ПРИЕЗД БЕЛОРУССНОГО
АНСАМЬЛЯ ПЕСНИ
И ТАНЦА
	В Москву на-днях приезжает Госу­дарственный ансамбль песни и танца
Белорусской ССР. (художественный
руководитель заслуженный деятель
искусств БССР Г. Ширма). В составе
ансамбля, существующего около де­вяти лет, 60 танцоров и певцов, вы­шедших из кружков художественной
самолеятельности.
	В репертуаре белорусские песни Hy
танцы, классические хоры, произве­дения советских композиторов. В про­грамму концертов’ недавно включены  
произведения белорусских композито­ров, отмеченные на конкурсе, побвя­щенном 30-летию БССР:  кантата
А. Богатырева «Беларусь», финаль­ный хор из 3-Й симфонии Е. Тикоцко­го и другие.

Ансамбль даст в залах столицы, в
крупвых клубах и дворцах культуры
и в высших военно-учебных заведени­ях свыше двадцати концертов.
	Первый концерт Государственного
ансамбля песни и танца БССР со­стоится 27 января в Зале имени Чай­ковского. В нем примут участие при­езжающие на-днях в столицу вид­ные белорусские певцы-солисты.
	КОНКУРС МАСТЕРОВ
ДЕКОРАТИВНОГО
ИСКУССТВА
	Свыше пятидесяти произведений по­ступило на конкурс декоративных из­делий, об’явленный Художественным
фондом СССР. Жюри конкурса под
предселательством — вице-президента
Академии художеств, народного ху­дожника РСФСР, лауреата Сталин­ской премии Ф. Ф. Фелоровского рас­смотрело представленные участника­ми конкурса эскизы и присудило! пре­мии.

Первой премии удостоена работа
художника Т. Опрышко — портрет
И. В. Сталина, исполненный по спо­собу флорентийской мозаики — из
кусочков цветного мрамора редких
сортов. Портрет сложен по технике
и предназначен для украшения мо­нументальных интерьеров.
	Второй премии удостоено произве­дение М. Гортынской. Художница
представила панно на тему «Ленин с
нами», посвященное дружбе народов
СССР. Второй же премией отмечен
настенный ковер работы Т. Опрышко.
	Две третьих премии присуждены
С. Сенькину — за мозаичный портрет
В. И. Ленина и Н. Ростовцевой — за
эскиз хрустальной вазы. Поощри­тельными премиями отмечены работы
Н. Солодовниковой — кружевной за­навес на тему «Народное искусство
шестнадцати республик» и С. Тере­гуловой — ковер, отражающий моти­вы восстановления и развития народ­ного хозяйства СССР.
	енко. Либретто написано М. Ал!
3-го действия. Дуня — заслуженная
	РСЗ2СР Ю. ЮНИЦКИИ.
	Телеграммы из-за границы
		Обращение американских деятелей науки и искусств.
	рсжает неотемлемому праву амери­канского народа выслушивать все от­тенки общественного мнения. обсуж­дать их и самим судить о них. Хо­лодная война — это дорогостоящая
война. Она враждебна развитию прин­ципов яскусства, науки, религии и
этики, которые мы поддерживаем.
Псловины военного бюджета этого
гсда, составляющего от 15 до’ 18
миллиардов долларов. было бы 60-
лее чем достаточно для улучшения
положения с жилишным строитель­ством, здравоохранением и просвеще­нием и для финансирования програм­мы роста и развития культуры. По­литика холодной войны привела нас
к открытому выступлению с помо­шью оружия и долларов в поддерж­ку реакциснных неприемлемых пра­вительств Греции и Китая. Эти за­траты ‘вместо того, чтобы привести к
экономическому восстановлению или
к политической стабильности, стиму­лируют гражданскую войну.
	В целом ряде критических положе­ний наше правительство обходило ор­ганизацию Об’единенных наций, вна­чале отказываясь от продолжения
предоставления совместной междуна­ролнсй помощи через ЮНРРА, а за­тем совершенно открыто своей поли­тикой в вопросе о создании нового
государства Израиль. План Маршал­ла не оправдал надежд многих, кто
видел в его провозглашении обеща­ние подлинно гуманной помощи нуж­лающейся Европе. Большая часть
средств, отпускаемых по плану Map­шалла, используется для восстанов­ления Германии, развязавшей обе ми­ровые войны. Союз с ‘гитлеровским
союзником Франко поощряется, как
«необходимое условие» холодной
войны. Холодная война действитель­но дорого обходится в материальном
и моральном отношениях. Но кто
смог бы подсчитать, во что обойдет­ся новая мировая война в век атом­ной энергии. Мы считаем, что чело­вечество не должно оплачивать этой
цены, превосходящей все расчеты.
	Чтобы мы ни думали относитель­но позиции Советского Союза в со­пиальной, политической и эконэмиче­ГААГА, 10. (ТАСС). Как сообщает
нгентство АНП, голландские войска
в различных районах Явы продолжа­ют военные действия против индоне­зийцев.

Газета «Де Ваархейд», комментируя
события в Индонезии, пишет, что
правительство Дрейса игнорирует все
решения Совета безопасности и требо­вания мировой общественности 9
прекращении военных действий и ос­вобождении лидеров Индонезийской
республики из-под ареста. «Ван Рой­ен от имени голландского правитель­Пеложение
	в Хайдарабаде
	ДЕЛИ, 10. (ТАСС). Экономическое
и политическое положение в княже­стве Хайдарабад продолжает оста­ваться весьма напряженным. После
посещения Хайдарабада премьер-ми--
нистром Индии Неру режим военно­го управления княжеством продлен
еще на шесть месяцев.

Экономическое положение народ­ных масс за последние месяцы резко
ухудшилось. Вследствие массового
голода в княжестве распространяет­ся эпидемия холеры. За последчюю
неделю декабря в одном лишь ropo­де Хайдарабаде было отмечено 213
случаев заболевания холерой.

Хайдарабадский корреспондент га­зеты «Фри пресс джорнэл» сообщает,
что в провинции Телингана происхо­дят бои между карательными отря­лами военной полиции и крестьянами.
	К положению в Индонезии
	ской областях, мы считаем, STO Hed
обходимо восстановить взаимопонич
мание и сотрудничество между Cox
единенными Штатами и Советским
Союзом, которые лишь одни могут
сделать возможным достижение ми­ра. Необхсдимость достижения мира
пугем установления взаимопонимания
была официально признана многими
перквами. Мы не считаем, что вопрос
о том, могут или не могут сосущест­вовать капитализм и социализм, до­стоин обсуждения. Оба существуют.
Единственным вопросом, достойным
обсуждения, является вопрос о том,
каким образом восстановить взаимное
признание этого факта, который ари­вел-к побеле вс второй мировой вой­не и который один лишь способен
предотвратить третью мировую вой­ну.

Таксвы соображения, побудившие
нас созвать совместный с’езл деяте­лей науки и культуры в защиту меж­дународного мира, созвать американ­ских артистсв, ученых и работников
свободных профессий для того, ято­бы путем обсуждения найти основу
для сбшего действия по центрально­му вопросу, вопросу о мире, так как
он влияет на нашу работу и на наши
чаяния в различных областях куль­туры».

Обращение, в частности, подписали
писатели Дороти Кэнфилд Фишер,
Лилиан Хэллмен, Стефав Гейм, Лэнг­стон Хьюз, Меттью Джозефсон, Ай­ра Вольферт, Луис Адамич, Микаэлл
Бланкфорд, Нормав Майлер, Эмиль
Ленгиэл, Луис Унтермейер, Роберт
Коте, Говард Фаст, Альфред Крейм­борг, Миллард Лампелл, Джон Лер­днер, Клиффорд Одете, Роберт Сент­Джон;  хуложники Леон  Кролл,
Алольф Дэн, Филипп Эвергуд, Макс
Вебер, Лжон Слоун, Рафаэль Сойер,
Антон Рефриджер; экономист Мэри
Ван Клик, режиссер Герман Шумлин,
негритянские лидеры Поль Робсон и
Уильям Дюбуа; профессора Дороти
Брюсер, Ирвин Эдман, Колстон Вар­нэ, Дэрк Струик, Генри Пратт Фейр­чайлд, Уолтер Раутенштраух; актеры
Моррис Карновский, Канада Ли, ксм­позитор Аарон Копленд; прокурор
Джон Рогге.

в Индонезии

ства, — пишет газета, — цинично за­явил Совету безопасности, что прави­тельство полностью придерживается
решений Совета безопасности, в TO
время как ни одно из этих решений
не выполнено».

ГААГА, 9. (ТАСС). Как сообщает
агентство АНП из Джакарты (Бата­вия) голландские оккупационные
	власти в Джакарте арестовали более
трехсот индонезийцев, принадлежав­ших к различным республиканским
организациям.
	Активизация Фашистов
	в [Голландии
	ГААГА, 10. (ТАСС). Как сообща­ет газета «Де Ваархейл». фашистская
кателическая. организация в Тильбур­ге, в одном из центров юга страны,
решила демонстрировать фашистский
фильм, выпущенный по приказу Геб­бельса в 1941 году. Газета указыва­ет, что этот фильм сохранен голланд­скими фашистами ван Тритом и Вей­да, выпущенными голландскими вла­стями -на свободу.

Сейчас, пишет газета, геббельсов­ский фильм при помоши голландских
гитлеровцев демонстрируется в Тиль­бурге. Мы еще раз спрашиваем, на­мерено ли наше правительство вме“
	шаться в это дело и привлечь K Ol
ветственности фашистов, которые хо­тят показывать геббельсовский фильм
	в нашей стране?
	НЬЮ-ЙОРК, 10. (ТАСС). Свыше
двухсот известных — американских
ученых, артистов, писателей, профес­соров и других лиц через посредство
председателя «Национального совета
работников науки и искусства и сво­бодных профессий» астронома Шепли
обратилссь с призывом к с’езду дея­телей культуры и науки в защиту
международного мира при восстанов­лении взаимопонимания и сотрудни­чества между Соединенными Штата­ми и Советским Союзом. Этот с’езд,

открывающийся 25 марта в отеле

«Вальдорф-Астория» в Нью-Йорке,
«путем обсуждения постарается най­ти основу для общего действия в
центральном вопросе — вопросе о
мире».

Указывая, что американские арти­сты, ученые и работники свободных
профессий стремятся углубить куль­туру страны и содействовать счастью
и прогрессу народов всех стран, ав­торы заявления пишут: «Пока суще­ствует напряженная обстановка в ми­ре, мир в нашей стране, наш жизнен­ный уровень и демократические пра­ва американского народа подвергают­ся опасности. Мы считаем, что на но­ябрьских выборах большинство аме­риканского народа отвергло реакцию
и голосовало за программу экономи­ческого и социального прогресса.
Мы, однако, убеждены, что эта про­грессивная внутренняя политика не­совместима с внешней политикой, ос­нованной на так называемой холод­ной войне. Со времени начала поли­тики холодной войны мы были сви­детелями угрозы научному и куль­турному прогрессу во всем мире.
Наука в основном перешла под кон­троль военных, которые огравичива­ют ее развитие в мирных целях. Сво­бедному международному — обмену,
источнику жизненной силы. искусст­ва, науки и свободных профессий,
угрожает опасность. Академическая
свобода в наших колледжах и уни­верситетах урезывается; для наших
писателей, для кинопромышленности,
театра и радио устанавливаются цен­зура и самоцензура. Просвещение и
религия не могут процветать в атмос­фере ненависти. Холодная война уг­Морозы
в Иране
			женный мастер спорта В. ПРОШИН, занявший первое место, идет на 19.000
метров в паре с Ю. КУРБАТОВЬ!ГМ; спраза — чемпионка мира и CCCP
	М. ИСАКОВА, завоевавшая первое
	место среди женщин.
Фото Г ЯБЛОНОВСКСГО.
	КПИЖНАЯ
ПОЛКА
	АКАДЕМИК А. Е. ФЕРСМАН.
ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ ГЕОХИМИЯ.
ХИМИЯ ЗЕМЛИ. —Детгиз. 1948 г.
Стр. 304. Цена в переплете 15 руб.
40 коп.

Изданная Ленинградским  отделе­нием Детгиза книга А. Е. Ферсмана
принадлежит к серии замечательных
научно-популярных книг ученого­энтузиаста, написанных для советской
молодежи и пленивших ее горячей
любовью к родной науке и мастерст­вом стилиста и популяризатора. Из
вышедших при жизни автора книг
Этой серии особенно широкую извест­ность приобрела его «Занимательная
минералогия».

В новой книге А. Е. Ферсман столь
же увлекательно излагает результа“
ты своей работы над созданием (вме­сте с другим выдающимся ссветским
ученым — академиком -В. И. Вернад­ским) новой науки — геохимии.

Четыре части книги названы
«Атом», «Химические элементы в
природе», «История атома в природе»
и «Прошлое и будущее геохимии».
Каждая часть содержит ряд очерков,
которые автор старался сделать «сз­мостоятельными, по возможности не
зависящими от других частей».

Смерть, к сожалению, помешала
А. Е. Ферсману закончить книгу. По­этому некоторые главы дописаны его
друзьями и учениками — академиком
В. Г. Хлопиным, В. В. Щербиной,
членами-корреспондентами Академии
наук А. П. Виноградовым, Д. И.
Шербаковым, часть глав составлена
по материалам автора профессором
Н. К. Разумовским, научным редак­тором книги. Все они стремились сде­лать з:е, чтобы книга вышла такой,
какой ее задумал А. Е. Ферсман.

Кроме основных частей книги, в
ней даны «Краткие сведения о хими­ческих элементах», об’яснение слов и
специальных выражений, — содержя­щихся в тексте, приложена большая
таблица элементов Менделеева.
	Премьера оперы В. Врюкова
Станиславского и Вл. И. Неми]
	А. С. Пушкина. НА СНИМКЕ: сцена из
	Минский — заслуженный артист
	МАТЧ ВОСЬМИ ГОРОЛОВ
	Приз выиграла команда Горького
	Первые места завоевали москвичи М. Исакова и В. Прошин
Два дня на стадионе ЦДКА шли   столику, где установлены призы, Bu­соревнования сильнейших конькобеж­цев страны. “

В первый же день юные конько­бежны столицы проигрывают горь­ковчанам, ленинградцам и девушкам
Горького, Кирова и Ленинграда. Опа­сения мастеров сбываются: они выну­ждены отвоевывать преимущество,
накапливаемое в юношеских забегах
нногородними участниками.
	Как ни странно, юные конькобеж­цы Москвы, где в каждом районе
имеется спортивная школа отдела на­родного образования, где есть стади­он Юных пионеров, Центральная спор­тивная школа МосгорОНО, многочис­ленные юношеские секции и школы
спортивных обществ, где много опыт­ных инструкторов и тренеров, —
уступают воспитанникам юношеских
секций, школ и спортивных обществ
Ленинграда, Горького и Кирова. Ни
один из юных москвичей и москви­чек не попал в первую тройку! Ю.
Годлевский занял четвертое, а силь­нейшая из юных москвичек Епифано­Ba — шестое место.

Победителями у юношей и деву­шек вышли 17-летний  ленинградец
слесарь Анатолий Павлов (тренер Ма­кароз) и ученина заслуженного масте­ра спорта Е. Летчфорда, ученица 9-го
класса Горьковской средней школы
Наталия Донченко.
°В женской и мужской группе конь­кобежцев москвичи никому не усту­пили первенства. Болыной успех вы­пал на долю заслуженного мастера
спорта В. Прошина. Еще одну победу
одержала тепло встреченная чемпи­онка мира М. Исакова.

Отдельные пары дали яркую спор­тивную борьбу — забеги на 1.000
метров Исаковой и Холщевниковой,
чемпионки РСФСР горьковчанки Ан­тоновой и свердловчанки Жуковой.
на 5.000 метров Жукова бежит в паре
с москвичкой Аникановой и выходит
победительницей, показав лучшее
время. Ее результат — 9 м. 57,6 с.

Розыгрыш личного первенства для
женщин закончен. В центр поля К
	зываются трое участниц. Чемпионка
мира Исакова—вновь победительница
всей программы многоборья. На двух
дистанциях она была первой и на

двух — второй. Второе место заняла
москвичка 3. Холшевникова и тре­тье — Р. Жукова (Свердловск).

В мужской группе успех москвича
Владимира Прошина был еще более
ярким. На трех дистанциях из четы­рех он был победителем.

В первый день Прошин показал
лучший результат на 5.000 метров —

м. 56 с. Вчера он завершил свое
участие в матче победой в беге на
1.500 и 10.000 метров. Стартуя на
1.500 метров в одной паре с абсо­лютным чемпионом СССР горьковча­‘вином Г. Пискуновым, москвич на 1,1
секунды приходит к финишу раньше.
Третий результат в этом беге у абсо­лютного чемпиона РСФСР Ю. Голов­`ченко (Омск).
  Заключительная дистанция матча—
10.000 метров. Вопрос о командном
первенстве уже решен. Горьковчане,
имея большое преимущество после
окончания программы для юношей и
девушек, уверены в победе.

Стартуют В. Прошин и Ю. Курба­тов. Они берут быстрый темп. Про­шин показывает результат 18 м.
17,3 е., Курбатов — 18 м. 25,4 с.

Ни один из участников, в Том 4H­сле и чемпион страны в беге на 10.000
метров горьковчанин Чулков, не мо­гут улучшить достижения москвича.
Прошин занимает первое место по
всей программе многоборья. Вторым
остается Беляев и третьим — горь­ковчанин Пискунов.

Приз вручается команде Горького.
’Москва в третий раз терпит пораже­ние в матче городов и остается на
втором месте.

Московский городской Комитет по
делам физической культуры и спорта
и спортивные общества столицы дол­жны обратить на подготовку юных
конькобежцев самое серьезное внима­ние.

Г. Колодный.
	ТЕГЕРАН, 9. (ТАСС). В Иране
продолжаются сильные холода. Вче­ра в Зенджане было 24 градуса ни­же нуля, а в некоторых пунктах
Иранского Азербайджана — 25 гра­дусов ниже нуля. В ночь на 8 января
в Мешхеде и Исфагане было 13, в
Ширазе 9 градусов ниже нуля и да­же в Абадане (на юге Ирана) тем­пература воздуха не превышала
	О градусов.
	Первенство СССР по хоккею
	ЦДКА — «Спартак»
	сывает первую шайбу в ворота «Спар­така», затем точно передает шайбу
назад Никанорову, и тот второй раз
заставляет спартаковцев начать с
центра, Вскоре Орехов сравнивает
счет, а через несколько минут неуто­мимый Бобров дает своей команде
перевес в один гол.
Спартаковцы пытаются исправить
	свою ошибку и бросаются в атаку.
Это сразу же дает свой результат.
Молниеносная комбинация двух за­щитников Сеглина—Соколова, и счет
4:4. Идут последние секунды. Шайба
снова у Боброва, сильнейший выход
вперед, бросок...

Со счетом 5:4 в пользу ЦДКА за­канчивается этот интересный матч.
		Это был один из интересных мат­чей сезона. После второго периода
чемпион страны проигрывал со сче­том 0:3! «Спартак» в течение сорока
минут держал инициативу в своих
руках, играя тактически более про­думанно и коллективно. Защитники
«Спартака» Сеглин и Соколов сейчас
одни из самых сильных. Сеглин в
первых двух периодах плотно закрыл
лидера атаки ЦДКА Боброва. Ho
особенно хорошо играл Б. Соколов.

В середине первого периода Сеглин
точным броском издалека делает счет
1:0. Начинаются вторые 20 минут
игры, и вскоре Б. Соколов неудер­жимо выходит вперед; следует силь­нейший бросок, шайба попадает в
борт, отскакивает в поле, где ее под­хватывает Нетто и забрасывает в во­рота. Необходимо отметить, что этот
молодой нападающий от матча К
матчу играет лучше. В конце второго
периода Нетто доводит счет до 3:0.
Над командой ЦДКА нависла угроза
поражения!

Но в третьем периоде тренер и
игроки «Спартака» допустили  гру­бую ошибку — спартаковцы ушли в
защиту. Этим воспользовалась коман­да ЦДКА, она быстро перестроила
игру и подвергла ворота «против­ника» беспрерывным атакам. В пол­fro силу заиграл Бобров. Он забра­ЖЕНСНИЙ ШАХМАТНЫЙ
ЧЕМПИСНАТ GECP
	ПЕРЕД ТРИНАДЦАТЬМ
TYPOM
	Последние два дня Ha женском
шахматном чемпионате СССР доигры­вались неоконченные партии.

Неожиданно потерпела поражение
Чудова в партии с Рубцовой.

Партия Рубцовой с Руденко закон­чилась вничью. Руденко выиграла у
Барышевой, чемпионка Москвы Бар­дина — у Воскресенской. С Чудовой
Бардина закончила партию вничью, а
Руденко проиграла.

Второе поражение в турнире по­терпела Игнатьева, сдав партию
Вольперт без доигрывания.
	Вничью закончились встречи Лоба­нова—Страндстрем,  Быкова—Крез­берг, Барышева—Белова, Лауберт—
Быкова и Быкова—Гурфинкель.

Вчера доигрывались две партии
Быковой — с Вольперт и Рубцовой.
В первой партии была зафиксирована
ничья, вторая же партия‘ вновь отло­жена с перевесом на две пешки у
Рубиовой, но Быкова сохраняет шан­сы на ничью.

Перед тринадцатым туром впереди
Биглова (Ленинград) — 9 очков
из 12 и Рубцова (Москва) —9 очков
из   . Вольперт и Руденко (обе —
Ленинград) набрали по 8 очков из 12.
	Обращение студентов Белградекого университета
к демократической молодежи мира
	ского университета, верные своим
традициям, солидаризировались с ре­золюцией.

Зная, что студенты всегда шли и
всегда будут итти по пути марксизма­ленинизма, прелательское  руковод­ство набросилось на студентов, ос­тавшихся верными коммунизму и ме­ждународной пролетарской  солидар­ности. Самые прогрессивные студен­ты и лучшие коммунисты избивают­ся, изгоняются из партии и универ­ситета, арестовываются  Арестован­ные товарищи находятся в тюрьмах
в тяжелых условиях, с ними плохо
обращаются, они подвергаются истя­заниям и мукам голода. До настоя­щего времени арестовано более двух­сот пятидесяти студентов. Об их
судьбе никто ничего не знает.

Обращаемся к вам, товарищи: по­могите нашей борьбе за возвращение
нашей партии в братскую семью дру­гих коммунисгических ‘партий.

Поднимайте свой голос против из­гнания из университета ‚ подлинных
коммунистов, против ареста людей,
которые хотят остаться верными
учению Ленина и Сталина.

Да здравствует Информационное
бюро!

Да здравствует товариш Сталин!»

Обращение подписано комитетом
помощи Белградскому университету.
	ПРИБЫТИЕ В ТРИЕСТ
КРЕЙСЕРА «ЛИВЕРПУЛЬ»
	‚ РИМ, 8. (ТАСС). Агентство АНСА
сообщает, что вчера в Триест прибыл
крейсер «Ливерпуль» под команло­ванием контрадмирала Маунтбэтте­на, командующего первой эскадрой
крейсеров в Средиземном море. 10
января крейсер выйдет в Венецию, а
на его место прибудет другой крей­сер из той же эскадры.
	Cmoscwdoy
	ж ПО СООБЩЕНИЮ японской
газеты «Ниппонтайме», на-днях умер
от рака один из главных. японских
военных преступников — Иосидзиро
Умедзу, приговоренный трибуналом к
пожизненному заключению.

Ж ВЫХОДЯЩАЯ В ГААГЕ газета
«Хет пароль» сообщает, что голланд­ские власти в Джакарте (Батавия)
запретили выход индонезийских = га*
зет «Берита Индонезия» и «Мембар
Индонезия» за опубликование статей,
«протнворечащих мнению  голландз
ских чиновников».
	СОФИЯ, 7. (ТАСС). Редакция «Ра­ботническо дело» получила обраще­ние студентов Белградского универ­ситета к демократической молодежи
всего мира с просьбой опубликовать
его в газете. В обращении говорится:

«Прошло 6 месяцев со дня опуб­ликования исторической резолюции,
разоблачившей предательскую дея­тельность ЦК югославской коммуни­стической партии. Студенты Белград­Государственном музыкальном театре имени БК. С.
ано М. Алигер по одноименному произведению
заслуженная артистка РСФСР К. МАЛЬКОВА,
		Крюкова «Станционный смотритель» в
И. Немировича­Данченко. Либретто Hal
	ИНО EEE ¢

pL PPP PPP LLL LL LPL IA AD ALA AAA A ALAA A A ALIAS ALA AP AAP AA AS AAA AAAI APA NINA AP PND AN
	Еще больше их в афишах KHHO­театров. Советские фильмы букваль­но покорили венгерского зрителя. Он
	познакомился и с такими картина­ми, как «Чапаев», «Ленин в 1918
году», «Петр Первый», «Богдан
	Хмельницкий», какие ныне по праву
считаются уже классическими, ‘и с
лучшими произведениями наших со­временных  кинематографистов. Co­ветское кино явилось наиболее по­пулярным пропагандистом советской
культуры в демократической Венгрии,
и каждая его новинка, появляющая­ся на киноэкранах, — всегда празд­ник для венгерского зрителя. Харак­терно, что число американских филь­мов в репертуаре венгерских кино­театров сокращается с каждым  го­дом, а число советских неуклонно
растет, завоевывая внимание и лю­бовь самой широкой аулитории.`

Интерес в Венгрии к советской
культуре в значительной степени сти­мулировался и гастролями советских
артистов, побывавших за эти годы в
Будапеште и других городах стра­ны. Выступления ‘Краснознаменного
ансамбля песни и пляски Совет-кой
Армии, Государственного ансамбля
народного танца и других советских
художественных коллективов, а так­же таких выдающихся солистов, как
Барсова, Лисициан, Гилельс, Мержа­нов, Лепешинская, Кондратов и мно­гие другие, немало . способствовали
ресту и укрецлению зоветско-венгер­ских культурных связей. Этому же
содействовали и специальные вы­ставки, организованные в Булапеште
и других городах Венгрии к 800-ле­тию Москвы и 30-летию Великой
Октябрьской социалистической ре­волюций,

Такова далеко не полная картина
венгерско-советских культурных свя­зей, свидетельствуощая о крепну­щей дружбе народов Советского
Союза и Венгрии, родившейся в огне
освободительного похода Советской
Армии весной 1945 гола.
	В. Артемьев.
	данные о всех произведениях рус­2кой классической и современной со­ветской литературы, переведенных
на венгерский язык.

Большой общественный резонанс
	имела в демократической Венгрии
«Педагогическая поэма» Макаренко.
Огромный успех ее у читателей по­будил издательство выпустить вто­рое, массовое издание. Книга широко
обсуждалась и в писательских и В
педагогических кругах, о ней чита­лись публичные лекции, неизменно
привлекавшие многочисленную ауди­торию. :

Каждая крупная библиотека в де­мократической Венгрии стремится
расширить и пополнить собрание
русских книги в подлинниках, и в
переводах. Филиал библиотеки име­ни Сабо Эрвина — известного вен­герского социолога, например, спе­циально подбирает комплект русских
книг, какими все больше и’ больше
интересуется венгерский читатель.
	Характерно, что интерес этот He
ограничивается только переводами
русских классиков и советских пи­сателей на венгерский язык, зача­стую советская книга читается в
Венгрии и по-русски. Число изучив­ших и изучающих русский язык рас­тет здесь с каждым месяцем. Кроме

обычных курсов для взрослых в.

стране функционируют еще специ­альные расширенные курсы для пре­подавателей русского языка в шко­лах. Только в одном Будапеште рус­ский язык преподается в двадцати
одной средней школе, а для совер­шенного изучения русского языка

при университете имени Пазмань.

учрежден специальный русский ин­ститут.

Многочисленную аудиторию при­влекают лучшие произведения рус­ской классической и советской дра­матургии, появляющиеся за послед­ние годы на сцене драматических
театров Будапешта и других горо­дов Венгрии. «Три сестры» и «Виш­невый сад» Чехова, «Бедность не
порок» Островского, «На дне» и
«Егор Булычев» ‘Горького — та­ков далеко не полный список пьес
классиков русакой драматургии, с
которыми познакомился за последнее
время венгерский зритель. Но по­становки этих пьес имели не только
познавательное и  общекультурное
значение, — они, как указывает вен­герский критик Ленкеи Лайош, по­могали ‘борьбе передовых  деяте­лей венгерского театра. во главе с
Хонт Ференцем и Майор Тамашем
за реализм в театральном искусст­ве.
	 

Еще большее значение в этом от­ношении имели постановки пьес со­временных советских авторов. Пьеса
Л. Рахманова «Беспокойная  ста­рость», поставленная вскоре после
освобождения нашими войсками Бу­дапешта, произвела огромное впечат­ление на венгерских зрителей, рас­крыв им значительность идейных и
художественных задач, какие ставят
перед собой советские  драматурги.
Вторым крупным успехом советской
драматургии на венгерской театраль­ной сцене были «Русские люди»
К. Симонова, а впоследствии его же
пьеса «Русский вопрос». «Смелость
стиля советских пьес, — пишет Лен­кеи Лайош, и жизненная важ­ность проблем, затрагиваемых ими,
произвели сильное воспитательное
влияние ‘на венгерскую публику.
Новый зритель, пришедший за по­следнее время в театр, ‘решительно
отвергает импортированные с Запада
лжелитературные изделия и с возра­стаюшей любовью и интересом при­нимает произведения рузской клас­сической и советской драматургии».

Неудивителен поэтому и успех та­ких пьес, как «Чужой ребенок»
Шкваркина, «Машенька» Афиногено­ва. Анонсируется постановка памфле­та Евгения Петрова «Остров мира».
Словом, советский человек найдет в
афишах венгерских театров немало
знакомых имен и названий.
	_ Интерес в Венгрии
к советской культуре
	пественности к культуре великой
страны-освободительницы.
В 1937 году . из пятисот книг,
	переведенных в Венгрии с иностран­ных языков, только четыре были
русских авторов. В 1947 году коли­чество книг, переведенных с русско­го языка, доходит уме до 90, и
главным образом за счет книг совре­менных советских писателей.

За три года, с 1945 по 1948, по­мимо новых изданий лучших произ­ведений А. М. Горького венгерский
читатель получил на родном языке
книги Шолохова, Фурманова, Фаде­ева, Серафимовича, Горбатова, Си­монова, Эренбурга и многих других
советских писателей. Вышли две об`-
емистые антологии русской классиче­ской и современной советской лите­ратуры, составленные Трочани Зол­таном и Лани Шаролтой. Известный
венгерский  поэт-переводчик Радо
Льерль перевел на родной язык поз­му Маяковского «Владимир Ильич
Ленин». Перевелены и’ другие про­изведения Маяковского, а также
стихи Константина Симонова, Сергея
Михалкова и других советских поз­тов. В общем количество произведе­ний советской литературы, вышед­ших в венгерзких переводах, превы­шает за три года 200 томов.

Растущий интерес читателя к с0-
ветской литературе стимулировал и
появление специального издания —
библиографии всех русских книг,
когда-либо переводившихся на вен­герский язык. Такое издание было
подготовлено по заданию отдела
культуры министерства иностранных
лел Венгрии профессором Kosova
Шандором. Книга Козоча дает под­робные и точные библиографические
	ее венгерским поэтом, при­ветствовавшим рождение совет­ского строя в России, был Ади
Эндре — один из самых выдаю­щихся представителей венгерской
поэзии ХХ века. Выражая огромный
интерес и симпатии передовой вен­герской общественности к созданию
единственного в Мире социалистиче­ского государства, поэт писал:
Алая звезда, блести, царствуй!
Все надежды человечества

Тянутся к алой звезде!
	Кровавая фашистская диктатура
Хорти сделала все от нее завися­щее, чтобы оттолкнуть от советской
страны сердца прогрессивных пред­ставителей венгерской  интеллиген­ции. Двадцать пять лет свирепой
реакционной цензуры и разнуздан­ной антизоветской пропаганды спо­собствовали созданию самых прев­ратных представлений о нашей стра­не, но не смогли убить интереса к
советской жизни и культуре в раз­личных слоях венгерского обще­ства Книги прогрессивных  пи­сателей о Советском Союзе, изда­вавшиеся на венгерском языке за
границей, проникали в Венгрию че­рез таможенные рогатки и доходили
до читателя, несмотря на все поли­цейские репрессии.

Освобождение Венгрии войсками
Советской Армии в 1945 году послу­жило могучим стимулом зарождения
и роста венгерско-советских  куль­турных связей. Советский фильм на
венгерских экранах, советская кни­га в руках венгерского читателя,
зоветская пьеса на сцене венгерско­го театра — все это расширяло и
вдохновляло интерес венгерской об-