в лице своего представителя Сун Ят-сена,
также всегда отмечал заслуги, которые Советский Союз ока-
зывал прогреесу ий миру всего человечества.
	ре вечную дружбу двух народов.
МАО ЦЗЕ-ДУН, ЧЖУ 113.
	Генералиссимусу СТАЛИНУ
	В годовщину Великой Октябрьской революции. Польская
Социалистическая партия передает Вам горячие поздравления
и наилучшие пожелания Советскому государству и трудовому
народу Советского Союза, создающему своими революцион-
ными усилиями опору для народных масс всего мира, союз с
народной Польшей, мир, свободу и благополучие.

Да здравствует Великая Октябрьская революция.

Да здравствует Советский Союз.

Да здравствует польско-советский союз.

Да здравствует народная Польша, истинный союзник Совет-
ского Союза. ь
	Генеральный Секретарь Центрального Исполнительного
Комитета Польской Социалистической Партии
Иосиф ЦИРАНКЕВИЧ.
	Господину Председателю
Совета Министров СССР
Генералиссимусу СТАЛИНУ
	По случаю 29-й годовщины Беликой Октябрьской револю-
ции «Стронниптво Людове», как представитель польских
крестьян, шлет Вам и всему советскому народу самые сердеч-
ные поздравления.

Польские крестьяне никогда не забудут, что одним из пер-
вых декретов революционного Советского правительства были
осуждены разделы Польши, а победа Красной Армии в послед-
ней войне укрепила независимость нашего народа.

Польские крестьяне с восхищением наблюдают за быстры-
ми темпами восстановления советской деревни, безжалостно
разрушенной фашистскими оккупантами.

В день Вашего государственного праздника просим принять
пожелания личного счастья, & также успехов в дальнейшей
работе Совелского Союза по укреплению мира.
	Председатель «Стронництво Людэве» В. БАРАНОВСКИЙ.
Генеральный секретарь «Стронництво Людове»
А. КОЖИЦИКИЙ.
	Указ Президиума Верховного Совета СССР
	0 награждении бтаро-Краматорского машиностроительного завода имени Орджоникидзе
Министерства тяжелого машкнестроения орденом Трудового Красного Знамени
	34 Успешное выполнение заданий Правительства по восста-
		новлению завода; за освоение производства
	основания наградить Старо-Краматорский машиностроительный
завод имени Орджоникидзе Министерства тяжелого машинострое-
ния отленом Трудозого Красного Знамени.
	Председатель Президиума Верховного Совета СССР Н. ШВЕРНИК.
Секретарь Президиума Верховного Совета СССР. А. ГОРКИН.
	тического оборудования И в связи с пятидесятилетием CO дня
	Москва, Кремль. 9 ноября 1946 года.
		Прием Председателем Президиума Верховного Совета Союза ССР Н. М. Шверником
делегации депутатов Законодательного Национального Собрания
	Чехословацкой Республики
	Во время приема межлу Н. М. Шверником и делегацией имела
место дружественная беседа.

На приеме присутствовал также Посол Чехословацкой Респуб-
лики В СССР г-н И. Горак. (ТАСС).
	10 ноября делегация депутатов Чехословацкого законодатель-
ном Национального Собрания во главе с г-ном И. Давид была
принята Предселателем Президиума Верховного Совета Союза ССР
	‚ М, Шверником.
	По случаю годовщины Октябрьской Революции я шлю Вам
привет и вместе с тем выражаю надежду, что, одержав совместно
победу над общим врагом, союзники обретут мир и тем самым
дадут народу возможность со всей энергией взяться за решение
больших задач реконструкции и восстановления © тем, чтобы
он мог пользоваться благами этой великой годовщины и нашей
общей победы.

ЭРНЕСТ БЕВИН.
	Г-ну Министру Вячеславу М. МОЛОТОВУ,
	Нью-Йорк
	К ПРЕБЫВАНИЮ В МОСКВЕ ДЕЛЕГАЦИИ ДЕПУТАТОВ ЗАКОНОДАТЕЛЬНОГО
НАЦИОНАЛЬНОГО СОБРАНИЯ ЧЕХОСЛОВАЦКОЙ РЕСПУБЛИКИ
	10 ноября Председатель Президиума Бер-
ховном Совета CCCP H. М. Шверник и
Председатель Заковолательного Наииональ-
ного Собрания Чехословацкой Республики
г. И. Давид присутствовали.в. Большом те-
атре на всесоюзном смотре музыкального и
хореографического самодеятельного искус-
отвз рабочих и служащих.

В центральной ложе находились члены
	таты Верховного Совета СССР маршал броне-
танковых войск П. С. Рыбалко и М. К. Си-
монженкова, Н. В. Попова, Ф. Ф. Молочков,
А. М. Александров и другие. ‘
Ложа была украшена чехословацкими и
советскими флагами. }
Присутствовавшие в теалре тепло при-
ветотвовали гостей и Н. М. Шверника.
(ТАСС).
	делегации депутатов Чехословацкого Jako-
нодательного ‘Национального Собрания
гг. А. Петр, Ф. Комзала, -Я. Шевчик,
Б. Шкрлантова; Я. Гладкий и Посол Чехо-
словацкой Республики в СССР г-н И. Горак.

В ложе также находились Председатель
Совета Национальностей Союза ССР В. В.
Кузнепов, Председатель Президиума Вер-
ховного Совета РОФСР И. А. Власов, депу-
	Высокоуважаемый г-н министр, в исторический день Вашей
славной революции позвольте мне лично, & также от имени Чехо-
словацкой делегации выразить наши искренние поздравления.
Народы Чехословакии с глубокой благодарностью вспоминают
Советский (Союз и тех, которые отдали свою жизнь за наше
освобождение. Союз с Советеким Союзом павсегда останется
краеугольным камнем нашего политического настоящего и буду
mero. Прошу Вас принять выражение моей искренней верности.