д ЯНВАРЯ 1950 г., № 9 (11481)
	 
	 
	 
	ПРАВ
	ДА
	 
	ig be. Oh) $49 IBS 40 Siw tr GT eet

 
	 

 
	 
	 
	Коммунисты
	По нашему приглашению в МТС приехал
инженер областного управления сельского
хозяйства, чтобы принять из ремонта но­следние 13 тракторов. Осмотрев мастерскую
и не обнаружив ни одного собранного трак­тора, он сказал директору МТС тов. Бел­RUBY:

— Поторопились вы е вызовом. Приз
нимать-то еще нечего...

— Не беспокойтесь, — ответил  дирек­тор. — Завтра все тракторы выйдут из ре­монта.

Разговор этот произошел 14 декабря, а
‚15 лекабря из мастерских, как с заводского
конвейера, вышли тринадцать машин по­следней партии. В этом день наша МТС
завершила выполнение годового плана ре­монта тракторов.

Вот уже третий сезон Кузнецкая МТС
первой в Пензенской области рапортует о
выполнении плана ремонта тракторов, при­чем из года в год мы сокрашаем сроки ре­монта. В 1947 году последний ‘трактор вы­тел из ремонта 31 декабря, в 1948 г. —
19 декабря. В текущем сезоне ремонт за­кончен еше на четыре лня раньше. .
	Чем объясняются все возрастающие тем­пы ремонта тракторов?

В МТС выросли опытные, квалифициро­ванные кадры. Ремонтные мастерские оена­щены хорошим оборудованием. Несмотря на
то, что парк машин нашей МТО в основ­ном составляют старые дизельные тракто­ры, прослужившие уже по 10—12 лет, мы
не только укладываемся в установленные
сроки ремонта, но и сокращаем их. Наличие
квалифицированных кадров и хорошего
оборудования позволяет быстро и высоко­качественно выполнять сложные работы.
	„Но в какой МТС могут ‘тенерь жаловать­ся на свои кадры? В какой МТС не ведутся
такие же сложные работы по ремонту и
реставрации деталей, какие ведем мы? Наш
успех объясняется другими причинами. эти
причины состоят в том, что в коллективе
нашей МТС все сильнее разгораетея сорев­нование, которое направляют коммунисты.
Причины эти состоят в том, что партийная
организация МТС прилагает немало усилий,
чтобы до конца векрыть и полностью ис­пользовать резервы, которыми располагает
коллектив для успешного проведения ре­монта.
	Нартийная организация МТС начинает
заботиться о подготовке к ремонту еще в то
время, когда трактористы заняты уходом за
парами. В июле на заседании партийного
бюро мы обсудили меры подготовки к ре­монту и поручили коммунистам — механи­кам, бригадирам заблаговременно составить
дефектные ведомости. Эта работа позволила
нам уже в августе определить резльную
потребность в запасных частях, определить
объем работ и т. д. .

Обсуждая меры подготовки к ремонту
тракторов, коммунисты обратили внимание
на низкую загруженность мастерских в лет­ние месяцы. Чтобы использовать этот резерв
времени, мы решили открыть заказ на по­делку всякого рода крепежного материала:
питилек, гаек, болтов, а также на, реставра­цию (в соответствии с потребностью) слож­ных запасных частей.
	Опыт прошлых лет показал, что в овенне­зимний период значительную часть людей
приходится отвлекать се ремонта тракторов
на ремонт прицепного инвентаря. А ведь
многие прицепные орудия высвобождаются
залолго ло начала осенне-зимнего ремонта.
	Поток поиветствий
		го института Механизации и ак
ции сельского хозяйства’ им. В. М. Моло­това;

Коллектив научных с ии и служа­ших Института зоологии Академии наук Ка.
захской ССР;

Студенты, профессорско-преподаватель­ский состав, рабочие и служащие Удмурт.
ского государственного педагогического ин­ститута,»
Научные работники, рабочие и служащие
Центрального научно-исследовательског
	x 2
института промышленных и

Медининские работники г. Красный Су,
лин;
Студенты, профессорско-преподаватель­ский состав, рабочие и служащие Бугуру­сланского учительского института;

Собрание работников искусств г. Саран.
ска, Морловской АССР;

Студенты, — профессорско-преподаватель.
ский состав, рабочие и служащие Москов.
ского торфяного института и торфяного
техникума;

Коллектив работников научно-исследова.
тельского института торговли и обществен­ного питания Министерства торговли СССР,

Коллектив работников редакции журнала
	«Советский воин»;
Работники Советского Информбюро;
	Коллектив профессоров, преподавателей,
студентов, рабочих и служащих Москов.
ского института прикладного и декоратив­ного искусства;

Работники Министерства государственных
продовольственных и материальных резер.
вов СССР;

Работники Комитета по делам физической
культуры и спорта при Совете Министров
CCCP;

Члены Адыгейского отделения Союза ‹о­ветских писателей и работники Адыгейско.
го  научно-исследовательского — института
языка, литературы и истории;

Старейшие актеры русского театра, жи.
вущие в доме ветеранов. сцены им. народ.
ной артистки А. А. Яблочкиной;

Собрание работников Центрального ра­диовентания*
	Научные сотрудники, врачи, медицинскиа
	сестры и санитарки Института неврология
Академии медицинских наук СССР, работ.
ники административно-хозяйственного уп.
равления института;

Научные работники, докторанты, аспиран.
ты и служащие Института философии Ака.
демии наук СССР; :

Профессорско-преподавательский состав,
студенты, рабочие и служащие Московсю­го автомобильно-дорожного института им,
В. М. Молотова;

Работники искусства Белорусской госу.
дарственной эстрады;

Учителя и ученики Михайловской школы
Ананьевского района, Одесской области:
	Коллектив учителей и учащихся Уронай.
ской начальной школы Читинской области;

Библиотечные работники и служащие
Якутской государственной научной библио­теки им. А. С. Пушкина;

Заседание правления Всесоюзного об.
щества по распространению политических
и научных знаний совместно с сотрудни.
ками и активом членов общества г. Москвы;

Студенты, преподаватели н работники
Минского индустриального техникума Ми.
нистерства трудовых резервов СССР;

Коллектив учащихся, преподавателей 4
работников Сахалинской мореходной шко­лы;

Пионеры и школьники станицы Пашков.
ской, Краснодарского края;

Коллектив учителей и учащихся Верх.
Кырмыжской ‘школы Кумеёнского района,
	Кировской области;

Коллектив рабочих, специалистов и слу.
жащих Абинского табачного совхоза ‘Крас.
нодарского края;

Колхозники и колхозницы сельхозартели
«Колос», Старо-Оскольского района, Кур:
ской области;

Рабочие, специалисты и служащие св.
носовхоза «Выдвиженен» Саратовской об.
ласти;

Колхозники и колхозницы сельхозартели
«Авангард», Яльчикского района, Чувашской
АССР;

Научные сотрудники, рабочие и служа:
щие Киевского филиала Центрального на­учно-исследовательского института сахар­ной промышленности;

Колхозники и колхозницы сельхозартели
«Парижская Коммуна», Знаменского райо­на, Гамбовской области.
	В связи с семидесятилетием товарища
И. В. Сталина приветствия с сердечными
пожеланиями доброго здоровья и долгих
лет жизни товарищу И. В. Сталину при­слали:

Коллектив рабочих, инженерно-техниче­ских работников и служащих каменноуголь­ного треста «Богураевуголь»;

Рабочие, инженерно-технические работни­ки и служащие Керченского’ судоремонтно­го завода;

Рабочие, инженерно-технические работни­ки. специалисты и служащие торфопред­приятия «Радичево», Бобруйская область;

Коллектив рабочих, инженерно-техниче­ских работников и служащих УТ промысла
треста «Кагановичнефть»; у

Коллектив рабочих, ‘инженерно-техниче­ских работников и служащих Махачкалин­ского нефтепромысла Дагестанской АССР;

Рабочие, инженерно-технические работни­ки и служащие Азовского рыбного комби­ната;

Рабочие, инженерно-технические работни­ки и служащие паровозного депо ст. Таллин;

Рабочие, инженерно-технические работни­ки и служащие Рижского вагоностроитель­ного завода; .

Коллектив рабочих, инженерно-техниче­ских работников и служащих Ленинградско­го государственного завода счетных машин;

Моряки дноуглубительного флота Каспий­ского моря; .

Коллектив рабочих, инженерно-техниче­ских работников и служащих ст. Ростов­главная;

Шахтеры, рабочие, инженерно-техниче­ские работники и служащие шахты № 68
треста «Калининуголь» комбината «Тула­уголь»;

Рабочие и работницы, инженерно-техни­ческие работники и служащие Кременчуг­ского завода дорожных машин; .

Рабочие и работницы, инженерно-техни­ческие работники и служащие Киевского
паровозного депо им. Андреева;

Рабочие и работницы, инженерно-техни­ческие работники и служащие Московской
кондитерской фабрики «Красный Октябрь»;

Собрание рабочих, инженерно-технических
работников и служащих завода им.
Я. М. Свердлова г. Дзержинска, Горьков­ской области;

Коллектив рабочих, инженерно-техниче­ских работников и служащих Кишлинского
машиностроительного завода нефтяного обо­рудования треста «Азнефтемаш»;

Коллектив рабочих, инженерно-техниче­ских работников и служащих Челябинской
табачной фабрики;

Собрание рабочих, инженерно-технических
работников и служащих Черновицкого меха­нического завода «Трикотаждеталь»;

Рабочие, инженерно-технические работни­ки и служащие Выксунского металлургиче­ского завода;

Рабочие, инженерно-технические работнн­ки и служащие Краснодарской 12-й Гос­швейфабрики им. С. М. Кирова;

Рабочие, инженерно-технические работни­ки и служащие Туапсинского нефтеперера­батывающего завода;

Рабочие, инженерно-технические работни­ки и служащие Ростовской табачной фаб­рики;

Коллектив рабочих, инженерно-техниче­ских работников и служащих кожевенного
завода им. Коминтерна, г. Ленинград;

Работники Министерства кинематографии
Казахской ССР и Алма-Атинской киносту­дии художественных и хроникальных филь­мов;
` Рабочие, инжёнерно-технические работни­ки и служащие Будянского фаянсового за­вода «Серп и Молот»; yo

Коллектив рабочих, инженерно-техниче­ских работников и служаших паровозного
депо Тарту Эстонской ж. д.;

Работники Курского отделения Московско­Курской ж. д.;

Научные работники, студенты, рабочие и
служащие Алма-Атинского государственно­го педагогического института им. Абая;

Собрание композиторов, музыковедов и
музыкальных критиков Азербайджанской
ССР;

Коллектив научных работников, рабочих
и служащих Карело-Финского филиала Ака­демии наук СССР и научное общество вра­чей г. Петрозаводска;  
	рофессорскэ-преподавательский состав,
	студенты и сотрудники Дагестанского госу­дарственного медицинского института и Ин­ститута микробиологии Дагестана;
	это —— житница Китая, которая может и дол­жна стать не только поставщицей товарного
риса, но и просто провинцией, в которой
сами жители досыта едят ее рис.

Мысли всех людей, с которыми я разго­варивал в последние дни, с которыми я еду
сейчас, настолько твердо и радостно уетрем­лены в будущее, что, глядя вместе с ними
на расстилающиеся и справа и слева поля
Хунани, тоже думаешь именно и прежде Bce­го р будущем.

На остановках наи спутники сходят ©
грузовиков и, разминая ноги, прогуливаются
под дождем, аккуратно держа над собой
почти­плоские деревянные пветные зонти­ки е короткими ручками. Вид этих зонтов
находитея в странном ‘несоответствия е за­щитной военной формой, повешенными через
плечо автоматами и маузерами в деревянных
кабурах. Рукоятки маузеров, соглаено еще
старой партизанской традиции, обернуты
Бусочками красного шелка.

Пока мы, остановившиеь на окраине
большой деревни, ходим вокруг машины, а
шофер, отойдя на двадцать шагов в сторону
от шоссе, жестяной банкой из-под консервов
черпает воду для радиатора прямо с рисо­вого поля, два крестьянина подходят близко
ко мне, долго смотрят на меня и отходят в
сторону, явно делясь впечатлениями.

Переводчик, прислушавшийся к их раз­говору, смеется. ;

— Чему вы смеетесь?—спраптиваю я.—
Что они сказали?

— Они обсуждали, откуда вы — продол­HAA смеяться, отвечает переводчик.— Тот,
что постартие; в халате, — видите его? —
сказал: «Интересно, откуда этот чужезе­мец. Из какой страны — из дружественной
или из вражеской?». А другой, тот, что по­моложе, ему ответил: «Конечно, из друже­ственной. Разве ты не видишь, что он при­ехал с солдатами Мао Цзе-дуна?».

— Здесь привыкли, — добавляет пере­водчик,— к тому, что в последнее время,
при гоминдане, тут бывали только амери­канцы. Так что иногда взгляды, которые вы
встретите здесь в первую секунду, пока
крестьяне пе разобрались, кто вы, могут
выражать чувства, крайне далекие от чув­ства еимпатии.
	Мы перепочевали в штабе армии, кило­метрах в пятидесяти к югу от ХУэнъяна, в
помещичьем доме, расположенном возле шос­се, и утром, еще около часа пробхав по шое­ce на машинах, пересели на присланных
	Коллектив рабочих, инженерно-техничс­ских работников ин служащих редакции и из­дательства газеты «Груд»;
Коллектив работников Азербайджанской
	республиканской публичной библиотеки HM.
Мирза Фатала Ахундова;
	оллектив научных сотрудников, рабочих.
	и служащих Института зволюционной Фи:
зиологии и патологии высшей нервной дея­тельности им. академика И. П. Павлова.
Коллектив рабочих, инженерно-техниче­ских работников и служащих треста «Kepu­металлургстрой»;
Рабочие. инженерно-технические работни­ки и служащие шахты «Кукрусе» комбината
«Эстонсланец»;

Коллектив рабочих, инженеров, техников
и служащих Алма-Атинского завода тяже­лого машиностроения;

Рабочие, инженерно-технические работни­ки и служащие 1-го промысла треста «Ки­ровнефть» объединения «Азнефть»;

Рабочие, инженерно-технические работни­ки и служащие Миллеровского машиностро­ительного завода Министерства тяжелого
машиностроения;

Рабочие, инженерно-технические работни­кии служашие Московской кинокопиро­вальной фабрики;

Коллектив рабочих, инженеров, техников
и служащих Таганрогского’ металлургиче­ского завода им. Андреева;

Рабочие и работницы, инженеры, техники
и служащие ленинградского завода «Крас­ный выборжен»;

Коллектив рабочих, инженерно-техниче­ских работников и служащих Казанского ко­жевенно-обувного комбината «Спартак»;

Рабочие, инженеры, техники и служащие
шахты им. С. М. Кирова ордена Ленина
треста «Несветайантрацит»;

Коллектив рабочих, инженерно-техниче­ских работников и служащих государствен­ной карандашной фабрики им. Красина;
` Рабочие, инженерно-технические работнн­ки и служащие Тюменского завода строи­тельных машин;

Коллектив работников Нарвского желез­нодорожного узла Эстонской ж. д.;

Коллектив рабочих, инженерно-техниче­ских работников и служащих Махачкалин­ского морского порта;

Рабочие, работницы, инженерно-техниче­ские работники и служащие Вологодского
паровозо-вагоноремонтного завода;

Торжественное ‘заселание республикан­ских и городских партийных, советских,
комсомольских и профсоюзных организаций
столицы Молдавии — г. Кишинева, совмест­но с представителями Советской Армии;

Собрание районного партийного и совет­ского актива Парголовского района, Ле­нинградской области;

Делегаты 3-й районной партконференции
Абзановского района, Башкирской АССР;

Комсомольский-на-Амуре горком ВКП(б)
и исполком городского Совета депутатов
трудящихся;

орошиловградский горком КП(б) Укра­ины;

Слушатели, профессорско-преподаватель­ский состав и сотрудники Московской пар­тийной школы; Г

Сессия Калужского областного. Совета де­путатов трудящихся;

Делегаты 11-й районной партконференции
Агаповского района, Челябинской области;

Районное партийное собрание Уварович­ского района, Гомельской области;

Слушатели, преподаватели и сотрудники
Высших лесных курсов руководящих работ­ников Министерства лесного хозяйства
СССР;

Балхашский горком КП(б) Казахстана и
исполком городского Совета депутатов‘ тру­дящихся; .

Торжественное заседание областных и го­родских партийных, советских и обществен­ных организаций г. Новосибирска;

Артисты, рабочие и служащие Киевского
государственного ордена Ленина академи­ческого театра оперы и балета им.
Т. Г. Шевченко;

Собрание работников аппарата Министер­ства кинематографии Белорусской ССР, ки­ностудии «Белорусьфильм», республикан­ских контор «Белкиноснаб» и «Белкиномон­таж»;

Коллектив работников Украинской госу­дарственной филармонии;

оллектив работников Московского отде­ления Института эволюционной физиологии
и патологии высшей нервной деятельности
им. акад. И. П. Павлова Академии меди­цинских наук СССР;

Профессорско-преподавательский состав,
студенты, рабочие и служащие Московско­Te Se Ren oe

отряд из пятнадцати человек, растянувшись
гуськом, медленно двигался по уходившей в
сторону от шоссе тропинке. Кое-кто завер­нулся в брезентовые плащи, но болынинство
ехало, держа в одной руке поводья, а в дру­гой — неизменные зонтики.

Хотя до штаба дивизии предстояло про­ехать всего тридцать ли (девятнадцать кило­метров), но так как нам всю дорогу при­шлось двигаться шагом, то’ это заняло у нас
больше трех часов.

Бак я не раз потом, впоследствии, успел
убедиться, путь, по которому мы ехали в тот
день, был типячной в здешних местах китай­ской проселочной дорогой, и поэтому, пожа­луй, стонт в нескольких словах описать ее.

Сперва мы, огибая высокий холм, кило­метра три ехали опушкой леса по его склону,
& потом двигались через бесконечное чере­дование невысоких крутых каменистых хол­мов и расположенных между юими узких я
длинных, тянущихся с севера на юг, долин.
сплошь разделенных на прямоугольники и
прямоугольнички рисовых полей, залитых
мутной водой, на которой все время подни­мал мелкую рябь дувший порывами силь­ный осенний ветер.

На полях — снова повсюду крестьяне,
бредущие велед за сохами, которые тащат
здешние пепельно-серые горбатые буйволы
с ллоскими, широкими, почти прямыми и
отогнутыми к самой спине, как заячьи уши,
рогами.

Тропинка, спускаясь с холма, идет между
водяными полями н снова вабирается на сле­дующий холм. На всем своем протяжении
она, еще бог весть когда, выложена врыты­ми в землю и не вплотную примыкающими
друг к другу узкими каменными плитами,
38 несколько, а может быть, за много столе­тий отполированными миллионами ног. Тро­пиявка настолько узка, что ее ширины
едва-едва хватает для того, чтобы лошади
могли ступать по ней. Человек еще. кое-как,
став боком, может разойтись на ней с чело­веком, но разъехаться — невозможно, и по­падающиеся`ыам навстречу, на участке мех -
ду двух водяных полей, крёстьяне HIW, 3a­видев нас издали, приостанавливаются на
ближайшей неремычке рисового поля. или

а we we
	HATATCA AO Hee.
	одной WhiC
В связи с этим партийная организация ре­комендовала администрации МТС вести ре­монт’ прицепных орудий в полевых уело­виях — в тракторных бригалах;, используя
для этого свободные силы тракторных

бригад и передвижные мастерские. В 1949
году. например, сразу после окончания ози­мого сева партийная организация выделила
группу коммуниетов и поручила ей obec­печить ремонт сеялок и культиваторов нёно­средственно нь полевых станах.
С первых дней ремонта партийная opra­низация усилила внимавие к бытовым
нуждам  трактористов и HX семьям.
Так, например,  трактористы бригады
тов. Шамаева, проживающие в колхозе
	имени Чкалова, обслуживали колхоз имени:
Крупекой. Это в 25 километрах от их род­ного села. Ясно, что, оторванные от своих
семей в период полевых работ, трактористы
не могли сами позаботиться о многом для
личного быта — о топливе и т. д. [о требо­ванию партийной организации 96 этом по­заботились руководители МТС. Трактори­сты, спокойные за бытовые условия своих
семей, < первого же дня ремонта дружно,
вак один. взялиеь за дело.
	Ремонт у нас организован по поточному
принципу. Этот принцип позволяет наибо­лее производительно использовать оборудо­вание, создает благоприятные условия для
действенного  социалнетического  сорев­нования. ;
	Создавая бригады для ремонта узлов, пар­тийная организация поставила во главе их
коммунистов из числа наиболее квалифи­цированных  механизаторов. Партийная
организация настойчиво добивалась сокра­щения сроков ремонтных работ. Широко по­вазывая опыт передовиков, показывая ход
соревнования в стенных газетах и «боевых
листках», критикуя отстающих, мы добива­лись общего успеха. Бригада члена партии
тов. Антонова сократила сроки ремонта на
десять дней, бригада коммуниста тов. Лы­жина — на 7 дней и т. д.
	Задача экономить BO времени, ‘по­ставленная партийной организацией. захва­тила весь коллектив. Важдый ремонтник
старалея так строить свою работу, чтобы
ускорить движение потока всех леталей.
	Когда заболел бригадир тов. Гудков и
бригада его стала отставать, другие бригады
сами оказали помощь отетающим. Такая
взаимная помощь ‘широко практиковалась
при сборке машин.
	Все это позволило коллективу МТС до­срочно, 15 декабря, завершить годовой план
ремонта тракторов, сократив плановые сроки
ремонта на 105 лней.
	Сокращение срока ремонта, использова­пие всех резервов дало’ возможность сэконо­мить до 20 тыс. рублей государственных
средств и доерочно развернуть ремонт ком­байнов.

Своевременный °и высококачественный
ремонт всех машин позволяет нам успешно
вести полевые работы, добросовестно выпол­нять наши договоры с колхозами и тем обес­печивать подъем сельекого хозяйства. Не
случайно все колхозы, обслуживаемые на­шей МТС, успешно выполняют свон обяза­тельства. перед. государством, множат обще­ственные доходы, поднимают культуру зем­леделия.
Г. ШИЕТАНОВ.
	Заместитель директора Кузнецкой
МТС по политчасти.
	Пензенская область.
	Распространение опыта
мастера­новатора
	КАЛИНИН, 8. (Корр. «Правлы»). Мастер
Спировекого льнозавода В. И. Шкабаров
внес существенные изменения в организа­цию трула и производетва на заводе. Вме­сто отдельных, не зависимых друг от друга
произволетвенных и  вопомогательных
бригад он организовал единую комплекс­ную смену. В смене введена тщалельная
сортировка тресты, продукция выпускает­CH по часовому графику.
	Эти и другие мероприятия дали хорошие
результаты. За счет экономии сырья и по­выления качества выпускаемой продукции
смена имеет на своем счету 134 тыеячи
рублей накоплений. ”
	Бюро Калининского обкома ВВП(б), за­слушав доклад тов. Шкабарова, одобрило
инициативу мастерз-новатора. Руководите­JAM льнотрестов рекомендовано ортанизэ­вать комплексные смены на всех заводах
первичной обработки льна»
				РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ
МОРДОВСКОГО НАРОДА
	САРАНСК. Минувший год ознаменовалея
дальнейшим развитием культуры в городах
и деревнях Мордовской автономной реепуб­ТИКИ.
	Все более прочно входит в быт колхоз­ников радио. В 1949 году в деревнях бы­ло радисфицировано свыше двух © поло­виной тысяч домов.
	3 школах и техникумах республики на­считывается более 200 тысяч учащихся.
Сотни юношей и девушек приобретают зна­ния в институтах Мордовии.
	Расширяетея издание литературы на мор­довском языке. За год в республике выпу­щены книги более ста наименований. Их
общий тираж равен почти миллиону экзем­пляров. Мордовский народ читает на род­ном языке произведения классиков мар­кеизма-ленинизма, книги выдающихся рус­ских художников слова. В сельской меет­ности открыто 20 новых клубов и 16 кол­хозных кинотеатров. Число звуковых кино­передвижек возросло за год почти в два раза.
(«Нрасная Мордовия»).
			ПОВЫЕ СЫРОВАРЕННЫЕ
ЗАВОДЫ
	СМОЛЕНОВ, 8. (Корр. «Правды»). Сыр,
вырабатываемый  смоленскими заводами,
славится далеко за пределами области. В
наступивием году они намного увеличат
выпуск продукции. На днях сданы в
эксплоатацию два новых крупных механи­зированных завода — в Духовщине и Доро­гобуже. В 1949 году восстановлено и вновь
построено 20 сыро-маслодельных заводов.
		«ЗЕЛЕНАЯ ЛАБОРАТОРИЯ,
	СУХУМИ, 8. (ТАСС). «Зеленой лабора­торией» называют научные работники Су­хумского филиала Всесоюзного научно-ис­следовательского института чая и субтрони­ческих культур чайные плантации колхоза
«Гигант», Гальского района. Здесь на пло­щали в 300 гектаров круглый год ведутся
научные работы. Работники филиала про­водят опыты по увеличению объёма чайных
кустов, изучают различные виды удобрений
для чайных плантаций, методы борьбы с
сельскохозяйственными вредителями.
	Научные работники поставили перед со­бой задачу — помочь колхозу в ближайшие
Годы ПОДНЯТЬ урожайность до четырех ты­CH килограммов чайного листа с каждого
гектара. В результате опытов значительно
повысилась урожайность. В минувшем году
колхоз «Гигант» собрал в среднем с каждо­го гектара по 1.320 килограммов сортового
чайного листа. Колхозники-опытники сняли
в среднем с закрепленных за ними учает­ков более шести тысяч килограммов зеле­ного чайного листа © каждого гектара.
	Новостройки литовских колхозов
	ВИЛЬНЮС, 8. (Корр. «Правды»). В. сель­скохозяйственной артели «Верный путь»,
Алитусского уезда, ведутся большие строи­тельные работы. Возникло здание гидро­электростанции, быстрыми темпами строит­ся колхозный поселок. Многие семьи уже
переселились с хуторов в новые дома.

В молодых колхозах республики создано
свыше трех тысяч строительных бригад. За
последнее время они построили много жи­лых здании, тысячи животноводческих и
складских помещений. Во всех уездах
сооружаются новые колхозные поселки. Бо­лее двух тысяч колхозов отвели новые зе­мельные участки под. благоустроенные по­селки. В 519 колхозах уже имеются
генеральные планы строительства.
Колхозникам, переселяющимея с хуторов,
отпущено большое количество строительных
материалов и денежных средетв.
	Продолжение списка поступивших
приветствий —в следующих номерах).
	здесь веегда — принадлежность армии. Bee
ковая нищета в соединении с невероятно
дешевым человеческим трудом привела
не только к тому, что абсолютно все грузы
переносятся на руках, вернее, на плечах —
в плетеных корзинах на гибких бамбуковых
коромыслах, но и породила извечно суще.
ствующий тип сельской дороги, по которой
не может пройти колесо.

На плечах несут корзины риса и овощей,
подвязанные на коромысло вязанки дров;
на плечах тащат бродячие торговцы тюки
материй; на плечах носильщики тащат по­хожие на собачьи. будки паланкины с по­мещиками (здесь еще не проводилась 3е­мельная реформа). Впрочем, ‘надо думать,
что скоро этот отвратительный вид транепор­та, которого я лично уже не встречал в Пе­кине и севернее его, и здесь отойдет в 0
ласть проиглого. :

Оставим экзотические описания город
ских рими и деревенских паланкинщи­BOB па долю буржуазных  прохвостов,
которые еще недавно просто считали невоз­можным вернуться к себе куда-нибудь в
штат Миссури или Калифорнию, не сняз­шись восседающими на рикше или высовы:
вающимися из собачьего окошка паланкина,
Вид восседающего на плечах двух людей
жирного китайского помешика — зрелище
настолько омерзительное, что при виде его
возникает только одно чувство: хочется по­скорее закрыть глаза и, открыв снова, уж
больше не видеть его. Точно такое же чув­ство возникаег п у наших китайских това­рищей, и если подобное зрелище еще покз
можно увидеть в Китае, то его можно объяс­нить только тем, что в такой громахной
стране за один день, за один месяц и даже
за один год всего еразу не сделаешь.

Тропинка идет от деревни к деревне, от
одного к другому — стоящему среди полей
и, Rak правило, изрядно заброшенному —
храму.

Деревни построены очень теено, стенка к
стенке, дом к дому, словно приклеенные друг
к другу, с невероятно узкими, тесными улоч*
ками. Здесь и в этом, как во всем другом,
сказывается цена земли. Рисовые поля под­ступают буквально к самым стенам дере­вень, и только неизменно серые квадратеые
помещичьи дома, выделяющиеся среди рые
жих глиняных деревенских етен. иногда
	построены немножко на отнгибе, в стороне
и попроеторнее.
	Тропинка не обходит деревень, а проходит
сквозь них. У въезда в деревню обычно воз
вышаются серые каменные ворота, вернее,
	акающийся китай оч

 
		постененно поднимают ее все выше и выше
на поля. .

Колеса крутят при помощи ворота; впря­гая буйволов и мулов, а то и просто вруч­ную. Несмотря на то, что здесь кругом леса
и бамбуковые рощи и стоимость такого ко­леса, в сущности, очень невелика, кресть­янские хозяйства настолько бедны, насголь­KO увязли в недоимках по арендной плате,
в долгах и процентах по долгам, что эти ко­леса зачастую не являются собственностью
крестьян. В период болыной воды колеса
сдаются крестьянам в аренду помещиками
на поистине разбойничьих условиях.

Из своего урожая риса крестьянин платит
здесь за все: за землю, которую он арендо­вал дополнительно к своим двум-трем му
(му — около одной шестнадцатой гектара),
за колесо, при помощи которого он е неимо­верным физическим трудом поднял на это
поле воду, за взятого у помещика буйвола,
с помощью которого он обрабатывает эту
землю, за несколько мешков риса, взятых
взаймы до урожая в самые страшные здесь
для крестьянства так называемые «зеленые
месяцы» — месяцы, когда вее поля кругом
покрыты зеленью еще не вызревшего риса.

Для того, чтобы представить себе, на ка­ких кабальных условиях здесь до недавнего
времени сдавалась в аренду земля, доетаточ­но прочесть расклеенные повсюду по стенам
первые после освобождения приказы 4-й по­левой армии, где помещикам запрешается
брать в ечет арендной платы больше тридца­ти пяти процентов урожая. Можно себе прел­ставить, какова была арендная плата до
освобождения и появления этих приказов!

Моросит дождь. На полях, с громкими
криками заворачивая буйволов через каж­дые тридцать-—сорок шагов (потому что это
типичная длина поля), работают босые кре­стьяне, в громадных соломенных шлянцах. и
защищающих от дождя яркорыжих, епле­тенных из коры кокосовых пальм и твер­дых, как рыцарские доспехи, накидках, по
форме необыкновенно похожих на обрезан­ную у пояса кавказекую бурку.
	Буйволы волочаАТ за с0б0й китайские!
	сохи. Дезвие сохи идет под водой, и из-под
него, мутя воду, выворачиваются мягкие,
скользкие, рыжевато-серые комья земли.

И все-таки все это, вместе взятое, не про­Прощаясь со мной перед моим отъездом из
Хэнъяна, комиссар 4-Й полевой армии
товарищ Тан Шен сказал мне:

— Вы отправляетесь в 135-ю дивизию,
в армию, которой командует товарищ Чен
Бо-чин. Очевидно, впоследствии, во время
наступления, вам придется итти с другой
дивизией другой армии. Но пока, в ожила­нии приказа о наступлении, вам есть смысл
съездить именно в 135-ю дивизию. Во-пер­вых, она была дивизией прорыва (букваль­ный перезод с китайского — «дивизией ост­рых ножей») и сыграла выдающуюся роль
во время последнего Хэнъян-Баолинского
сражения. Во-вторых, в ближайшие дни в
дивизии будет происходить торжественное
награждение героев. Мы обычное проводим
такие награждения не сразу после сраже­ния, в котором люди показали себя героями,
а позже, перед новым сражением, в котором
перед ними снова стоит задача показать се­бя героями. Так мы, отмечая заслуги, под­черкиваем, что главное всегда впереди, что
главное — это не прошлое, а будущее. И
солдаты тоже, получая награды и коротко
рассказав общему собранию о своем подви­ге, обычно гораздо подробнее останавли­ваются на обязательствах, которые они при­нимают на себя в будущих боях. Впрочем,
все это вы сами увидите и услышите. Мо­жете работать там спокойно, — мы позвоним
в дивизию, когда вам нужно будет оттуда
выбраться, чтобы не опоздать к началу на­ступления.

С таким напутствием я выехал из Хэнъ­яна. Пасмурный ноябрьекий день. Дождем,
безнадежно продолжающимея уже две неде­ли, как грязной кисеей, завенены по. обеим
сторонам дороги рисовые поля и высокие ле­систые холмы Южной Хунани. Наш грузо­виЕ немилосерлно гремит и подпрыгивает на
сильно разбитом шоссе, ведущем на юго-за­пад, к Гуйлиню. Провинция Хунань, через
которую мы едем, тянется с севера на юг
на шестьсот километров и с запада на во­сток-—на пятьсот. В ней живет больше три­дцати миллионов человек, по урожаю риса
она стоит на одном из первых двух мест в
Китае и справедливо считается житницей
страны.
	Продолжение. См. «Правду» от 1, 2, 3,5,
6, 7 и 8 января.
	Константин СИМОНОВ
©!  
	В годы китайской революции — 1925—
1927— в Хунани развернулось большое ре­волюционное движение. Потом еще сильнее
оно разрослоеь в соседней провинции Цзян­ви, и именно там, на базе пгирокого движе­ния народных масс, возникли первые совет­ские районы Витая.
	В эти советекие районы ушли очень мно­гие хунаньцы, ставшие впоследствии коман­дирами полков и дивизий, военными и
гражданскими деятелями революционного
Китая. Чуть ли не каждый третий из китай­ских революционеров — участников вели­кого похода через девять провинций. — кото­рых мне привелось расспрашивать об их
жизни, говорил, что он родом из Хунани. И
здесь, в Хунани, этим гордятся.
	Хунаньцы © любовью говорят о своей
провинции, о ее людях и природе. И правда,
в здешнем спокойном и даже иногда кажу­щемея однообразным пейзаже ееть своя 060-
бенная красота. В слове «житница» завлю­чено пе только экономическое содержание,

это слово рождает определенное зрительное
ощущение.
	Провинция густо населена, и рыжие гли­нобитные дерэвни в темнозелеными купами
деревьев то и дело появляются то слева,
то справа от дороги. Рисовые поля под­нимаются одно над другим террасами — чем
дальше от дороги, тем все выше и выше, на

горизонте с обеих сторон забираяеь на под­HOMHA XOXMOB.
	эдесь возделан каждый клочок земли.
Чувствуется не только трудолюбие крестьян,
но и цена этой земли. Рисовые Поля — во­дяные. Каждый ‘прямоугольник их отделен
земляной стенкой от поля, расположенного
ниже, и от поля, расположенного выше, и
покрыт мутной водой инотда Ha Bepilion ——
на два, иногда на полметра. Е
	Безсной, когда здешние многочисленные
реки, речки и ручейки взбухают и через
края переполняются водой, на них новеюду
крутятся огромные деревянные колеса, по
виду и по размеру очень похожие на «чор­TORO колесо» в парке культуры и отдыха.
	Дорога очень людная, она связывает мно­го деревень, и нам попадаются на ней сотни
людей, но проселочной дорогой в нашем по­нимании этого слова ее назвать нельзя.

Буйволы здесь — только рабочий скот,
мулы, изредка встречающиеся в деревнях, —
тоже. Лошадей вовсе нет. Выючные лошади
	тво волос» в парус вультуры и отдыха,   изводит гнетущего впечатления. Вее-таки,   нам навстречу ИЗ ДИВИЗИИ лошадей и мулов.
Широкими лопастями они загребают воду и  глядя на хунаньекий пейзаж. ВИДИШЬ, ЧТО Шел сплопгной дождь. Наш маленький